- 19 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Поштаден.
00:02Всяка прилика с действителни лица или събития е случайна.
00:09Заради теб.
00:11Щях думра, защото съм ти дъщеря.
00:15Да.
00:17Имал си врагове?
00:19Скърял си се?
00:21Защо се появи след толкова години?
00:25Отскука?
00:26Да речем, че имате скъп човек.
00:28Може да е символ, който да ви напомня.
00:32Ако имате син Булут, бихте могли да си поръчате облак.
00:38Нилюфер.
00:40Нилюфер?
00:43Да.
00:44Лилия.
00:46Цвещато на баба ми.
00:48Любимото ѝ.
00:50Дали може да...
00:52Всъщност...
00:54Разбира се, ще ви нарисувам...
00:56Скици.
00:58Искате ли?
00:59Чудесно.
01:04Преди малко много се изненадах.
01:07Защо?
01:08Казвам се Нилюфер.
01:10За това.
01:11Сякаш се познаваме.
01:15Така ли?
01:16Казвате се Нилюфер?
01:18Просто случайност.
01:23Да, така е.
01:25Сгреших.
01:27Моля?
01:27Заради това два часа бях в Ада.
01:32За малко ще тях да умра.
01:35Какво ми причиняваш?
01:38Какво ми причиняваш ти?
01:40Кажи!
01:40Не биваше.
01:45Не биваше.
01:46Знам.
01:47Но не успях.
01:50Разбрах, че заминаваш.
01:52исках да те видя, да те чуя.
01:57Знам.
02:00Не беше редно.
02:01Да, не беше.
02:04Ако ме обичаше, дори нямаше да се показваш.
02:09Не желая да общувам с такъв човек.
02:16Извинявай.
02:19Да беше умрял.
02:27преди бях по-щастлива.
02:30Виж сега.
02:37Нилюфер.
02:38Какво, Нилюфер, какво?
02:40А ти кой си?
02:41Неговият слуга ли?
02:42Кой си ти?
02:43Нилюфер.
02:45Спокойно, моля те.
02:47Изнервена си, разбирам.
02:49Бащата ти...
02:50Не го наричай така.
02:53Тръгва си.
02:54Нилюфер.
02:55Нилюфер, спри.
02:57Остави ме.
02:59Не може.
03:00Не дей.
03:01Ще отида в полицията.
03:03Няма.
03:04Не давам.
03:05И как?
03:12С сила.
03:16Сериозно?
03:24Помисли си пак.
03:27Ще разкажа всичко на полицаите.
03:32Стойте далеч.
03:33Нилюфер.
03:34Нилюфер.
03:37Слушай, трябва да я приспим.
03:39Добра идея.
03:41Твоя дъщеря е.
03:44И ти си прав.
03:45Мамо, не мога да говоря.
03:52Карам.
03:53Бясна съм ти, да, Хан.
03:56Осъзнай се вече.
03:58Нали ще работите в автомивката?
04:02Вярно е.
04:03Така е.
04:04Е?
04:07Ти му влияеш.
04:09Изчезваш и казваш, че имаш работа.
04:11Дано пак не правиш глупости.
04:19Не, мамо.
04:22Чуй ме.
04:23Не рисковай живота на Рюзгяр и Ямур.
04:27Както стана с баща ти.
04:30Продължиш ли с тези неща?
04:32Направиш ли го?
04:35Какво?
04:38Стой по-далеч.
04:42Трябва да мисля за бъдещия си внук.
04:47От себе си не се вълнувам.
04:49Но имам две деца.
04:53Ще ви оставя на мира.
04:55Казах, ако продължиш си не.
04:59При условие.
05:02Сдобрихте ли се?
05:05Не.
05:07Вече нямам думи да ахам.
05:10Толкова пъти на рани това хубаво, момиче.
05:14Казах ти да се извиниш.
05:17Разбии сърцето.
05:19Нямам думи.
05:22Успя да разочароваш всички хора.
05:25И за Рюзгяр се тревожа.
05:28Ще ел да заминава.
05:30Къде отива?
05:32В Штатите.
05:34Имал приятел.
05:37Нямало да се върне.
05:39Ще ел да е нелегален.
05:41Мили Боже.
05:44Да, ха.
05:46Моля те, говори с него.
05:49Искам да го откажеш.
05:52Ще пробвам.
05:53Сега затварям.
05:55До посла.
06:00Отива в Штатите.
06:05Зедко, да върнем колата на човека и да си хванем такси.
06:10Обещахме?
06:11Вярно, откраднахме.
06:13Беше забавно.
06:15Екшенче, спасяване на заложник.
06:19Защо вдигаш вежда?
06:22Ляля Гюляй.
06:25Изобщо не смята така.
06:28Чакай.
06:30А вие как сте?
06:33Предполагам, че сте в психически шок да отидем в болницата.
06:37Не, не искам.
06:39Искам вкъщи.
06:41Нищо и няма.
06:44Ти как си?
06:46Малко адреналин?
06:48Добре съм.
06:49Знам ли.
06:50Адреналин...
06:52Обаче, май, ти става нещо.
06:55Повтаряш, че ще ходиш някъде, къде отиваш?
06:58Заминавам за щатите.
07:01Честно?
07:02Завинаги.
07:04Там имам приятел.
07:06С документите обаче е трудно.
07:09Няма нужда.
07:13Трябва ли да заминаваш?
07:15А стажът при мен?
07:17Зетко, аз не знам дали ставам.
07:20И дали ми стига смелостта?
07:25Майка ти и Амур ще страдат.
07:28И да, хам.
07:29Батко, заслужава го.
07:32Сърдя му се.
07:34Защо?
07:35Разбирахме се.
07:37Не ме отразява.
07:39Все едно ме няма.
07:42Отчуждихме се.
07:44Явно.
07:50Тревожа се за месот.
07:53Да му звън, нали?
07:55Аз не му вярвам.
07:57Не му вярвам.
07:58Може да си измислил всичко.
08:01Не, не мисля.
08:03Не си права.
08:06Да, хан все се забърква в нещо.
08:08Да.
08:12Кой ли е, Боже?
08:15Да му пише ли?
08:18Господине!
08:19Какво?
08:20Кой сте вие?
08:25Какво искате?
08:30Ти...
08:31Призрак ли видяха, Итан?
08:39Аз не съм призрак.
08:45Ти не умря ли?
08:46Това е доста...
08:49глупав въпрос, нали?
08:54Кой е този?
08:58Това е е този...
08:59Това е този...
09:03Хубавица! Това майката ли е?
09:10Айдан?
09:15Хубавица!
09:20Хубавица!
09:23Това майката ли е?
09:26Айдан?
09:28Хубавица!
09:31Виж, да поговорим навън?
09:35Не.
09:41Забелязах това.
09:45Добре си излязла.
09:51Ще може ли един автограф?
10:01А?
10:11Ясно, Ембер.
10:13Да, говорих с Гюркан.
10:15Добре сме, спокойно.
10:19Да разберем къде е Куркут.
10:21Номерът му не е активен.
10:25Да отидем при баща ти, той ще ни каже.
10:29Екшен ли, Даахан? Екшен?
10:37Узна, братле.
10:39Радвам се.
10:41Точно като за мен.
10:43Това е тъкмо по моята част.
10:45Не започвай, Месут.
10:47Нищо не разбираш, братле.
10:49Накарах онзи да съжалява.
10:51Направо го съсипах.
10:53Как те отвлече?
10:55Това щеях да питам.
10:57Даахан, оплаши го.
10:59Прилуша ми.
11:01Защо се оказах вързан?
11:03Ти ми кажи.
11:05Мисли.
11:09Какво?
11:11Даахан.
11:13Същият том.
11:15Спасихте ли ги?
11:17Куркут, престани.
11:19Излез срещу мен.
11:21Окей.
11:22Ти остави ефтините номера.
11:24Тържи се.
11:25Сякаш не си човекът, който започна всичко.
11:28Още си жив.
11:31Не отговаряш на въпроса има ли мъртви?
11:35Не, няма мъртви.
11:37Ох.
11:38Успокоих се.
11:40Браво.
11:41Щях да страдам много за таксиджията.
11:43Изпрати му поздрави от мен.
11:46Ти къде си?
11:48Не.
11:49Играта продължава.
11:51Сега ме чуй добре.
11:53Ще ти пратя адрес.
11:56Пак някоя тъпотия.
11:58Момчетата.
12:00Носят.
12:05Скъпа стока.
12:07Трябва да си много внимателен.
12:09Има бомба.
12:12А върху нея има бомба.
12:15Един час и 15 минути.
12:17Кого държиш?
12:19Айдан.
12:20Далече е.
12:22Трябва да побързаш.
12:24Трябва ли всичко да ти казвам?
12:27Иди сам.
12:28Вземеш ли някой с теб?
12:30Ще разбера и бомбата ще се взриви веднага.
12:33Вече не знам как да те напсувам, Раснико.
12:36Вращам адреса.
12:38Ти слизаш тук.
12:54Нека дойда.
12:56Ще стоя в багажника.
12:58Нещо като резерва.
13:00Молете.
13:01Каза да съм сам.
13:03Хайде.
13:04Молете.
13:05Мили Боже.
13:07Полека.
13:09Добре.
13:19Къде си, Айдан?
13:24В момента няма връзка с този номер.
13:27Копеле.
13:28Копеле!
13:37Ало.
13:38Енвер.
13:39Казвай.
13:40Аз съм толкова любезен с теб.
13:43А ти си гроб.
13:44Казвай.
13:45Казвай по-бързо.
13:46Ще питам за състезанието.
13:47Как беше?
13:48Четири на четири?
13:49Точно.
13:50Спечелихме.
13:51Спечелихме.
13:52Но и теб ще те наградим.
13:53Така ли?
13:54Вижам.
13:55Интересуваме дъщерята на боса.
13:56Къде е?
13:57Умря ли?
13:58Разговор между баща и син.
13:59Хората на твоите години ходят на поклонение в Мека.
14:03Вижам.
14:04Интересуваме дъщерята на боса.
14:07Къде е?
14:08Умря ли?
14:09Разговор между баща и син.
14:12Хората на твоите години ходят на поклонение в Мека.
14:15Жива ли е?
14:17Както всички.
14:19Мили Боже.
14:22Години търсех семейството му.
14:25Дъщеря му.
14:27Но Куркот провали нещата.
14:29Пак ще я издирим.
14:32Ти нямаш ли съвест?
14:34Младо момиче е.
14:37Енвер.
14:38Вече започна да говориш в стила на Даахан.
14:42Съвест, сине.
14:45Смени тона.
14:47Промених се, като съм далеч от теб.
14:50Но не ми позволяваш да спръда те мразя.
14:53Продължаваш достойно.
14:55Действаш с Куркот, нали?
14:57Имам си и свои планове.
15:00Предложението въжи.
15:01Ел аз любимата.
15:04Навърташ ли се край Даахан и Курт?
15:07Ще те разиграват като котка с лазерна точка.
15:13Син си на Енвер Балтъджа.
15:16Светът ще е твой.
15:19Не ме вълнува.
15:21Енвер.
15:22Енвер.
15:23Чуй.
15:24Ядосваш ме.
15:26Все още те търпя.
15:30Но до кога?
15:32Забиваш ми ножове.
15:35Искаш ли аз да ти забия един?
15:40Умната.
15:42Вече го правиш.
15:44Омръзна ми.
15:46Омръзна ми.
15:47Омръзна ми.
15:49Омръзна ми.
15:50Омръзна ми.
15:52Омръзна ми.
15:53Омръзна ми.
15:54Омръзна ми.
15:55Омръзна ми.
16:22Омръзна ми.
16:24Омръзна ми.
16:25Омръзна ми.
16:26Омръзна ми.
16:27Омръзна ми.
16:29Нилюфер!
16:30Ел аз нас.
16:31Няма.
16:32Трябва да те пазя.
16:34Качвай се.
16:36По-добре да умръз.
16:38Чули?
16:39Стига?
16:40Мисли разумно.
16:43Искаш разплата за миналото.
16:45Но сега изобщо не му е времето!
16:48Бъди до мен!
16:50Разбери.
16:51Не се интересувам от миналото.
16:54Не, не.
16:55Ама вие какво правите?
16:58Баща ти ме принуди.
16:59Ще те приспя.
17:00Моля?
17:01Да.
17:01Курт?
17:02Така е.
17:04Не, не, не е вярно.
17:06И затова прибери го.
17:09Нямат такова нещо.
17:11Що за хора сте вие?
17:14Престани вече.
17:17Моля? С кое?
17:21Спри се.
17:21За Бога.
17:24Ние сме хващали всякакви.
17:28А ти?
17:29Повтарям.
17:30Качвай се.
17:31Иначе?
17:35Не със сила.
17:39Иначе какво?
17:41Шамарче.
17:48Добре.
17:49Чуй.
17:51Преживя това заради мен.
17:54Съжалявам.
17:56Съжалявам.
17:57Повервай ми.
17:58Така е.
17:59Права си.
18:01По-добре щеше да бъде, ако аз бях умрял.
18:04Сега те моля.
18:06Остани до мен.
18:07Ела с нас.
18:24Ясно.
18:25Ще дойда.
18:27Ще се кача.
18:28Да, ето.
18:29Качвам се.
18:30Що ме трябва?
18:31Е, не чакайте.
18:41Да тръгваме.
18:42Айде.
18:47Иди отзад.
18:49Къде?
18:49Седни до нея.
18:50Абонирайте се.
19:05Месот, как си?
19:25Добре.
19:26Нали ми звънна да дойда веднага?
19:28Какво става с теб?
19:31Сихиката ми не е наред.
19:35Психиката?
19:37Да.
19:40Че това не е новост.
19:47Подигравай се.
19:48Бях отвлечен за пореден път.
19:50Ти ли?
19:51Да.
19:51И кога?
19:52Идвам оттам.
19:54Не знам.
19:55Ти никога не знаеш нищо.
19:57Друго?
19:57Няма.
19:59Аз обичам екшените.
20:01Щеше да ме убие, май получих травма.
20:03нещо ми стана.
20:05Животът ми
20:06мина като на
20:07като на
20:08лента.
20:11Честно?
20:13Не е така.
20:14Послъгах.
20:15Защо?
20:16Не знам.
20:17Но имам друг проблем.
20:20Сега, сериозно.
20:21Щеше да ме гръмне.
20:23Замислих се по един въпрос
20:25и разбрах.
20:26Ясно.
20:27Да.
20:28Кажи ми.
20:29Кое?
20:30Животът не ме иска.
20:31Стига.
20:32Честна дума.
20:33Изводът, до който съм успял да стигна
20:35смислене е този.
20:37Осъзнах го.
20:38Говориш глупости.
20:40Чуй ме.
20:41Чуй ме.
20:44Месот.
20:45Ей, месот.
20:46Успокой се.
20:49И спаси човек.
20:51От склада?
20:52Ти го спаси?
20:54Да.
20:55Аз?
20:55Браво.
20:56Аз?
20:57Само не ме ласкай.
20:59Не, не, не.
21:00Молете?
21:00Няма.
21:01Да, хан ме дразниятски.
21:03Искам да помогна.
21:04Искам да дойда.
21:05Той ми казва да сляза подлец.
21:08Иде ми да го набия.
21:10А наследството?
21:11Вярно.
21:12Ако днес умра,
21:14ако изчезна,
21:14Вие ще ме заправите веднага.
21:18Да.
21:18И на празно.
21:20Прав си.
21:21Наистина си травмиран.
21:24Ето.
21:26Срамота.
21:28Сега ме чуй.
21:30Месот.
21:31Какво?
21:32Към вас.
21:33И?
21:33Почини.
21:34Не си мисли тъпоти.
21:37Ви си нашият месот.
21:39Трябват ни шеги
21:40твоите майтапи.
21:42Нали?
21:43Знам.
21:44Страшни са.
21:46Да.
21:46Бил си тънкист?
21:49Не си случайен.
21:51Грам не съм.
21:52Да.
21:53Не съм.
21:54Нали?
21:54Нали.
21:55Да, да, да.
21:57Ще снимаме филм.
22:00За теб.
22:02Лекарството?
22:03В колата е.
22:04Лошо.
22:05Остана там.
22:06Да вървим.
22:07Айде.
22:08Ще ти кажа.
22:09После изкендер.
22:10Кебаб?
22:11Ще хапнем.
22:12Къде е правят?
22:14Първо хапчето.
22:45Ди.
23:04Ди.
23:34да е жив в Балтъджа.
23:41Но ще мине след един час.
23:44Така ми обясни.
23:47Ще стане ясно.
23:49Дано да е вярно.
23:55Омръзна ми.
23:57Ацки.
23:58Лъжеш ме.
24:01Не ме оби.
24:04И сега те е яд.
24:06Наслаждавай се като мен.
24:09С радост ще те очистя да знаеш.
24:15Толкова си приличаме с теб.
24:17Ти така си мислиш.
24:21Ние сме като кучета.
24:24Тичаме, щом ни хвърлят кокълче.
24:28Но сега ще е различно.
24:40Затова доведох тези приятелчета.
24:46Няма аз да те убивам.
24:49Първо ще има ръкопашен бой.
24:52Чухте ли?
24:54Чухме.
24:54Чакаме.
24:55След края ти ще доведа и Айдан.
25:01Ще вземе трупа ти.
25:04Ще те види за наказание.
25:06Тя добре ли е?
25:10Всичко е било лъжа.
25:13Нали?
25:13Лъжа е.
25:15Но Айдан е страшна бомба.
25:17Виж.
25:29Помолих я.
25:31Любезно за един афтограф.
25:35Погледни само.
25:36Дано Бог те убие.
25:44Мамка му.
25:45Вече се смееш.
25:59Смея се.
26:01Лег ти път.
26:02Ало.
26:13Аз съм.
26:14Здравей.
26:16Искаш ли да ме видиш?
26:18Да.
26:19Има определени условия.
26:21Добре.
26:23Каквото кажеш.
26:24После изведнъж сприя и каза да сляза.
26:29Слязох.
26:30Не исках да ми вика и кръщи.
26:33И тръгна.
26:36Сигурен ли си, че е Куркут?
26:39Напълно.
26:40Завързал бомба върху Айдан и Даахан.
26:42Просто полудя.
26:44Сериозно ли?
26:45Отново?
26:46Лоша работа.
26:47Бомба ли?
26:49И сега?
26:51Сещам се само за едно.
26:52Трябва да кажем на боса.
26:54Боса?
26:55Един мой приятел.
26:57Давай.
26:57Какъв бос?
26:59Какъв бос, братле?
27:02Познавам го.
27:03Аз пътувах с него.
27:05Страшен е.
27:07Леко странен.
27:09Слушай, мен.
27:10Ясно?
27:10Чакай.
27:11Ще стане голям е.
27:14Курт.
27:15Даахан го няма.
27:17Отново Куркут.
27:22Все дава за ето.
27:46Рюс Гяр не вдига.
27:48Енвер се държи странно.
27:53Лоша.
27:53Щехме да излизаме.
28:00Май бях груба с батко ти.
28:04Обидих го.
28:04Казах му.
28:15Ако продължаваш,
28:17стой по-далеч.
28:19Това му казах.
28:27Мамо,
28:29аз разбрах нещо.
28:30помниш онзи
28:33на Божния, нали?
28:35Арестуваха го.
28:37Знаеш.
28:39Те са го хванали.
28:42Намерили са доказателства.
28:44Справили са се с хората му.
28:48Сериозно?
28:49Да.
28:51Енвер им е помогнал.
28:53Сърдиш се на батко,
28:56но той не го прави от скука.
28:58Има си причини.
28:59не е.
29:02Не се сърдя,
29:03Ямор.
29:04Синът ми е съвестен.
29:06Обедена съм,
29:07че не би се забъркал
29:09в нещо,
29:09ей така.
29:11Но аз
29:12много се страхувам.
29:14Плаша се.
29:17Мисля за твоето бъдеще,
29:19за това на Рюзгяри,
29:20на внука си.
29:23Да, мамо, знам.
29:25Права си.
29:25но исках да ти кажа.
29:34Ти...
29:35Нали, ще говориш с Рюзгяр?
29:38Да, ще говоря.
29:40Спри го.
29:43Напомни му за бебето.
29:46Трябва му войчо.
29:47Не бива да расте без него.
29:49Накарай го да се замисли,
29:52сериозно.
29:53Да, милата ми майчица.
29:55Не мога.
29:56Не мога.
29:57Баща ти умря.
29:59Казах си,
30:01имам двама големи синове.
30:03Единият изчезва,
30:04другият иска
30:05да се мести в щатите.
30:08Ами аз...
30:10Спокойно, мамо.
30:12Няма да ходи никъде.
30:14Няма.
30:15Дано.
30:16Дано.
30:17Салатка?
30:19Да.
30:20Как ще разберем?
30:23Като шавне.
30:25Ами ако се преструва?
30:29Ами...
30:30Ще го опробваме?
30:32По-точно.
30:33Не, не мърда.
30:58ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
31:11Лейла?
31:38Да?
31:41Чантата в колата и телефона. Къде е?
31:56Тук.
32:05Качвай се!
32:07Тук.
32:08Тук.
32:09Тук.
32:10Тук.
32:11Тук.
32:12Тук.
32:13Тук.
32:14Тук.
32:15Тук.
32:16Тук.
32:17Тук.
32:18Тук.
32:19Тук.
32:21Тук.
32:22Тук.
32:23Тук.
32:24Тук.
32:25Тук.
32:26Тук.
32:27Тук.
32:28Тук.
32:29Тук.
32:30Тук.
32:31Тук.
32:32Тук.
32:33Тук.
32:34Тук.
32:35Тук.
32:37Тук.
32:38Тук.
32:39Тук.
32:40Тук.
32:41Тук.
32:42Тук.
32:43Тук.
32:44Тук.
32:45Тук.
32:46Тук.
32:47хъпни нещо.
32:50Хъпни нещо.
32:52Това състояние.
32:56Какво прави?
33:00Един приятел изчезна.
33:04Търсим го.
33:09Курт.
33:11Да?
33:14Обясни ми с една дума работата ви.
33:21Ние...
33:23сме само наети.
33:27Една дума, като
33:29учител, келнер, брокер.
33:33Просто е.
33:34Какво работиш?
33:37Стрелец.
33:42Той е шеф.
33:50Убива ли?
33:54Ами... шеф е.
33:58Спрякор Боса прави връзката между клиентите и стрелците.
34:03Една дума, че...
34:05Значи...
34:06си като онзи, който ме...
34:10държа?
34:11Не, не, не съм.
34:12И ти го правиш за пари.
34:14Различно е.
34:16Ние...
34:17сме добри.
34:19добри.
34:20Добри.
34:22Добро здраве и настроение е, нали?
34:26Чудесно.
34:28Не ме разбра.
34:31Имаме някакъв морал.
34:33смятах те за друг човек.
34:45За какъв?
34:46Все едно.
34:50Виж, Нилюфер.
34:52Казах ти, че съм женен.
34:56За да...
34:58за да те отдалеча.
35:01Баща ти се вбеси.
35:03Щеше да ме убие жестоко.
35:04И ти от страх ме излага, така ли?
35:09Благодаря, нямаше нужда от усилия.
35:14Чакай.
35:16Как стигнахме до тук?
35:19Не помня.
35:21Какво ти казах?
35:24Ще мълча, тряя си.
35:29Взел е колата на Емвера.
35:32Сега я търсят.
35:34Полицайът ще проследи телефона.
35:41Ние ще се скрием.
35:43В хотел.
35:45Сигурен хотел.
35:46За една нощ.
35:48Ще уредя пътуването ти за чужбина.
35:53И до тогава ще си до мен.
36:04Наближаваме ли?
36:10Почти.
36:12Писни ми.
36:13Почти.
36:14Абонирайте се!
36:44Спри!
36:55Сега!
37:03Здравей!
37:05Здравей!
37:07Извинявай, не исках да го правя, но имаме лек проблем с доверието.
37:14Няма нищо.
37:16Сготвих нещо.
37:18Моля?
37:20Ти?
37:20Не знаеш ли, че мога да готвя?
37:24Е, малко време сме били заедно.
37:28Ела.
37:28Оха е много приятно.
37:46Свърих една супа.
37:52Ще изпека и месото.
37:58А ти ще нарежиш ли картофите?
38:01Да.
38:02Не ме гледе.
38:25Искаше да е на жиро.
38:35Наслаждавам се.
38:37Притеснявам се, ако ме гледат.
38:44Изобщо не ти вярвам.
38:57За кое?
39:02Ти ми даде надежда.
39:07Помниш ли?
39:10Не ти повярвах.
39:12Защо?
39:18Няма нищо странно.
39:21Твърдеше, че ме обичаш.
39:27Очите не лъжат.
39:29Те не могат да лъжат.
39:38Признай си.
39:41Каква е целта, която...
39:44те доведе тук?
39:47Да поговорим?
39:49Нищо друго?
39:51Да поговорим.
39:55Дойде времето.
39:57За какво?
39:59за смъртта на Даахан.
40:03Моля?
40:06Куркот, не дай така.
40:08Чуваш ли?
40:10Вече е късно.
40:13Той умря.
40:20Алло.
40:21Да, сефе.
40:23Айдан.
40:24Да отива при Даахан.
40:29Добре.
40:31А другите жени?
40:33А другите жени?
40:36Ще ми кажеш ли...
40:38Добре, нека си отидат вкъщи.
40:45Ясно.
40:45Ти, слез.
40:54Нея, пипайте.
40:56Отива при любимия си, а вие се прибирате.
40:59Мамо, моляте.
41:00Не, айдан.
41:01Ако искаше досега, Куркот, щеше да ми направи нещо.
41:04Чуваш ли?
41:05Хайде.
41:05Тръгвайте.
41:06Хайде.
41:07Айдан.
41:08Хайде.
41:08Направо.
41:25Боже мой,
41:27мина час.
41:28Този е парализиран.
41:32Или пък не.
41:33Този е парализиран.
42:03Този е парализиран.
42:17Да, хан.
42:19Да, хан.
42:20Да, хан.
42:21Да, хан, как си?
42:23Добре ли си?
42:24Кажи ми.
42:25Добре ли си?
42:25Какво стана?
42:26Към болницата.
42:27Не съм за лекар.
42:29Колата...
42:29Добре.
42:32Бавничко.
42:33Стой.
42:38Чакай, аз ще карам.
42:41Ела.
42:42Ела.
42:43Хайде, влизи.
42:45Да.
42:46Добре, добре.
42:47Сега.
42:49Добре.
42:56Колана.
42:57Можеш ли...
43:00Можеш ли...
43:01Имам книжка.
43:03Имаш?
43:04А опит?
43:06Ще придобия.
43:10Ето така.
43:13А, така.
43:19Ах да, хан.
43:21само ме насочвай към болницата.
43:24Не ми трябва болница.
43:26Отиваме в болницата.
43:29Добре съм.
43:29Не, не си.
43:32Ами ако имаш мозъчен кръвоизлив?
43:35Не ме биха.
43:37Изобщо.
43:38Смазах ги.
43:40Нищо, нищо.
43:41Не са те били, ти си ги бил, но все едно.
43:44Не искам никакви лекари.
43:47Нямам телефон.
43:49Куркут го взе.
43:52Карай към месот.
43:55Ще се оправя.
43:57Ще открия гъдняра.
43:59Мили.
Comments