Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
4
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل العروس الحلقة 145 مترجمة
Turkish Vibes
Follow
4 weeks ago
مسلسل العروس الحلقة 145 مترجمة
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
05:09
ترجمة نانسيقف
05:12
الحادثين من الأنسيقف
05:16
ترجمة نانسيقف
05:20
ترجمة نانسيقف
05:23
حسنا؟
05:27
اجمعنا سيارة
05:29
ايه
05:30
ايه
05:32
اطلافك
05:34
اشناسيقف
05:36
يا ريكو خلت
05:37
احد الله سيطر
05:39
باكتاً لكي أفعل ذلك.
05:42
احبتني بسيقياً.
05:45
باكتاً بسيقياً.
05:57
يا رمزحيك.
05:59
كيف تحسير؟
06:03
مينة.
06:05
رمزحيك يا رمزحيك.
06:07
.
06:09
.
06:13
.
06:15
.
06:17
.
06:24
.
06:26
.
06:31
.
06:32
.
06:33
.
07:05
شكرا في القناة
07:35
شكرا في القناة
08:05
سيطر المترجم الى نفسك
08:11
الآن بسهل لا تستمع
08:15
هكذا من أجل
08:19
ساعة سن ون
08:21
.
08:31
.
08:33
.
08:35
.
08:37
.
08:39
.
08:40
.
08:41
.
08:42
.
08:43
.
08:44
.
08:45
.
08:46
.
08:47
شكرا
09:01
آه، بكم؟
09:17
زلجان
09:19
ملمان تجان ال� mañana
09:21
اشخاصين視نا عندي
09:22
تلرى
09:24
بالله من theresل
09:25
مشت 익
09:27
زلجان
09:28
الخلاليا مواقف ان تلرهم
09:30
تلرح
09:31
من نفس اين مقطعك
09:40
من فố کا قApple
09:47
جيا
09:49
براك
09:50
جيا sen ne yapmaya çalışıyorsun
09:52
görmüyor musun
10:02
seni hiçbir yere göndermiyorum
10:04
ne demek göndermiyorum
10:11
ne yapacağımıza sen karar veremezsin
10:14
ben bu eve gözümü korkuttuğun için
10:15
bağışlamadım ben çoktan vakıftan
10:17
önce Engin'e vermiştim bile belgeleri
10:19
açık konuşayım o zaman
10:22
vakfım böyle bir bağışa
10:24
ihtiyacı kalmadı
10:25
vakfı kurtaran fedakar başkanı oynamaya
10:28
kalkma sakın bana anladın mı
10:29
kocan sen o paraya burun çevirdiniz
10:32
ama merak etme
10:33
vakfın hesabına yattı
10:36
elin devir meselesini de
10:37
dondurdum ben
10:39
ya sen hangi haklı böyle bir şey yapıyorsun
10:41
hemen gelecek o talimatı Cihan
10:43
senden yardım isteyen oldu mu
10:45
sizde yardım etmek için yapmadım ben bunu
10:50
ipliğinizi pazara çıkarmak için yaptım
10:52
cihan bey eski evde
11:08
o kız da orada mı?
11:11
bahçedeydim
11:12
bir baktım Cihan bey eski evin camında
11:15
hançerde yanında
11:16
bir şeyler konuşuyorlardı ama anlamadım
11:19
galiba tartışıyorlardı
11:21
sonra Cihan bey bir hışımla
11:23
kesti atlı o kocaman yazıyı
11:25
ismini anmak istemediğim o kadın da
11:29
öylece baka kaldı
11:32
gerekeni yapmış oğlum
11:34
yani bizim evimizi
11:36
bizim vakfımızı
11:37
bağışlıyor hadsizler
11:38
bağışlıyor hadsizler
11:39
bir de üstüne
11:40
reklamını yapmak için yazı asmışlar
11:42
utanmadan
11:44
bu sefer inşallah giderler
11:46
bu gidişle yolcu onlar
11:48
ee el parasıyla sefa
11:50
buraya kadar
11:51
cihan hala orada mı?
11:55
ee tabi sadece yazıyı indirmeye gitmedi ya
12:01
onları konaktan kovmaya gittim
12:04
neyse onlar gidince yine eski düzenimize döneceğiz
12:08
konak huzur içinde olacak
12:10
aa mil
12:19
ya baskın yapar gibi içeri girdin
12:21
saçma zapan şeyler söylüyorsun
12:23
ne yapmaya çalışıyorsun anlayamıyorum Cihan
12:25
daha açık konuşayım o zaman
12:27
melik denen o herif
12:29
sen
12:30
bu evle ilgili bir hesabınız var
12:32
ya bir adam ne kadar şerefsiz olursa olsun
12:36
karısının
12:37
eski kocasının karşısına oturmasına asla izin vermez
12:41
anladın mı?
12:42
ben bu adamın önüne bir tomar para koydum
12:44
adam bozuldu
12:45
ya kesin altta plan yapıyor hesabı var
12:49
ya sen ne hesabından bahsediyorsun
12:51
burası benim evim
12:52
ve ben kendi evimde oturuyorum
12:54
bunda ne gibi bir hesap olabilir
12:56
anlayacağız
12:57
çok yakında anlayacağız
12:59
tabi siz yakayı ele vermeden kaçıp gitmezsiniz
13:01
kendini yıldırma taktiğin bu mu?
13:04
tabi eve aldıktan sonra beni tehdit edeceğin bir şey kalmayacak ortada
13:09
yeni yıpratma yöntemi olarak bunu mu seçtin Cihan?
13:12
biz bir karar verdik ve gidiyoruz
13:14
ben zorladım sizi çünkü
13:16
seçme şansı size bırakmadım
13:18
anladın mı?
13:19
yoksa burada kalmaya devam edecektiniz
13:21
kocanda zaten rahat, beleşçi
13:24
ama bak ben fikrimi değiştirdim biliyor musun?
13:27
benim yüzümden keyfiniz rahatınız bozulmasın
13:30
burada oturabilirsiniz
13:33
evsizin yani
13:35
neyin peşindesin Cihan?
13:37
gerçekten anlamıyorum
13:39
evliliğiniz ilgimi çekti
13:43
en anlaşılmaz konularda bile
13:45
çok iyi anlaşıyorsunuz
13:47
aranızdaki ilişkiyi merak ettim
13:49
yok
13:52
yeter
13:53
dinlemek istemiyorum bu saçmalıkları
13:55
çık git evimden Cihan
13:57
kalırsanız anlayacağım gerçekleri
14:01
ama kaçar gidersiniz
14:02
daha çabuk görünce
14:03
çabuk görünce
14:24
Fadime! Fadime!
14:25
gel Fadime
14:29
gel Fadime
14:32
şöyle bolca bir lokma dök
14:34
o musibet kızla
14:36
oğlun gidince
14:37
fakire fukuraya dağıtacağım
14:39
bol olsun
14:40
lokmaya gerek var mı anne?
14:48
yani ya ölünün arkasından
14:50
ya da hayır olsun
14:51
diye dökülür ya
14:52
ee tamam işte
14:54
bu saatten sonra
14:55
o gece kondolu yılanla
14:57
kocası öldü benim için
15:00
bir daha hayatımıza girmesinler
15:01
çıkıp gitsinler
15:02
çıkıp gitsinler diye döktürüyorum
15:09
Gülsüm
15:10
sen git çantamı getir bana
15:14
Fadime
15:16
bahçıvan da uğrasın bana
15:18
adağım var
15:19
onlar konaktan defolup gidince
15:21
kurban kestireceğim
15:23
erkenden alsın kurbanlığı
15:26
peki hanımı
15:28
getir
15:30
buyrun bu kadranın çantanız
15:38
ben bakarım
15:42
müjdeyi getirenin bahşişi
15:45
verelim değil mi?
15:47
taşınmalarının haberini getirenin bahşişi
15:51
daha da yüksek olacak
15:53
o müjdeyi vermek de bana nasip olur inşallah
15:57
al götür bundan
16:00
cihan bey geliyor
16:01
cihan bey geliyor
16:09
eline sağlık oğlum
16:11
o musibetleri bahçemizden kovmuşsun
16:14
ne zaman defolup gidiyorlar
16:16
bilmiyorum
16:18
çünkü
16:19
ben kalmasını söyledim hançere
16:24
bu ne demek şimdi oğlum?
16:25
ne diyorsun sen?
16:26
bundan anlamayacak bir şey yok anne
16:29
hançere ve kocası kalmak istiyorsa
16:31
kalabilir
16:32
oğlum sen ne diyorsun ya?
16:34
sen değil miydin bunları kovalım diyen?
16:36
bu ne demek şimdi oğlum?
16:38
o zaman gitmesi işime geliyordu
16:40
ama şimdi kalması
16:42
daha çok işime geliyor
16:44
yeterince açık mı?
16:45
ay aklımı yitireceğim ya!
16:46
bir anda nasıl değişti bu cihanın fikirleri?
17:00
Fadime
17:01
Fadime
17:02
Fadime ilaçlarımı getir
17:03
sen de şahitsin
17:04
onları kovmaya çalışmadı mı bu cihan?
17:05
ay aklımı yitireceğim ya!
17:08
bir anda nasıl değişti bu cihanın fikirleri?
17:12
Fadime
17:14
Fadime ilaçlarımı getir
17:16
sen de şahitsin
17:18
onları kovmaya çalışmadı mı bu cihan?
17:23
yok yok bu kız efsunlu mu nedir?
17:25
ne zaman cihanla baş başa kalsa
17:27
oğlumun aklını başından alıyor
17:30
lanet gibi çöktüler evimizin üstüne
17:32
bir gidemediler
17:39
getir
17:47
sen de hiç ses etmiyor musun oğluna Fadime?
17:50
hadi gelişinden haberin yoktu
17:52
bari bu sefer
17:54
oğluna söyle
17:55
alsın karısını gitsin
17:56
bu ne rezillik
17:58
demediğin nereden biliyorsunuz mukadder hanım?
18:00
annem söylüyor abim dinlemiyor ki
18:03
sen nasıl lafa karışıyorsun ya
18:06
sen bana laf yetiştireceğine
18:08
git o çok sevdiğin abine söyle
18:10
eteğinde abla diye dolaştığın
18:12
oy huysuza musibete söyle
18:15
çenenin kuvveti onlara yetsin
18:17
bana değil
18:21
anne tamam tansiyonun yükselecek
18:22
bak dikkat etmen lazım artık
18:25
bu nasıl olsun
18:26
bu evde mümkün mü Sinan?
18:28
tamam bak yok yere kendini hırpalayıp durma
18:31
ya cihanın elbet vardır bir bildiği
18:34
öyle
18:36
belki de yakında tutun
18:38
eziyet edecek
18:40
yüreğini soğutacak
18:42
hadi anne gel biz yukarı çıkalım
18:44
sen dinlen biraz
18:46
daha sonra sakin kafayla cihanla tekrar konuşuruz
18:49
öğreniriz derdini
18:50
bana bak Fadime
19:03
oğlunu seviyorsan
19:05
git uyar onu bence
19:07
onların bu evde kalmaları
19:09
pek hayırlı olmayacak demek ki
19:11
mukadder hanım
19:13
cihanın aklına uymasın diyor de
19:15
ateşle oynayıp da
19:17
yanmasın
19:18
sonra sen de yanarsın Fadime
19:22
ama nafile
19:25
ama nafile
19:48
ay
19:49
ah
19:51
aaa
19:52
baba
19:54
baba
19:55
baba böcek var böcek var baba baba
20:10
ayı görmüş gibi yapıyorsun
20:12
ben de dedim ne oluyor
20:13
ya baba öldür şunu öldür hadi
20:15
kulağımın dibinde
20:16
hadi
20:18
ya hadi
20:26
nerede
20:27
ne var gülsün
20:39
canınızı sıkacağım biraz ama
20:42
bilmeniz gerekiyor diye düşündüm
20:44
cihan bey hançerin eski evden gitmesini istemiyor
20:48
oturmaya devam et demiş
20:51
kim söyledi bunu
20:52
o yılan söylediyse yalan söylemiştir
20:55
valla cihan beyim bizzat kendisi söyledi
20:58
tam tahmin ettiğim gibi
20:59
o herifi çağırmış
21:00
o herifi çağırmış
21:01
acil toplantı yapacaklar
21:02
o herifi çağırmış
21:03
acil toplantı yapacaklar
21:04
o herifi çağırmış
21:05
acil toplantı yapacaklar
21:06
ne yaparsanız yapın boşuna
21:07
ne yaparsanız yapın
21:08
boşuna
21:09
sır gibi sakladığınız şeyi ortaya çıkaracağım
21:11
ne yaparsanız yapın boşuna
21:12
sır gibi sakladığınız şeyi ortaya çıkaracağım
21:15
i
21:23
tam tahmin ettiğim gibi
21:25
tam tahmin ettiğim gibi
21:27
o herifi çağırmış
21:29
acil toplantı yapacaklar
21:31
ne yaparsanız yapın boşuna
21:35
sır gibi sakladığınız şeyi ortaya çıkaracağım
21:45
.
21:57
.
22:00
.
22:02
.
22:04
.
22:05
.
22:06
.
22:07
.
22:08
.
22:09
.
22:10
فكرini değiştirmiş.
22:12
Şimdi de burada kalın diyor.
22:15
Melih Cihan anlamış bir şeyleri.
22:18
Bak bu sefer ima bile etmedi.
22:20
Açık açık sordu.
22:21
Evliliğiniz nasıl gidiyor ilgi mi çekiyor dedi.
22:24
İlişkiniz nasıl gidiyor falan dedi saçma sapan.
22:27
Bilmiyorum Melih bak nerede bir yanlış yaptık.
22:29
Nerede bir açık verdik ama Cihan anlamış.
22:31
Ve üstüne giderse mutlaka çözer bu işi.
22:35
Tamam sen önce bir sakin ol.
22:37
Önce durumu bir anlayalım paniğe kapılmayalım tamam mı?
22:40
Ya nasıl paniğe kapılmayayım Melih?
22:43
Eğer Cihan önünde sonunda öğrenirse bebeğin babası olduğunu anlar.
22:46
Ya her şey çarından çıkacak.
22:56
Alt tarafı böcek.
22:58
Bağırdığına değdi mi?
22:59
İki fıslık canı var.
23:00
Değil mi?
23:01
Alt tarafı böcek.
23:03
Değmedi bağırdığıma.
23:05
İki fıslık canı var.
23:07
Ne diyorsun sen ya?
23:08
Ben konağa gidiyorum.
23:10
Beyza deli deli konuşma.
23:12
Otur oturduğun yere.
23:14
Gülsüm aradı.
23:15
Cihan bey fikrini değiştirmiş.
23:17
Hançere evde kal demiş.
23:19
Hayda.
23:20
Meydanı o süpürntüye bırakacak değilim.
23:23
Cihan ne derse desin.
23:25
O inatı derse onu pişman ederim.
23:27
Anne gel.
23:40
Gel biraz otur şöyle.
23:42
Gel geç.
23:45
Bu sinirin hançere bir zararı yok.
23:48
Sen kötü olacaksın.
23:49
Daha yeni toparladığım bir rahat nefes alırım diye umutlanırken şu Cihan'ın yaptığına bakar mısın?
23:58
Ama yok.
23:59
Ben vazgeçmeyeceğim.
24:01
O yılanla kocasını bu konakta barındırmayacağım.
24:05
Hançerle de uğraşmaya gerek yok.
24:07
Meli üstünden görürüm ben işimi.
24:09
Daha anasıyla bacısı onun yüzünden acı çekmedi.
24:15
Hele bir çekmeye başlasın.
24:16
Bakalım katlanabilecek mi buna?
24:19
İyi de Padime abla oğlundan vazgeçti.
24:23
Sizin tarafınızı tuttu.
24:25
Ne yapayım?
24:26
Madalyama da kim?
24:28
Vazgeçti de oğlunun ahlaksızlığını katlanmak istemedi.
24:32
Mecbur kaldı.
24:33
Bence biz müdahale etmeyelim.
24:35
Bu sefer Cihan iyice sinirlenecek.
24:37
Ortalık iyice karışacak.
24:39
Hem ne olduğunu da anlamadık ki.
24:42
Ben bir konuşayım mı Cihan'la?
24:45
E dinlemiyor ki.
24:47
Üzerine gidilmesini sevmiyor.
24:49
Bir de çalışanlar da oradaydı.
24:51
O yüzden kestirip atmıştır.
24:53
Şimdi sinir edilmiştir biraz.
24:54
Ben bir şansımı deneyeyim.
24:56
Sen aşağıda da Cihan'ın vardır bir bildiği dedin.
25:00
Bir şey bildiğinden mi öyle söyledin?
25:03
Yok.
25:03
Yani sadece bir tahmin.
25:06
Hançerin ona yaptıklarından sonra
25:08
Cihan'ın onu affetmesi
25:09
tekrar onun rüzgarına kapılması imkansız.
25:13
Ya aşkından kahrolsa bile
25:15
yine de asla o Hançer'e kal demez.
25:17
Ya mutlaka bir şey düşünüyordur.
25:19
Hançer.
25:28
Bak sen hamilesin.
25:30
Öyle yıpratma kendini.
25:31
Seşli gözünün yaşananı.
25:32
Lütfen.
25:33
Bir durum anlayalım.
25:36
Biz nerede açık verdik?
25:37
O neyi sezdi?
25:38
Bunları geç.
25:39
Anlamı yok yani.
25:40
Bir şekilde anlamış işte adam.
25:41
Zaten elinde kesin bir kanıt, bir bilgi, bir şey yok ki.
25:48
Anlamı olan şüpheyi kaldırmak şu an.
25:50
Sen de tanının Cihan'ın Melih.
25:51
Biz ne yaparsak yapalım ikna olmayacak Cihan.
25:55
En mantıklısı buradan bir an önce çekip bitmek.
25:58
Yok kaçarsak şüphesinin aklı çıkar.
26:01
Nereye gidersek gidelim peşimizden gelir.
26:02
Bak benim çok sevdiğim bir söz var.
26:08
Tamam.
26:10
Esir düştüm ama teslim olmadım.
26:13
Biz de anını öyle yapacağız.
26:14
Tamam belki öğrenecek ama teslim olmayacağız.
26:17
Asla öğrenmemeli.
26:19
O mücadeleyi kaldıramam ben.
26:22
Ya farkındayım.
26:24
Biz de zaten öğrenmesin diye uğraşacağız.
26:26
Sadece şu kurban psikolojisinden bir çık.
26:27
Yani her şeyin bir çaresi bulunur demeye çalışıyorum.
26:30
Ne olursa olsun kaçmayacağız bunu bil.
26:34
Savaşlayacağız.
26:36
Ne yapacağız peki?
26:38
Sen önce bir toparlan bir dik dur bakayım şöyle.
26:46
Gerisini bana bırak.
27:00
Size yardım etmek için yapmadım ben bunu.
27:07
İpliğinizi pazara çıkarmak için yaptım.
27:09
Ne yapmaya çalışıyorsun anlayamıyorum Cihan.
27:12
Daha açık konuşayım o zaman.
27:14
Melih denen o herif sen.
27:17
Bu evle ilgili bir hesabınız var.
27:20
Ya bir adam ne kadar şerefsiz olursa olsun.
27:23
Karısının, eski kocasının karşısına oturmasına asla izin vermez.
27:27
Anladın mı?
27:35
Seninle konuşana kadar kafam karışıktı.
27:40
Ama bir tuhaflık olduğunu biliyorum artık.
27:43
Bocaladın, gerildin, kendini ele verdin.
27:49
Gel.
27:52
Cihan, müsaitsen biraz konuşabilir miyiz?
27:55
Nihayet onları gönderdin diye sevinmiştim açıkçası.
28:14
Fikrini değiştiren ne oldu?
28:20
Bir şeyin peşindeyim yenge.
28:21
Onu tahmin ettim.
28:26
Ya amacım sana hesap sormak değil.
28:30
Ama ne yapmak istediğini anlamaya çalışıyorum Cihan.
28:34
Annen, Beyza, Mine, ben, Fadime ablalar hepimiz verdiğin karardan etkileneceğiz.
28:41
Ya evdeki huzursuzluk daha da artacak.
28:43
Ben ne yapmak istediğini bilirsem en azından belki sana bir faydam dokunur.
28:49
Evdeki tepkilere, huzursuzluğa kapılıp gitmek istemiyorum.
28:54
Ne yapıyorsam, ailemizin iyiliği için yaptığının farkındayım.
28:58
Konuşacaklarımız aramızda kalmala.
29:08
Merak etme.
29:11
Bu zamana kadar güvenini sarsacak bir şey yapmadım.
29:14
Yapmam da.
29:17
İçimde bir şüphe var.
29:20
Doğru olduğuna da eminim.
29:22
Hançer.
29:23
Ve o herif, evliliğinde bir tuhaflık var.
29:31
Yani bunu sadece ben düşünsem, taraf tutuyorum diyeceğim.
29:35
Engin de benimle aynı fikirdi.
29:41
İlk Bela abinin odasına baktım.
29:44
Girmedim içeri.
29:46
Tamam kızım, anladım.
29:49
O abla dedi ki, benim odama da bakabilirsin.
29:53
Ağaçer ablanın odasını da gördüm.
30:01
Hançerin odası mı dedin sen?
30:04
Hı hı.
30:04
Diğer oda da, ölüymüş.
30:06
Sence nedir bu tuhaflık?
30:16
Yani ne var aralarında?
30:19
Kalmalarını ben söyledim.
30:21
Gerçeği ortaya çıkarabilmek için,
30:24
ikisi de gözümün önünde olması gerekiyor.
30:26
Ben şüphelerinden yanılmam.
30:28
Elbet bir gün,
30:31
ele verecekler.
30:33
İkisi de kendilerini.
30:34
Cihan Bey'inize evde mi?
31:00
Ne olur abi, girme içeri.
31:04
Bersi konuşacağım sadece,
31:06
bir şey yok.
31:07
Her an bir olay çıkacak diye,
31:08
tedirgin yaşamaktan yoruldum artık.
31:11
Girme içeri, biraz bizi de düşün.
31:14
Ne canım, tartışmayacağım, konuşacağım diyorum.
31:21
Ne işin var senin burada?
31:24
Şu halinize bakın ya,
31:25
sanki konağı yapmaya geldim ha.
31:27
Anika yapmayın ya.
31:29
Evle alakalı bir şey konuşacağım.
31:30
Nerede, yukarıda mı?
31:32
Geldim haber verin, konuşacağım hadi.
31:34
Haber falan veremeyiz.
31:35
İçeri giremezsin.
31:37
Sakın Cihan Bey'in aklına uyup da,
31:39
o evde kalayım deme.
31:41
Kimse istemiyor sizi.
31:44
Bu işin sonu kötüye varacak oğlum.
31:46
Kim bilir Cihan Bey'in de ne hesabı var?
31:49
Bey.
31:51
Allah aşkına oğlum, git buradan.
31:53
Anne, konuşacağım diyorum sadece.
31:56
Nerede, odasında mı?
31:57
Yalvarıyorum oğlum, git buradan.
31:59
Daha beter duruma düşünme bizi.
32:01
Anne götürüyor.
32:01
Ay.
32:02
Ay.
32:02
Bey.
32:18
Sadece bana garip gelmiyormuş demek ki.
32:21
Ne Melih, ne de Hançer.
32:23
Etrafını bu kadar yakıp yıkacak insanlar değiller.
32:27
Bu evlilik kafamda bir yere oturmuyor.
32:29
En başından beri.
32:32
Ya Melih bu kadar kötü bir adam olamaz.
32:34
Olmamalı.
32:36
Bana bakışı, söyledikleri.
32:38
Odasında mı?
32:59
Evet.
33:00
Evet.
33:02
Gel.
33:14
Ne işin var evimde?
33:28
Ben de anne şeye sana sormayan geldim.
33:42
Ama öyle senin gibi bolosluğuma da almadık.
33:45
Nezaketem de olsa sorduk, evde mi diye.
33:47
Gitmenize gerek kalmadı.
33:50
Kendim gelip, Hançer'e ben söyledim.
33:52
Sen de bir şey bulup, koşa koşa buraya mı geldin bana söylemeye?
33:56
Bu kelime oyunlarıyla birbirimize yorum yok.
34:01
Sen Hançer'e sakladığınız bir şey var demişsin.
34:05
Evet.
34:05
Şüphelerimden yanılmam ben.
34:09
Doğru.
34:10
Var.
34:12
Sakladığınız bir şey var.
34:13
Neyi gitmesine izin verdim ki?
34:37
Birbirlerine girmezler inşallah.
34:39
Ama dayanacak gücüm kalmadı artık.
34:47
Bir delilik yapmaya kalkma ne olur Melih.
34:55
Elinde sonunda gerçeği öğreneceğimi ikiniz de fark ettiniz.
35:00
O yüzden kartların açık oynamaya geldim buraya.
35:03
Söyle bakalım.
35:04
Sakladığınız şey neymiş?
35:06
Bak sen de fark etmişsin işte.
35:11
Normal bir evlilik yaşamıyoruz.
35:17
Daha doğrusu yaşayamıyoruz.
35:20
Evlerimiz karşılıklı diye sürekli diken üstündeyiz.
35:24
Baya bir ket vurdu kendimize.
35:26
Evimizin bahçesinde elinden tutabiliyorum eşimin.
35:29
Ben de doya odaya sarılabiliyorum.
35:30
Ya karın beni bir gün olsun günün rahatlığıyla işe bile uğurlayamadık.
35:35
Biz bunu sizle yemeye geldiğimiz gün anladık.
35:38
Böyle bir şey hazim edemeyeceğini.
35:40
Şu evin bahçesinde baş başa verip dinlenmeyi.
35:43
Tardakta gecelerce konuşmayı istemedik.
35:45
İstedik ama yapamadık.
35:48
Üzerimizdeki gözlerden rahatsız olduk.
35:50
Hilal'in ağzına sakız olmayalım dedik.
35:53
Sen ne kadar anlayışlı bir adamsın ya.
35:56
Benim bahçeme çöktün.
35:59
Bu ince detaylara mı takıldın?
36:00
Bunların hepsi farklı şeyler.
36:02
Ama haklısın.
36:05
Fazla nezaketli davranmışım.
36:07
İnce düşünmüşüm.
36:08
Hiç gerek yokmuş.
36:09
Bak.
36:11
Yanlış anlaşılmışız.
36:11
Vay be.
36:14
Konakta kalmak ne kadar zormuş sizin için.
36:20
Rahatsız oldunuz.
36:22
Gidiyoruz demeye mi geldin?
36:24
Meraklı gözler bu kadar mı rahatsız etti size?
36:28
Yok.
36:30
Aksine kalacağımızı söylemiyor geldim.
36:36
Senin nasıl kendinde hesapların varsa?
36:38
Bizim de var.
36:39
Üstelik bundan sonra daha rahat davranacağız artık.
36:43
O yüzden de yarın akşam evin içerideğinde bir aile yemeği planlıyorum.
36:48
Eşe dostlenecek güzel bir yemek.
36:51
Hem burada kalışımızı hem de evliliğimizi kutlayacağız.
36:56
Burada kalmamızın istersenine göre bir sorun yoktur herhalde.
37:01
Evsizin eviniz.
37:03
Canınız ne istiyorsa onu yapın.
37:06
Güzel.
37:06
O zaman yarın akşam seni ve eşini yemeye davet ediyorum.
37:20
Yalnız vereceğim var.
37:22
Gelip gelmeceği haber verirsen
37:23
ona bir hazırlık yaparım.
37:24
Çok eğlenceli bir yemek olacak.
37:48
Melih efendi.
37:49
Cihan başka bir şey söylüyor.
38:11
Melih bambaşka.
38:13
Hangisi doğru Melih?
38:14
Bu yaşanan rezillikleri göze alacak kadar aşık mısın Hançer'e?
38:20
Yoksa bir oyun mu oynuyorsun hepimize?
38:23
Ne var Hançer'le senin aranda?
38:25
Allah'ım kurtar beni bu akıl karışıklığından.
38:33
Gerçek neyse bana onu göster.
38:37
Bu belirsizlik beni çıldırtacak.
38:39
Ne söyledin Cihan'a?
39:01
Valla dayanamadığım her şeyi söyledim.
39:06
Yani yeni bir çiftin şikayet edebileceği şeyleri söyledim.
39:10
Ay ödümü kopardın Melih.
39:13
Kunaktakiler rahatsız olmasın diye ağız tadı ile bir ilişki yaşayamadığımızı,
39:16
doyasıya sarılamadığımızı söyledim.
39:17
O yüzden yanlış anlıyorsun dedin.
39:19
İyi demişsin.
39:20
Kina oldu mu bari?
39:21
Tamam değil.
39:22
Ama aklını karıştırmaya gitti.
39:26
Bak Hançer artık dışarıda açık veremeyiz.
39:29
Gerçek bir çift gibi görünmemiz lazım.
39:30
Bu yüzden de ilk adımı yarın atıyoruz.
39:35
Yarın akşam çardakta bir mangal parçası veriyoruz.
39:39
Ona ikna olacağı bir alemi tablosu tutmamız lazım.
39:42
Ay keşke yarın demeseydin Melih.
39:45
Bu kadar kısa zamanda kimi çağıracağız?
39:48
İşte Ertuğrul abi, Engin, Sıla.
39:52
Hatta abin de gelsin.
39:54
İkna edebilirsin.
39:57
Bence skor olur yani.
39:57
Ya beni daha affetmedi ki.
40:01
Nasıl yemeğe çağırayım?
40:03
Senin için bir bahane işte.
40:05
Eve gitmek için.
40:06
Bir sor belki gelir niye olmasın ki.
40:09
Yengeyi de alsın gelsin.
40:11
Bence buzlar erimiştir yeterince.
40:13
Esas bomba...
40:15
...yemeğe Cihan'ı da davet ettim.
40:17
Eşin daha o geldi.
40:18
Ne?
40:19
Bundan sonra böyle ançer.
40:22
Ona her fırsatta ne kadar iyi bir aile olduğumuzu, ne kadar normal bir çift olduğumuzu göstermemiz lazım.
40:28
Başka yolu yok.
40:28
Bu yevi çekilebilir hale getiren tek şey sensin.
40:42
Aslan oğlum benim.
40:45
Sen biraz büyü.
40:47
Seninle baş başa gezmeye gideceğiz.
40:50
Uzaklaşacağız.
40:51
Çok eğleneceğiz oğlum.
40:52
Sağ ol Bolim abla.
41:07
Melih içeri girmesin diye Aysu'da bende çok dil döktük ama dinlemedi bizi.
41:14
Yukarı çıkmasına mani olamadık.
41:16
Kusura bakmayın.
41:19
İnşallah canınızı sıkacak bir şey söylememiştir.
41:22
Sorun yap Adem abla.
41:30
Biz onunla bir dileği kaladık.
41:32
Ben onu anladım.
41:34
O beni anladı.
41:35
Yaşananlar ne senin ne Aysu'nun suçu.
41:39
O yüzden canını sıkma.
41:41
Üzülme tamam mı?
41:44
Sağ olun Cihan Bey.
41:47
Ne zaman istersen oğlunu görmeye gidebilirsin.
41:50
Çayını iç.
41:52
Evlat başka.
41:58
Onun yerine hiçbir şey dolduramazsın.
42:05
Oğlundan.
42:08
Ayrı kalma.
42:09
Ya tamam yemek iyi fikirdi.
42:36
Gerçekten Cihan'la Beyza'yı çağırmaya gerek var mıydı Melih?
42:40
Ya mutlaka bir gerginlik yaşanacak.
42:42
Bir atışma olacak.
42:44
Hiç içime sinmiyor.
42:45
Ya boşuna dert ediyorsun.
42:47
Gelmeyecekler.
42:48
Daha davet ederken bile öyle kaldı.
42:51
Gelmeyecek ama camları izleyecek.
42:52
E o da ayrı bir sıkıntı.
42:55
Her sahneye gözü üstümüzde olacak.
42:57
Bak sen Kora'nın bahçesinin bir tiyatr sahnesi gibi düşün.
43:03
Bak biz kendimizden ne kadar emin olursak, o kadar şüpheler üzerimizden kalkar.
43:08
Zaten daha fazla dayanamaz yani.
43:12
E çünkü rahatsız olacak yani.
43:14
Bak gerçeği göremeyecek kadar kül oluşuna.
43:16
Sana yaptıklarını ne kadar kızsam da o adam sana hala aşık hançer.
43:20
Hem de deli gibi.
43:23
E hangi aşık sevdiğini başka bir adamla saatlerce izlemeye dayanabilir ki?
43:27
E şahsen ben dayanamam.
43:28
Hele ki Cihan Bey yani daha nedir?
43:31
Karşılıklı birbirimize eziyet edeceğiz yani.
43:35
Ama geçecek hançer.
43:37
Bak öyle zamanlar gelecek ki şu kapının önünden geçerken bu tarafa bakmayacak bile.
43:42
Ama bunun olmasını istiyorsak bugün bu cesareti göstereceğiz.
43:47
Hem en güzeli de burada kalmaya devam edeceksin hançer.
43:52
Bak bebeğin babasının evinde dünyaya gelecek.
43:54
E biz bütün bu olanlara bu yüzden katlanmadık mı zaten?
43:59
Haklısın.
44:06
Ben durağa gideyim o zaman.
44:08
Seni yemeği de mutfakta hazır.
44:09
İhmal etme bak ne olur.
44:10
Kuruntu yapma.
44:12
Hatta şöyle güzel bir liste yap.
44:14
Bak bu bizim ilk davetimiz.
44:15
Tadını çıkar.
44:24
Ne oluyor Cihan?
44:35
Niye vazgeçtin eski evi boşaltmaktan?
44:38
Haberi çabuk uçurmuşlar.
44:40
Herhalde uçuracaklar.
44:42
Cihan gururu özledim.
44:44
O yüzden aramıştım.
44:45
Ne oldu?
44:46
Çocuğumu da mı merak etmeyeyim?
44:48
Bağırma çocuk uyuyor.
44:50
İyi olduğun haberini sana söylemişlerdir.
44:51
Buraya kadar gelmene gerek yoktu.
44:54
Sen beni delirtmeye mi çalışıyorsun ya?
44:57
Ben o kadın yüzünden kovuldum.
44:59
Bu kadın kalacak.
45:00
Ben gideceğim öyle mi?
45:02
Bizim bahçemizde gerine gerine otururken
45:04
ben çocuğuma hasret mi yaşayacağım?
45:05
Öyle mi?
45:08
İstersen kolumdan sürükle beni.
45:10
Hiçbir yere gitmeyeceğim.
45:11
Yani aşk olsun Engin.
45:37
Tam rejime başlamışken yapılacak şey mi bu?
45:40
Tamam ablacığım işte.
45:41
Bunu ye ondan sonra rejime yine başlarsın.
45:44
Nasılsa her pazartesi yeniden rejime başlıyorsun ya.
45:47
Bak sen.
45:49
Yiyeceğim tabii ki.
45:50
Hiç affeder miyim?
45:51
Şunun güzelliğine baksana.
45:53
Ye ablacığım oh afiyet olsun.
45:55
Vallahi en güzel huycu biliyorsun.
45:58
Nefis.
45:58
Ne oldu bunun üstüne?
46:02
Bir de böyle tahin dökeceksin.
46:03
Vay mis.
46:04
Tabii tabii.
46:07
Hoş geldiniz Engin Bey.
46:14
Merhaba.
46:16
Kolay gelsin.
46:17
Buyurun.
46:19
Ya bazı bilgilere ihtiyacım var da müsaitseniz.
46:23
Tabii buyurun.
46:24
Çay kahve bir şey ikram edeyim size.
46:25
Yok yok.
46:26
Çok teşekkür ederim.
46:27
Fazla vaktim yok.
46:28
Sizin de zamanınızı almayayım.
46:31
Bu tahlili yaptıran hastanın ad soyad.
46:34
Yani bu bilgilere ihtiyacım var.
46:36
Hukuki bir süreç olduğu için size fazla bilgi veremiyorum.
46:39
Kusura bakmayın.
46:42
Hayret.
46:43
Doktorun isimsiz işlem yapmaz ama mutlaka bir yerde kaydı vardır.
46:47
Yani ben de öyle düşünüyorum.
46:49
Ablamın vefat ettiği gün çıkmış tahinli sonuçları.
46:52
Belki o günkü hastalık ayetlerine bakarsak hani oradan bir şeylere ulaşabiliriz.
46:55
Hemen bakayım.
46:58
Zahmet olacak.
47:04
Yalnız bu tahlil başka bir laboratuvarda yapılmış.
47:08
Belki işinizi kolaylaştırır diye söylüyorum.
47:12
O gün gelen hastaların hepsinin tahlileri burada yapılmış.
47:14
Birkaç gün geriye de bakmamız lazım.
47:16
Çok sevinirim.
47:22
Çok ilginç.
47:24
Bu laboratuvanın dosyasına da baktım.
47:26
Orada da herhangi bir kayıt yok.
47:28
Allah Allah.
47:28
Peki ablamın özel bir kayıt dosyası falan var mıydı?
47:34
Sizin bilmediğiniz.
47:36
Hani hastanın sürecini kendisini takip ettiği.
47:40
Yasemin onu sevmezdi gizli saklı.
47:42
Kayıt dişi işleri.
47:44
Bütün kayıtları da ben tutuyordum.
47:45
Hiç hissi sahası olmadı.
47:47
Şaşırdım açıkçası bunu görünce.
47:52
Şüphelerimde haklıyım.
47:53
Ama hala elimde kanıt yok.
47:57
Teşekkür ederim.
47:58
Bir kadını sürükleyecek zihniyette olmadığımı anlamış olmam lazım.
48:08
Bunca zamandır.
48:19
Kafanı tokla diye babanın evine gönderdim seni.
48:23
Çocuğa abuk sobuk davranma diye.
48:26
Ama anladığım kadarıyla neden gittin anlamamışsın.
48:31
Şimdi neden geldiğin konusunda birbirimizi kandırmayalım.
48:34
Sen anca benimle uğraş.
48:36
Hançere niye geçmiyor sözün?
48:37
Gideceksin dediğin halde.
48:39
Nasıl kalmaya cesaret gösterebiliyor?
48:41
Hançer Beyza değil değil mi?
48:42
Koyun gibi eğmiyor başını.
48:44
İnsan yerine konmak için onun gibi ahlaksızım olmam lazım.
48:47
Beyza bu evde bir saniye bile böyle davranmaya devam edersen.
48:54
Bir daha kalamazsın.
48:55
Sana ilk kez ve son kez söylüyorum.
49:00
Bu konu bir daha açılmayacak.
49:02
Hançere ben kal dedim.
49:03
O da kaldı.
49:05
Bunu ben böyle uygun gördüm çünkü.
49:07
Çocuğumun annesi olduğun için bu evdesin.
49:18
İlgilendiğin tek şey.
49:21
Oğlum olacak.
49:21
Kolay gelsin Sıla.
49:49
Hoş geldin avukat.
49:51
Hoş bulduk.
49:57
Şu isimsiz hastayı bulacağıma çok inanıyordum.
50:02
O da boşa çıktı Sıla.
50:04
Hiç mi bir şey bulamadın?
50:26
Bulamadım Sıla.
50:28
En azından ablamın kliniğindekiler hastaya dair bir şey biliyorlardır dedim.
50:34
Onlar da hiçbir şey bilmiyor.
50:36
Ona dair bir bilgiye bile ulaşamıyoruz.
50:39
Yok.
50:42
Kayıt dışı böyle hayalet gibi bir hasta.
50:45
Yani elimde bir tane ipucu vardı.
50:48
O da boşa çıktı.
50:52
Artık hiçbir şey yok.
50:52
Ya demek ki sadece hasta değil ki rahmetli ablamın da ismini yazmamış hiçbir yere.
50:59
Baksana.
51:01
Ben de öyle düşünüyorum.
51:02
Bu ablamın meslek hayatı boyunca tek kayıt dışı gizli saklı hastası olabilir.
51:09
Çünkü ben başka bilmiyorum.
51:11
İşte bu da daha da huylandırıyor beni.
51:13
Ya bu hastanın ismi yoksa bile cismi vardır değil mi?
51:19
Yani kimse tanımıyorsa bile kliniğe girip çıkmış olmalı.
51:23
Bak doğru söylüyorsun.
51:26
Ya mutlaka o günlerde kliniğe tahlil vermeye gelmiş olmalı.
51:31
En azından güvenlik kamerası kayıtları bir yere takılmıştır değil mi?
51:35
Hay yaşa.
51:36
Bak sen bunu zaten düşünürdün de niye düşünemedin?
51:41
Bilmiyorum.
51:43
Ağızdan gelmiyor işte aklıma.
51:47
Ama normal.
51:49
Çok normal.
51:50
Çok canın yanında.
51:52
Onunla alakalı bir şey yaparken aklım karışıyor hep.
51:54
Öyle olur zaten.
51:57
Doğru söylüyorsun.
51:59
Ablamı hiç tanımıyorken.
52:01
Yani aramızdaki ilişkiyi hiç görmemişken gerçekten bu yorumun şaşırtıcı oldu Sıvı.
52:07
Seni tanıdım ya vurgut.
52:08
Onu tahmin etmek zor değil ki.
52:13
Öyle bakma avukat.
52:17
Yani çantasında silahla birini vurmaya gelen bir kadını sen zapt ettin.
52:21
Hem de başını belaya bile sokmadan.
52:23
Sen iyi bir adamsın.
52:25
Onu diyorum.
52:26
Hadi hallet şu işi de.
52:28
Bakalım neler olacak.
52:28
İnşallah halledeceğim Sıvı.
52:33
İnşallah.
52:34
Hanşer bu yarınki yemek için liste yaptın mı sen?
52:55
Ay ne yalan söyleyeyim hiç içimden gelmedi ya.
52:58
Tahmin ettim.
53:00
O yüzden ben yaptım bak.
53:02
Bak şimdi.
53:04
Mangal bende.
53:05
Sen bir salata yapsan yeter.
53:07
Bir müsaitlikle de abine gideriz yarın tamam mı?
53:09
Ya sanki abime uğramak sıradan bir şeymiş gibi konuşuyorsun Melih.
53:13
Ya daha bizi kapıdan olup almayacağı bile belli değil.
53:16
Bir de emrivaki yapıp akşam yemeğe mi davet edeceğiz?
53:20
Niye sen bu önüne sarıldığında abin de alamamış mıydı?
53:24
E tamam işte.
53:25
Ya daha önce olsa evin eşiğine gölgen düşse kıyamet kopuyordu.
53:30
Bence o da barışmak istiyor.
53:31
Sadece biraz ısrar lazım ya.
53:33
Bu kadar.
53:37
Ya sen nasıl bu kadar eminsin barışacağınıza?
53:42
Ya ben sadece en iyi ihtimali düşünüyorum.
53:45
Emin olmayı beklersem.
53:47
Bir geç kalırım bir de kaybederim.
53:50
Ama merak etme ben yanında olacağım.
53:54
Bak zaten bu kovulmanın ilki zor oluyor.
53:58
Mesela alışıyorsun ya.
53:59
Sen de bu tecrübeyi kazandın.
54:00
Metanetle karşılayacağına eminim yani kovulsa bile.
54:05
Böyle ya biraz gülümse ya.
54:08
Bak ben küçükken bizim mahallede bir sakin abla vardı tamam mı?
54:11
Kadın nasıl biliyor musun?
54:12
Böyle hasetinden kurumuş kalmış kudubet böyle görsen korkarsın yani.
54:16
E sen de surat asınca aynı ona benziyorsun ya.
54:18
Yapma şöyle.
54:19
Vallahi yeğenim doğmaktan vazgeçecek ya.
54:21
İyi ki görmey bu hallerini ha.
54:22
Ben sana söyleyeyim.
54:24
Bak an içer.
54:26
Biliyorum ama yani
54:27
Cihan'ı ikna etmek zorunda olmasak seni böyle zorlamazdım.
54:31
Ama eğer abin gelirdi bizi affeder evliliğimiz onaylarsa Cihan da etkilenecek bundan.
54:38
Yok sen haklısın zaten.
54:41
Son olan olaylar galiba çok yıprattı beni.
54:44
Haklısın biraz kafamı toplamam lazım.
54:47
Hıh şöyle ya aferin.
54:51
Ben yarın seni şirketten alırım tamam mı?
54:53
Yok ben dedim ya odam yapılana kadar evden çalışacağım.
54:57
Gitmeyeceğim şirkete.
54:58
Hançer olmaz artık bak biz yeni bir yola girdik tamam mı?
55:01
Buradan geri çekilemeyiz dönemeyiz artık.
55:03
Sen şimdi yarın geç şirkete.
55:05
Otur karşısına.
55:07
Aynen devam.
55:08
Ya çok zor bir şey istiyorsun Melih.
55:10
Her saniye onunla karşı karşıya olmak o kadar zor ki.
55:15
Hançer valla başka çare yok.
55:18
Bak biz artık baskılardan kurtulmuş onları umursamayan bir çiftiz.
55:22
Sen kaçma ki o da kovalamasın.
55:24
Giren çıkanı hasta kaydıyla karşılaştırırız.
55:40
Geriye kalan kişi de bizim aradığımız kişidir.
55:44
Gerçi üstünden çok zaman geçti ya.
55:47
O kamera kayıtları silinmiş olabilir.
55:50
Bak dur hemen kötü düşünme.
55:51
Böyle bir şeye sapmanıp kaldığın için aklın tutuluyor.
55:54
Doğru diyorsun.
55:58
İyi ki geldin Sıla.
56:00
İyi ki.
56:02
Yani sen geldiğinden beri böyle her şey bir düzene girmeye başladı.
56:10
Yani hasta kliniğe gelirken mutlaka bir caddeden, bir sokaktan, bir şeyden geçiyordur.
56:19
Yani oradaki kameralara da takılmış olmalı değil mi?
56:22
Sıla.
56:25
Bana umudumu geri verdin.
56:30
Ben çorbaya bakayım.
56:35
Çorba.
56:35
Altyazı M.K.
56:37
Altyazı M.K.
56:37
Altyazı M.K.
56:38
Altyazı M.K.
56:39
Altyazı M.K.
56:40
Altyazı M.K.
56:41
Altyazı M.K.
56:42
Altyazı M.K.
56:45
Altyazı M.K.
56:46
Altyazı M.K.
56:47
Altyazı M.K.
56:47
Altyazı M.K.
Show less
Comments
Add your comment
مسلسل العروس مترجم
59:37
|
Up next
مسلسل العروس الحلقة 145 مترجمة
Turkish Vibes
4 weeks ago
59:22
مسلسل العروس الحلقة 144 مترجمة
Turkish Vibes
5 weeks ago
59:35
مسلسل العروس الحلقة 143 مترجمة
Turkish Vibes
5 weeks ago
1:00:28
مسلسل العروس الحلقة 142 مترجمة
Turkish Vibes
5 weeks ago
1:15:21
مسلسل العروس الحلقة 73 مترجمة
Turkish Vibes
4 months ago
1:13:56
مسلسل العروس الحلقة 72 مترجمة
Turkish Vibes
4 months ago
54:46
مسلسل العروس الحلقة 71 مترجمة
Turkish Vibes
4 months ago
54:38
مسلسل العروس الحلقة 70 مترجمة
Turkish Vibes
4 months ago
1:06:29
مسلسل العروس الحلقة 69 مترجمة
Turkish Vibes
4 months ago
53:08
مسلسل العروس الحلقة 68 مترجمة
Turkish Vibes
4 months ago
1:03:30
مسلسل العروس الحلقة 78 مترجمة
Turkish Vibes
3 months ago
56:15
مسلسل العروس الحلقة 76 مترجمة
Turkish Vibes
3 months ago
56:55
مسلسل العروس الحلقة 32 مترجمة
Turkish Vibes
5 months ago
1:02:40
مسلسل العروس الحلقة 33 مترجمة
Turkish Vibes
5 months ago
59:26
مسلسل العروس الحلقة 35 مترجمة
Turkish Vibes
5 months ago
57:12
مسلسل العروس الحلقة 34 مترجمة
Turkish Vibes
5 months ago
51:01
مسلسل العروس الحلقة 36 مترجمة
Turkish Vibes
5 months ago
56:22
مسلسل العروس الحلقة 38 مترجمة
Turkish Vibes
5 months ago
1:02:41
مسلسل العروس الحلقة 37 مترجمة
Turkish Vibes
5 months ago
53:13
مسلسل العروس الحلقة 39 مترجمة
Turkish Vibes
5 months ago
57:40
مسلسل العروس الحلقة 40 مترجمة
Turkish Vibes
5 months ago
54:01
مسلسل العروس الحلقة 42 مترجمة
Turkish Vibes
5 months ago
57:52
مسلسل العروس الحلقة 43 مترجمة
Turkish Vibes
5 months ago
53:19
مسلسل العروس الحلقة 44 مترجمة
Turkish Vibes
5 months ago
52:51
مسلسل العروس الحلقة 45 مترجمة
Turkish Vibes
5 months ago
54:04
مسلسل العروس الحلقة 46 مترجمة
Turkish Vibes
5 months ago
55:39
مسلسل العروس الحلقة 47 مترجمة
Turkish Vibes
4 months ago
56:58
مسلسل العروس الحلقة 49 مترجمة
Turkish Vibes
4 months ago
57:55
مسلسل العروس الحلقة 48 مترجمة
Turkish Vibes
4 months ago
54:48
مسلسل العروس الحلقة 50 مترجمة
Turkish Vibes
4 months ago
1:00:17
مسلسل العروس الحلقة 51 مترجمة
Turkish Vibes
4 months ago
57:35
مسلسل العروس الحلقة 53 مترجمة
Turkish Vibes
4 months ago
54:37
مسلسل العروس الحلقة 52 مترجمة
Turkish Vibes
4 months ago
59:11
مسلسل العروس الحلقة 54 مترجمة
Turkish Vibes
4 months ago
53:00
مسلسل العروس الحلقة 55 مترجمة
Turkish Vibes
4 months ago
55:23
مسلسل العروس الحلقة 56 مترجمة
Turkish Vibes
4 months ago
54:43
مسلسل العروس الحلقة 58 مترجمة
Turkish Vibes
4 months ago
56:59
مسلسل العروس الحلقة 57 مترجمة
Turkish Vibes
4 months ago
56:16
مسلسل العروس الحلقة 60 مترجمة
Turkish Vibes
4 months ago
1:00:20
مسلسل العروس الحلقة 59 مترجمة
Turkish Vibes
4 months ago
1:00:46
مسلسل العروس الحلقة 61 مترجمة
Turkish Vibes
4 months ago
56:12
مسلسل العروس الحلقة 62 مترجمة
Turkish Vibes
4 months ago
59:08
مسلسل العروس الحلقة 63 مترجمة
Turkish Vibes
4 months ago
56:43
مسلسل العروس الحلقة 67 مترجمة
Turkish Vibes
4 months ago
54:05
مسلسل العروس الحلقة 65 مترجمة
Turkish Vibes
4 months ago
54:02
مسلسل العروس الحلقة 64 مترجمة
Turkish Vibes
4 months ago
52:29
مسلسل العروس الحلقة 66 مترجمة
Turkish Vibes
4 months ago
54:08
مسلسل العروس الحلقة 24 مترجمة
Turkish Vibes
6 months ago
1:00:21
مسلسل العروس الحلقة 22 مترجمة
Turkish Vibes
6 months ago
57:11
مسلسل العروس الحلقة 23 مترجمة
Turkish Vibes
6 months ago
57:18
مسلسل العروس الحلقة 20 مترجمة
Turkish Vibes
6 months ago
1:00:13
مسلسل العروس الحلقة 21 مترجمة
Turkish Vibes
6 months ago
59:54
مسلسل العروس الحلقة 19 مترجمة
Turkish Vibes
6 months ago
1:00:34
مسلسل العروس الحلقة 18 مترجمة
Turkish Vibes
6 months ago
1:00:50
مسلسل العروس الحلقة 14 مترجمة
Turkish Vibes
6 months ago
1:03:35
مسلسل العروس الحلقة 16 مترجمة
Turkish Vibes
6 months ago
1:04:50
مسلسل العروس الحلقة 26 مترجمة
Turkish Vibes
5 months ago
59:32
مسلسل العروس الحلقة 29 مترجمة
Turkish Vibes
5 months ago
1:03:33
مسلسل العروس الحلقة 31 مترجمة
Turkish Vibes
5 months ago
59:30
مسلسل العروس الحلقة 27 مترجمة
Turkish Vibes
5 months ago
1:03:36
مسلسل العروس الحلقة 25 مترجمة
Turkish Vibes
5 months ago
55:14
مسلسل العروس الحلقة 28 مترجمة
Turkish Vibes
5 months ago
59:23
مسلسل العروس الحلقة 30 مترجمة
Turkish Vibes
5 months ago
56:30
مسلسل العروس الحلقة 82 مترجمة
Turkish Vibes
3 months ago
1:07:34
مسلسل العروس الحلقة 83 مترجمة
Turkish Vibes
3 months ago
1:04:13
مسلسل العروس الحلقة 84 مترجمة
Turkish Vibes
3 months ago
1:00:51
مسلسل العروس الحلقة 85 مترجمة
Turkish Vibes
3 months ago
1:08:34
مسلسل العروس الحلقة 86 مترجمة
Turkish Vibes
3 months ago
1:04:12
مسلسل العروس الحلقة 87 مترجمة
Turkish Vibes
3 months ago
1:02:07
مسلسل العروس الحلقة 88 مترجمة
Turkish Vibes
3 months ago
1:05:31
مسلسل العروس الحلقة 89 مترجمة
Turkish Vibes
3 months ago
57:24
مسلسل العروس الحلقة 91 مترجمة
Turkish Vibes
3 months ago
1:00:24
مسلسل العروس الحلقة 90 مترجمة
Turkish Vibes
3 months ago
1:06:57
مسلسل العروس الحلقة 96 مترجمة
Turkish Vibes
3 months ago
1:03:53
مسلسل العروس الحلقة 94 مترجمة
Turkish Vibes
3 months ago
57:26
مسلسل العروس الحلقة 92 مترجمة
Turkish Vibes
3 months ago
59:17
مسلسل العروس الحلقة 93 مترجمة
Turkish Vibes
3 months ago
56:50
مسلسل العروس الحلقة 97 مترجمة
Turkish Vibes
3 months ago
1:00:23
مسلسل العروس الحلقة 95 مترجمة
Turkish Vibes
3 months ago
57:09
مسلسل العروس الحلقة 98 مترجمة
Turkish Vibes
3 months ago
1:00:31
مسلسل العروس الحلقة 99 مترجمة
Turkish Vibes
3 months ago
59:55
مسلسل العروس الحلقة 100 مترجمة
Turkish Vibes
3 months ago
59:29
مسلسل العروس الحلقة 101 مترجمة
Turkish Vibes
3 months ago
59:38
مسلسل العروس الحلقة 115 مترجمة
Turkish Vibes
2 months ago
1:00:52
مسلسل العروس الحلقة 104 مترجمة
Turkish Vibes
2 months ago
58:17
مسلسل العروس الحلقة 102 مترجمة
Turkish Vibes
2 months ago
59:29
مسلسل العروس الحلقة 103 مترجمة
Turkish Vibes
2 months ago
58:11
مسلسل العروس الحلقة 105 مترجمة
Turkish Vibes
2 months ago
1:00:53
مسلسل العروس الحلقة 106 مترجمة
Turkish Vibes
2 months ago
1:00:09
مسلسل العروس الحلقة 108 مترجمة
Turkish Vibes
2 months ago
58:43
مسلسل العروس الحلقة 107 مترجمة
Turkish Vibes
2 months ago
59:20
مسلسل العروس الحلقة 110 مترجمة
Turkish Vibes
2 months ago
59:09
مسلسل العروس الحلقة 109 مترجمة
Turkish Vibes
2 months ago
59:11
مسلسل العروس الحلقة 111 مترجمة
Turkish Vibes
2 months ago
59:50
مسلسل العروس الحلقة 112 مترجمة
Turkish Vibes
2 months ago
1:01:46
مسلسل العروس الحلقة 113 مترجمة
Turkish Vibes
2 months ago
58:47
مسلسل العروس الحلقة 114 مترجمة
Turkish Vibes
2 months ago
58:27
مسلسل العروس الحلقة 116 مترجمة
Turkish Vibes
2 months ago
1:00:18
مسلسل العروس الحلقة 117 مترجمة
Turkish Vibes
2 months ago
59:46
مسلسل العروس الحلقة 118 مترجمة
Turkish Vibes
2 months ago
Recommended
1:00:30
Gelin 146. Bölüm - 19 Şubat Çarşamba
Gelin Dizisi
11 months ago
59:22
Gelin 147. Bölüm - 20 Şubat Perşembe
Gelin Dizisi
11 months ago
59:19
مسلسل العروس الحلقة 156 مترجمة
Turkish Vibes
3 weeks ago
58:54
Gelin 148. Bölüm - 21 Şubat Cuma
Gelin Dizisi
11 months ago
59:22
Gelin - Episode 147 English Subtitles
TITAN Pictures
11 months ago
57:57
مسلسل العروس الحلقة 130 مترجمة
Turkish Vibes
7 weeks ago
59:38
Gelin 151. Bölüm - 26 Şubat Çarşamba
Gelin Dizisi
11 months ago
59:39
مسلسل العروس الحلقة 157 مترجمة
Turkish Vibes
3 weeks ago
58:43
Gelin 149. Bölüm - 24 Şubat Pazartesi
Gelin Dizisi
11 months ago
59:04
مسلسل العروس الحلقة 160 مترجمة
Turkish Vibes
2 weeks ago
1:01:39
مسلسل العروس الحلقة 158 مترجمة
Turkish Vibes
3 weeks ago
1:00:13
Gelin 150. Bölüm - 25 Şubat Salı
Gelin Dizisi
11 months ago
59:22
Gelin 145. Bölüm - 18 Şubat Salı
Gelin Dizisi
11 months ago
1:00:00
Gelin 154. Bölüm - 3 Mart Pazartesi
Gelin Dizisi
11 months ago
58:43
مسلسل العروس الحلقة 149 مترجمة
Turkish Vibes
4 weeks ago
58:54
مسلسل العروس الحلقة 148 مترجمة
Turkish Vibes
4 weeks ago
1:00:00
مسلسل العروس الحلقة 154 مترجمة
Turkish Vibes
3 weeks ago
1:00:30
مسلسل العروس الحلقة 146 مترجمة
Turkish Vibes
4 weeks ago
59:44
مسلسل العروس الحلقة 152 مترجمة
Turkish Vibes
3 weeks ago
59:35
مسلسل العروس الحلقة 143 مترجمة
Turkish Vibes
5 weeks ago
1:00:12
مسلسل العروس الحلقة 161 مترجمة
Turkish Vibes
2 weeks ago
1:00:28
مسلسل العروس الحلقة 142 مترجمة
Turkish Vibes
5 weeks ago
1:01:05
مسلسل العروس الحلقة 159 مترجمة
Turkish Vibes
2 weeks ago
58:43
مسلسل العروس الحلقة 153 مترجمة
Turkish Vibes
3 weeks ago
1:00:13
مسلسل العروس الحلقة 150 مترجمة
Turkish Vibes
4 weeks ago
59:22
مسلسل العروس الحلقة 147 مترجمة
Turkish Vibes
4 weeks ago
59:56
مسلسل العروس الحلقة 155 مترجمة
Turkish Vibes
3 weeks ago
59:08
مسلسل العروس الحلقة 141 مترجمة
Turkish Vibes
5 weeks ago
59:22
مسلسل العروس الحلقة 144 مترجمة
Turkish Vibes
5 weeks ago
58:47
مسلسل العروس الحلقة 138 مترجمة
Turkish Vibes
5 weeks ago
1:01:02
مسلسل العروس الحلقة 139 مترجمة
Turkish Vibes
5 weeks ago
1:00:22
مسلسل العروس الحلقة 140 مترجمة
Turkish Vibes
5 weeks ago
59:30
مسلسل العروس الحلقة 136 مترجمة
Turkish Vibes
6 weeks ago
58:06
مسلسل العروس الحلقة 135 مترجمة
Turkish Vibes
6 weeks ago
58:20
مسلسل العروس الحلقة 124 مترجمة
Turkish Vibes
7 weeks ago
58:27
مسلسل العروس الحلقة 116 مترجمة
Turkish Vibes
2 months ago
44:26
العروس الجديد - مدبلج الحلقة 145
Panet75
7 years ago
37:29
مسلسل الحسناء والعاصي حلقة 18 مدبلج
هند دراما
7 weeks ago
39:54
مسلسل امنية وان تحققت حلقة 695 مدبلج
هند دراما
7 weeks ago
24:10
مسلسل وازهر الحب حلقة 57 مدبلج
هند دراما
7 weeks ago
59:24
مسلسل العروس الحلقة 176 مترجمة
Turkish Vibes
8 hours ago
2:00:00
مسلسل الحسد الحلقة 19 مترجمة
Turkish Vibes
19 hours ago
2:00:00
مسلسل السلطان محمد الفاتح الحلقة 66 مترجمة
Turkish Vibes
19 hours ago
2:00:00
مسلسل أطفال الجنة الحلقة 18 مترجمة
Turkish Vibes
1 day ago
59:38
مسلسل العروس الحلقة 175 مترجمة
Turkish Vibes
1 day ago
2:00:00
مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 46 مترجمة
Turkish Vibes
2 days ago
59:50
مسلسل العروس الحلقة 173 مترجمة
Turkish Vibes
3 days ago
1:01:50
مسلسل العروس الحلقة 172 مترجمة
Turkish Vibes
4 days ago
2:00:00
مسلسل الأزقة الخلفية الحلقة 735 مترجمة
Turkish Vibes
5 days ago
1:00:05
مسلسل العروس الحلقة 171 مترجمة
Turkish Vibes
5 days ago
1:00:00
مسلسل العروس الحلقة 170 مترجمة
Turkish Vibes
6 days ago
57:25
مسلسل العروس الحلقة 169 مترجمة
Turkish Vibes
1 week ago
59:59
مسلسل العروس الحلقة 167 مترجمة
Turkish Vibes
1 week ago
59:18
مسلسل العروس الحلقة 166 مترجمة
Turkish Vibes
1 week ago
2:00:00
مسلسل الأزقة الخلفية الحلقة 734 مترجمة
Turkish Vibes
2 weeks ago
1:01:31
مسلسل العروس الحلقة 165 مترجمة
Turkish Vibes
2 weeks ago
1:01:44
مسلسل العروس الحلقة 164 مترجمة
Turkish Vibes
2 weeks ago
59:55
مسلسل العروس الحلقة 163 مترجمة
Turkish Vibes
2 weeks ago
1:00:08
مسلسل العروس الحلقة 162 مترجمة
Turkish Vibes
2 weeks ago
Comments