Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 4 meses

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¿Todo listo para disparar, almirante?
00:08Está bien, adelante.
00:10Empiece el conteo.
00:11Sí, señor.
00:12Grupo de armas, preparen el conteo.
00:16Diez, nueve, ocho, siete, seis, cinco, cuatro, tres, dos, uno, fuego.
00:30¡No, no, no, no, no!
01:00¡No, no, no, no!
01:30¡No, no, no, no!
02:00Tenemos que lograrlo.
02:30¡No, no, no!
02:32¡No, no!
02:34¡No, no!
02:36¡No, no!
02:38¡No!
02:40¡No, no!
02:42¡No!
02:44¡No!
02:46¡No!
02:47¡No!
02:48¡No!
02:49¡No!
02:50¡No!
02:52¡No!
02:54¡No!
02:55¡No!
02:56¡No!
02:57¡No!
02:58¡No!
02:59¡No!
03:00¡No!
03:01¡No!
03:02¡No!
03:03¡No!
03:04¡No!
03:05¡No!
03:06¡No!
03:07¡No!
03:08¡No!
03:09¡No!
03:10¡No!
03:11¡No!
03:12¡No!
03:13¡No!
03:14¡No!
03:15¡Vamos!
03:31Almirate, ¿cuáles son los resultados de nuestro experimento?
03:35Con el nuevo equipo, acortaremos el tiempo 20 minutos.
03:38Esta es una buena área para la prueba.
03:40Agua clara, profundo y fondo plano.
03:42¡Vamos a hacerlo!
03:43¡Sharky!
03:45¡Listo, señor!
03:46Usaremos el nuevo dispositivo en el subaéreo.
03:49Si trabaja bien, estaremos en el fondo antes de que oscurezca.
03:53Sí, señor.
03:54¿Chief?
03:56¡Vámonos!
04:07¡Alerta a la campana!
04:12Señor Morton, debo entregar esto al capitán.
04:15Lo encontrará en el lugar del lanzamiento.
04:17Y tenga cuidado con eso, Riley, que cuesta un millón y medio de dólares.
04:22¿Esto?
04:23Si se le cae, no lo podrá pagar.
04:26Sí, señor.
04:27No, señor.
04:36¡Capitán!
04:37Un millón y medio de dólares.
04:46¿Para qué me lo dirían?
04:50Bueno, a ver, dame esa fortuna.
04:52Cuidado, señor.
04:53Es muy, muy valioso.
04:55Sí, ya lo sé.
04:56Anda, dámela.
05:07¿Qué?
05:14Tres mil cuatrocientos y cuarenta pies.
05:17Está a dos mil pies del fondo, almirante.
05:20¿Cómo se siente ahí abajo?
05:23Muy bien, Lee.
05:24El agua es clara.
05:25Y nada que obstruya el vaho.
05:27Ya cargamos el dispositivo en el subaéreo, señor.
05:31Bien.
05:32Si el fondo es sólido, yo lo plantaré cuando suba.
05:34Oiga, mi almirante, ¿qué es lo que quiere traer aquí con el subaéreo?
05:40Es un mecanismo en miniatura que nos permitirá lanzar un arma contra cualquier enemigo que pretenda atacarnos.
06:04Señor Morson.
06:10Mire usted esto.
06:12¿Qué? ¿Alguna rubia en bikini?
06:15Dos hombres están a la deriva.
06:18Pero aquí, ¿cómo se alejaron tanto de tierra?
06:21No lo sé.
06:26Atención especial.
06:27Estén alerta.
06:28Bájelo.
06:29Sí, señor.
06:29Sí, señor.
06:34No están.
06:47Algo debe haberlos alejado.
06:49Chief, mire usted por la tronera.
06:51No hay nada, señor.
06:54Ah.
06:55No hay nada, señor.
07:12No hay nada.
07:14Viaje al fondo del mar
07:26con Richard Beishard
07:29y David Hebbison
07:44Hoy presentamos la criatura marina
07:49Cuarenta mil pies, señor
08:11Está a once mil pies del fondo del mar, almirante
08:13Un mote ha sido visto a doscientas yardas, capitán
08:16Ponlo en el monitor, Chip
08:21Sí, señor
08:22Dame un acercamiento
08:32Está bien, Chip
08:34¿Listos para recogerlos?
08:37A la orden
08:37Kowalski, recupere la campana
08:43Sí, señor
08:44¿Qué pasa?
09:06Cambiamos el curso para recoger a dos hombres que hay en un bote
09:08Ya los traen a bordo
09:09Vamos a verlos, sí, señor
09:11Está bien, bájenlos
09:22Con mucho cuidado
09:30Cuidado, despacio
09:35No hay
10:05¿Qué es la isla cerca de aquí en cien millas?
10:07Les hablaré
10:08Quiero volver a bajar en la campana antes de que se oculte el sol
10:12¿Puede arreglarlo?
10:13Enseguida, Chief
10:15Señor
10:15¿Cómo está, doctor?
10:23No muy mal, almirante
10:24¿Cuánto tiempo estuvo en el mar?
10:25¿Días?
10:28¿Semanas?
10:29¿Cuánto tiempo?
10:32Mucho tiempo
10:33No lo sé
10:34¿Dónde está dos?
10:36Tranquilo
10:36Usted no debe levantarse
10:38No se preocupe
10:39Estoy bien, doctor
10:40Aquí estoy, amigo
10:41Aquí mismo
10:41Todo está bien
10:42Dobbs es mi apellido
10:44Francis J. Dobbs
10:45Nelson
10:46Ese es mi amigo y socio
10:48Joe Hawkins
10:49Gracias por rescatarnos
10:52No sé cómo agradecérselo de verdad
10:54Sí, gracias
10:57¿Cómo estaban tan dentro del océano?
11:01Quisiera saberlo
11:02¿Tiene un cigarrillo?
11:05
11:06Sí, cómo no
11:07Tome
11:08Muchas gracias
11:10¿Están bien para viajar?
11:13Creo que sí
11:14Yo voy esta noche a la Gran Bahama
11:16En el subaéreo
11:17Y los llevaré conmigo
11:18El gobernador es amigo mío
11:20Y él los transportará a su punto de destino
11:22Denos ropa seca
11:23Y algo de comer
11:24Sí, señor
11:25La Gran Bahama
11:34El gobernador
11:35Vamos al sitio
11:36De donde vinimos
11:37No iremos allí
11:40Iremos al Brasil
11:42Allí no tienen extradición
11:43¿Qué te pasa a ti?
11:55Sabes, es que
11:57Esos dos tipos
11:58
11:59Yo no creo esa historia
12:00De que fueron arrastrados hasta aquí
12:02Desde Miami
12:03Hazme caso, Chief
12:05Esos dos son más falsos
12:06Que una moneda de plomo
12:07De acuerdo, amigo
12:08Suéltalo
12:09Bien
12:10Dicen que rentaron el bote en Miami
12:12¿Correcto?
12:13Así es
12:13No era un bote de alquiler
12:15No
12:16No tenía número
12:19No, no lo tenía
12:20Todos los botes de alquiler
12:22Tienen número
12:22Claro
12:23Como el registro de un auto
12:24¿No es así?
12:26Así es
12:27Díselo al capitán
12:29Oye, tú debes estar loco
12:31Yo no puedo ir lanzando cargos por ahí
12:33Solo porque tú no viste un número en el bote
12:35Te lo advierto, Chief
12:37Tú deberes hacer eso
12:39Equipo de lanzamiento
12:40Reportarse a cuarto de armas
12:42Vámonos
12:43Y oye
12:45Por favor
12:46¿Quieres guardar esas deducciones para ti?
12:48Vámonos
12:50Hola
12:56Lo siento, caballeros
13:00Pero no pueden entrar
13:01Oímos decir que
13:04El almirante
13:05Va a ir al fondo del mar
13:06En esa cosa
13:07Solo queríamos verlo
13:09Vamos, capitán
13:11No molestaremos a nadie
13:12Estén alerta para lanzar la campana
13:14Sostenga el radio
13:15Almirante
13:24Dobbs y Hawkins
13:26Pues no deberían estar aquí
13:28No se preocupe
13:29Ellos se irán en un par de horas
13:30Buena suerte
13:32Suelten la campana
13:37A la orden
13:37Aquí está el subaerio
13:41Y aquí el arsenal
13:43Dobbs
13:57Oiga
13:57Vaya submarino es suyo
13:59Solo les falta una mesa de billar
14:00Esos planos son secretos
14:03Pues
14:03Lo siento
14:04Olvidaremos que lo vimos
14:06¿Eh, Hawkins?
14:06Claro
14:07Capitán
14:08¿Ese cable es todo lo que sostiene la campana que está abajo?
14:13Si es todo
14:13Si se rompe
14:15Sería el final del almirante
14:18Tiene bastante fuerza para sostener 10 campanas
14:2015 mil pies, capitán
14:2239 mil pies de fondo, almirante
14:30Cuidado
14:31No usar aceite en el cloche
14:32Mientras los sistemas están correctos
14:34Cuando te dé la señal
14:36Tu arma gran alboroto alrededor de esos tubos
14:39Voy a darles algo en que entretenerse
14:42Mientras tú y yo logramos llegar al subaerio
14:44Eh, capitán
15:01Estas son las armas nucleares de las que tanto
15:03Aléjese de ahí
15:04Cierre esa puerta
15:05¿Qué pasa, Kowalski?
15:18No lo sé, señor
15:19Vamos, ayúdenme
15:33¿A qué profundidad está, señor?
15:44Tres mil metros
15:45Baja 500 pies por minuto
15:47¿Qué pasó?
15:48Ayúdenme
15:49Abran las válvulas principales
15:55Kowalski, traiga polvo del merito
15:57Sí, señor
15:57Comiencen las reuniones
15:58comiencen las reuniones
15:59¡No, no, no, no, no, no, no, no, no, no!
16:29¡No, no, no, no!
16:59¡No, no, no, no, no, no!
17:29¡No, no, no, no, no, no!
17:59Muy bien, las mantendremos así hasta nuevas órdenes.
18:06Nadie saldrá herido si no se mueven.
18:08Ahora, abran la escotilla.
18:11¡Eso fue una estupidez!
18:13¿Qué pasa, cuarto de control?
18:15¡Kowalski, dónde están Dobsy Hawkins?
18:17No lo sé. Estaban aquí, antes del accidente.
18:26Está vacía, capitán.
18:28Así fue como el aceite llegó al mecanismo.
18:30Lo pusieron ellos.
18:31¡Muévase, vamos, muévase!
18:44¡Deprisa, creo que viene alguien!
18:46¡Habrála rápidamente!
18:49¡Vamos!
18:50¡Vamos!
18:51¡Vamos!
18:52¡Vamos!
18:53¡Vamos!
18:54¡Vamos!
18:55¡Vamos!
18:58¡Vamos!
18:59¡Gracias!
19:29¡Control de lastre fuera!
19:33¡Tanque destrozado! ¡Vamos hacia el fondo!
19:59¡Es inútil!
20:01¡Arrecife al frente, Capitán!
20:05¡Conecte la cámara!
20:12Hay que llegar hasta ese arrecife.
20:17¡Cuarto de máquinas! ¡Listos para parar máquinas!
20:26¡Alerta a todos! ¡Sujétense bien!
20:30¡Paro de máquinas!
20:32¡Máquinas paradas!
20:43Buen trabajo, Lee.
20:44Gracias, señor.
20:45Sharky, comiencen las reparaciones.
20:47Sí, señor.
20:50No están aquí.
20:51Alicen una patrulla y busquenlos.
20:53A la orden.
20:56¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
20:58¡Vamos!
21:08¡Sí! ¡Entra! ¡Vamos! ¡A prisa!
21:10¡Cállate! ¡Cállate! ¡Cállate! ¡No puedo evitarlo! ¡Esto me duele mucho!
21:23¡No te duele, eh!
21:29¡Estoy mal, Dobs!
21:31¡Aplícate un torniquete!
21:33¡No servirá de nada!
21:36¡Necesito un doctor!
21:38¿Quieres un doctor?
21:39¡Estás loco!
21:41Si fueras tú el herido, yo trataría de ayudarte, Dobs.
21:45¡No me digas!
21:46¿Qué harías tú?
21:47Yo...
21:49Yo buscaría un doctor.
21:52¿Qué harías? ¿Llamarlo por micrófono a la enfermería? Olvídalo.
21:55Olvídalo.
22:10¡Eres un cobarde!
22:11¡Vamos! ¡Rápido! ¡Sal de ahí! ¡Vamos!
22:29¡Camina!
22:31¡Anda, Hawkins!
22:32Los planos muestran la trayectoria de estos corredores.
22:38Debe haber una salida por aquí.
22:41Un momento.
22:50Entra, yo te ayudaré.
23:02¡Vamos!
23:22Esto debe resultar.
23:23Las balas le dieron a la presión automática del regulador del astre.
23:28Las válvulas se han abierto tan rápidamente que han cambiado nuestra presión.
23:31Iremos con cuidado hasta estar seguros.
23:34Bien. ¿Qué es lo que hay de Dobs y Hawkins?
23:36Los buscan por toda la nave.
23:38Mientras tanto, yo pedí informes al FBI.
23:41Mire qué antecedentes.
23:44Robo, secuestro, crimen...
23:47Además, mataron un guarda al escapar.
23:49No quiero que nadie se arriesgue.
23:51Ordena que si los encuentran, disparen primero.
23:53Sí, señor.
23:55Aquí está el reporte de los daños.
24:01La presión sigue muy alta.
24:04Se tiene que sacar el aire.
24:07Sharky, ¿se podría abrir el control a mano?
24:10Se puede tratar, señor.
24:13Pediré un voluntario para que baje al tanque.
24:15Ya tiene uno, capitán.
24:17Chip, no puedo arriesgarme a mandarte a ti.
24:20Capitán, usted no puede enviar a otra persona.
24:23Comprenda que están en juego en nuestras vidas.
24:25Y yo sé más sobre esas válvulas que todos los que están a bordo.
24:28No, espere, Chip.
24:29¿Señor?
24:33Buena suerte.
24:41Bueno, Kowalski.
24:43Observa el indicador.
24:45La presión no debe subir de 200.
24:48Estallará si la presión llega a 220.
24:50¿Quieres arriesgarte tanto?
24:53No quiero, pero debo.
24:55Vamos a comenzar.
24:56Vamos a comenzar.
25:26Ay, por favor, yo no puedo dar la presión en ese momento.
25:32¿Cuáles son los vamos?
25:33Cosimo, Kowalski.
25:35Adiós, Kowalski.
25:36Salto y claro.
25:37Ya no caíse la válvula.
25:38¿Cuál es la presión?
25:40Uno, dos, cinco, y aún sube.
25:42Tienes poco tiempo.
25:44Esojame.
25:46No se encarga.
25:47Te pones.
25:48Ya no caíse la válvula. ¿Cuál es la presión?
25:51Uno, dos, cinco y aún sube.
25:54Tienes poco tiempo.
26:12La presión es uno, nueve, cero y está subiendo más.
26:15Si no logro soltar esto, jamás volveremos a salir a la superficie. Usaré el soplete.
26:35Chief, la presión es uno, nueve, seis.
26:38Sal ahora o no lo harás jamás.
26:45Mira.
27:05Dos, cero, cinco. Debe salir ya, Chief.
27:07Sharky, la presión está sobre doscientos veinte. Tienes que salir de ahí.
27:13¿Chief?
27:14¡Chief, me escuchas!
27:16¡Chief!
27:17¡Chief, me escuchas!
27:18¡Chief!
27:19¡Chief!
27:20¡Chief!
27:21¡Chief!
27:23¡Chief!
27:24Vamos a salir de ahí.
27:28¿Chief?
27:30¡Chief, me escuchas!
27:32¡Chief!
27:40¡Chief!
27:48¡Chief!
27:54¡Chief!
28:20¿Estás bien, Charky?
28:21Sí, creo que sí.
28:24¡Chief!
28:46Capitán, misión cumplida.
28:49Muy bien, Chip. ¿Listos para emerger?
28:51Sí, señor.
28:52La presión bajó. Suelta el lastre.
28:55Suelta el lastre.
29:25Vamos a la meseta.
29:30¿Cómo sigue la presión?
29:31Está alta, pero podremos salir adelante.
29:35Maniobre para que no suba más.
29:38¡Paren, máquinas! ¡Paren, máquinas!
29:40El almirante Nelson fue el que me disparó.
29:55Me vendaré.
29:56Me vendaré.
29:57Me vendaré.
30:06¿Estás loco?
30:07Vamos.
30:08Si disparas contra él,
30:09cerrarán esto y jamás saldremos de aquí.
30:11No.
30:12Si disparas contra él, cerrarán esto y jamás saldremos de aquí.
30:15Entremos de aquí.
30:35Esto no se parece a ningún avión que hemos volado.
30:37No te preocupes.
30:39Todos funcionan igual.
30:44Todo saldrá bien.
30:46¿Y ahora?
30:51Aquí están las instrucciones.
30:52Las revisaremos.
30:54¿Crees tú que podrás?
30:55Comienza.
30:56Primero.
31:00Abrir trampa de quilla.
31:03Trampa de quilla abierta.
31:11Segundo.
31:12Poner energía.
31:15Energía puesta.
31:21Solo espero que resista un par de minutos más.
31:23Sí.
31:25Resistirá.
31:26Disculpe, señor.
31:27Llegó esto.
31:28Es un despacho de Washington.
31:30Profundidad 560 pies.
31:33Va muy despacio.
31:35Revisando.
31:36Está recuperando 5, 5 pies y sigue subiendo.
31:41Sigue subiendo.
31:43¿Qué le pasa a Washington?
31:44Nos felicitan por las pruebas efectuadas
31:46y quieren saber cuándo tendrán el arma con dispositivo controlado.
31:50Deberían ver lo que está pasando aquí.
31:52¿Qué les va a decir?
31:53Depende de que nuestros tanques resistan.
31:56¿Qué cree usted?
31:57No lo sé.
31:58Nuestras posibilidades han mejorado.
32:00Está bien.
32:01Si logramos completo control, no hay razón para no seguir con las pruebas.
32:05Eso lo diría Washington.
32:16Es el subaéreo.
32:22No hay razón, no hay razón.
32:23¿Por qué no hay razón?
32:40Toma por acá.
32:41Dobbs y Hawkins.
32:43Se van a matar.
32:45Lo que a mí me preocupa es que van a destruir ese dispositivo.
32:49¡Sparks!
32:50Sparks, línea con el subaéreo.
32:52Sí, señor.
33:01Tratan de volarlo como un avión.
33:05Sibiu a subaéreo.
33:07Dobbs.
33:08Afloje el timón derecho.
33:12Me quiere enseñar a volar a mí.
33:20Está perdiendo el control. ¡A la derecha!
33:22Haz lo que él dice. Es lo que procuro hacer.
33:31Escúchame, tiene que...
33:33motor en reversa. Procure emerger.
33:39Es inútil, almirante. Desconectaron la radio.
33:43Esos tontos van derecho al fondo.
33:47Tendremos que ir a recobrar el dispositivo.
33:49Sí.
33:59Ojalá no estén con el arrecife.
34:09No hay energía.
34:10Los controles no puedo moverlos.
34:14Nos estrellaremos.
34:21¡Mira!
34:22¡Mira!
34:29¿Qué es eso?
34:30Nelson.
34:31¡Nelson! ¡Nelson!
34:45¿Me oye usted, Nelson?
34:46Adelante, Dobbs.
34:47¡Ayúdenos!
34:48¡Nos ha atrapado!
34:49¿Pero qué es?
34:50¡No lo sé!
34:51¡Es algo gigantesco! ¡Nos está aplastando! ¡Ayúdenos!
34:55¡Vamos!
34:56¡Nelson!
34:57¡Nelson!
34:58¡Nelson!
35:00¡¿Me oye usted, Nelson?
35:01Adelante, Dobbs.
35:03¡Ayúdenos!
35:04¡Nos ha atrapado!
35:05¡¿Pero qué es?
35:06¡No lo sé!
35:08¡Es algo gigantesco! ¡Nos está aplastando!
35:11¡Ayúdenos!
35:16Vamos, Lee.
35:17Vamos a bajar más de lo prudente.
35:19Es un gran riesgo con los tanques de lastre debilitados, señor.
35:21Tenemos que recobrar el dispositivo. Es el prototipo. No hay otro.
35:25¡Socorro!
35:26Descienda, señor Morton. Hasta el fondo.
35:29Sí, señor. Hasta el fondo.
35:51Hasta aquí todo marcha, señor.
36:06Chip, vigile bien y avise cualquier cambio de presión.
36:12Almirante, almirante, no podremos resistir mucho tiempo más.
36:17No voy a esperar a que se encuentre.
36:17¡Aplasté como un huevo!
36:18¿Dónde está ese maldito submarino?
36:22Yo me voy de aquí.
36:23Esa cosa nos va a aplastar de un momento a otro.
36:26¡No, quieto!
36:27¡Déjame!
36:28¡No, aquí!
36:29¡No, no!
36:29¡No es eso! ¡Estamos perdidos!
36:31¡Regresa aquí, Hawkins!
36:32¡Dejame, si algo!
36:36¡Nelson! ¡Nelson!
36:38Ya vamos para allá.
36:40¡Dense prisa o nos va a destrozar!
36:48¡Nelson!
36:49¡Dense prisa!
36:54¡No, no, no!
36:55¡Paren, máquinas!
36:56¡Paren, máquinas!
36:59Es gigantesco.
37:08Maneje el subaéreo como si fuera un juguete.
37:10¿Crees que puedas matarlo sin dañar el subaéreo?
37:16No sé, pero lo intentaré.
37:21¡Preparen generadores para el ataque!
37:23¡Generadores preparados!
37:25¡Morton, timón dos grados a la izquierda!
37:38¡Sí, señor!
37:39¡Timón dos grados a la izquierda!
37:45¡Es un buen blanco!
37:48¡Fuego uno!
37:55¡Fuego dos!
38:17¡Dogs, Hawkins!
38:20¿Están bien?
38:22¡Respondan, están bien!
38:25Estamos bien.
38:36Como que esa cosa sigue viva.
38:40Recupérenlo.
38:41Bien.
38:55¡Posición de recuperación, señor!
39:10Está bien, subanlo.
39:25¡Suscríbete al canal!
39:55El tanque de lastre. Uno de los tanques explotó. ¡Se inunda!
40:05Cuarenta mil pies y bajando.
40:16No sirve, no se puede maniobrar.
40:18Cuarenta y nueve mil pies y aún bajamos.
40:29Cuarto de máquinas. Intente imprimir marcha atrás.
40:32Ya lo intenté, capitán, pero no responde a las señales.
40:35La presión es demasiada, Lee. Podemos estallar.
40:37No sé.
40:38¿Cuál es la presión de emergencia?
40:41Mal, capitán. La aguja prácticamente ha llegado al límite.
40:46Sujeten el timón. ¡Asegúrenlo!
40:48Sí, señor.
40:49Ustedes crucen los dedos.
40:50Cincuenta y dos mil pies y seguimos bajando.
41:05Cincuenta y cuatro mil pies y sin cambios.
41:10Hasta ahora está aguantando.
41:12Pero no creo que dure mucho tiempo.
41:24Vacía los tanques de lastre en diez segundos.
41:26Haga orden.
41:29Debe aligerar la nave.
41:31Si echamos al mar los torpedos y las armas, tal vez lo lograremos.
41:34Yo me encargaré de los torpedos.
41:36Vaya al cuarto de armas en cuanto pueda, sí, señor.
41:38Almirante.
41:39Sí.
41:40¿Qué hacemos con Dobby Hawking?
41:41Siguen en el subaéreo y armados.
41:43Ponga guardia en la escotilla y déjelos ahí por ahora.
41:45Sí, señor.
41:46Kowalski, ármate y guarda la escotilla del subaéreo.
41:50Manténlos ahí hasta que estén dispuestos a rendirse.
41:51Sí, señor.
41:52Morton, cierra las puertas herméticamente.
41:56Sharky, cierra esa puerta manualmente.
41:58Sí, señor.
41:59Cierren las puertas y escotillas.
42:11Todo cerrado herméticamente, señor.
42:21Torpedos desactivados y listos para lanzarse.
42:26¿Qué hacemos ahora?
42:28Salir de aquí antes de volver al fondo.
42:30Ya está bien, quietos.
42:43Denme sus armas.
42:44Con cuidado.
42:45Sí, seguro.
42:47Sí.
42:50No sirven de nada aquí adentro.
42:52Vamos.
43:11Estamos encerrados.
43:13No estamos mejor que antes.
43:14Toma el arma.
43:15Saldremos de aquí igual que entramos.
43:17Ven.
43:22Saldremos de aquí igual que entramos.
43:52No se mueva y ninguno saldrá herido.
44:07Vamos a salir de aquí.
44:09De pie.
44:10Todos hacia esa pared.
44:16Suelten las armas, Dobs.
44:18No hay forma de salir de aquí.
44:20Saldré aunque tenga que matarlos a todos.
44:23¡Muévanse!
44:24Usted no, almirante.
44:26Venga aquí.
44:28Toma lo que hay en esa caja y ponlo en la escotilla.
44:34Ahora, almirante, vendrá con nosotros.
44:36Yo no voy a ningún lado.
44:43¿Va entendiendo usted mi idea?
44:46Usted viene.
44:47No lo puede hacer.
44:49La presión lo mataría.
44:50¿Crees que me va a engañar?
44:52Entra.
44:52Oye, Dobs, tal vez nos diga la verdad.
44:54Haremos lo que yo diga.
44:55Está mintiendo.
44:59No miento, Hawkins.
45:00No durarán ni 30 segundos.
45:03Escucha, tal vez debemos esperar.
45:05¿Dónde ves?
45:06¡Láyate, estúpido!
45:07¡Aléjate de él!
45:08¡No seas idiota!
45:09¡No puedo!
45:10¡Ven aquí!
45:16¡No lo haga!
45:17¡Si sale, morirá!
45:18Lo siento, pero no le caigo.
45:48¡Si!
46:18¡Si!
46:18¡Máquinas, atrás! ¡Emergencia, señor!
46:26¡Cierto de máquinas, atrás!
46:28¡Emergencia, señor!
46:47¡Lee!
46:49¡Sí, almirante!
46:51¡Lo vamos a hacer estallar!
46:52¡Póngase en posición de disparo!
46:54¡Sí, señor!
46:55¡Deme tres minutos para preparar el arma!
46:57¡Dispararé cuando me diga!
46:59¡De acuerdo!
47:00¡Puerto de máquinas! ¡Estén alerta!
47:06¡Sí, señor!
47:07¡Almirante!
47:08¡Listo para disparar!
47:09¡Listo, Lee!
47:10¡Puerto de máquinas! ¡Estén alerta!
47:11¡Sí, señor!
47:12¡Almirante!
47:13¡Listo para disparar!
47:14¡Listo, Lee!
47:15¡Puerto de máquinas! ¡Estén alerta!
47:16¡Sí, señor!
47:17¡Almirante!
47:18¡Listo para disparar!
47:19¡Listo, Lee!
47:20¡Está bien!
47:21¡En el próximo balanceo lo haremos!
47:23¡Listo para disparar!
47:24¡Listo, Lee!
47:25¡Está bien!
47:26¡En el próximo balanceo lo haremos!
47:38¡Trata de maniobrar!
47:45¡Cuarto de máquinas! ¡Miren al lado de vapor! ¡Adelante de Franco Estribor!
47:53¡Haga fuego, almirante! ¡Haga fuego!
47:55¡Nos libramos!
47:58¡Haga fuego, almirante de fuego, almirante de fuego!
48:10¡Nos libramos!
48:12¡No!
48:22¡Nos libramos!
48:26Adelante de flanco.
48:27¡Sí, señor!
48:28El fusible no tardará en estallar.
48:30¿Listos para la explosión?
48:31¡Todos listos para la explosión!
48:42¡No!
49:00¿Cómo está Kovácsir?
49:01La bala se ha caído, pero el doctor dice que se pondrá bien.
49:06Antes de ir a casa, haz un recorrido de 360 grados.
49:10Hay una remota posibilidad de que Dobs siga con vida.
49:17¿Y si en verdad la hay, tenemos el deber de dársela?
49:20Supongo que sí.
49:22Aunque él no nos la hubiera dado a nosotros.
49:25Pero es que para él la vida humana significa lo mismo que para...
49:29...esa criatura.
49:31Pero Dobs tuvo la oportunidad de ser algo más, y la criatura no.
49:37No lo sé.
49:38Tal vez Dobs no la tuvo.
49:40¡No!
49:41¡No!
49:42¡No!
49:43¡No!
49:44¡Gracias!
50:14¡Gracias!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada