Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 5 meses

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¡Abandonen el barrio!
00:30¡Abandonen el barrio!
00:36¡Abandonen el barrio!
00:38¿Qué hacemos con el tesoro, capitán?
00:40Si nosotros no lo tenemos, ellos tampoco.
00:43¡Que se hunda conmigo y con el barrio!
00:48¡Nadie nos quitará el tesoro!
00:51¡Yo lo maldigo!
01:00¡Morirá el que trate de quitármelo!
01:04¡Eso lo digo yo!
01:06¡Y esta maldición durará mil años!
01:10¡Nadie podrá quitármelo!
01:16¡Nunca!
01:18¡Nadie lo hará porque el tesoro es nuestro!
01:32Grupo de inspección 3.
01:34Frank.
01:36Tú revisa el arma intercontinental de defensa 149.
01:41Está aproximadamente a mil yardas hacia el este.
01:44¿Correcto?
01:46El grupo 4 revisará el cable del sector H.
01:50Vean que no haya grietas en la formación de las rocas.
01:53Es importante.
01:55¿Quiere decir algo, capitán Brent?
01:59Solo unas palabras de precaución.
02:02Esa área es un viejo cementerio de barcos piratas.
02:09El capitán tiene razón.
02:10Si encuentran en su camino doblones de oro español, no los recojan.
02:14¡No, no, no!
02:15Ustedes deben tomar en serio las palabras del almirante.
02:18Sería trágico que se apoderaran de esos doblones.
02:21El resultado sería la muerte.
02:23Una maldición pirata pesa sobre ellos.
02:41Viaje a la fondo del mar.
02:44Con la actuación estelar de Richard Basehart.
02:49Y David Edison.
02:53Hoy presentamos los doblones del hombre muerto.
03:10Como estrella invitada, Albert Salmi.
03:12Las Orcas.
03:18Las Orcas.
03:21Las Orcas.
03:22Los delitos.
03:24¡Gracias!
03:54¡Gracias!
04:24¡Gracias!
04:54¡Gracias!
05:24¡Gracias!
05:54¡Gracias!
05:56¡Gracias!
05:58¡Gracias!
06:00¡Gracias!
06:02¡Gracias!
06:04El grupo 3 reportándose.
06:08Correcto, transmita.
06:10El arma intercontinental de defensa ha sido localizada e inspeccionada.
06:14Prueba operacional.
06:16¿Qué hay de la telemetría y cable de disparo?
06:18Todo está bien, señor.
06:20Entonces, vuelvan al SIVI.
06:22Por cierto, almirante, usted tenía razón.
06:24¿Sobre qué?
06:25Encontramos un doblón de oro español.
06:27¿Lo llevamos a bordo?
06:32La misión primordial ha sido cumplida.
06:34Tráiganlo como recuerdo.
06:35Sí, señor.
06:37Otro informe satisfactorio, caballeros.
06:40Así parece, almirante.
06:42Tal vez no.
06:45¿Tiene dudas, capitán?
06:47Respecto a esos doblones españoles, sí.
06:50No es serio eso de la maldición pirata, ¿verdad?
06:53¿Por qué no?
06:54Yo sé de gente supersticiosa.
06:56Pero usted, un técnico enviado a bordo por el alto comando.
07:00La superstición, mi querido capitán, nace a menudo de un hecho.
07:04Ojalá no sea así ahora, almirante.
07:06Ojalá no sea así.
07:08Quiero Hister.
07:09Y el admirable llamado cruzón...
07:12con las desajuntas es el革ante.
07:17Se formó a камer...
07:19El admirante.
07:22Ah, ah, ah, ah!
07:52Control de daños.
07:53Control de daños.
07:54¿Cuál es la situación?
07:55El casco tiene una presión de 32 y 51.
07:58Repararemos los tabiques de contención.
08:00Situación de la fuerza.
08:01El disyuntor del circuito principal está cortado, pero restauraremos toda la fuerza.
08:06Sparks, trate usted de encontrar al grupo 3.
08:10Sí, señor.
08:10¿Fue el arma defensiva la que se disparó?
08:23Sí, lo hizo el propulsor, no el detonador.
08:29Si se hubiera disparado, no lo contaríamos.
08:32¿Qué opina ahora de mi superstición, Almirante?
08:35Por el momento solo puedo pensar en mis dos hombres.
08:38¿Cree que la instrumentación falló?
08:41No, lo dudo.
08:43¿Por qué?
08:43No hay prueba de lo contrario.
08:45El grupo de inspección informó que todo estaba bien.
08:48¡No hay pruebas!
08:51Óigame, Almirante.
08:51Esos instrumentos pudieron fallar y el cable activarse accidentalmente bajo el impulso de su fuerza magnética.
08:59Ni pensarlo, el cable fue revisado contra semejante posibilidad.
09:03Pues, Almirante, volvemos al doblón español y a la maldición pirata.
09:08No acepto que esa fuera la causa de la muerte de mis dos hombres.
09:11Habla Sparks, señor.
09:13El grupo de inspección 3 no responde a los intentos de contacto.
09:16Correcto, Sparks.
09:23Use el monitor de televisión para captar cualquier señal de emergencia.
09:26Sí, señor.
09:27Hay una llamada por videofono del Almirante Howard de la anciava flota.
09:32Pásela al observatorio.
09:34Sí, señor.
09:34Harry, ¿qué diablos le ha pasado al 1-49?
09:46Lo único que sé es que el propulsor estalló.
09:49Se supone que tú revisas nuestro sistema de defensa.
09:52¿No lo hicieron?
09:53La inspección informó que era seguro y operacional.
09:56Pero explotó.
09:57Harry, en seis horas un cable conectará 275 armas de defensa intercontinental.
10:02274, si no hay más explosiones, prevaturas.
10:06No deben ocurrirlo.
10:08Averigua qué pasó.
10:09Malfuncionamiento, sabotaje, telemetría deficiente.
10:12Lo haré.
10:15Liya oyó al Almirante.
10:16Sí, señor.
10:21Escuchen.
10:22Todo el personal técnico y buzos del Minisub vayan inmediatamente al cuarto de proyectiles.
10:27Repito.
10:27Quiero que todo el personal técnico y buzos del Minisub vayan enseguida al cuarto de proyectiles.
10:32Fuera.
10:32Fuera.
10:32¡Gracias!
11:02El minisub es idéntico a un submarino.
11:05Sí, Capitán.
11:06Una máquina tan pequeña, uno pensaría que tiene un limitado campo de acción.
11:12No lo creo, tiene suficiente combustible para navegar 500 millas náuticas.
11:23Capitán, habla, Morton.
11:25Minisub listo para zarpar.
11:27A las 0.09.
11:29Y dígame, ¿qué velocidad desarrolla?
11:30¿Eh?
11:31El minisub, ¿cuál es su velocidad?
11:34Esa es información secreta, Capitán Brent.
11:37Espera al personal de lanzamiento, pero haga salir a los buzos. Yo voy allá.
11:41Sí, señor.
11:42Lo siento, pero tenemos trabajo.
11:45Cualquier información se la dará el almirante.
11:47Oh, claro.
11:48Eres estúpido de mí. Disculpe si le he molestado en alguna forma.
11:54Kovarsky, listo el cierre del aire.
11:55Sí, señor.
11:56Allen, ayude a los buzos.
11:57Todos han sido instruidos en la situación de las armas de defensa en este sector.
12:03Irán por grupos.
12:04Después de lo que le pasó a nuestro grupo de inspección,
12:07no debo decirles que tengan la debida precaución.
12:10¿Correcto?
12:10Primer grupo.
12:11Van al sector...
12:13al sector K.
12:17Revisen bien y mantengan contacto.
12:23Segundo grupo.
12:24Henderson.
12:26Sí, señor.
12:28Comuníquese con la electrónica.
12:29Quiero que lleve un detector electrónico a bordo del Minisub.
12:32Bien, señor.
12:33Quiero que lleve un detector.
12:47Quiero que lleve un detector...
12:48En la calle.
12:49¡Gracias!
13:19¡Gracias!
13:49Cualquier cosa, no lo toquen y se reportan acá enseguida.
14:01¡Fuera buzos!
14:10¿Dónde está Henderson? ¿No ha vuelto?
14:12No lo sé, señor. No lo he visto.
14:14No sé lo que lo detendrá.
14:16Ya debería estar aquí.
14:20Vamos Henderson, lo estamos esperando.
14:29Mantengan los ojos abiertos.
14:30Y si este detector reporta algo, salgan de ahí rápidamente.
14:45Fuera Minisub.
14:49¡Gracias!
14:51¡Gracias!
14:52¡Gracias!
14:53¡Gracias!
14:54¡Gracias!
14:55Un saludo, no haya piedras de los Gutiérrez.
14:57Select.
15:00P wassicrían títulos, y es de foquería.
15:02Algo más?
15:03¿Algo más?
15:25Correcto.
15:26Quítense el equipo.
15:28Allen, dales una mano.
15:33Los buzos llegaron, señor.
15:38No agregan nada a los otros informes.
15:39No hay nada.
15:40Bien.
15:41Kowalski, asegure la misión de los buzos.
15:44Señor.
15:44¿Sí?
15:45Quiero pedirle algo.
15:47Hable.
15:48Esos hombres del grupo de inspección 3 eran amigos míos.
15:52Si no hay inconveniente, quisiera que me asignaran también a la búsqueda.
15:57Todos quisiéramos ir, Kowalski.
15:58Voy a intentarlo.
15:59Gracias, señor.
16:00Bien, muchachos.
16:04Repórtense para el examen físico.
16:24Almirante.
16:25¿Sí?
16:25Aquí tengo ya los primeros informes de los buzos.
16:31No hay nada.
16:34Nada que explique por qué estalló el arma.
16:38Tal vez existió de verdad algún mal funcionamiento.
16:42No, no lo creo, Lee.
16:43Es imposible.
16:44No puedo creerlo.
16:44En cinco horas, 274 armas de defensa serán unidas por un cable allí afuera.
16:50¿Qué pasa si atribuimos la explosión a un mal funcionamiento?
16:53Y luego las armas estallan en una reacción en cadena.
16:57Bueno, eso nos lleva al capitán Brent y a sus piratas.
17:01No, no.
17:02Ni el capitán Brent puede creer semejante cosa.
17:05Capitán, habla, Morton.
17:06¿Puede venir al corredor de ahí?
17:08Es una emergencia.
17:11Para allá voy.
17:11¿Qué pasó?
17:29Henderson fue encontrado aquí malherido, señor.
17:31Henderson.
17:32Llévenlo a la enfermería.
17:37¿Qué ocurre?
17:38Pues él era uno de los hombres asignados al minisub.
17:44¿Cuántos salieron?
17:45Dos.
17:46El equipo de Henderson no está.
17:49¿Dónde está el capitán Brent?
17:51No lo sé, señor.
17:53Estaba en el cuarto de torpedos.
17:55Veía el lanzamiento del minisub.
17:56No entiendo.
17:58Vaya a su cabina.
17:59¿Dónde está el capitán Brent?
17:59Capitán Brent.
18:09Capitán Brent.
18:11Capitán.
18:12El minisub.
18:21El minisub salió hace tres horas y no hay informes.
18:45Eso me da la sensación de estar sentado en una bomba lista para estar ya.
18:48Lo estás. Sobre 274 conectadas a un cable.
18:52Y todas serán operables dentro de dos horas.
18:56Esto es para usted, del alto comando.
18:59Gracias.
19:08Responden a nuestras preguntas sobre Brent.
19:14Excelente persona.
19:15Y parece ser extraordinario en electrónica.
19:19Impecables antecedentes familiares por generaciones.
19:23La única excepción fue un antecesor pirata en el siglo XVI.
19:29El minisub se comunica con nosotros.
19:33Voy allá enseguida.
19:35Sibio a minisub.
19:42Sibio a minisub.
19:44Sibio a minisub.
19:45Adelante, hablen.
19:47Sibio a minisub.
19:48Estaban ahí, señor.
19:50Se oye débilmente, pero era sin duda el minisub.
19:52Barcos con tesoros.
19:54Barcos con tesoros.
19:55Aquí está otra vez, señor.
19:56¿Me oye, Sibio?
19:57¿Me oye?
19:58Aquí solo hay barcos con tesoros.
20:00El océano está lleno de ellos.
20:02¿Me oye?
20:02Adelante, adelante.
20:04¿Me oye, Sibio?
20:04Es el capitán Brent.
20:06Capitán, soy el almirante.
20:07¿Puede oírme?
20:08Le oigo.
20:09Le oigo, almirante.
20:11El océano está cubierto de barcos con tesoros.
20:13Cientos de ellos.
20:15Almirante Nelson, ¿me oye?
20:16Oro.
20:18Doblones.
20:21Doblones españoles cubriendo todo el fondo.
20:24Capitán, deje de hablar de eso y escúcheme.
20:27Espere.
20:27Sibio.
20:28Sibio.
20:29Algo se acerca.
20:31Viene hacia nosotros.
20:32Viene hacia nosotros.
20:36Nos va a atacar.
20:38Algo viene.
20:40Algo viene.
20:43Una explosión y grande.
20:45Todos alerta para una explosión.
20:48Todos alerta para una explosión.
20:50A sus puestos de emergencia.
20:52A sus puestos de emergencia.
20:53Tenga listo el sismógrafo.
20:54Quiero medir la intensidad.
20:55A la orden.
20:56Informe control de daños.
21:23Informe control de daños.
21:25Ahora mismo.
21:26¿Cuál es el informe?
21:27Referencia 2, 3, 4 grados, señor.
21:30Distancia estimada en 40 o 45 millas.
21:32¿Es segura esa distancia?
21:34Sí, señor.
21:34No hay error.
21:37Marcalo, Lee.
21:44Aquí es donde el mini-sub estalló.
21:46No hay armas de defensa en esa área.
21:49¿Y Brent qué estaría haciendo?
21:50¿Qué le pasaría?
21:51Esa es la cuestión.
21:53¿En qué diablos estará involucrado el capitán Brent?
21:56Lo está en esos tesoros, doblones españoles y antepasados, piratas.
22:01Sin mencionar la inexplicable destrucción del arma de defensa 149, Estefino.
22:06Aquili.
22:10Isla de Morte.
22:13Isla de la muerte.
22:15El único pedazo de tierra en 100 millas a la redonda.
22:18¿Ahí cerca se produjo la explosión?
22:22En el siglo XVI fue el refugio favorito de los piratas.
22:29Habla el capitán.
22:31Preparen el aerosub para partir.
22:32Sí, señor.
22:48Posición actual, Kowalski.
23:03Aproximadamente 9-3 vector L.
23:06A dos minutos de donde estalló el mini-sub.
23:09Bien.
23:11Revisaremos el área.
23:12Sí, señor.
23:18Capitán, ha habido comentarios a bordo del Sibio.
23:28¿Sabe usted lo que están diciendo?
23:30No, ¿de qué hablan?
23:32Bien, perdimos tres hombres sin contar al capitán Brent.
23:35Y tanto...
23:37Tanto a hablar sobre tesoros, doblones, piratas y todo eso...
23:41Que se preguntan si hay algo de verdad en esa maldición, ¿no es así?
23:44Sí, señor.
23:45Así es.
23:46Olvídalo.
23:47El Sibio está en misión de rutina.
23:50Está inspeccionando los sistemas de defensa.
23:54Hemos tenido un par de accidentes, pero...
23:57Eso es todo.
23:58Sí, señor.
23:59No se puede culpar a los hombres por...
24:04Capitán.
24:11Estoy viendo visiones.
24:13Ya somos dos.
24:15Eso es imposible.
24:17No estaba hace diez segundos.
24:22Cuidado.
24:23Cuidado.
24:24No.
24:24Los, te, coño.
24:33No.
24:34No.
24:35No.
24:36No.
24:36Abrax Paz, almirante.
24:58Una llamada de Washington, señor.
25:00Correcto. Pásela usted al observatorio.
25:07Sí, señor.
25:09Listo, señor.
25:11Soy Nelson.
25:12Soy Travers, del Pentágono, almirante.
25:14¿Recibió nuestro reporte acerca del Capitán Brent?
25:17Sí, hace un rato. ¿Por qué?
25:19Tenemos información adicional que le concierne.
25:21Olvide todo lo que le comunicamos.
25:23Tome nota, Morton.
25:33Adelante, Travers.
25:34El comando aliado está alarmado por la investigación.
25:37Estamos tratando de averiguar algo.
25:38No hay nada definitivo que le podamos decir,
25:40pero hay algo malo acerca de ese hombre.
25:43¿Qué ocurre?
25:44¿Qué clase de cosas, Travers?
25:45Dígame.
25:46¿Qué ha encontrado?
25:48Lagunas en su pasado.
25:49No hay partida de nacimiento ni récord de escuela.
25:51Aparece como si el Capitán Brent no hubiera existido nunca.
25:56Eso está bien.
25:57Muy bien.
25:58Lo único que podemos sugerirle es que lo encierre
26:00y no lo suelte hasta que completemos la investigación.
26:03Ya es un poco tarde.
26:05¿Cómo que tarde?
26:07El Capitán Brent, el que me está hablando,
26:08posiblemente ya esté muerto.
26:11Eso sí es que alguna vez existió.
26:13No estoy seguro de entenderle, señor.
26:18La verdad es que yo tampoco lo estoy.
26:21Le avisaré lo que pase.
26:26Alguien dijo una vez que ya era demasiado tarde
26:29y eso es lo que nos pasa a nosotros ahora, Chip.
26:32Me temo que sea peor que eso.
26:34Spark está tratando de comunicarse con el aerosub
26:36hace más de 10 minutos y no recibe respuesta.
26:39Y en su último reporte se estaba acercando al área
26:41donde el minisub explotó.
26:42Capitán.
26:56Capitán.
27:02¿Está bien?
27:03Sí, sí, creo que sí.
27:08Aún no sé lo que ocurrió.
27:10No, ni yo.
27:12Algo nos golpeó.
27:16Y sea lo que sea,
27:17echó a perder el control de la radio.
27:20Y el circuito principal también.
27:23Está bien.
27:24Trata de arreglarlo.
27:26Y si logras hacerlo,
27:27vuelve al Sibiu y repórtate al almirante.
27:30¿Qué hará usted, señor?
27:31Yo voy a buscar ese barco pirata.
27:34¡Pirata!
27:34¡Pirata!
27:35¡Pirata!
27:36¡Pirata!
27:37¡Gracias!
28:07¡Gracias!
28:37¡Gracias!
28:46¡Gracias!
28:54¡Gracias!
28:55Capitán Brent.
28:56Bienvenido al Aida.
28:59¡Gracias!
29:00Capitán Brent.
29:06Bienvenido a la Isla de la Muerte.
29:08Bienvenido a la Isla de la Muerte.
29:38Una fuerza electrónica avasalladora, señor.
29:42Una fuerza de más de mil voltios destruyó el circuito.
29:46Difícilmente la clase de daño que causaría un arma de 16 libros de animaliza.
29:52¿Cómo, señor?
29:54Olvídelo.
29:55Díganles que quiero una reparación completa y un reflector electrónico instalado en el aerosub.
29:59Sí, señor.
30:03Sparks.
30:04Sí, señor.
30:05Comuníqueme con el Capitán Crane por el circuito secreto.
30:07Rápido.
30:08A la orden.
30:11¿Qué significa ese sonido?
30:15No lo entendería.
30:17Ustedes no lo tenían en el siglo XVI.
30:20Alguien quiere comunicarse conmigo.
30:24Y lo único que yo tengo que hacer es...
30:27Soy Crane.
30:27Estoy con el Capitán Brenton.
30:32Capitán, habla Sparks.
30:34¿Me escucha?
30:34Perro de aguas llama al Capitán Crane.
30:36¿Me escucha?
30:37Capitán Crane.
30:38Recibimos su transmisión.
30:40Capitán, ¿qué le pasa?
30:44Sí vio al Capitán Crane.
30:46Puede escucharme.
30:46Almirante, habla Sparks.
30:50No se recibe nada del Capitán Crane.
30:52Entonces, consiga al almirante de la onceava flota.
30:55Conéctelo al monitor.
30:56A la orden.
31:00Quiero ser relevado de mis deberes para una investigación de tipo personal.
31:04Petición denegada, Harry.
31:06No podemos dejarlo todo por una tonta superstición.
31:09No estoy de acuerdo.
31:10Creo que este fenómeno es una amenaza contra el sistema de defensa.
31:13¿Basado en qué?
31:15Basado en la muerte de tres de mis hombres.
31:17Fue accidental.
31:19¿Y el comportamiento del Capitán Brent accidental también?
31:22El área en que tú estás es de tipo internacional.
31:25Que el Departamento de Estado lo arregle.
31:27Esa no es contestación.
31:29Lo pondremos de otra forma.
31:30Todo el sistema de defensa submarina estará operando en dos horas.
31:33El Sibiu es necesario para probar la seguridad de las instalaciones.
31:37Lo siento, Harry, pero ahora no puedo permitir que el Sibiu salga de esa área.
31:51Señor Morton.
31:52Señor.
31:54Le entrego a usted el mando del Sibiu.
31:56Sí, señor.
31:57Síga lo ordenado.
31:58Continúe revisando los sistemas de defensa y sobre todo los cables.
32:01Muy bien, señor.
32:01Almirante, ¿qué respondo si el Almirante Howard lo llama?
32:07Respóndale que fui a atenderme de una enfermedad.
32:11Voy a agarrar al toro por los cuernos.
32:12Ah.
32:13No.
32:13No.
32:14No.
32:20No.
32:23No.
32:23No.
32:35Ponen al prisionero en la mesa.
33:00Ahora obsequen ustedes a nuestro invitado de honor con un buen trago.
33:05¡Ah, señor!
33:12Ha sido muy tonto el venir hasta acá a visitarnos, capitán.
33:18A mis hombres no les gustan los extraños que vienen tras sus tesoros.
33:24¿Es parte de él?
33:26¡Lo es!
33:28¡Vaya! La reina Isabel.
33:30¿El nombre de un barco pirata?
33:32Lo es, capitán. Y es también el más peligroso de los galeotes que navegan en estos mares.
33:41Espero que yo lo crea.
33:43Sepa que me es completamente indiferente lo que usted piense, capitán.
33:47Lo importante es que dentro de una hora el mundo se dará cuenta de que lo que digo es un hecho.
33:53No hay señales de esa isla, almirante.
34:13¿Qué pasa con el detector subterráneo?
34:16Nada, señor.
34:23No hay ninguna instalación submarina.
34:28Algo que hay por aquí hizo estallar al minisub y le dio al capitán Craig.
34:33Daremos otra vuelta.
34:34¡Venga, todos aquí!
34:40¡Otro intruso se aproxima!
34:52Capitán, ahora verá usted una muestra del poder del reina Isabela.
34:59Kowalski, mira.
35:00Es el barco.
35:07Activa el reflector electrónico. Rápido.
35:10¿Dará resultado?
35:11Espero que sí.
35:23¡Manten los controles, Kowalski!
35:28¡Mantenlos!
35:29¡No puedo!
35:30¡Algo me lo impide!
35:34Ve usted.
35:37Tal como le dije.
35:39Nadie puede detener el poder del reina Isabela.
35:44Perdemos fuerza.
35:46No puedo controlarlo.
35:50¡Nos caemos!
35:51¡Nos caemos!
35:59Es una poderosa y bella máquina mi reina Isabela.
36:07Lo suficientemente poderosa como para destruir todos sus sistemas de defensa.
36:11Y en menos de una hora es exactamente lo que va a hacer.
36:13¡Lléveselo de aquí!
36:14¿Estás bien, Kowalski?
36:25¿Estás bien, Kowalski?
36:28Sí, señor.
36:29Sí, señor.
36:31Eso creo.
36:34El reflector electrónico hizo su trabajo.
36:37Absorbió la mayor parte de esa fuerza.
36:40De la manera como ocurrió y caímos al mar, creí que nos matábamos.
36:44Espero que ellos también lo crean así.
36:46Ahora, llévalo.
36:49Adelante.
36:51Despacio.
36:52Sí, señor.
36:53Yo operaré el disco explorador.
37:04Almirante.
37:07¿Qué es lo que estamos buscando?
37:09Ni yo lo sé.
37:11Pero sí sé que tenemos que encontrarlo.
37:31¿De verdad cree que su barco destruirá el sistema de defensa?
37:35Estoy seguro de ello, capital.
37:37Usted ya se equivocó una vez.
37:38No lo olvide.
37:39El tonto que destruyó el arma 149 ya pagó por su equivocación.
37:43¿Estaba usted aquí cuando falseó la explosión del minisub?
37:47No, aquí.
37:48Estaba a bordo del reina Isabela.
37:50¡Ya basta de absurdos!
37:52¿Por qué no deja a un lado esta farsa pirata?
37:55No es farsa, capitán.
37:57Yo estoy vestido como lo estaba hace 400 años.
38:01Sebastián, voy a estar a bordo del reina Isabela.
38:04Procura averiguar del prisionero la actual posición del civio.
38:07No le hagas mucho daño.
38:09Solo lo suficiente para que suelte la lengua.
38:12Quiero que usted vea mi victoria, capitán.
38:14Hasta pronto.
38:14¡No!
38:15¡No!
38:16¡No!
38:17¡Gracias!
38:47¡Gracias!
39:17¡Gracias!
39:47¡Gracias!
40:17¡Gracias!
40:47¡Gracias!
41:17¡Gracias!
41:47¡Gracias!
42:17¡Gracias!
42:47¡Gracias!
43:17¡Gracias!
43:19¡Gracias!
43:22¡Gracias!
43:23¡Gracias!
43:30¡Gracias!
43:31Bueno, compañeros.
43:32Momento de demostrar al mundo nuestro poder y fuerza.
43:36¡Hoy destruiremos medio hemisferio!
43:38¡Mañana, el mundo!
43:40¡Gracias!
43:42¡Gracias!
43:44¡Gracias!
43:47¡Alto total!
43:55¿Encontró algo?
43:56Eso creo, mira.
44:01Es algo raro, señor.
44:03Es un cable.
44:05Y precisamente sale de la Isla de la Muerte
44:07en dirección al cable que une el sistema de defensa.
44:11En los mapas no hay nada de esto, señor.
44:13Claro que no.
44:17¿Alguien lo ha conectado a nuestro cable?
44:20¿Un cable conectado aquí?
44:23No hay razón para eso.
44:25A no ser...
44:26Eso es.
44:27A no ser que vayan a mandar una fuerza electrónica a nuestro cable
44:31y vuelen las armas.
44:35Kovansky, póngase el equipo.
44:38Tiene que desconectar ese cable.
44:40A la orden.
44:47¡Lista la campana!
44:52Cuatro campanadas.
44:55Carga preparada.
44:57Todos los hombres preparados para disparar cuando yo lo mande.
45:01Al tocar la campana cuatro veces,
45:03el reino Isabela logrará la más grande victoria
45:06en la historia de los Siete Mares.
45:08Y usted ha llegado justo a tiempo para verlo.
45:12¡Capitán Crane!
45:18¡Yarro!
45:19¡Yarro!
45:21¡Yarro!
45:27¿Estaba en nuestro cable?
45:29Sí, señor.
45:31Lo corté.
45:34¿Y quién palmea esto?
45:35Bien hecho.
45:38Ayúdeme a conectarlo al circuito principal.
45:40¿Cómo sabe que esta fuerza electrónica
45:44llegará hasta ellos?
45:46No, no lo sé.
45:53¡Hagan funcionar el proyector!
46:00¡Suéltelo!
46:02¡Viene proyector!
46:03¡Ahora!
46:04¡Ahora!
46:10¡El reina Isabela navegará otra vez!
46:15¡El proyector es sólo el principio!
46:17¡Él verá el hemisferio occidental totalmente destruido!
46:21¡Ahora!
46:22¿Qué diablos gana usted con esto?
46:25La nación para la que yo trabajo es muy generosa
46:27para los que le ayudan a destruir a las democracias.
46:30¿Qué le ofrecen?
46:31¡Mucho!
46:32Yo tendré el derecho a todos los tesoros de esta área
46:35que me pertenecen a mí
46:36y a mi familia
46:38por derecho de conquista.
46:40¡Fuego!
46:41¿Para quién trabaja usted?
46:43¡Fuego!
46:43¡Fuego!
46:43¡Fuego!
46:44¡Fuego!
46:44¡Fuego!
46:44¡Fuego!
46:44¡Fuego!
46:45¡Fuego!
46:54¿Le preocupa algo, señor?
46:57Oh, no.
46:58¡Fuego!
47:02Ahí viene.
47:04Fuerza de reversa electrónica.
47:06Sujétese.
47:27¡Más fuerza, Kowalski!
47:28Necesitamos más potencia.
47:30Y se quemará, señor.
47:31El circuito no resiste más potencia.
47:33Resistirá.
47:35Adelante.
47:42Capitán, el disyuntor ha estallado.
47:46¡Incremente nuestra fuerza!
47:49¡Toda la fuerza!
47:52¡Abra circuitos de emergencia!
47:54¡Suba nuestra fuerza!
47:56¡Ahora!
48:01¡Aumenten la potencia!
48:04¡Toda la potencia!
48:07¡Al máximo!
48:08Lo logramos.
48:22Esto comienza a funcionar.
48:23Tengo que destruir todo el hemisferio.
48:38¡Ahora!
48:38Lo de los piratas era una pantalla de Brent para poder sabotear el sistema de defensa.
48:58No del todo.
48:59Yo creo que él realmente creía que era una reencarnación del Capitán Brent.
49:03Solo que con una nueva arma y una gran fuerza electrónica.
49:07Una fuerza electrónica que hubiera volado el hemisferio de no ser por usted.
49:11Bien hecho, Harry.
49:13Gracias, almirante.
49:14¿Y no habrá investigación por la deserción de su puesto?
49:21Esa idea ya fue olvidada.
49:25¿Para qué país trabajaría el Capitán Brent?
49:28Yo creo que eso ya jamás lo sabremos.
49:32En realidad trabajaba para una absurda leyenda.
49:36Para estos doblones.
49:41Y tal vez no existan.
49:44Y tal vez no existan.
50:14Y tal vez no existan.
50:15Lo de los piratas.
50:15Y tal vez no existan.
50:16Y tal vez no existan.
50:43¡Gracias!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada