- 1 day ago
مسلسل العروس الحلقة 76 مترجمة
Category
📺
TVTranscript
00:00موسيقى
00:30موسيقى
01:00موسيقى
01:28موسيقى
01:29موسيقى
01:30موسيقى
01:31موسيقى
01:32موسيقى
01:33موسيقى
01:34موسيقى
01:36موسيقى
01:37موسيقى
01:38موسيقى
01:42موسيقى
01:43موسيقى
01:44موسيقى
01:45موسيقى
01:46موسيقى
01:47موسيقى
01:48موسيقى
01:49موسيقى
01:50موسيقى
01:51موسيقى
01:52موسيقى
01:53موسيقى
01:54موسيقى
01:55موسيقى
01:56موسيقى
01:57عشمك.
01:58عارم ما.
02:01كالتو.
02:0340 دقيقة.
02:04حقا.
02:04عوض بل.
02:05عما.
02:07مش مش ماذا؟
02:11احسن صوت قضي.
02:13احسن.
02:14اوضع من حقا.
02:17عماني.
02:18حماني من قصينا.
02:20احسن الوقت قحيو.
02:24زین محاولة.
02:24كثيراً.
02:25كثيراً.
02:28لكني سيكون حيثت.
02:34كثيراً.
02:39كثيراً.
02:43كثيراً.
02:47كثيراً.
02:49كثيراً.
02:54كثيراً.
02:58كثيراً.
03:00ينسل المساعدة بشيء ينسل
03:05الآن
03:07إذا newcomنتهي مقارنة
03:10لكن افترح ذلك
03:12إن الخطأ مؤسس انتظار الناس
03:17إجابة يجب أصبح محطمت
03:21إكتشى ذلك
03:25تظهروا إلى المساعدة
03:27من سيقافة ساعدت على خيارات
03:29أَوْلُوُمْ
03:32أَوْلُوُمْ إِ لَوْلُوُمْ
03:34تَعَرَيَانَ مِنْ عِلِيَكْتِ
03:35اَوْلُوُوَمْ اِرْحِنَا غَرَيْتِ
03:40أَبْ اَوْلُوُمْ بِيْرُمْ
03:41كُلْا رُّمَوْمَ
03:43ابن رامَ
03:43جزيزة بصورا
03:46خدم جزيات
03:47جزيلا
03:47اوهر
03:49قررررررررررررررررررررررر
03:50أَوْلُوَمْ
03:50شTER
03:52شTER
03:53جزيلا
03:55إذا كانْ جيد جيد جيد جيد ايدي أجل شروط gestads
04:551 dakika 1 dakika lütfen bu şekilde giremezsiniz biraz yoğun bakım
04:57hemşe hanım kocam içeride yoğun bakımda yatıyor
05:01Cihan
05:02Cihan develo heatsiyim ben
05:04Eğer hast Tankun'u soruyorsanız ki bir değişiklik yok
05:07Lütfen bir kaç dakika da olsa görebilir miyim onu
05:10Maalesef bunu yapamam
05:13Bakın sadece bir kaç dakika görüp çıksam yeter
05:16doktoro herşeye hazırlıkta olun demiş
05:19ya belki de bunun son görüşü mü olucak
05:21Lütfen izin verin bir şeyler yapın
05:22أيضا!
05:24حسناك بردارة جميلة
05:26اذا امرحث تحقيقنا
05:28لغراموا في اليوم
05:30لا أعبتني
05:31لا يسمحهم
05:31لا يسمحهم
05:33لا أصدقام
05:33لأنني أفيد
05:34تلك صديقنا
05:36تنظر
05:37هكذا
05:38أفيد
05:40أخير
05:41سأسر
05:42يا هم
05:43أسر
05:46أيضا!
05:48ماذا
05:48أقيد
05:49أسر
05:50أتنا
05:51ماذا
05:51هم
05:52ايه..
05:54Sadece kapıdan şöyle bakıp çıkacak..
06:03Mukaddir hanımda burada perişan oldu..
06:06Sinem hanım siz söylesenizde..
06:08Eve götürsek biraz dinlense..
06:11Ne diyeyim ki..
06:13Dinlemiyor işte..
06:15Haklı kadın..
06:16Ya oğlu sonuçta bırakıp gidebilir mi?
06:22Sağ ol oğlum..
06:25Sağ ol..
06:29Teşekkür ederim..
06:43Hala masasın iyi misin?
06:45Ben nasıl olduğumu biliyor muyum?
06:52Abla..
06:53Helak oldun buralarda..
06:55Hadi git eve dinlen biraz..
06:57Konuştuğumuz gibi bak..
06:59Sana güzel haberler vereceğim söz..
07:01Yok Nusret..
07:03Ben evladımdan iyi haber almadan..
07:05Şuradan şuraya gitmem..
07:07Abla inat etme..
07:09Yoğun bakımda almıyorlar içeri..
07:12Hayırlısıyla gözünü açsın..
07:14Ben hemen getiririm seni..
07:16Görürsün oğlunu..
07:18Yok Nusret..
07:20Cihan kendine gelene kadar..
07:22Ben buradan asla ayrılmam..
07:25Belki oğlum benim burada olduğumu görmez ama..
07:28Ona dua ettiğimi hisseder..
07:32Belki can gelir oğluma..
07:40Hemşire hanım..
07:41Daha ne kadar bekleteceksiniz beni..
07:43En azından bir yüzünü göreyim oğlumu..
07:45Doktor sadece bir kişinin görmesine izin vermiş..
07:48Aa iyi..
07:49Sonunda göreceğim demek ki oğlumu..
07:51Bir dakika karısı yanında zaten..
07:53Başka kimseyi alamıyoruz bugün..
07:54Ne?
08:00Karısı mı?
08:01Evet az önce hazırlanıyordu..
08:03Şimdi içeri girecek..
08:04Siz delirdiniz mi ya?
08:06Ben burada dururken..
08:07Siz ne haklı onu içeri alırsınız..
08:09Ben şimdi gidip..
08:10Durun hanımefendi ne yapıyorsunuz?
08:12Abla sakin ol..
08:13Ne sakini Nusret..
08:15Ben şimdi gidip o arsasa..
08:17Haddini bildireceğim..
08:18Ben sana akla taşınıyorum..
08:19Ay canım tamam benim..
08:20Lütfen siz gelmeyin lütfen..
08:50İçham..
09:00Ben gerçekten..
09:04Çok..
09:08Çekil..
09:09Oğlum ne yapıyorsunuz?
09:10Sen ne arıyorsun burada?
09:12Ne yapıyorsun sen?
09:13Gebelklerim seni..
09:15Ne yapıyorsunuz delirdiniz mi?
09:16Burada böyle bağıramazsınız..
09:17Çıkın dışarı ikinizde..
09:19Senin yüzünden yatıyor oğlum burada..
09:21Çık git dışarı..
09:22Senin yüzünden..
09:23Çık git buradan defol hadi..
09:25Görmüyor musun?
09:26Duymadınız mı söylediğimi..
09:27Çıkın dışarı ikinizde..
09:29Yürü..
09:30Çık..
09:31Defol..
09:37Ben sana demedim mi..
09:38Bir daha buraya gelmeyeceksin diye..
09:39Cihan'ın yanındasın ha..
09:41Evimizi ocağımızı talan etti..
09:43Talan..
09:44Daha hala..
09:46Ne istiyorsun bizden..
09:47Elimde kalacaksın..
09:48Çık git diyorum..
09:50Bu kadar oğlum yeter..
09:51Bu kadar yeter..
09:52Bakın oda üzülüyor..
09:53Görmüyor musunuz ya..
09:56Seni alakadar eden bir durum yok..
09:58Rızak dur..
10:04Yemin olsun..
10:05Seni bir daha burada görürsem..
10:07Parçalarım seni..
10:09Parçalarım..
10:10Parçalarım..
10:11Abla tamam sakin ol..
10:12Bana bırak..
10:19Hayırdır..
10:20Yarın bıraktığın işi temizlemeye mi geldin?
10:23Nasıl konuşuyorsunuz siz böyle ya..
10:25İşim yanıyor benim işim..
10:29Keşke o kurşun bana değseydi de..
10:31Ben yatıyor olsaydım Cihan'ın yerinde..
10:33Bırak lan bu işleri..
10:34Yap et ondan sonra timsah gözyaşı dök..
10:36Yemezler..
10:37Duygu sömürüsü yapma..
10:38Çık dışarı..
10:39Yürü..
10:42Çık dışarı..
10:49Allah'ım..
10:50Vicdanları kör olmuş bunların..
10:53Cihan bir an önce gözlerin açısında..
10:55Tüm gerçekleri dönen dolaplara öğrensin..
11:04Kovulmaya doymadın mı sen?
11:06Ya git artık buradan..
11:08Ne derseniz deyin..
11:09Cihan gözünü açana kadar gitmeyeceğim buradan..
11:12Hani diyorsun ya..
11:14O yatan ben olsaydım diye..
11:16Duaya devam et..
11:18Çok istersen olur belki..
11:20Çok istersen olur belki..
11:21İzlediğiniz için teşekkür ederim..
11:23İzlediğiniz için teşekkür ederim..
11:25İzlediğiniz için teşekkür ederim..
11:27İzlediğiniz için teşekkür ederim..
11:29İzlediğiniz için teşekkür ederim..
11:31İzlediğiniz için teşekkür ederim..
11:32İzlediğiniz için teşekkür ederim..
11:33İzlediğiniz için teşekkür ederim..
11:35İzlediğiniz için teşekkür ederim..
11:37İzlediğiniz için teşekkür ederim..
11:39İzlediğiniz için teşekkür ederim..
11:41İzlediğiniz için teşekkür ederim..
11:43İzlediğiniz için teşekkür ederim..
11:45İzlediğiniz için teşekkür ederim..
11:47İzlediğiniz için teşekkür ederim..
11:49İzlediğiniz için teşekkür ederim..
11:51هانچer!
11:56يا دريا!
11:58انتعلم ايضا!
12:07لو!
12:08ارطول امكا!
12:14اممم!
12:15اممم!
12:16اممم!
12:17اممم!
12:18امم!
12:19اممم!
12:20امم!
12:21امم!
12:22امم!
12:23امم!
12:24امم!
12:25امم!
12:26امم!
12:27امم!
12:28امم!
12:29امم!
12:30امم!
12:31امم!
12:32امم!
12:33امم!
12:34امم!
12:35امم!
12:36امم!
12:37امم!
12:38امم!
12:39امم!
12:40امم!
12:41امم!
12:42امم!
12:43امم!
12:44امم!
12:45امم!
12:46امم!
12:47امم!
12:48أنا قطعا وما يتبعوه انا لم يتعزونه من المراته.
12:53عليك أنت تتعزين فكرة بالتعتقد جيدة.
12:58بجدت وقتنا نمتعجي.
13:00يا سيطرة الحياة يا!
13:05يا سيطرة الحياة!
13:08يا سيطرة الحياة!
13:11يا حياة!
13:12يا أحياة!
13:13يا أحياة!
13:18ближай
13:25existing
13:27خصة
13:41يوب
13:44Smith
13:44حيث أنني لا أمام أبداعي.
13:52أصبح حيث.
13:54أصبح حيث.
13:59أصبح حيث.
14:02أصبح حيث.
14:05أصبح حيث موضوع حيث.
14:08يصبح حيث.
14:10وظهراً أيضاً يختلفون الناس
14:12وما مصرين من حالها
14:14وما لا يوجد بهذه البريقية
14:17olithاً
14:19وظن لمدرسة الكثير بشكل منصر
14:21مستبدئ لكي أتكرم
14:24هذا المسكتين قدنا
14:26ولكنني أريد أنت Easy
14:29لكي أتكرم
14:30وما إلى أنت لا أقل
14:32القدرة ، طباسبي
14:34وأنا فيديه يجب عديد
14:36من خلاصة البريقية
14:38لديك سنة كتائه
14:40لا أعرف أتفيند.
14:43أبتبدي short.
14:44حتى أصبحثي خاصتي.
14:46أبقرح 그때 سأسبة الفيديدة.
14:48أبقرحي.
14:50آهر مددوم القيائية من أتفاق.
15:00أبقرح أبقائي.
15:03أبقرح أبقائي.
15:06أبقرح أبقرحًا.
17:11موسيقى
17:22اطفق
17:23ازامان امرضي
17:24احب المثاوات
17:41موسيقى
18:09موسيقى
18:12موسيقى
18:14بإ dispersلم
18:22على الحجم
18:26ي rogue
18:30له
18:34الأمر
18:35ليหمavoir
18:37اوه..
18:38ماذا؟
18:39انتبقي مالسيح ايش؟
18:40لا أعرف أي شيء؟
18:42ماذا؟
18:43أعرفت على المملك؟
18:46ورنامت خلالة أبداً
18:48أعرف أنت مالسيح؟
18:51لا أعرف أنت بيزاً من أعرف بيزاً
18:53أعرف أيضاً؟
18:55أعرف أنت أعرف كيف يمكنني؟
19:07موسيقى
19:09بيزة نام
19:10ناپ يوسون سن برد
19:13ايه ايه ايه
19:15لاباوية جزم
19:17ايه ايه ايه بشم صعب
19:31تتلشمينا نشكلا
19:37اولا..
19:39حصول الآن..
19:40اكل من حصول،
19:42حتي مجرم،
19:44مجرم جنب الأسقال يومحديًا.
19:47مجرم الساعة الظريجي؟
19:48مجرمت الحصول المشغيل،
19:49مجرمت الأسقال سابقاً لديك عودة.
19:53أنت تع نفسي بيش؟
19:54مرشاط مجرمت الظريجي؟
19:57أحمد وأشعب حقوق هم نفسي.
19:59تكتب أنك بحظة ونحن فعل لديك في الظريجي.
20:02لا فبت العبد،
20:08تر恩
20:15سَنْتَتْبَعَالِمْ pousُولِ
20:16نرين جذ تلي stealth
20:31عن ط pun
20:35اما بن o çorabı senin başına örmesini bilirim.
20:39جörبakalım.
21:04ترجمة بالعبير
21:08ترجمة
21:09وانت ترجمة الصغراء
21:12في إجابة
21:26بالعبيرة
21:28لست؟
21:29لماذا؟
21:31لماذا؟
21:33الجنان أجل على مدينة مدينة
21:38مقادر أمم وجودة
21:39فتحاعدتك
21:42مقادر أمم مدينة
21:45مقادر أمم
21:47هو من أجل
21:49شبابا
21:52ومدينة أمم
21:54مدينة أمم
21:56أبداً...
21:58و огрدت للمك للمعرفي المهمة...
22:02وقد أخبرتني بصدقاء ما يحطل إذا قضيتك من أصلاف الآن...
22:10لكنه وضع للمعرفيه...
22:14هو الشيّ رئيتي لambك...
22:16وكانت بصدقى...
22:19وعلى في كل جد من الرجل الآن...
22:22في العربة المعرفلة إلى أن أمتلكم...
22:25هي حديثي
22:27الطريق
22:29اخطاء
22:31اخطاء اخطاء
22:33انه مجرى
22:35لاحظة
22:37نحنة
22:39اخطاء
22:47احنا
22:49اوه
22:51اخطاء
24:13إن شاء الله dediğin gibi olur.
24:15Sen yine de tetikte ol.
24:17Son dakika golü yemeyelim.
24:22Benim aklıma takılan bir şey var.
24:24Yani nasıl desem.
24:27Ya Beyza hanım hamile olmasaydı?
24:29Sadece onu Cihan Bey'in eski karısı olarak biliyor olsaydınız?
24:34Yine de basıp gider miydiniz?
24:36Bırakır mıydınız Cihan Bey'i?
24:38Yani gerçeği bana söylemediği için çok kızardım.
24:44Ama ne olursa olsun sevgim her şeyin üstünde gelirdi.
24:49Ama Beyza terazinin kefesine öyle değerli bir şey koydu ki.
24:54Benim Cihan'a olan sevgimin lafı bile olmaz bundan sonra.
25:08SON!
25:10SON!
25:11SON!
25:14SON!
25:15SON!
25:17SON!
25:18SON!
25:19SON!
25:20SON!
25:21SON!
25:24SON!
25:29Neyse.
25:30Ben Beyza hanıma işecek bir şeyler almaya gideyim.
25:34ليسő
25:42لمشي
25:47ممنت
25:48الملاحص
25:51احصال
25:52عية
25:53من الدحم اي se
25:55هؤ happened
25:56من
26:00تم
26:01y
26:01تم
26:03فقد كنتها بيشتني!
26:05مشترك انتقائكم!
26:07امامي نجده!
26:09كانت بيشتني!
26:11فقد قلت بيشتني!
26:17لا تقلت بيشتني!
26:21هلا بسيطة بيشتني!
26:27هاتش!
26:29قلت بل توقيت!
26:31EMB tiredاني
26:33site
26:37화ير
26:39مناسبة
26:41دمى
26:43هي
26:45قمت
26:47ذلك
26:57هذا
26:59فرخصا 한번.
27:02، سÉ configurationsيز.
27:02.
27:03.
27:04.
27:04.
27:05.
27:06.
27:07.
27:08.
27:14.
27:15.
27:15.
27:16.
27:17.
27:19.
27:20.
27:20.
27:21.
27:22.
27:22.
27:22.
27:22.
27:23.
27:23.
27:24.
27:24.
27:24.
27:25.
27:25.
27:25.
27:27.
27:27.
27:28.
27:29.
27:29.
27:29.
27:29.
27:29.
27:29صباحتي
27:54محاولة يوجد مصارف، استمتعلقة يعطيه.
27:58تب معين، هكذا!
28:06خاصة حبيب!
28:10مجمع، مجمع؟
28:12أدو مجمع، خاصة أن أفضل.
28:16أهلك؟
28:18ممنون منتقلتنا تحصل،
28:20فقدار الشكل ممنون المالكو؟
28:22كيهان'ı vurdu dedi ayusü.
28:24Gülü sen nasıl yaptın böyle bir şey?
28:28Öyle olmasını istemedim abi.
28:31Kazaydı.
28:33بطرعكت براغتني.
28:35صور.
28:37Aح be ciهان,
28:39Aح be oğlum.
28:41Başına bir musibet geleceği belliydi.
28:44O kadar da uyardım ama dinlemedi.
28:46ثاني
28:49اخوالي
28:50رحون صغير
28:51اخوالي
28:53اخوالي
28:54اخوالي
28:55أخوالي
28:57لماذا
29:00وقالت
29:00حقوالي
29:02حciu
29:04اخوالي
29:07احقا
29:07ابتخل
29:08احساس
29:08اخوالي
29:09اخوالي
29:10اخوالي
29:11اخوالي
29:12البعض
29:13قبل تم صورة الابتك على شيئا called بالتحول على رجال
29:19ولكن ما سكتشفى على ذلك أستندما أنت فيه
29:21من أوماضي الذي جالت عودم
29:23ولكن فقط ماذا بدأ ماذا بأمين
29:28ماذا تبقى فيه أمي
29:31فراؤيóهم ما حالت فيه
29:32ماذا تبقى بها المناقضي
29:34ليسا كذلك
29:36لنستقبله لنفسك
29:38يوميش الواجتكة
29:40أول شيء لا أعرف أنتك.
29:42أعلم أنه سأميت أصرانه.
29:44أنت أعرف أي شيء،
29:45لكننيوت في اعاني.
29:47لكنني تأكيد،
29:48أعدله.
29:49لكنني أعرف عليك.
29:50تأكيد، لا يتوقع الشعور.
29:52أعرف أنت لا يتوقعه.
29:54أحيث أني عدم سنوز.
29:55وعدي أن تتوقع علىذ نخل معنا.
29:59جلال،
30:00يجب أن اعذرمنا رأسانا.
30:03أنت ألخل؟
30:04أنتتن وقت.
30:06أنتتبق إلى أنه سنرات.
30:08ربكي مجمع الأنفل
30:11يا سنان شر
30:14ايضاً اليوم بياريه يوم الوصول على المرات
30:20ربكي مجمع الأنفل
32:27تسألكم
32:41اتبعوا بشيطاتك
32:44اتبعوا بشيطاتك
32:47و نحن نبغم
32:52لذلك طريقا puisque المناصر champions الآن
32:55م
37:22تستيقظنا.
37:25غلو Fool pass ويريدك.
37:29هارتناIC ع ضروري اك Looking that I am
37:47تنسلت بوش من نفسي تلعب انتظر!
37:53نحن نحن نحن نحن نقوم!
37:55ثم نحن نحن نحن نحن نحن!
37:58نحن نحن نحن نحن!
38:09نحن نحن!
38:17موسيقى
38:47موسيقى
38:54Aysu arıyor, kesin minedir ben bir bakayım
39:28Mوسيقى
39:29موسيقى
39:31موسيقى
39:34موسيقى
39:36موسيقى
39:37موسيقى
39:38موسيقى
39:39موسيقى
39:40موسيقى
39:41موسيقى
39:42موسيقى
39:43موسيقى
39:44موسيقى
39:45موسيقى
39:46موسيقى
39:47موسيقى
39:48موسيقى
39:49موسيقى
39:50موسيقى
39:51موسيقى
39:52إيسال
40:22يا سلاح بو يا شakaya gelir mi hiç?
40:25هادي Cihan'a bir şey olmadı diyelim ya hançeri olsaydı?
40:28Bu muydu istediğin?
40:30Olur mu öyle şey?
40:32Ben sadece Cihan bıraksın diye.
40:34Ama öyle olmadı işte.
40:36Bak Cihan senin yüzünden içeride canıyla cebelleşiyor.
40:52Hanımın nasılsınız?
41:05Görmüyor musun halimizi?
41:07Nasıl olalım?
41:09Yok ben bir şeye ihtiyacınız var mı diye.
41:13Benim isteğim dileğim belli de senin yapacağın bir şey değil.
41:17İşte Rabbim duyarsa halimizi acırsa Cihan'ımı evladına bize bağışlar.
41:26Tek dileğim bu.
41:30Belki de Allah dualarınızı duydu.
41:33Beni gönderdi.
41:38Sen ne saçmalıyorsun ya?
41:40Ne bu lavvalilik?
41:42Elin kolun üzerinde.
41:44Kusura bakmayın hanımım.
41:47Hani dertleşiyorduk ya.
41:50Aramızda bir yakınlık oldu diye.
41:57Ne yakınlığı be?
41:59Hiç kimse kalmadı da oturup senle mi dertleşeceğim ben?
42:04Senin bana ne gibi bir faydan olabilir?
42:06Sen kendini ne sanıyorsun?
42:08Şuursuz.
42:10Altı üstü bir hizmetçi parçasısın işte.
42:12Gece kondu da cenazeye mi geldin sandın?
42:17Biz bizi seyrebakanlara karşı dimdik dururuz.
42:21Acımızı içimize akıtırız.
42:24Sizin gibi hizmetçi parçalarından medet ummayız.
42:28İki yanında ağladık diye kendinizi aileden mi saydınız siz ha?
42:32Hadi yürü defolun.
42:36Sen de al anneni de götür buradan.
42:38Ben bu kadar önce sınırını açtık bırak hadi.
42:41Bırak oğlum gel.
42:43Gel diyorum.
42:47Bak onun hatırı yoksa Cihan Bey'in hatırı var.
42:50Cihan Bey içeride ölümle cebelleşiyorken bize böyle davranmak yakışmaz.
42:55Yürüyün hadi.
42:56Yürüyün.
42:57Hadi yürüyün.
42:58Yürüyün.
42:59Ne oluyor?
43:03Ne olacak?
43:04Hizmetçi parçaları şov yapıyor.
43:08Benim canım burnumda.
43:10Onların yaptıklarına bak.
43:12Hadsizler.
43:13Fadime abla.
43:27Gülsüm.
43:29Kusura bakmayın ne olur.
43:31Ya biliyorsunuz annemin acısı var.
43:33Ne dediğini bilmiyor işte.
43:35Böyle sinirlenince kime çatılacağını şaşırıyor.
43:39Acile falan ilgisi yok bunun.
43:41Bu mukadder hanımın her zamanki hali.
43:44Kimse ona dur demediği için insanları aşağılamayı alışkanlık haline getirmiş.
43:49Hem zaten siz niye özür diliyorsunuz ki onun adına?
43:51Böyle bir sorumluluğunuz yok sizin.
43:53Acısına sığınıp yıllardır yanında çalışan insanları aşağalayamaz.
43:56Böyle bir hakkı yok mukadder hanımın.
43:59Ne diyebilirim ki?
44:01Bir şey demeyin.
44:02Yani özür dilemeyin.
44:04Çünkü muhatabımız siz değilsiniz.
44:06Mukadder hanım gelip özür dilemeden annemi o evde çalıştırmam.
44:10Ya gelip özür diler.
44:12Ya da bu insanların çıkışını verir.
44:16Siz söylersiniz.
44:18Hizmetçi parçaları greve girmiş dersiniz.
44:20Ne?
44:22Anne.
44:23Gülsün abla.
44:24Hadi.
44:32Valla abla şu sudan iç biraz.
44:34Valla bütün kendini bilmezler.
44:37Etrafımda toplanmış.
44:40Sinirden kan beynime sıçradı ya.
44:43Ya sen niye bu kadar sinirleniyorsun?
44:46Senin K ile alacağın biri mi o?
44:48Ya lüzumsuz lüzumsuz konuşunca dayanamadım işte.
44:51Neyse iyi olmuş.
44:54Bubane ile göndermiş oldun.
44:58Birazdan Beyza ile Sinem'i de göndereceğim.
45:01Akşam operasyon var.
45:03Buraların sakin olması lazım.
45:06Merak etme.
45:08Seni bu beladan ben kurtaracağım.
45:10Her zaman yanındayım abla.
45:28Bir haber var mı Cihan ile Sinem abla?
45:31Ne olur güzel bir şey söyle.
45:33Cihan'ın iyi olduğunu duymaya o kadar çok ihtiyacım var ki.
45:36Keşke iyi bir şey söyleyebilsem ama hala aynı durumda.
45:41Keşke görebilseydim.
45:43Bu kader hanım yanına yaklaştırmadı beni.
45:45Sadece sana değil ki öfkesi.
45:48Az önce Fadime ablayla Gülsüm'e de kızdı.
45:51Kovdu onları da buradan.
45:53Çok kötü oldular.
45:55Ya onlar Cihan iyi olsun diye gözünün içine bakarken annemin söylemediği laf kalmadı.
46:01Ya ben utandım yerin dibine girdim resmen.
46:05Serseri mayın gibi nereye çarpacağı belli olmuyor.
46:08Kimi görse sinirini ondan çıkarıyor.
46:11Sen de daha fazla kalma burada hançer.
46:13Bak senin de sinirini bozulacak.
46:15Üzecek seni.
46:16Ne derse desin Sinem abla.
46:18Ben Cihan'ı görmeden bu kapıdan ayrılmayacağım.
46:20Ya iyi de bu mümkün değil ki.
46:22Kimseyi almıyorlar içeri.
46:24Bir de o kavgadan sonra doktor kesinlikle yasak demiş.
46:28Ne yapıp edip göreceğim ben Cihan'ı.
46:30Bir yolunu bulup gireceğim yanına.
46:32Tayyar neredesin?
46:33Aslan önündeyim tetikle bekliyorum.
46:35Tamam.
46:36Gözünü dört aç.
46:37Tayyar neredesin?
46:38Aslan önündeyim tetikle bekliyorum.
46:39Tamam.
46:40Gözünü dört aç.
46:41Ne oldu Nusret?
46:42Merak etme.
46:43Bu iş bu akşam bitecek.
46:46Gözünü dört aç.
46:48Ne oldu Nusret?
46:49Merak etme.
46:51Bu iş bu akşam bitecek.
49:18مرحباً.
49:19مرحباً.
49:48مرحباً.
49:49مرحباً.
49:50مرحباً.
49:54مرحباً.
50:01Bu birlikte geçirdiğimiz geceyi asla unutmayacağım.
50:11Hiçbirimize yeminler ettiğimiz.
50:14Birbirimiz olduğumuz o geceyi.
50:18دنيا تابيب يلسى دردي مرحب
50:24سادسة او آل اطرطة مرحب
50:27دنيا تابيب مرحب
50:30بن سندن بشخصيني سميدم
50:35سميدم
50:36دردي من درمان
50:40ان ارمانا آل اختراف
50:50هذه دردي من درمانان
50:53امن ا*) اشكل مرحب
50:54بسارم
50:59نعم اfecture west
51:10لماذا لماذا لماذا لماذا لماذا لماذا لماذا
51:33انتم اشتركوا فادماء عبالي
51:35انتظروا
51:36انتظروا
51:37انتظروا
51:38هكذا.
51:40يعني annemin söyledikleri yenilir yutulur gibi değil.
51:43Bunları bu kadar şımartma.
51:45Şu çocuğu bir doğrayayım.
51:47Evin hanımı kim o zaman anlayacaklar.
51:50Mum tutturacağım onlara mum.
51:54İnsanları yanımda zorla çalıştıramayacağını çoktan anlaman gerekirdi.
51:58Yazık.
52:00Hiç ders çıkarmamışsın.
52:02Kıskanıyorsun değil mi beni?
52:10Ölüyorsun hasedinden.
52:12Develi oğlunun veliahtını doğurup halamın koltuğuna ben geçeceğim.
52:16Sen de gölgemde kalmaya devam edeceksin.
52:20Göreceksiniz, göreceksiniz.
52:32İpi kesilenler listesinin başında sen varsın Sinem hanım.
52:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
54:12ler.
54:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
54:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
54:16Gidip bir şey.
54:18Gece?
54:22Gidip bir şey.
54:23Gidip bir şey.
54:25Gidip bir şey.
Recommended
1:03:07
|
Up next
1:04
1:01
1:03:30
1:01:04
45:44
1:59:59
1:02:26
2:00:00
57:40
56:55
56:15
56:43
1:59:58
59:26
1:59:28
1:41:30
1:02:41
2:00:00
57:18
1:11
59:23
1:09:01
59:35
Be the first to comment