- hace 4 meses
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00¿Cuál es nuestra posición?
00:27A las 14.30 horas cruzamos esta línea.
00:30A los 72 grados, 45 minutos, 14 segundos, latitud sur.
00:34Estamos a 10 millas de la costa de la Antártida.
00:37Sí, señor. Ya se puede ver el fondo.
00:39No nos acerquemos más.
00:41Mantén el rumbo en 90 grados.
00:42Nos detendremos en la plataforma continental.
00:4590 grados a la derecha.
00:46A la orden, señor.
00:48410 bajo los campos de hielo.
00:51¡Cómo me va a gustar salir de aquí!
00:57¡No!
00:58¡No!
01:00Dame la lectura.
01:03Trozos de hielo, señor.
01:04Nos rodean.
01:05¡Fais ver esta profundidad!
01:14Oye, ¿y eso?
01:14¡No!
01:30¡Gracias!
02:00¡Gracias!
02:04¿Estamos a 500 pies?
02:06650 y seguimos bajando.
02:10¡Bajemos a 1000 pies!
02:12¡Mantengan elevación al mínimo!
02:14¡Nivelen a los 1000 pies!
02:16¡A la orden, señor!
02:30¡A la orden, señor!
02:32¡Control de daños, informen!
02:34Señor, ¿cómo es que ha pasado esto?
02:36Se supone que el hielo debe flotar.
02:38Bueno, cuando...
02:40...pones un cubo de hielo en una copa...
02:42...el hielo se hunde primero...
02:44...y luego sube a la superficie.
02:46¡Gracias!
02:48¡Control de daños, todo en orden, capitán!
02:50Pues esos cubos de hielo...
02:52...deben haber caído desde muy alto.
02:54Quizás se esté desprendiendo...
02:56...el hielo de la plataforma continental.
02:58¿Pero se estará desprendiendo así como así?
03:00¡Subamos a echar un vistazo!
03:02¡Kowalski, que haya proa!
03:04¡Todo despejado, capitán!
03:06¡Hasta la superficie!
03:08¡Vacíen los tanques de lastre! ¡Vamos a subir!
03:34¡Estamos llegando a la superficie, señor!
03:51¡Paren máquinas!
03:52¡Paren máquinas!
03:53Aquí tienes, señor.
03:54Almirante.
03:55Gracias.
03:58¡Abran escotillas!
03:59¡A la orden, señor!
04:04¡A la orden!
04:06¡Ay, ahora!
04:12¡Elan la orden!
04:13¡Gracias!
04:43El cielo está ardiendo.
04:52Viaje al fondo del mar.
04:57Con Richard Bichardt...
05:01...y el mar.
05:04El mar.
05:07El mar.
05:09Con Richard Bichardt...
05:13...y David Harrison.
05:30Hoy presentamos El cielo está ardiendo.
05:39Seguimos con la 달ina de mar.
05:43El calor es muy terrible.
05:48El calor está muy bien.
06:02Hay que bajar.
06:20¿Qué ocurre allá arriba?
06:22A ver si averiguamos algo.
06:25Chip, bajemos a 90 pies.
06:27Sí, señor.
06:29Prepárenme inmersión.
06:32¡Inmersión rápida!
06:35Todo listo, señor.
06:44Parece que se escucha algo, señor, pero no del observatorio.
06:50Sí, lo escuchamos.
06:52Le hablará el almirante Nelson.
06:54El comandante McHenry, señor.
06:58Hola, Mac.
06:59¿Me escuchas? Soy Nelson.
07:02Almirante, hace dos días que quiero hablar contigo.
07:06Hemos estado viajando con silencio de radio.
07:08¿Tienes alguna idea de qué está ocurriendo aquí, en las regiones polares?
07:11Es parte de una franja de radiación sobre el hemisferio sur.
07:14Se incendió hace como 48 horas.
07:17Pero...
07:18¿Pero cómo?
07:19No estamos seguros.
07:21Pero el observatorio de Nueva Zelanda informó de una lluvia de meteoros en el momento que se incendió.
07:25Se cree que esa fue la causa.
07:27¿Lluvia de meteoros?
07:28Sí, sí, en teoría es posible.
07:31¿Cuál es el pronóstico?
07:32Terrible.
07:33Todo el hemisferio sur está amenazado.
07:35Hay una conferencia de emergencia científica en las Naciones Unidas.
07:38Han estado en sesión día y noche sin descansar.
07:41El presidente quiere que vengas a Washington de inmediato.
07:43¿Cuándo podrás llegar?
07:45Prepara el aerosub para salir enseguida.
07:47Bien.
07:47Bueno, tal vez pueda llegar en menos de seis horas.
07:52Bien.
07:53Estudie el problema durante tu vuelo.
07:54Te enviaré datos por radio.
07:57Suerte.
07:58Gracias.
07:59Fin de transmisión.
08:13Ya te preparé una maleta.
08:20El aerosub está listo para salir.
08:22¿Está funcionando el computador miniatura?
08:24Sí.
08:34¿No quieres un copiloto?
08:36Prefiero ir solo.
08:36Necesito pensar en algunas cosas antes de llegar a Washington.
08:40Usaré el piloto automático la mayor parte del tiempo.
08:43¿No es peligroso volar con ese fuego en el cielo?
08:47Pronto lo sabré, ¿verdad?
08:51Señor, ¿todo listo para salir?
08:57Gracias, Chief.
08:58De nada, señor.
09:13Gracias.
09:25¿Están listos para lanzar el subaéreo?
09:28¡Gracias!
09:58La última lectura de la temperatura en la superficie.
10:1152 grados y estamos prácticamente en el polo sur.
10:14No me gustaría estar en el Ecuador.
10:28¿Sigue igual?
10:30No, peor.
10:32¿Cuáles son las órdenes?
10:34Traza un rumbo hacia el norte y trata de evitar más icebergs.
10:36Velocidad normal.
10:37Sí, señor. ¿Es todo?
10:38No hay más. Ahora todo depende del almirante.
10:41No.
10:43No.
10:44No.
10:45No, no, ma. He puesto el piloto automático. No hay problema.
10:49¿Ya cruzaste el Ecuador?
10:50Sí, hace como 30 minutos.
10:51Ya no hay fuego. El cielo está normal.
10:53Las cosas están empeorando mucho en el sur.
10:55La temperatura ha subido sin temperatura.
10:57No.
10:58No.
10:59No, ma.
11:00No.
11:01No hay problema.
11:02¿Ya cruzaste el Ecuador?
11:04Sí. Hace como 30 minutos.
11:06No hay fuego.
11:07El cielo está normal.
11:09Las cosas están empeorando mucho en el sur.
11:12La temperatura ha subido 5 grados.
11:14¿Has logrado algo con tus cálculos?
11:16Bueno, creo que tengo algo. Lo estoy ratificando ahora.
11:19Espero tener vistos los datos para cuando llegue a Washington.
11:22Espero que sí. No me importa decírtelo.
11:25Lo que necesitamos ahora es un milagro. Fin de transmisión.
11:42La franja candente de radiación continúa su viaje de destrucción a través de todo el hemisferio sur.
11:48El resto del mundo observa con terror mientras el increíble calor inicia devastadores incendios forestales en Nueva Zelandia y en Argentina.
11:57Ya se han reportado miles de muertes y los habitantes del hemisferio norte observan y esperan con creciente horror sin saber cuándo el fuego pueda llegar a esa parte del mundo.
12:08Mientras tanto, los gobernantes de todos los países y los científicos más célebres continúan sus esfuerzos para evitar un desastre total.
12:18Aerosuv a torre del aeropuerto nacional. Pido permiso para aterrizar. Oficial, prioridad a...
12:41Entendido, Aerosuv. Puede aterrizar. Use la pista 14.
12:46Digo que se puede detener el fuego haciendo estallar un proyectil nuclear a 300 millas de altura.
13:02Llevaría los gases en llamas fuera del campo magnético de la Tierra.
13:05Es algo arriesgado su plan. Por lo tanto, tendré que estudiar sus cálculos. Pero en esto hay muchas fallas.
13:11De acuerdo. ¿No se le ha ocurrido que esta acción podría detonar los gases en la franja que cubre el hemisferio norte?
13:17Precisamente es lo que se debe evitar a cualquier costo.
13:20Naturalmente. La forma de evitar eso es elegir el momento preciso y el ángulo exacto para hacer el disparo.
13:26El almirante Nelson ya ha preparado los cálculos necesarios.
13:30El proyectil deberá ser lanzado exactamente a las 16 horas, el 29 de este mes.
13:37Punto de lanzamiento, latitud 58 grados sur. Longitud 125 grados oeste.
13:44Caballeros. Ese punto está aquí. Exactamente aquí.
13:54Y entiendo que el Sibio ya está equipado con el proyectil que se necesita para este caso.
13:58Es cierto, pero el problema es poner al Sibio en esa posición.
14:01Tienen poco tiempo.
14:02Pero no es imposible. Avisaré por radio que vayan a ese punto a toda velocidad y yo volveré en el aerosub enseguida.
14:08Usted volverá al Sibio, pero no solo.
14:11No había podido decirle esto, pero no está autorizado para tomar ninguna acción sin la aprobación del Consejo de Seguridad
14:17después de las recomendaciones de un comité de investigaciones.
14:20El doctor Carlton, el doctor Weaver y un servidor.
14:23Los nombramientos fueron otorgados por el Consejo de Seguridad con la aprobación del presidente.
14:28Ahora, almirante, sin demora, ordenará a su capitán que acuda al punto indicado,
14:33pero nosotros tres estaremos a bordo para informar a las Naciones Unidas.
14:37Y ellos entonces decidirán si se hace el disparo o no.
14:40Vaya, estamos a punto de morir quemados y ustedes nos enredan con sus formulismos.
14:45Está bien.
14:46¿Nos vamos, caballeros?
14:55El cielo está despejado hasta ahora.
14:58Aún estamos al norte del Ecuador.
15:01Pronto verá las llamas.
15:02Pero no hay señales visibles en el cielo hacia el norte.
15:05No lo entienden, Nelson.
15:07Hay que mantenerlo así.
15:08Debemos evitar todo lo que propague el fuego.
15:12¿Quiere que todos los habitantes del hemisferio sur mueran?
15:14No morirán.
15:15Se lo puede asegurar.
15:18Doctor Weaver, tal vez sea una autoridad en cuanto a gases.
15:21Desde los gases que alteran los nervios hasta los solares.
15:23Pero en este caso se equivoca.
15:25En los siguientes días veremos si usted está en lo correcto.
15:29El doctor Weaver ha calculado que los gases en la franja que arde se acabarán solos cuando la temperatura llegue a 78 grados exactamente.
15:38Exactamente.
15:39¿Y eso cuándo debemos esperarlo?
15:41Nuestros computadores calcularon que llegaremos a los 78 grados a las 5 pm del día 29.
15:47Entonces será tarde para disparar el proyectil.
15:49Y si se equivoca el doctor...
15:52...no se apagará el fuego.
15:54Pero es que no me equivoco.
15:57Podría apostar mi vida.
15:59En cuanto a nuestras vidas, doctor, mire hacia adelante.
16:06Estamos cruzando el ecuador.
16:16Paero Suba Civil. Estamos llegando.
16:18Envíenos la señal para que fijemos la ruta.
16:21A la orden, señor.
16:23Ya la puedes sintonizar, almirante.
16:41¿Resistirá el aerosur?
16:43Resistió la primera vez, pero...
16:46...el calor es más intenso ahora.
16:48Envíenos.
16:51Admirante, mire.
16:56Use el extinguidor.
16:58Trataré de controlar la nave.
17:18Estirá el aerosur.
17:21Fольшa пока.
17:28Parque me acude presencia.
17:31Envíenos, bebés acude de la nave...
17:34...o lo que lo tengo...
17:35...es tranquilamente.
17:36El calor es demasiado.
17:57Tendremos que seguir el viaje sumergidos.
18:01Estoy listo.
18:06¡Vamos!
18:24Nuestra posición es más o menos aquí.
18:27Tendremos que llegar precisamente a este punto...
18:30...antes de las 16 horas pasado mañana.
18:32Es una distancia enorme.
18:37Necesitamos mucha suerte para llegar a tiempo.
18:39Es preciso llegar.
18:40Bueno, la velocidad es la máxima.
18:43No tiene importancia si llegamos a tiempo o no.
18:46Solo el Consejo de Seguridad podrá autorizarlo para que dispare el proyectil.
18:51Antes de llegar a estas coordenadas, Dr. Weaver, espero tener la autorización.
18:57¿El Consejo de Seguridad lo decidirá basándose en la recomendación de ellos?
19:00Pues, esas fueron mis instrucciones.
19:03El Dr. Weaver ha tomado su decisión y yo la mía.
19:05Sugiero que se someta a votación.
19:07¿Comandante McCurdy?
19:10¿El plan de Nelson?
19:12Es obvio que el Dr. Weaver vota por su propio plan, yo por el mío.
19:16Ya somos dos en su contra.
19:18Así que tiene la palabra, Dr. Carlton.
19:20Hay muchos factores por considerarse.
19:26He estudiado sus cálculos, Nelson, y parecen tener sentido.
19:31Pero el riesgo...
19:33Si queremos la decisión del Consejo de Seguridad, tendrá que decidirse de una forma u otra.
19:39Pero si se equivoca, el mundo entero perecerá.
19:45Si me equivoco yo, al menos una gran parte del hemisferio norte densamente poblado quizá logre sobrevivir.
19:52Y yo no me equivoco.
19:54Hay una sola forma de votar.
19:58Necesito más tiempo.
20:00No puedo ahora.
20:01No, Carlton, llegaremos a las coordenadas y ahí se decidirá el asunto.
20:10Está bien.
20:31Buenos días.
20:49Perdón, pero está prohibida la entrada.
20:51Le suplico, me perdón.
20:53Vine a conocer de qué parte se va a disparar el proyectil, si es que se va a disparar.
20:59De eso no tenga duda, señor.
21:00Bueno, eso está por verse.
21:04No podrá ver nada aquí.
21:05Se dispara desde el cuarto de controles.
21:07¿Ah, sí?
21:08Es un proyectil nuclear.
21:09Si no le molesta, le debo...
21:11No se preocupe, ya me voy.
21:13Ha sido muy cortés.
21:17Perdón, usted, mi sortija lo ha arañado.
21:19Olvídelo, no se preocupe.
21:20Perdón.
21:20Olvídelo, no pasa nada.
21:23Perdón.
21:23Está bien, sí.
21:30Bajen, periscopio.
21:43¡Bajen, periscopio!
21:43La temperatura sigue ascendiendo.
21:55Tendrán que dejarnos disparar el proyectil.
21:56Pero es que no lo entiende.
22:07Todo el hemisferio sur se consumirá si no se hace algo.
22:11Casi todo el mundo se consumirá si hacemos eso.
22:14¿Qué?
22:14Ese es el riesgo, pero es necesario tomarlo.
22:18No podemos dejar morir a millones de seres indefensos, Canton.
22:23No soy quien para decidirlo.
22:25Que no nos domine el sentimentalismo.
22:27¿Y en qué otra forma se puede pensar ahora?
22:32Lo lamento, McHenry.
22:34Yo necesito más tiempo.
22:40Sparks, conecta todas las bocinas de la nave.
22:43A la orden, señor.
22:45Y en Melbourne, se propaga el incendio en la zona comercial.
22:50Se ha declarado la ley marcial en un esfuerzo para evitar más muertes en esta espantosa catástrofe.
22:57Noticias de Bolivia nos informan que ese país está sufriendo más que cualquier otro en este momento.
23:04Y ha habido enormes cantidades de incendios en varias zonas.
23:08¿Han escuchado eso?
23:10Si el fuego se propaga a la otra mitad del hemisferio, será el fin del mundo.
23:17El mundo entero.
23:18Aún faltan 18 horas para llegar.
23:25¿Se puede aumentar la velocidad?
23:27No, no por tanto tiempo.
23:28No lo resisten las máquinas.
23:31Bien.
23:33Podemos llegar a esta velocidad, pero...
23:36...sin margen alguno.
23:38Adelante.
23:42Perdón, no creí que estuvieras ocupado.
23:44Adelante, pasa.
23:47Solo quería decirte que...
23:49...he estado hablando con Carlton desde esta tarde.
23:52Está atemorizado, pero creo que casi lo he convencido de votar a nuestro favor.
23:56Espero que así sea.
23:57Sí.
23:59Vi a Weaver en el corredor después de la cena.
24:01Sabe que ha hablado con Carlton y está preocupado.
24:04Quizá cometiste un error, Mac.
24:07Weaver es un tío muy extraño.
24:08Yo no lo provocaría si fuera tú.
24:10Supongo que tienes razón.
24:12Pero me pone nervioso.
24:16Voy a recostarme un rato.
24:18Buenas noches, Lee.
24:19Buenas noches.
24:19Buenas noches, almirante.
24:20Buenas noches.
24:21Buenas noches.
24:21Buenas noches.
24:21Buenas noches.
24:27Buenas noches.
24:57Buenas noches.
25:27Fuego en el camarote 42.
25:29Pelotón de bomberos.
25:30A la orden, señor.
25:31Ayúdenme a sacarlo.
25:58¿Cómo está?
26:22Aspiró mucho humo.
26:26Llévenlo a la enfermería.
26:30Ya no hay necesidad.
26:32Ha muerto, señor.
26:33En unos minutos más, habremos despejado el humo.
26:58Nelson, podemos seguir el viaje en unos momentos.
27:01Espero que aún sea tiempo.
27:06¿Averiguaste la causa del incendio?
27:07Sí.
27:08Los especialistas lo atribuyen a un cortocircuito.
27:13Terrible tragedia.
27:14Sí.
27:15Informa del accidente al Consejo de Seguridad y pide instrucciones.
27:19Perdón, pero hace una hora que perdimos contacto por radio.
27:22Bien, bien, que el operador insista.
27:28A la orden.
27:35Peligro.
27:36Alto voltaje.
27:37Prohibida la entrada.
27:38Buenos días, jefe.
27:58Buenos días, señor.
28:03¿Ha habido alguna noticia?
28:11Lo mismo de siempre.
28:13Pero lo peor ha pasado, jefe.
28:15Pronto la temperatura llegará a los 78 grados y el fuego se consumirá.
28:19¿Está usted seguro?
28:25Claro, positivamente.
28:28Ojalá que a Nelson no le permitan intentar su estúpido plan.
28:32De lo contrario, le advierto que todo el mundo quedará destruido.
28:37¡Qué bárbaro!
28:58Estoy muerto.
29:00Yo también, Esquí.
29:01¿Cuánto tenemos de descanso?
29:03Una hora.
29:04Es todo.
29:06Bueno.
29:06Bueno, hay que aprovecharla.
29:17Hola, jefe.
29:20¿Qué te pasa?
29:22Saben ustedes lo que está ocurriendo.
29:28En cuanto lleguemos al sitio indicado, vamos a disparar un proyectil.
29:32¡No!
29:34Hay que evitarlo.
29:36No pueden disparar.
29:39Oye, aguarda.
29:41¿Qué te pasa?
29:43No se te ocurra usar conmigo ese tono de voz, Mac.
29:47Oye, un momento.
29:48Oye, un momento.
29:48¿Qué es lo que...
29:49Oye, un momento.
29:55Jefe, ¿qué demonios pasa?
29:57Oye, un momento.
29:58¡Atención!
30:08¿Qué sucede aquí?
30:19Maestro de armas.
30:19Va a pasar la galera.
30:20¡Venga, pronto!
30:21¡Sí, señor!
30:28¿Quién inició esto?
30:31Es solo que no es correcto el plan.
30:35Será una matanza.
30:38El fin del mundo.
30:40Deben detener al almirante.
30:44¿Por qué dices eso?
30:45Está muy extraño, señor.
30:47Quizá loco.
30:50Lleven al jefe con el capitán.
30:52Una matanza.
30:54Lo juro.
30:55Esto va a ser una matanza.
30:58Yo me encargaré de él.
31:10¿Ha ocurrido algo malo?
31:11¿Hubo pleito?
31:13¿Un pleito?
31:15No, señor.
31:17Eso lo estábamos jugando.
31:18¿Verdad, Stuart?
31:19Claro.
31:21Claro.
31:22Lo hacemos todo el tiempo.
31:24Usted lo entiende, ¿no?
31:25Sí.
31:26Lo entiendo.
31:29Están todos bajo una terrible tensión.
31:31Muchas cosas pueden pasar.
31:34Todos estamos muy nerviosos.
31:39Pero obederemos, ¿no es así?
31:49¿Niegas los cargos, Sharky?
31:51No, señor.
31:56El atacar a un oficial es una ofensa grave.
31:59¿Lo sabes?
32:00Sí, señor.
32:02El señor Morton, usted deberá acusarlo.
32:06No lo haré, señor.
32:07Es mi opinión que no era responsable de sus actos en el momento.
32:13¿Es cierto, Sharky?
32:14No, señor.
32:17Mira sus ojos, Lee.
32:24Sharky, te voy a enviar a la enfermería.
32:26Quiero que el doctor te examine.
32:32Sí, señor.
32:34Llévatelo.
32:34No es posible.
32:46Pobre McEnry.
32:49Qué tragedia.
32:50Qué tragedia.
32:52Lo lamento tanto más que usted, Carlton.
32:55Ha habido centenares de muertes este día.
32:57Y en unas horas serán millones si no actuamos.
33:02¿De cuánto tiempo disponemos?
33:05Cinco horas para llegar a las coordenadas.
33:07Si llegamos a tiempo, salvaremos esas vidas.
33:10¿El Consejo de Seguridad le ha autorizado el disparo?
33:13No hemos podido comunicarnos.
33:16La decisión tiene que ser por voto.
33:19El suyo, el de Weaver, el mío.
33:22Su decisión está tomada.
33:24Igual que la de Weaver.
33:25En realidad, está diciendo que todo esto está pendiente de mí.
33:30Eso es lo que me pide, ¿verdad?
33:33Ya le di todos los datos.
33:35No hay otra alternativa, ni en pro ni en contra.
33:37¿Qué más necesita para tomar una decisión?
33:40Valor, me supongo.
33:43¿Cuántos millones de vidas dependen de una decisión mía?
33:48No debería tener nadie el peso de una decisión tan importante.
33:52No, no puedo hacer nada.
33:55Claro que puede hacerlo.
33:56Lo que pasa es que tiene miedo.
33:59No considera nada.
34:01Solo considera su conciencia y no quiere comprometerse.
34:07Sea como sea, ya ha tomado una decisión.
34:10Al rehusarse a votar, está aprobando el plan de Weaver
34:12y tendrá que llevar eso en su conciencia el resto de su vida.
34:14Es cierto, ¿verdad?
34:19Y es cierto lo que ha dicho de mí.
34:21No lo puedo negar, almirante.
34:24El votar en este asunto, de un modo u otro, seguramente me hará pedazos.
34:30Se lo aseguro.
34:34Pero tengo que votar.
34:36Y lo voy a hacer.
34:37¿Y esa, caballeros, es la situación?
35:08Les doy mi palabra, como hombre de ciencia, como experto en estos menesteres.
35:14Si ustedes permiten que se dispare el proyectil, destruirán el mundo entero.
35:19Ahora, piénsenlo.
35:26No tengo nada más que decir.
35:27Está bien.
35:36Ya oyeron al experto.
35:38No es un tío común y corriente.
35:40Es un famoso científico.
35:41¿Verdad es tú?
35:42Así es.
35:44No sé lo que ustedes piensen, pero yo todavía tengo que vivir mucho.
35:47Y no voy a permitir que nadie me lo impida.
35:49Especialmente por una estúpida idea que ni siquiera entiendo.
35:52Y piensen en nuestros parientes y familia.
35:54O en nuestros amigos.
35:55¿Ustedes quieren que todos ellos mueran?
35:58O vamos a poner el remedio.
35:59Ah, Carlton.
36:06Lo estaba buscando.
36:08El tiempo se nos termina.
36:11Así que hay que tomar una decisión y terminar con esta locura.
36:15Lo sé.
36:16También lo estaba buscando para decírselo.
36:20Ya tomé mi decisión.
36:22Excelente.
36:24Ahora quedará todo arreglado.
36:27Voy a recomendar el plan de Nelson.
36:31No haga chistes en este momento crítico.
36:34No, hablo en serio.
36:36No permitiré que cometa tal equivocación.
36:39Está en un error.
36:40Me parece que estoy en lo correcto.
36:42No cambiaré mi modo de pensar.
36:45Sí.
36:47Ahora me doy cuenta.
36:50Pero no tiene por qué votar enseguida.
36:55Todavía faltan tres o cuatro horas.
36:57¿Para qué posponerlo?
37:00Nada ni nadie me hará cambiar de parecer.
37:03Le ruego que comprenda mi gran confusión al respecto.
37:07¿Tiene un cigarrillo?
37:09Creo que sí.
37:12Gracias.
37:19Oh, perdón.
37:20No se preocupe.
37:21¿Qué le pasa?
37:23¡Se ha vuelto loco!
37:24¡No!
37:24¡No!
37:32¡No!
37:32¡No!
38:02¿Cuánto falta para seguir el viaje?
38:06Unos minutos, nada más.
38:09Estamos retrasados.
38:12¿Cómo diablo se descompuso el transformador?
38:15El doctor Carlton se metió allí por error.
38:17¿Pero por qué?
38:23Potencia máxima recuperada.
38:26Bien, todos a sus puestos.
38:29Seguiremos el viaje enseguida.
38:32No, no, no, no, no, no, no, no.
39:02Y recuperarla.
39:04Avísale a los buzos.
39:05La buscaré yo mismo.
39:06Sí, señor.
39:08Que se preparen enseguida los buzos.
39:11Que se preparen enseguida los buzos.
39:32¡No, no, no, no, no, no, no, no, no!
39:36¡Gracias!
40:06¡Gracias!
40:34¿La encontraste?
40:36Sí, y está bien.
40:42Sí, creo que está bien.
40:43Le diré ingeniería que la instale inmediatamente.
40:45Es urgente, Chip.
40:55Cuarto de máquinas, aseguren las válvulas de seguridad y denme toda la potencia.
41:00A la orden, señor.
41:03Lee, tengo el informe médico respecto a Charkey.
41:05¿Y bien?
41:06Recibió una potente droga.
41:07¿Droga?
41:09¿Cuál fue?
41:10El doctor no sabe cuál fue, pero dice que lo convirtió en un demente.
41:14Hazlo pasar.
41:15Sí, señor.
41:18Que pase.
41:19Charkey, ¿estás bien?
41:20Sí, señor.
41:21Algo débil, pero me siento bien.
41:24Quedas relevado.
41:25Sigue arrestado según las reglas.
41:26¿Cambiaste de parecer respecto a hacerle cargos?
41:27¿Te golpeó a ti?
41:28No recuerdo nada, señor.
41:29Sharky, ¿estás de guardia?
41:30No recuerdo nada, señor.
41:31¿Cambiaste de parecer respecto a hacerle cargos?
41:32¿Te golpeó a ti?
41:33Es curioso, pero no puedo recordar nada.
41:34¿Y tú?
41:35No recuerdo nada, señor.
41:36Sharky, ¿estás de guardia?
41:37Aquí.
41:38Te necesito.
41:39Sí, señor.
41:40Sí, señor.
41:41Sí, señor.
41:42Algo débil, pero me siento bien.
41:43Quedas relevado.
41:44Sigue arrestado según las reglas.
41:45¿Cambiaste de parecer respecto a hacerle cargos?
41:46¿Te golpeó a ti?
41:47Es curioso, pero no puedo recordar nada.
41:49¿Y tú?
41:50No recuerdo nada, señor.
41:55Sharky, ¿estás de guardia?
41:59Aquí.
42:00Te necesito.
42:01Sí, señor.
42:07Chip.
42:08Señor.
42:09Voy a hablar con el almirante.
42:10Encárgate.
42:11A la orden.
42:20Diez minutos.
42:23¿Cuánto falta para llegar a las coordenadas?
42:26Estamos viajando a toda velocidad.
42:28Llegaremos dentro de unos...
42:30ocho minutos.
42:32¿Y el proyectil?
42:33Está listo.
42:34Pero no hay comunicación al exterior.
42:36¿Qué pasa con la autorización?
42:38Olvida la autorización.
42:39Asumirá la responsabilidad en este caso.
42:41Kowalski, ¿qué significa esto?
42:50Vamos a tomar el mando de la nave.
42:54Un momento, Kowalski.
42:55No lo dirás en serio.
42:56No intente nada, almirante.
42:58O le disparo.
43:02¿Qué les pasa, muchachos?
43:03Las manos arriba, señor.
43:05Vamos a evitar que dispare el proyectil.
43:07No queremos ver que destruya al mundo, almirante.
43:10Vamos a cerrarlos hasta que pase el límite de tiempo.
43:15Sharky, ayude al almirante.
43:17Sí, señor.
43:18Ustedes, vengan conmigo.
43:20¡Vamos!
43:40¡Alto!
43:41¡Quietos!
43:42¡Suelten las armas!
43:43Almirante, habla Morton.
43:44¿Está bien?
43:45Sí, Chip.
43:46¿Cuál es nuestra posición?
43:47Estamos en las coordenadas.
43:48Alto total.
43:49Voy para allá.
43:50Sí, señor.
43:51Alto total a nivel.
43:52Preparen disparo de proyectil.
43:53A la orden, señor.
43:54¡A la orden, señor!
43:55¡A la orden, señor!
43:56¡Estás bien!
43:57¡Si!
43:58¡A la orden!
44:00Sí, señor.
44:02Alto total a nivel. Preparen disparo de proyectil.
44:05A la orden, señor.
44:06Llévenlos al calabozo hasta que se haga el disparo.
44:33Después a la enfermería para que los examinen.
44:36Llévenlos al calabo.
45:06Cuidado, jefe.
45:10Suelte su arma.
45:21Quieto.
45:25Si alguien repara ese tablero,
45:29soltaré la granada.
45:31No sea estúpido.
45:33Si destruye la nave, se ahogará con nosotros.
45:36Ya lo sé.
45:38Maté a dos hombres buenos para detener el disparo.
45:41Y estoy dispuesto a matar a Ciermas.
45:44Para que no dispare el proyectil.
45:56Ya se termina el tiempo, almirante.
45:59No.
46:00Creo que usted tampoco quiere morir.
46:02Dame el detonador magnético pronto.
46:10Prepara el proyectil 8 para el disparo.
46:12No.
46:14No.
46:24No.
46:55Treinta segundos es lo que falta.
47:22Ha pasado el tiempo.
48:11Ahí está Lee. Está bien.
48:21Ayúdenlo.
48:41Bien. ¿Cómo te sientes, Sharky?
48:44Algo malgullado.
48:49¿Qué le pasó a Weaver?
48:51Recibió toda la carga de la granada. Ya te imaginarás el resultado.
48:57¿Cómo te sientes, Sharky?
48:59Algo malgullado.
49:03¿Qué le pasó a Weaver?
49:05Recibió toda la carga de la granada. Ya te imaginarás el resultado.
49:09¿Y Riley y Kowalski?
49:15Recibieron la misma dosis de droga que recibiste tú.
49:18Weaver con su elegante sortija.
49:20Pero ya están bien. Y el fuego se apagó.
49:25Me siento mejor.
49:26Me alegro, Chief. Que descanses.
49:39No.
49:40No.
49:41No.
49:42No.
49:43No.
49:45No.
49:46¡Gracias!
50:16¡Gracias!
Sé la primera persona en añadir un comentario