Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
4
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Избраният 1 Епизод 1
БГッКанал 3
Follow
4 months ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Панният
00:00
Беше най-лошия ден в живота ми.
00:11
Не знаех.
00:13
А можеше да е най-хубавия.
00:18
Рождения ден на дъщеря ми излиш.
00:21
Тя пожела.
00:23
Отидох ме на концерт.
00:25
Аз бях щастлив.
00:28
Тя също.
00:30
Забравил си ми подарък.
00:32
Всички бяха щастливи.
00:35
Ела.
00:38
Виж какво има там.
00:39
Виж, виж.
00:49
Щастието се среща толкова рядко,
00:51
колкото дъщ в пустинята.
00:55
Да върна ли отначало?
00:57
Джолял Кюн.
00:59
Спрекор Марашло.
01:03
Роден през 1987-съдна в Мараш.
01:07
Кахраман Мараш.
01:08
Професия.
01:09
Войник.
01:11
Бях войник.
01:13
Пенсионирах се.
01:14
Преди две години.
01:15
Чин.
01:16
Старший срежант.
01:17
В специалните части.
01:18
Ози ден.
01:28
Разкажи ни за него.
01:29
Стана изведнъж.
01:40
Купих и подарък.
01:43
За рождения ден.
01:43
Винаги е искала куче.
01:51
Бях организирал всичко.
01:54
Щях да я изненадам.
01:58
Но...
01:58
Татко, много е сладко.
02:00
Наистина е много сладко.
02:02
Много, много, много те обичам.
02:06
И аз много я обичах.
02:11
Повече от всичко.
02:12
А майка и?
02:21
Раздалихме се, когато
02:22
Зелиш беше на пет.
02:28
Кучето имаше ли си име?
02:30
Да.
02:31
Дадохме му го там.
02:34
Зелиш го предложи.
02:35
Татко, да го наречам ли Шашкън?
02:37
Не кай Шашкън.
02:38
Не ще се поиграем, а ти послушай музика.
02:41
Става ли?
02:42
Аз с теб, кученца, ще си поиграем.
02:49
Пренесох се в друг свят.
02:55
Духът ми сякаш излезе от тялото.
02:58
Издигаше се лека по лека.
03:02
Бях пред въртата на рая.
03:05
Когато я отворих,
03:07
видях Ада.
03:08
Си си.
03:17
Абонирайте се!
03:47
Абонирайте се!
04:17
Абонирайте се!
04:47
Абонирайте се!
04:49
Добре си!
04:51
Добре си!
04:53
Абонирайте се!
05:03
Абонирайте се!
05:11
Абонирайте се!
05:23
Абонирайте се!
05:27
Кои бяха нападателите?
05:29
Коя организация?
05:30
Не беше организация!
05:35
Откъде знаеш?
05:36
Знам!
05:38
Иска ли да убият един човек?
05:40
Някой си Мехмет Инже?
05:43
Познаваше ли го?
05:44
Не!
05:44
Аз съм просто войник!
05:47
От специалните части?
05:49
Да!
05:49
Как разбра всичко това?
05:53
Намерих човека след два дни!
05:55
Открили нещо?
05:57
Телефонен номер, контакти?
05:59
Малко опърчех хартия!
06:05
Регистрационен номер!
06:08
Вероятно на колата на Мехмет Инже!
06:15
Това ли е всичко?
06:17
Да, всичко!
06:22
Това е краят!
06:29
Една година по-късно!
06:43
Шешкъм?
06:47
Една година по-късно!
07:17
Здравейте, господин Джелял!
07:41
Предлагаме ви необезпечени кредити до 20 000 лири!
07:44
Интересувате ли се?
07:45
Не!
07:45
Благодаря, че ме изслушахте!
07:47
Приятен ден!
07:48
Многоткъм.
07:52
Абонирайте се!
08:22
Абонирайте се!
08:52
Следуват. Добре.
08:57
Има ли развитие?
09:00
Благодаря.
09:03
Ти чай!
09:07
Добро утро!
09:09
Добро утро!
09:11
Има ли новини?
09:12
Не.
09:13
Ако ти трябва нещо...
09:14
Не-не. Благодаря.
09:15
Дела?
09:28
Дела?
09:28
Дела?
09:28
Добро утро!
09:52
Чай!
10:01
Всичките ли си прочил?
10:03
Една дума не обелва.
10:15
Що за птица този?
10:24
Едва научихме името му.
10:25
Не говори с никого.
10:26
Какво му става?
10:28
Не разбирам.
10:29
Синко, не всеки е плянпало като теб.
10:31
Обиждаш ме, а?
10:34
Не, теб каза ли ти нещо?
10:35
Каза ми.
10:35
Каза да не си вреш носа навсякъде.
10:39
Защо ли говоря с теб?
11:05
Нови доказателства в разследването на нападението.
11:35
Добър ден!
11:43
Здравейте!
11:55
Търся изгубените си години.
12:01
По-надолу има механа.
12:02
Проверете там, ако искате.
12:09
Не ме разбрахте.
12:11
Това е книга.
12:14
Книга на Ашкън Якар.
12:17
Кой?
12:19
Писател.
12:20
Ашкън Якар.
12:23
Нямам тази книга.
12:26
Нова ли е?
12:28
Не, доста е стара.
12:30
Не я намерих никъде.
12:31
Реших да проверя и тук.
12:33
Не, не, нямам такива книги.
12:36
А какви книги имате?
12:39
Само хубави книги.
12:42
Откъде знаете, че тази не е?
12:44
Ако беше хубава,
12:47
щеях да знам.
12:49
Минавам от тук често.
12:51
Не съм ви виждала преди.
12:52
Госпожо,
12:53
нямам тази книга.
12:54
Ако я намеря, ще ви я задаля.
12:58
Обещавам.
13:00
Няма нужда.
13:02
Благодаря.
13:05
Приятен ден.
13:05
От тук, как се стига до старата фабрика?
13:11
Винаги се обърквам.
13:13
Пеша.
13:17
Госпожо.
13:20
След върната в дясно,
13:22
след пет минути,
13:24
ще видите стара, изгоряла сграда.
13:26
След нея тръгнете надолу.
13:27
Фабриката е там.
13:29
Лесно е.
13:30
Вие...
13:33
Какво ще правите там?
13:37
Търся приключения.
13:41
Лека работа.
13:51
Ти си много сладко, куче.
13:54
Как се казваш?
13:56
Името ти и шашкан ли?
13:57
Стой така.
14:00
Погледни насам.
14:07
Довиждане.
14:08
Ти си много сладко, куче.
14:13
Абонирайте се!
14:43
Абонирайте се!
15:13
Абонирайте се!
15:43
Много се радвам за теб!
15:45
Какво ще правиш сега?
15:47
Моделът е готов!
15:49
Добре, идвам!
15:50
Скъпа, виж, трябва да затварям!
15:53
Ще го отпразнуваме с теб, нали?
15:55
Да, да, идвам след малко!
15:57
господин Саваш, доведоха прокурора, чакат ни!
16:14
Да, госпожа Ширин!
16:44
Да, так му тръгвах!
16:47
Някакви поръчки?
16:50
Добре, до чуване!
16:51
Ще скън!
16:59
Ще скън!
16:59
Шашкън!
17:09
Шашкън!
17:10
Шашкън!
17:11
Шашкън!
17:22
Ти къде е? Рано е?
17:26
Имам работа за час два.
17:28
Виждала ли си Шашкън?
17:30
Тръгна си едно, момиче!
17:31
На къде тръгна?
17:32
На татък!
17:35
А, шашкън!
17:42
Хайде!
17:43
Деца, якаше те!
18:05
Кучето ми се скън!
18:07
Виждали ли сте го?
18:07
Как смеете?
18:31
Пошлете ме!
18:31
Какво си мислите, че правите?
18:34
Развършете ме!
18:36
Кои сте вие?
18:38
Пошлете ме, казах!
18:40
Веднага!
18:41
Пошлете ме!
18:43
Аз съм прокурор!
18:44
Пошлете ме!
18:45
Пошлете ме!
18:51
Да, господин прокурор!
18:53
Ще поиграем на въпроси и отговори.
18:58
Спокойно!
18:59
Ще бъде забавно!
18:59
Ще ти задам един въпрос.
19:02
Но ако ме излъжиш,
19:04
ще се простиш с един пръст.
19:10
Разбрали?
19:11
Добре.
19:15
Ще се откажеш ли от разследването?
19:18
Направи така за да.
19:21
Не приемам не за отговор.
19:24
Помисли си добре.
19:25
Май казвагне.
19:33
Май казвагне!
19:33
Абонирайте се!
20:03
Да повторя ли въпроса?
20:12
Договорихме се, нали?
20:17
Никога!
20:33
Абонирайте се!
21:03
Ела, тук!
21:11
Излез!
21:14
Дай...
21:17
Дай картата!
21:22
Дай казех!
21:23
Дръж се за куларами!
21:36
Дръж се!
21:37
Абонирайте се!
22:07
Дръж се!
22:37
Дръж се здраво!
22:42
Ти чай!
22:49
Ти чай!
22:50
Ти чай!
22:50
Ти чай!
23:20
Ти чай!
23:30
Эла!
23:30
Абонирайте се!
24:00
Стой, стой, стой!
24:10
Добре ли се?
24:19
Спокойно.
24:30
Смърчи!
24:35
Спокойно!
24:47
Смърчи!
24:52
Смърчи!
24:56
Колко души бяха?
25:20
Седем? Не, осем. Да, осем човека. Не видях лицата им.
25:29
Вие защо бяхте там?
25:31
Аз търсех кучето си. Видях, че са притиснали жената и се намесих.
25:37
А какво стана с унези хора?
25:41
На лице е един труп. Само един.
25:44
Не, не. Станала е грешка.
25:46
Обиха още един. Трябва да е там.
25:48
Кого обиха?
25:49
Не знам. Не знам. Не видях лицето му.
25:52
Но го снимах.
25:53
Снимали сте го? Къде са снимките?
26:00
Ами, аз изплашех и ги хвърлих.
26:04
Бяха в картата.
26:09
Господин директор, жената е малко...
26:12
Мисля, че още е в шок.
26:15
Не знае какво говори. Няма никакви снимки.
26:19
Откъде знаете?
26:20
И аз бях там.
26:22
Вярно ли е?
26:23
Да, беше там.
26:25
Но той не видях. Снимах преди да дойде.
26:28
Зна, че сте сигурна в това, което казвате.
26:31
Да, видях с очите си.
26:33
Добре. Кого изпратихме там?
26:35
Комисар Джемал. Там е.
26:36
Свържи ме.
26:39
Джемал, говори с шефа.
26:43
Алло, Джемал.
26:44
Слушам, господин директор.
26:46
Открихте ли друг труп?
26:47
Не, има само един.
26:51
Ето, казва, че няма.
26:52
Има, видях го с очите си.
26:54
Унези му пръснаха мозъка.
26:56
Видях го.
26:57
Чу ли?
26:58
Казва, че го е видяла.
26:59
Добре.
27:07
Проверете щателно и медръжта е в течение.
27:09
Ясно?
27:13
Какво каза?
27:16
Показанията ви се разминават.
27:18
Началник.
27:20
Унези не са нападнали жената случайно.
27:22
Ще обясните всичко това на прокурора.
27:25
Имате ли адвокат?
27:26
Да, имам.
27:30
Слушам.
27:36
Вие сте дъщерята на Зист Тюрел?
27:39
Има ли значение?
27:41
Изчакайте тук.
27:42
Идвам веднага.
27:43
Долзи изкочи от нищото.
27:55
Виде, че щеяхва да я хванем.
27:57
Искам момичето.
28:10
И снимките.
28:11
Ясно?
28:12
Да, господин.
28:14
И разберете кой е онзи тип.
28:19
Не трябваше да споменавате за снимките.
28:21
Защо?
28:25
Защо ли?
28:28
Твърдите, че е имало труп.
28:30
Да.
28:32
Директора казва, че няма.
28:36
Е?
28:37
Онези са го изнести и са почистили след дите си.
28:42
И?
28:43
Значи са професионалисти.
28:45
Работят чисто.
28:46
А вие сте ги снимали?
28:49
Да.
28:50
И какво?
28:51
Ще тръгнат след вас.
28:53
Разбрахте ли ме?
28:56
Да.
29:00
Не говорете за снимките.
29:03
Защо?
29:04
Не искаш ли да ги намерят?
29:08
Госпожо,
29:09
на ъгъла има аптека.
29:12
Сигурно сте я видели.
29:13
Влезте и си копете някакви приспивателни.
29:17
Разбрахте ли ме?
29:18
Приспивателни.
29:19
И за какво са ми приспивателни?
29:21
Какви ги говориш?
29:23
Изпийте ги преди да си лекнете.
29:25
Разбрахте ли ме?
29:26
Защо?
29:27
Ще умрете по-лесно.
29:29
Нали това искате?
29:31
Боже мое.
29:32
Боже.
29:33
Говори сериозно.
29:34
От сега нататък.
29:35
Не видях, не чух, не знам.
29:40
Ще погнат и два мани.
29:44
Нека.
29:44
Нека ни погнат.
29:46
Какво да се прави?
29:48
Нека ни погнат.
29:50
Преди малко плачехте, като малко дете.
29:53
Бях много стресирана за това.
29:55
Сега съм добре.
29:56
до вечера, като си лекнете,
29:59
ще видите.
30:04
Баща ви идва насам.
30:06
Заведете госпожата в кабинета ми.
30:09
Заповядайте.
30:10
Благодаря и на двама ви.
30:12
А вие благодарете на този мъж,
30:14
спасила живота ви.
30:15
Аз свободен ли съм?
30:24
Не още.
30:25
Заведете го при прокурора.
30:27
За показания.
30:27
Слушам.
30:31
Чакай.
30:34
Оцелил си онзи в човото с един изстрел.
30:37
Каква е професията ти?
30:39
Бивж войник.
30:40
От специалните части.
30:43
Защо не казаш, братко?
30:45
Казвам, когато ме попитат.
30:46
Казвам, когато ме попитат.
31:16
Дъжте.
31:27
Добре ли си?
31:29
Да.
31:29
Добре ли си?
31:31
Да.
31:33
Заловихте ли ги?
31:34
Търсим господине.
31:36
Намерете ги веднага.
31:37
Спокойно господин Азис.
31:39
Вършим си работата.
31:40
Стреляли са под дъщеря ми.
31:42
Как да съм спокоен?
31:44
Не си ранена, нали?
31:46
Заведоха ли те болница?
31:48
Не, нямаше нужда.
31:50
Изплаши ли се?
31:52
Малко.
31:56
Аз говорих с министъра.
31:59
Ще се занимая лично.
32:02
Много добра решение.
32:03
Колегите правят всичко необходимо.
32:05
Ще ги заловим скоро.
32:06
Кой те спаси?
32:09
Полицайите ли?
32:11
Помогна ми един мъж.
32:12
Кой е той?
32:13
Книжар.
32:14
Книжар?
32:16
Бив желанен.
32:16
Добре, че е бил той.
32:18
Иначе...
32:19
Умрях от страх дъщеря.
32:24
Знам, знам, татко.
32:26
Добре съм, наистина.
32:30
Добре съм.
32:32
Спокойно.
32:35
Извинете, господин Гюксел.
32:36
Разчувствах се.
32:37
Не излизам навън, ако не се налага.
32:58
Това е новата мода.
33:01
Видеоразговори.
33:05
Как сте, господа?
33:06
Благодаря, господин Саваша.
33:08
Вие как сте със здравето?
33:12
Здравето е...
33:14
Все така.
33:15
Страдам от неизлечима болест.
33:19
Не мога да се радвам на слънцето като вас.
33:22
Ксеродерма пигментозум.
33:24
Името на болестта, ако ви интересува.
33:27
Извън това всичко е наред.
33:28
Божа работа, господин Саваш.
33:30
Хората страдат от какво ли не?
33:32
Не ли?
33:33
Все едно, няма да говорим за болести.
33:38
Изглежда, че ви притеснява нещо.
33:41
Да, Ферит.
33:42
Започнали сте бизнес с дигитални пари без да ме уведомите?
33:46
Бизнесът е печеливш.
33:48
Снеджми и Бюлент решихме да опитаме.
33:50
Какво лошо има в това?
33:52
И аз си задавам този въпрос, но не намирам отговор.
33:55
И това ме притеснява.
33:57
Много ме притеснява.
33:59
Това е положението.
34:00
Всеки се бори за хляба си.
34:04
Не е толкова просто.
34:05
Вие май крадете от моя.
34:07
Нищоподобно са ваши.
34:09
Чуваш ли се какво говориш?
34:10
Добре, ще бъда кратък.
34:31
Ще ми дадете вашите дигитални пари.
34:35
Всичките.
34:37
Типа лодяли!
34:38
Какво говориш?
34:39
Кой си тичи да ни заплашваш, глупак?
34:43
Вижти.
34:44
Ако не ги дадем, какво?
34:46
Какво ще направиш?
34:48
Много ме изплаши за ваш.
34:58
Знам точно колко пари имате.
35:01
Не се опитвайте да мамите.
35:04
Имате 24 часа.
35:06
Приятен ден!
35:07
Търси момичето.
35:19
Търси момичето.
35:23
Снимало ни е.
35:24
Не знам.
35:27
Нямам представа.
35:30
Изхвърлило е картата.
35:33
Ако полицията я беше намерила,
35:35
щеяха да ме арестуват.
35:38
Издирвам го.
35:39
Продавал разни книги, да.
35:41
ще го намеря, не се тревожи.
35:48
Откри го.
36:11
Някой си джелял, бивши войник.
36:15
Адрес?
36:17
Да, има.
36:18
Да го доведали.
36:20
Момичето?
36:21
Имаме проблем.
36:23
Дъщеря е на Азист Юрел,
36:25
известен бизнесмен.
36:26
Азист Юрел?
36:27
Да.
36:28
Бащата на Махур.
36:30
Може да загазим.
36:32
Да загазим сериозно.
36:33
Ако убием момичето...
36:36
Глупости.
36:37
Никой не е застрахован.
36:41
Ще изчакам малко
36:43
и ще посетя книжари.
36:56
Уважаеми гости,
36:58
скъпи приятели,
37:00
хора от народа.
37:02
Има нещо.
37:03
което искам да знаете.
37:06
Нашата цивилизация
37:07
не се слави само
37:08
с войни, завоеватели,
37:10
командири,
37:10
везири, султани,
37:12
а също и
37:13
с ценните си философи.
37:15
За жалост,
37:16
няма много почитатели
37:17
на философията,
37:19
но
37:19
ето
37:20
господин Кудрец,
37:22
например.
37:23
Моля ви,
37:24
кажете,
37:24
колко философи познавате?
37:27
Ами, знам ли,
37:30
по нашия край
37:30
не се раждат много-много.
37:33
господин Кудрец,
37:38
какво казва
37:38
Бешир Фуат?
37:40
За да разберем
37:41
дали един човек е философ или не,
37:44
трябва да знаем
37:45
в кой век е живял,
37:47
а не къде се е родил.
37:48
Схващаш ли?
37:53
Разбираш ли?
37:54
Не!
37:56
Браво!
37:57
Чудесно!
37:58
Философията започва с неразбиране.
38:02
По-точно с разбирането на това,
38:04
което не разбираме.
38:06
Ако не разбираме какво правим,
38:08
питаме.
38:09
например,
38:13
кой от нас задава
38:14
и поставя под въпрос
38:16
смисъла на живота?
38:17
Кажете,
38:18
скъпи приятели,
38:19
с какво това дърво
38:20
се отличава от нас?
38:24
Госпожо Норан!
38:25
Изкарам я кълах!
38:30
Госпожо Норан,
38:31
моля ви,
38:32
ще ни обясните ли,
38:33
какъв е смисълът на живота?
38:36
Откъде да знам?
38:37
Бог ни е създал такива!
38:40
Да, създал ни е,
38:41
но защо ни е създал?
38:44
Грехотта е да се месиш на Бога.
38:46
Не му се меся,
38:47
а просто питам.
38:49
Бог ни е създал,
38:51
за да питаме.
38:51
Никак не обичам
38:54
Жан Пол Сартер.
38:56
Знаеш ли защо?
38:58
Не.
38:59
Защото е францес.
39:03
Но,
39:05
темата е друга.
39:06
Каква е темата?
39:07
Безмислието на живота.
39:09
Обожавам човешката наивност,
39:12
която игнорира факта,
39:14
че сме тлени и умираме.
39:16
Скъпи приятели!
39:18
Господин Нечати,
39:19
разкажете ни историята
39:21
на нашите герои.
39:24
Да чуем нещо интересно.
39:26
Да, добре, добре, добре.
39:27
Ще разкажа, господин Кудрет.
39:29
Аз знам много неща.
39:31
Ще ви разкажа за разума
39:33
и как хората му превръщат в оръжи.
39:36
За западните цивилизации,
39:38
които избиват
39:38
25 милиона души в Америка.
39:42
Представяте ли си?
39:43
Колко народ е това?
39:45
Уж си, учен човек,
39:47
а от сутринта критикуваш всичко.
39:48
и запада,
39:50
и изтока.
39:52
Да, господин Кудрет,
39:53
но не забравяйте,
39:54
че съм алкохолик и нехилист.
39:57
Аз нямам ценности.
39:59
Мразя цялото човечество.
40:01
Моля ви,
40:02
запомнете това, господин Кудрет.
40:05
Има време.
40:06
Ще ги подкараме един по един.
40:09
Норан, господина Зиси,
40:10
съдък се тук.
40:11
Викате.
40:13
Идвам.
40:13
Върви, върви.
40:29
Разкажи ми всичко от начало.
40:31
Татко.
40:33
Махур, добре ли си?
40:36
Да, батко.
40:38
Добре съм, не се тревожи.
40:39
Добре съм.
40:40
Разбрахте ли нещо?
40:41
Кои са тези хора?
40:42
Откъде да знам, синко?
40:44
Полицията заловили ги?
40:45
Бяхме при директора,
40:47
каза, че ги търсят.
40:48
Доно да ги открият.
40:49
Азиска, какво става тук?
40:51
Някакви стреляли по махур.
40:53
Какво?
40:54
Как така?
40:56
Миличка, добре ли си?
40:57
Да, добре съм.
40:58
Спокойно.
41:01
Къде беше?
41:02
Какво стана?
41:06
Правях снимки.
41:08
Убиха човек.
41:10
Видяха ме и ме подгониха.
41:12
Как се спаси?
41:13
Как избяка?
41:15
Помогна ми един мъж.
41:16
Кой е той?
41:17
Не знам, не го познавам.
41:18
А какво знаеш?
41:20
Не знаеш кои са онези
41:21
и не знаеш кой те е спасил.
41:22
Какво знаеш?
41:23
Можеше да бъда мъртво.
41:24
Осъзнаваш ли го?
41:26
Сега ли реши да ме разпитваш?
41:28
Хайде стига.
41:30
Скъпа, питам, защото трябва да разберем кои са.
41:33
Батко ти е прав махур.
41:35
Трябва да ги намери,
41:37
да ги вземе на работа
41:39
и да ги накара да копаят от сутрин до вечер.
41:41
Като роби.
41:43
Любимото му нещо.
41:45
Това какво общо има с темата?
41:46
Вижте, на какво приличаш смърдиш на мърше.
41:51
Батко.
41:53
Миличка.
41:53
Много ли си пил?
42:00
Искаш ли да си полегнеш?
42:01
Не, не искам.
42:03
Не искам да спя.
42:04
Когато спя не пия.
42:06
И не мога да се напия.
42:08
Тогава животът става непоносим.
42:10
Ела за малко.
42:15
Добре ли си?
42:16
Много се изплаших, но съм по-добре.
42:25
Я, кажи,
42:26
героят, който те спаси,
42:29
носеше ли пелерина?
42:33
Не.
42:35
Наричаше ме госпожо.
42:36
Представиш ли си?
42:37
Госпожо?
42:38
Да.
42:40
Ориенталски герой.
42:42
Точно това ни липсваше.
42:43
ела на сам.
42:56
Не се бой.
42:58
Баща ти е до теб.
43:00
И никой с пръст не може да те пипне.
43:03
Никой.
43:07
Знам, татко.
43:11
Заспивай.
43:12
имала си лош ден.
43:19
Добре.
43:20
Но и ти си почини.
43:24
Лека нощ.
43:25
Лека нощ.
43:26
до вечера, като си легнете,
43:51
тогава ще видите.
43:52
здравейте.
44:04
Здравейте.
44:05
Чакахме ви вчера.
44:09
Извинявайте.
44:10
Не можах да дойда.
44:12
Маля, няма проблем.
44:13
Зелише и наше момиче.
44:15
Зелише?
44:16
Красавице.
44:22
Как си?
44:28
Отивам да подготвя документите.
44:30
Добре.
44:33
Чакайте.
44:35
Докторът каза ли нещо?
44:36
За сега няма напредък.
44:38
Следващия месец ще остане още няколко дни.
44:41
Как си, красавице?
45:02
Красавице.
45:07
Добре ли си?
45:08
Тук скочаеш, нали?
45:20
Какво са ти направили?
45:27
Дай да види очите ти.
45:32
Погледни ме.
45:33
Погледни ме.
45:33
Погледни ме.
45:38
Сети ли се?
45:43
След матча дойдохме тук да ядем хамбургери.
45:49
Не помниш ли?
45:52
Спечелихме матча.
45:57
Кой ви вкара гола?
45:59
Помниш ли?
46:01
А?
46:01
Добре.
46:08
Ще ти дам жокер.
46:11
Световно известен играч.
46:17
Втори жокер.
46:19
Африканец е.
46:25
Не се ли сещаш?
46:27
Добре, добре.
46:31
Още един последен.
46:33
Носеше неговия екип.
46:39
Цял ден не го свали.
46:40
Легна и заспа с него.
46:43
Не се ли сещаш?
46:48
Залиш?
46:48
Залиш?
47:11
Залиш?
47:12
Залиш?
47:12
Добре, добре
47:20
Кажи поне една дума
47:23
Само
47:23
Само една
47:25
Кажи, татко
47:28
Може ли?
47:31
Хайде, кажи нещо
47:42
Хайде, кажи нещо
48:12
Господина Зис
48:26
Кой се обажда?
48:28
Този, който вчера се опита да убие дъщеряви
48:30
Как сте?
48:32
Какво говориш?
48:34
Кой си ти?
48:36
У нея има едни снимки
48:37
Ако попаднат в полицията, дъщеряви ще умре
48:40
Това исках да ви кажа
48:41
И няма да умре лесно
48:44
Ще бъде много болезнено
48:46
Кой си ти, че ме заплашваш?
48:49
Имаш ли представа с кого говориш?
48:52
Съзи изтюрел?
48:53
Или греша?
48:55
Ако доближиш дъщеря ми
48:56
Само да я доближиш
48:58
Ще те разкъсам
48:59
Чули, ще те разкъсам
49:00
Съзи изтюрел?
49:01
Съзи изтюрел?
49:03
Съзи изтюрел?
49:05
Съзи изтюр眼
49:07
Абонирайте се!
Be the first to comment
Add your comment
ИЗБРАНИЯТ СЕЗОН 1 (ТУРЦИЯ)
49:28
|
Up next
Избраният 1 Епизод 1
БГッКанал 3
4 months ago
43:08
Избраният 1 Епизод 2
БГッКанал 3
4 months ago
46:31
Избраният 1 Епизод 3
БГッКанал 3
4 months ago
46:12
Избраният 1 Епизод 4
БГッКанал 3
4 months ago
44:36
Избраният 1 Епизод 5
БГッКанал 3
4 months ago
46:32
Избраният 1 Епизод 6
БГッКанал 3
3 months ago
43:12
Избраният 1 Епизод 7
БГッКанал 3
3 months ago
40:41
Избраният 1 Епизод 8
БГッКанал 3
3 months ago
44:01
Избраният 1 Епизод 10
БГッКанал 3
3 months ago
47:01
Избраният 1 Епизод 9
БГッКанал 3
3 months ago
43:45
Избраният 1 Епизод 11
БГッКанал 3
3 months ago
44:03
Избраният 1 Епизод 12
БГッКанал 3
3 months ago
48:14
Избраният 1 Епизод 13
БГッКанал 3
3 months ago
45:16
Избраният 1 Епизод 14
БГッКанал 3
3 months ago
42:59
Избраният 1 Епизод 15
БГッКанал 3
3 months ago
44:05
Избраният 1 Епизод 16
БГッКанал 3
3 months ago
44:20
Избраният 1 Епизод 17
БГッКанал 3
3 months ago
46:08
Избраният 1 Епизод 18
БГッКанал 3
3 months ago
43:59
Избраният 1 Епизод 19
БГッКанал 3
3 months ago
43:33
Избраният 1 Епизод 20
БГッКанал 3
3 months ago
43:47
Избраният 1 Епизод 21
БГッКанал 3
3 months ago
42:02
Избраният 1 Епизод 23
БГッКанал 3
3 months ago
44:51
Избраният 1 Епизод 24
БГッКанал 3
3 months ago
42:13
Избраният 1 Епизод 26
БГッКанал 3
3 months ago
42:05
Избраният 1 Епизод 27
БГッКанал 3
3 months ago
44:09
Избраният 1 Епизод 28
БГッКанал 3
2 months ago
47:07
Избраният 1 Епизод 29
БГッКанал 3
2 months ago
42:10
Избраният 1 Епизод 30
БГッКанал 3
2 months ago
45:34
Избраният 1 Епизод 31
БГッКанал 3
2 months ago
42:43
Избраният 1 Епизод 32
БГッКанал 3
2 months ago
45:30
Избраният 1 Епизод 33
БГッКанал 3
2 months ago
43:14
Избраният 1 Епизод 34
БГッКанал 3
2 months ago
44:49
Избраният 1 Епизод 35
БГッКанал 3
2 months ago
43:00
Избраният 1 Епизод 36
БГッКанал 3
2 months ago
44:44
Избраният 1 Епизод 37
БГッКанал 3
2 months ago
46:16
Избраният 1 Епизод 38
БГッКанал 3
2 months ago
45:03
Избраният 1 Епизод 39
БГッКанал 3
2 months ago
46:28
Избраният 1 Епизод 40
БГッКанал 3
2 months ago
43:40
Избраният 1 Епизод 41
БГッКанал 3
2 months ago
44:15
Избраният 1 Епизод 42
БГッКанал 3
2 months ago
43:12
Избраният 1 Епизод 43
БГッКанал 3
7 weeks ago
42:34
Избраният 1 Епизод 44
БГッКанал 3
7 weeks ago
45:03
Избраният 1 Епизод 45
БГッКанал 3
7 weeks ago
45:50
Избраният 1 Епизод 46
БГッКанал 3
7 weeks ago
46:32
Избраният 1 Епизод 47
БГッКанал 3
7 weeks ago
45:28
Избраният 1 Епизод 48
БГッКанал 3
7 weeks ago
45:41
Избраният 1 Епизод 49
БГッКанал 3
6 weeks ago
47:00
Избраният 1 Епизод 50
БГッКанал 3
6 weeks ago
43:45
Избраният 1 Епизод 51
БГッКанал 3
6 weeks ago
45:01
Избраният 1 Епизод 52
БГッКанал 3
6 weeks ago
46:55
Избраният 1 Епизод 53
БГッКанал 3
6 weeks ago
47:57
Избраният 1 Епизод 54
БГッКанал 3
5 weeks ago
44:36
Избраният 1 Епизод 58
БГッКанал 3
4 weeks ago
44:46
Избраният 1 Епизод 61
БГッКанал 3
2 weeks ago
43:32
Избраният 1 Епизод 62
БГッКанал 3
1 week ago
44:29
Избраният 1 Епизод 63
БГッКанал 3
1 week ago
44:21
Избраният 1 Епизод 65
БГッКанал 3
1 week ago
45:44
Избраният 1 Епизод 66
БГッКанал 3
1 week ago
44:54
Избраният 1 Епизод 67
БГッКанал 3
1 week ago
44:29
Избраният 1 Епизод 68
БГッКанал 3
6 days ago
43:46
Избраният 1 Епизод 69
БГッКанал 3
5 days ago
Recommended
42:58
Избраният Епизод 2 (2025)
VideaBg
4 months ago
47:57
Избраният Епизод 1 (2025)
VideaBg
4 months ago
46:30
Избраният Епизод 3 (2025)
VideaBg
4 months ago
46:12
Избраният Епизод 4 (2025)
VideaBg
4 months ago
39:57
Далечен Град 1 Епизод 18
БГッКанал 3
4 months ago
46:32
Избраният Епизод 6 (2025)
VideaBg
3 months ago
43:23
Далечен Град 1 Епизод 19
БГッКанал 3
4 months ago
57:40
Черешката на тортата с Ванката (2026)
VideaBg
1 day ago
44:43
Моят Шампион 1 Епизод 30
ТУРСКИ СЕРИАЛИ 1
13 hours ago
42:15
Моят Шампион 1 Епизод 24
ТУРСКИ СЕРИАЛИ 1
13 hours ago
44:53
Моят Шампион 1 Епизод 27
ТУРСКИ СЕРИАЛИ 1
13 hours ago
1:04:32
Черешката на тортата с Теодора Беба (2026)
VideaBg
5 days ago
1:04:13
Черешката на тортата с Мая Пауновска (2026)
VideaBg
5 days ago
44:01
Безпощаден 1 Епизод 52
БГッКанал 3
40 minutes ago
41:52
Завинаги 2 Епизод 102
БГッКанал 3
12 hours ago
42:01
Плен 2 Епизод 186
БГッКанал 3
12 hours ago
41:42
Падението На Краля 1 Епизод 7
БГッКанал 3
12 hours ago
41:09
Моите Братя И Сестри 4 Епизод 16
БГッКанал 3
12 hours ago
35:40
Завинаги С Теб 1 Епизод 38
БГッКанал 3
12 hours ago
40:30
Завинаги 2 Епизод 101
БГッКанал 3
12 hours ago
41:38
Безпощаден 1 Епизод 51
БГッКанал 3
12 hours ago
36:45
Завинаги С Теб 1 Епизод 37
БГッКанал 3
2 days ago
41:52
Плен 2 Епизод 185
БГッКанал 3
2 days ago
40:55
Падението На Краля 1 Епизод 6
БГッКанал 3
2 days ago
40:13
Моите Братя И Сестри 4 Епизод 15
БГッКанал 3
2 days ago
40:36
Завинаги 2 Епизод 100
БГッКанал 3
2 days ago
42:11
Завинаги 2 Епизод 99
БГッКанал 3
2 days ago
40:55
Безпощаден 1 Епизод 50
БГッКанал 3
2 days ago
35:13
Дилема 1 Епизод 8
БГッКанал 3
3 days ago
40:27
Безпощаден 1 Епизод 49
БГッКанал 3
3 days ago
42:31
Дилема 1 Епизод 7
БГッКанал 3
4 days ago
41:56
Безпощаден 1 Епизод 48
БГッКанал 3
4 days ago
38:58
Падението На Краля 1 Епизод 5
БГッКанал 3
4 days ago
43:00
Плен 2 Епизод 184
БГッКанал 3
4 days ago
39:04
Моите Братя И Сестри 4 Епизод 14
БГッКанал 3
5 days ago
41:46
Завинаги 2 Епизод 98
БГッКанал 3
5 days ago
40:43
Завинаги 2 Епизод 97
БГッКанал 3
5 days ago
39:50
Плен 2 Епизод 183
БГッКанал 3
5 days ago
Be the first to comment