Saltar al contenido principal
  • hace 3 meses

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00El laboratorio submarino
00:30Eso es, suéltela poco a poco
00:36¿Cuál es la profundidad?
00:44540 brasas
00:46¿Es todo?
00:48Nos gusta la velocidad, pero no expensas de la seguridad
01:00¿A qué profundidad está ahora?
01:04546 brasas, señor
01:06¿Pasa algo?
01:08Sonar está recibiendo señales
01:10¿De qué?
01:10Ballenas
01:11Un grupo migratorio
01:12Y vienen hacia acá
01:13Tal vez eso fue lo que destruyó su laboratorio
01:17Capitán, habla Sonar
01:18Se acercan las ballenas
01:19Rumbo 070
01:21Están a dos mil metros y se acercan rápidamente
01:23Eso me basta, almirante
01:25Voy a subir la esfera
01:26Sharky, detenga el malacate
01:27No, por favor, no lo detenga
01:30Almirante, que siga
01:32Hay peligro
01:32Suba la Sharky
01:33Rápido, reversa total
01:34Hola, esfera uno
01:50Responda, esfera uno
01:53Se cancela el viaje, lo vamos a subir
01:56¿Qué está diciendo?
02:00Está hablando en ruso y hay mucha estática, no le comprendo nada
02:02Déjeme hablar con él
02:03Un momento, señorita
02:04Espere Sharky, déjela hablar
02:06Alexei
02:11Katia
02:13No tienes por qué alarmarte
02:15Ya te van a subir
02:16Capitán, habla Sonar
02:18Las ballenas están por todas partes
02:19Viajan con mucha velocidad
02:20Dos de ellas empiezan a bajar
02:22Prepárese por si hay colisión
02:23Sube la esfera rápidamente
02:25Equipo de rescate
02:26Vengan al cuarto de proyectiles inmediatamente
02:28Viaje al fondo del mar
02:55Con Richard Masehart
03:03Con Richard Masehart
03:03Y David Harrison
03:08Hoy presentamos
03:26Jonás y la ballena
03:27Estrella invitada
03:29Gia Scala
03:30La esfera se acerca a la quilla, señor
03:42Abra la escotilla y prepárense para meterla
03:44Sí, señor
03:45Capitán
04:03Capitán, mire esto
04:09No tiene por qué ver eso
04:15Listo, Kowalski
04:17Ábre la escotilla
04:18Rápido, Kowalski
04:24Cuidado ahora
04:26Cuidado
04:27¿Cuánto tardarán?
04:52¿Cuánto tardarán?
04:53¿Para qué?
04:53Para reparar los daños
04:55¿Están listos para otro viaje?
04:59No es el momento de pensar en otro viaje
05:01¿Acaso nunca espera aceptar el peligro?
05:05Solo cuando es necesario
05:06La esfera tendrá que ser reparada
05:09Y luego hay el problema de elegir a la persona indicada para el viaje
05:12Cuando reparen la esfera iré yo
05:15¿Cuándo estará lista?
05:41Ya está lista, señorita
05:42Está lista para hacer una prueba
05:45¿Y cuánto tardará eso?
05:48Tendrá que preguntarle a papi
05:50¿A quién?
05:52Al jefe
05:53Si este elevador baja antes de tiempo
05:55Adiós, paloma mía, sin remedio
05:57¿Entiende?
06:01Ese joven
06:02¿Qué dialecto está hablando?
06:04¿Mi amigo?
06:06Es Riley
06:06Es de la Nueva Ola
06:09¿Nueva Ola está en los Estados Unidos?
06:12Pues, en todas partes
06:13Quiere decir que está en órbita
06:16Ah, entiendo
06:18Parece que le hace falta un intérprete, doctora
06:22Almirante, ¿por qué tarda tanto todo esto?
06:27Esperamos que las ballenas se alejen del área de prueba
06:30Usted sabe, doctora, que cuando emigran nada puede detenerlas
06:34Viajan atropellando lo que sea
06:36¿Cuándo?
06:39A fin de esta semana, quizás
06:41Imposible
06:42Doctora Marcova, somos científicos, no conejillos de la India
06:44No le pedimos a un hombre que arriesgue la vida
06:47Sino hasta que todos los peligros hayan sido eliminados
06:49Tal vez en su nación
06:51No en la mía
06:53La compadezco
06:55No le he pedido compasión
06:58Solo cooperación
07:00Hace poco salvé su conducto
07:03Ante mi gobierno
07:04Y ante el suyo
07:06Estoy dispuesta a hacerlo de nuevo
07:09Doctora ya vio los resultados de un choque contra una ballena
07:12De haber tenido un poco de paciencia, su colega todavía estaría con vida
07:16Alexei era más que un colega
07:18Era un estupendo amigo
07:20Es un proyecto conjunto
07:31A costa de...
07:35¿Cuántas vidas más?
07:37¿Cuál será el costo en vidas algún día?
07:40Si no volvemos ahora
07:41Antes de que sea tarde
07:42Seamos realistas, doctora
07:45Unos cuantos días más y lo haremos con toda seguridad
07:48En unos cuantos días más
07:50Cientos de ballenas emigrando habrán pasado por esta área
07:52Dudo muchísimo que quede lo suficiente de nuestro laboratorio
07:56Para meterlo en una taza de té
07:57Tenemos que salvar lo que se pueda
08:00Al costo que sea
08:01Si usted no tiene el valor de arriesgar una vida
08:05Iré yo misma
08:06Eh, Kowalski
08:17¿Usted se ofrecería a descender en esta cosa tal como esta?
08:21Señor
08:21¿Es solo una pregunta?
08:25¿O una orden, almirante?
08:28Una pregunta
08:29Sí, señor
08:38Descendería
08:39Está bien
08:40Tiene usted un piloto
08:41Gracias, señor Kowalski
08:45Él no
08:46Yo
08:48El gran cachalote
08:56Equipado por la naturaleza con un aparato de radar
09:00Que hace que su sonar parezca un juguete primitivo
09:04Por primera vez tendremos la oportunidad de estudiar su funcionamiento
09:11Y cómo adaptar lo que aprendamos para usarlo en los submarinos
09:14O para cosechar automáticamente las plantas gigantes submarinas
09:18No le interesa a usted
09:21Usted sabe perfectamente que sí
09:24Tal vez usted no quiera compartir este trabajo con mi nación
09:29Bueno
09:31Más bien digamos que
09:33No lo necesitamos tan desesperadamente como ustedes
09:36Y usted se dice científico
09:39Hasta este famoso submarino suyo no es más que una carreta antigua
09:43Comparado con lo que se podría lograr dentro de pocos años
09:47Sí, los burócratas tontos como usted
09:50No se asustarán tanto por la posible pérdida de una vida humana
09:55Quizás sea una debilidad según usted
09:57Pero nosotros pensamos siempre que cada vida es importante
10:00Almirante
10:02Estamos luchando en una guerra
10:04Una guerra que resolverá la explosión demográfica
10:07Antes de que nos borre a todos el mapa
10:09Doctora Markova
10:11Yo he estado luchando en esta famosa guerra más tiempo que usted
10:14Y también sé que cada vez que hay un accidente o una baja
10:18Nos hace retroceder aún más que si hubiéramos esperado que hubiera seguridad para proceder
10:22Almirante, habla el oficial
10:24Todo está listo para bajar la esfera
10:26¿Lista?
10:28Siempre estoy lista
10:30Chip, ¿a qué distancia estamos del laboratorio submarino?
10:39El brasómetro marca 930 hacia abajo
10:42Está bien, llene la cámara de aire
10:44Presión 15.atmósferas
10:46Presión a 1.5 atmósferas, sí señor
10:50¿Ha estado en una batisfera bajo el agua?
10:53Alexey era el aventurero, yo soy del laboratorio de probetas
10:57Pero ahora haceré ambas cosas
10:59Dese cuenta de que estaremos allá abajo al menos tres horas y media
11:04Una vez que descendamos, no importa lo que pase
11:07No hay forma rápida de ascender
11:09Tiene tiempo de arrepentirse
11:11Música
11:40¡Agua!
11:58Hace falta una sombrilla.
12:02¿Una fuga?
12:03No, es que la presión exterior ha forzado las dos mitades a unirse con tanta fuerza
12:08que hace que el agua restante se salga.
12:11Claro que si la presión aumenta más de lo que se espera, pues...
12:26Salieron del alcance visual. A ver si lo recibes en el sonar.
12:29Sí, señor.
12:30Radio una milla a la redonda. Avísame de cualquier cosa que veas en la pantalla. ¿Está claro?
12:34Sí, señor.
12:34En cuanto vea cualquier blip, trate de buscarlo en la pantalla.
12:39Sí, señor.
12:39No, no, no, no, no.
13:09¿Estás?
13:11Ajá.
13:26Sibiu, llamando a Esfera 1. Urgente. Repito, urgente.
13:30Adelante, Sibiu.
13:32Hay un blip en sonar. Es muy grande. Puede ser ballena.
13:35¿Qué tan cerca?
13:36Menos de dos kilómetros.
13:37¿Hacia dónde va?
13:39Hacia usted, por lo que vemos.
13:42No la pierda.
13:44No, señor. Pero está viajando a una velocidad fantástica.
13:48¿Velocidad?
13:49¿Qué velocidad?
13:4950 nudos, señor.
13:56Sé que le parecerá increíble, señor.
13:58Pero viaja a 50 nudos.
14:00Es posible, así que súbanos.
14:02No, solo un momento más. Debo tener un informe completo de los daños.
14:06En otra ocasión.
14:08No habrá otra ocasión, usted lo sabe. Otro día más y todo esto será destruido.
14:12Lo siento.
14:13Sí, vio a Esfera 1. La ballena está a 300 metros y se acerca rápidamente.
14:35Almirante.
14:37Sí, Lee.
14:37Voy a arrojar 100 galones de repelente para tiburones.
14:41Quizá no ahuyente a la ballena, pero tal vez la ciegue y la desvíe.
14:44Espere a que se acerque.
14:46Bien.
14:49Profundidad 410. No pierda equilibrio.
14:52Sí, señor.
14:52Proyectiles. Hable el capitán.
14:54Habla, Sharkey, capitán.
14:56Cargue 100 galones de repelente para tiburones.
14:58Tubo número 3.
14:59Expela cuando yo le diga.
15:01Sí, señor.
15:01Listo el repelente, capitán.
15:15Expela.
15:16Ya.
15:17Ya.
15:31Sujétese.
15:52Sujétese.
15:52Sujétese.
16:01Sujétese.
16:02Sujétese.
16:03Sujétese.
16:04Sujétese.
16:05Sujétese.
16:06Sujétese.
16:07Sujétese.
16:08Sujétese.
16:09Sujétese.
16:10Sujétese.
16:11Sujétese.
16:12Sujétese.
16:13Sujétese.
16:14Sujétese.
16:15Sujétese.
16:16Sujétese.
16:17Sujétese.
16:18Sujétese.
16:19Sujétese.
16:20Sujétese.
16:21Sujétese.
16:22Sujétese.
16:23Sujétese.
16:24Sujétese.
16:25Sujétese.
16:26Sujétese.
16:27Sujétese.
16:28¡No, no, no!
16:58Al fondo
17:01Vamos a tratar de alcanzar a la ballena
17:04Sí, señor
17:04¡Inversión!
17:28Los emparejamos
17:36Podemos alcanzarla
17:36¿Disparamos un torpedo?
17:38No
17:38Si matamos a la ballena morirán ellos
17:40No creerás que estén vivos
17:41Eso es imposible
17:42¿Por qué?
17:43La esfera es a prueba de agua
17:44Tiene oxígeno
17:45Aún no está todo perdido
17:47Sabe que la perseguimos
17:49Ha iniciado acción evasiva
17:50No la pierdas
17:51No importa lo que haga
17:52Tú síguela
17:53Voy al cuarto de proyectiles
17:54Sí, señor
17:55Alcance 870
18:15870
18:17Número 2
18:17Acción retardada
18:18Lista la carga, señor
18:20Carga el torpedo con 35 centímetros cúbicos de anodina
18:22Aquí está, señor
18:23No, un momento
18:24Diluya más el calmante
18:25No quiero paralizar la ballena por completo
18:27Se hundiría y la perderíamos
18:29Sí, señor
18:29Tres cuartos de su fuerza
18:30Riley
18:30Carga el torpedo
18:32Capitán
18:33¿Cómo vamos a sacar al almirante?
18:37Iremos por él
18:38¿De acuerdo?
18:40¿Entiendes, Kowalski?
18:41Que se...
18:42Vaya
18:43Esta faena no se había visto
18:45Ni en los cuentos de hadas
18:47Distancia 70 metros
18:55Y acercándose mucho
18:56Estén prevenidos
19:03Como a 50 metros
19:04Daré la orden de disparar
19:05Sí, señor
19:05Distancia 65 metros
19:1155 metros
19:15Distancia 50 metros
19:1948
19:2145
19:23Ahora
19:25Disparen el 2
19:35Distancia 60 metros
20:05Distancia 250 metros
20:30Distancia 20 metros
20:30Dijus
20:32Dijus
20:33¿Qué pasó?
21:01¿Dónde estamos?
21:02Bueno, según parece estamos en un momentáneo estado de suspensión.
21:12¿Dónde está mi cámara?
21:16Mira esto. Es el colmo.
21:20Sí, parece que me falta algo de práctica.
21:23Quiero volver al submarino enseguida.
21:26Bajaré de nuevo esta tarde, pero lo haré con un piloto más inteligente.
21:31Tiene razón, sí. Lo comprendo.
21:38¿Y bien? ¿Qué está esperando?
21:40Seré franco. No tengo idea de lo que pueda hacer por el momento.
21:44Nos queda suficiente oxígeno para 92 minutos.
21:53Eso nos durará hasta que regresemos, si nos vamos ahora.
21:57Doctora Markova, ¿tiene usted una ligera idea de dónde nos encontramos?
22:02No es posible.
22:18No existe ninguna ballena que pueda tragarse la batisfera.
22:22El arqueocetáceo.
22:27Que ya no existe.
22:31Para repetir un chiste antiguo, usted lo sabe y yo lo sé.
22:35Pero la ballena tal vez no.
22:37Después de todo, nuestros antepasados no dudaron de la historia de Jonás.
22:41Ellos sabían que había peces que podían tragarse a un hombre.
22:43Cuentos de hadas.
22:46Mitos.
22:47Lo siento.
22:48No quise mofarme de usted por un libro que jamás ha leído.
22:52¿La Biblia?
22:53La he leído.
22:54No soy un ignorante.
22:56Jonás, por supuesto, era un marino nada inteligente.
22:59Aunque tal vez hubiera sido un buen almirante.
23:02¿Cómo saldremos de aquí?
23:12No podemos seguir esperando.
23:16Bueno, hace unos momentos la ballena se tranquilizó.
23:21Tal vez se ha dormido o tal vez alguien la obligó a dormir.
23:28Aunque la hayan tranquilizado por el momento.
23:32¿Cómo nos sacarán sus hombres?
23:35Antes de que se nos acabe el aire.
23:48Este es un corte transversal de la anatomía de la ballena.
23:53¿Vamos a entrar en ella, señor?
23:55¿Pasando por estos dientes?
23:57Correcto, por aquí.
23:59Esto es la locura.
24:00Señor, ¿bastará con nosotros tres?
24:05Oh, creo que sí, Kowalski.
24:08Tú, Riley y un servidor.
24:09Ballena grande adelante.
24:34Chocará con nosotros.
24:35Acción evasiva.
24:37Timón a la izquierda.
24:37Miren, es un monstruo.
24:40Prepárense.
24:41¡Cuidado!
25:06Todos los sistemas en potencia de emergencia.
25:09Mantén el equilibrio.
25:11¿No tratamos de evadirla?
25:12No, síguela de cerca.
25:13Quiero pararla.
25:14Es la única forma de evitar que se hunda.
25:18Proyectiles, habla el capitán.
25:20Tuvo número cuatro.
25:22Listos para disparar.
25:23¡Aquí, Johnny, de 2.000 u'as.
25:25¡Aquí, Johnny!
25:26¡Aquí, Johnny!
25:26¡Aquí, Johnny!
25:26¡Aquí, Johnny!
25:26¡Aquí, Johnny!
25:30Disparen el 4!
25:40¡Aquí, Johnny!
25:41Está en una recife y parece bastante calmada.
25:43Está en una recife y parece bastante calmada.
25:50Está en un arrecife y parece bastante calmada.
25:54Timón a la derecha.
25:57Y un viraje de 360 grados.
26:15¿El cable está en su sitio?
26:17Sí, señor. Cable de titanio con un gancho de 12 centímetros.
26:20La verá junto a la cámara de aire.
26:22Es ligera, pero bastante fuerte.
26:27Todos los sistemas normales.
26:29Que un hombre esté cerca del malacate con una manguera por si la fricción en el cable lo caliente demasiado.
26:34Aquí nos encargaremos de todo, capitán.
26:36¿Listos?
26:37Sí, señor.
26:38¿Qué presión hay en la cámara?
26:391.47.
26:40Muy bien.
26:42Estamos en posición. Podrás entrar directamente a la ballena.
26:46Bien.
26:47Espero que no cierre la boca.
26:49No quiero tener que abrir un camino por un muro de tres metros de hueso y grasa.
26:53Eh, señor. Disculpe.
26:55Pero ¿no podríamos mantener las quijadas abiertas con un par de vigas de 10 centímetros de grueso que usamos para las reparaciones?
27:00No, las rompería como si fueran montadientes.
27:03Una vez dentro.
27:03Si ven que aprieta las quijadas, disparen otra carga de anestesia.
27:07¿Diluida?
27:08Correcto. Justamente atrás del cráneo. ¿Comprenden?
27:11Entendido.
27:11Bien, manos a la obra.
27:14Señor.
27:16No se preocupe.
27:17Y ustedes traigan...
27:23Tráiganme esos trajes y naperías.
27:26¿Está claro?
27:27Está bien, jefe.
27:28Que tengan suerte.
27:40Tráiganme esos trajes y naperías.
28:10Ya están en el agua.
28:35Están en contacto visual con la ballena.
28:41Ya está en contacto visual con la bandera.
28:42Están en contacto visual con el skipismo deelas.
28:43Están en contacto visual con la bandera,
28:44Sin player,cock y naperías.
28:44Están en contacto visual con el模сlejo con они skin imaginar.
28:47Y otros traje mayor con la bandera.
28:49Son Washington pasó este tipo de boom.
28:51coat 눈قي más el mismo,
28:55L occupo visual con la ballona.
29:02millennio mora.
29:03Tráiganme esos trajes.
29:05Preguntos visual con la bala.
29:08¡Gracias!
29:38¿Aún estás en contacto con ellos?
29:41Sí, pero casi no los oigo
29:43El capitán dice que entraron en la ballena
29:45No los pierdas
29:46Haré lo posible
30:08¡Gracias!
30:38¡Gracias!
31:08¡Guarda el cuchillo!
31:38Cuarto de proyectiles, tubo cuatro
31:42500 centímetros cúbicos de anodina diluidos
31:44Prepárense para disparar
31:45Cuatro listo
31:46¡Disparen cuatro!
32:08¡Gracias!
32:38¿Está bien?
32:42No
32:42Está herido
32:45Solo un golpe en la cabeza, estoy bien
32:48Aire
32:51No hay aire
32:54Todavía tenemos oxígeno
32:58No puedo respirar
33:01Algo anda mal
33:03Destricción de la tráquea
33:06Por el miedo
33:08Tenga
33:11Tome un poco de esto
33:16Calma
33:19Beba
33:20Gracias
33:28Bien
33:34Hay que tomar una decisión
33:39¿Respecto a qué?
33:43¿A morir acaso?
33:44Hay dos posibilidades
33:46¿Puedo usar el lanzador de cohetes para tratar de salir expulsados?
33:50¿Ah, sí?
33:52¿Entonces qué esperamos?
33:53El último momento posible
33:56Porque casi todo lo tenemos en contra
33:58En contra
34:00Vamos Nelson
34:01Estadísticas
34:02A pesar de que su vida pende de un hilo
34:05Almirante, es usted el perfecto burócrata
34:09Katia Markova
34:12¿Tiene idea de la profundidad a que estamos?
34:14Porque yo no
34:15Aunque pudiéramos expulsar la esfera de aquí con un cohete
34:19Tendríamos que luchar mucho para salir
34:20Tratar de subir a la superficie a nado
34:23Pero a esta profundidad sería imposible
34:26¿Cuál es la otra salida?
34:27Podríamos expeler el petróleo de los tanques de lastre
34:30Tal vez eso pudiera irritar el estómago de la ballena
34:34Para que tratara de echarnos como...
34:37Como hizo la ballena con Jonás después de tres días
34:41No quiero confiar mi vida a la fantasía de un cuento de hadas
34:47En realidad, Jonás no fue el único hombre que pudo volver del estómago de una ballena
34:52¿Más cuentos de hadas?
34:54No, no, no, es una historia perfectamente documentada respecto a un marido inglés llamado James Buckley
35:00Él estuvo veinticuatro horas en el estómago de una ballena
35:04Eso fue en...
35:05Mil ochocientos noventa y uno
35:07Y salió con vida
35:08Blanco como un hueso
35:11Y completamente loco
35:13¡Qué hermoso!
35:16Bueno, ¿qué decide usted?
35:18Nada aún, por el momento quiero esperar
35:21¿A qué?
35:23¿Al Capitán Green?
35:24Que envíe un grupo de voluntarios a meterse al interior de una ballena
35:28¿Usted qué sugiere que hagamos?
35:30¿Salir a nado?
35:32Lance el cohete, de una vez
35:34Me temo que si lanzara el cohete
35:41Mataríamos a las personas que tratan de rescatarnos
35:45Usted me dijo que...
35:47Sus conciudadanos piensan que toda vida humana es preciosa
35:51Entonces, ¿por qué ellos arriesgan sus vidas por nosotros?
35:55Es justamente el punto
35:57Toda vida humana es tan importante
35:59Que arriesgarán lo que sea
36:01Por salvarnos
36:02¿Pudiste restablecer contacto con el Capitán?
36:18Los estábamos oyendo perfectamente
36:20Hasta que la ballena cerró las quijadas
36:21Creo que las señales desaparecieron
36:23Ante toda esa grasa
36:24Sigue intentándolo
36:25Sí, señora
36:26No, no, guarda tu cachillo
36:43Lo va a triturar
36:44Si hay otra ración de dolor, nos matará a todos
36:46Un momento
36:58Usaré la unidad de onda corta
37:01Ondas ultrasonicas relajarán las contracciones musculares
37:16Ahora, con fuerza
37:21Ya
37:46Esperen aquí
37:56Pase lo que pase
37:57No se muevan por lo menos en cinco minutos
37:59Ninguno de los dos
38:01Hasta que yo les dé la señal
38:02Correcto
38:03Nos quedan veintidós minutos
38:17Eso parece
38:20Y no hay señales
38:22¿Qué clase de señal estaba esperando?
38:28Qué pena que su libro de Jonas
38:30No fuera más explícito
38:31Respecto al procedimiento que empleó
38:33Pero sí lo es
38:35Sí, muy explícito
38:37¿Qué verás?
38:39Él
38:40Simple y
38:41Muy sensatamente, supongo
38:44Se puso a hablar con el
38:46Autor de su momentánea mala fortuna
38:49Arrojásteme a lo más profundo
38:55Al corazón de las aguas
38:57Y fui hasta el fondo de los montes
39:00Y la tierra con sus barreras
39:02Me encerró para siempre
39:03Más tú sacarás mi vida
39:06De la corrupción
39:07Ahora que solo tenemos
39:09Su versión de lo ocurrido
39:10Bueno, le decían
39:12Jonas Ben Amitai
39:14Hijo del que nunca miente
39:15Debe haber sido un experto
39:18En su trabajo
39:19De lo contrario
39:20El señor no lo hubiera enviado
39:22A salvar la ciudad
39:23Corrompida de Nínive
39:24Igual que usted
39:26Descendió al corazón
39:27De las aguas
39:28Para tratar de salvar
39:29Su laboratorio
39:30Y lo salvaré
39:32Miren lo que ha hecho
39:38Nos quedan 16 minutos
39:43De oxígeno
39:4416 minutos
39:45Para arreglar esta avería
39:47No puedo sacar el pie
39:56Usaré mi cuchillo
40:01¿No oíste lo que dijo el capitán?
40:03No uses el cuchillo
40:04El capitán no está aquí
40:05Espera, que regrese
40:07Espera
40:08¿Quieres que la ballena nos dijera?
40:17¿Quieres morir aquí dentro?
40:18Si lastimas a la ballena
40:19Moriremos todos
40:20El almirante tiene 13 minutos
40:38De oxígeno
40:39Si aún vive
40:40¿Hay noticias del capitán?
40:45No señor
40:45Sigue intentándolo
40:46Dentro de 10 o 12 minutos
40:49Tendrán que volver
40:50Si pueden
41:17La espera está más adelante
41:19No está lejos
41:21¿Qué pasó?
41:23Mi pie
41:23No lo puedo sacar
41:25Tal vez con las ondas
41:27Ultrasonicas
41:28¿Qué pasa señor?
41:33No lo sé
41:34Hay que usar otra cosa
41:35Tratar de obligarla
41:37A reaccionar
41:38Pero usted dijo que no
41:40Tenemos que arriesgarnos
41:41Será mejor que estén listos
41:43El dolor puede obligarla
41:44A la violencia
41:45Por dentro y por fuera
41:46Por dentro y por fuera
41:46Si, por dentro y por fuera
41:47No lo sé
41:47No lo sé
41:48No lo sé
41:49No lo sé
41:50No lo sé
41:50No, no, no, no.
42:20No, no, no, no.
42:50De nada servirá volver a la esfera si no la podemos enganchar.
42:54Sigue trabajando.
42:55No puede hacerlo más rápido.
43:10No, no, no.
43:40No, no, no.
43:43Funcionará ahora.
43:44Apártese.
43:45¿Quieres esperar hasta que se acabe el oxígeno?
43:48Francamente, estoy dispuesto a esperar a que alguien trate de llegar a nosotros.
43:53Ese alguien moriría si disparamos esto antes de tiempo.
43:56Ya está, Capitán.
44:04Correcto.
44:05Síganme.
44:06Tendremos que salir disparados después de todo.
44:32Ojalá haya suerte.
44:34La explosión deberá sacarnos de la ballena como si fuéramos lanzados de un avión cohete.
44:39Solo espero que no se rompan las escotillas.
44:44Supongo que si hubiera habido un equipo de rescate...
44:47Es demasiado tarde para pensar en eso.
44:53Almirante.
44:54¿Sí?
44:54El hombre que murió en esta esfera, Alexei...
45:00...iba a casarse conmigo el mes entrante.
45:05Poco antes de descender...
45:07...él me dijo...
45:08...fueron sus últimas palabras...
45:10...que personas como nosotros...
45:14...y usted...
45:16...deberíamos ser amigos.
45:18Ahora...
45:33...tome todo el aire que pueda.
45:35Cuente hasta tres y retenga la respiración.
45:41Uno...
45:42...dos...
45:43...
46:13El tren, pronto.
46:39Suelten el cable, pronto.
46:41No detengan el silindo hasta que tengan 700 metros de cable.
46:43¿Pudiste enganchar el cable?
47:09Sí, señor.
47:10Ya engancharon.
47:26¡Ahora deten el malacate!
47:44¡Deteno!
47:45¿La seguimos, señor Morton?
47:54No.
47:55Trataremos de recogerlos y ojalá que no se rompa el cable.
47:58Empiece a recoger el cable a un metro por segundo.
48:01Avíseme si la ballena se opone.
48:03Sí, señor.
48:04A un metro por segundo.
48:06¡Vamos!
48:07¡Vamos!
48:08¡Vamos!
48:09¡Vamos!
48:10¡Vamos!
48:11Empieza a luchar.
48:38Siga recogiendo el cable.
48:56¿Algún resultado, Sharky?
48:57No lo sé, señor.
48:58La ballena se resiste mucho.
49:01Siga tirando del cable.
49:02Sí, señor.
49:02Cuidado, tal vez ya estén fuera.
49:25¡Vamos!
49:44Chip me dice que todos los servicios de prensa nos han estado llamando por radio.
49:48¿Quiere saber qué sintió usted dentro de la ballena?
49:51Así es, doctora.
49:52Quieren conocer sus impresiones.
49:53Mis impresiones se anotaron hace siglos.
49:56¿Se anotaron?
49:59Descendí hasta el fondo de los montes.
50:02La tierra con sus barreras me encerró para siempre.
50:06Mas tú sacarás mi vida de la corrupción.
50:23¡Vamos!
50:24¡Vamos!
50:25¡Vamos!
50:26¡Vamos!
50:26¡Vamos!
50:27¡Vamos!
50:28¡Vamos!
50:29¡Vamos!
50:30¡Vamos!
50:31¡Vamos!
50:32¡Vamos!
50:33¡Vamos!
50:34¡Vamos!
50:35¡Vamos!
50:36¡Vamos!
50:37¡Vamos!
50:38¡Vamos!
50:39¡Vamos!
50:40¡Vamos!
50:41¡Vamos!
50:42¡Vamos!
50:43¡Vamos!
50:44¡Vamos!
50:45¡Vamos!
50:46¡Vamos!
50:47¡Vamos!
50:48¡Vamos!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada