00:00What are you doing?
00:25No.
00:36I knew you were going to give you the truth.
00:42I knew you were going to leave.
00:45and I knew what was going on.
00:47in the first place.
00:48I knew that was on your date,
00:51I knew you could do the right.
00:58But we wouldn't want to make that happen.
01:00Of course, I'll do Sophie and Lauren.
01:04You're the ones that were going on.
01:05I've never done anything.
01:09But you've nothing to make us.
01:11It's not a good thing.
01:13I am not a good thing.
01:15But it's not a good thing.
01:17It's not a good thing.
01:19It's not a good thing.
01:21I am not an Iskender.
01:27But you don't worry.
01:33The time is coming.
01:35What you mean?
01:37Let's go.
01:39You know that I will take care of you for the future.
01:43You got this part?
01:45You don't think I will take care of you.
01:47My paying attention?
01:49I would take care of you.
01:51You don't think of me.
01:53You're not?
01:55You're happening.
01:57You're not a good thing.
01:59You're not a good thing.
02:01You're not a good thing after me?
02:03You can't do that!
02:05You can't do that!
02:07But you're still alive!
02:09You're still alive!
02:11You're still alive!
02:13Let's go!
02:15I'm going to go!
02:17Let's go!
02:33Nereden çıktı lan bunlar?
02:39Nereden çıktı bunlar?
02:57Sen...
02:59Tavia...
03:01Ne demiştik Celal?
03:03Baktık yolda işler değişti...
03:05Ya ben seni...
03:07Ya sen beni artık...
03:17Madem öyle...
03:19Kaybetmesini de...
03:21Bileceksin!
03:23Bütün bunlar senin işin yani he?
03:25Bunların hepsi...
03:27En başından beri hep benim işimdi zaten...
03:29Ya bir gün herkes bunu anlayacak ama...
03:31Çok geç olacak...
03:32Celal olsun ben beklerim...
03:35Ulan...
03:36Ulan...
03:37Buraya geleceğimi...
03:38Ben bile bilmiyordum ulan!
03:41Aaa...
03:42Özet...
03:43Vereyim...
03:44Senin burada olmanın sebebi benim...
03:45Güzel kardeşim...
03:46Çünkü ben İskender'e senin peşine düşeceğimi söyledim...
03:48O da ihsan ağasına yetiştirdi...
03:50İhsan da işini kaybetmemek için...
03:52Bana bulaşmamak için...
03:54Senden kurtulmak zorundaydı...
03:56Kurtuldu da...
03:57Ama sen de olaysız dağılmayacaktın...
03:59Tek eksiğim vardı teslimatın yeri...
04:01O yüzden seni takip ettim...
04:03Çünkü mallara el koymaya çalışacağını biliyordum...
04:05Onun için de polise bir telefon açmam yeterliydi...
04:07Öyle mi?
04:13Ama hesaba katmadığın bir şey var...
04:15Akıllı çocuk...
04:17E o neymiş?
04:19Ben burada polis falan göremiyorum...
04:21Kelepçe melepçe de yok...
04:25O yüzden bu silahın patlamaması için...
04:27Hiçbir sebep yok...
04:29Evet...
04:30En başında dediğimiz gibi...
04:32Ya sen beni...
04:35Yodun ölseli...
04:37Yodun ölseli...
04:38Yodun ölseli...
04:49Karavana...
04:56Her şeyi düşündün...
04:57Bunu düşünmedin he?
05:02Yok artık...
05:05Nasıl ulan nasıl?
05:09Onu da sen düşün...
05:11Artık onu da sen düşün ya...
05:12Ama...
05:13Ne de olsa bayağı vaktin olacak...
05:15exported mü?
05:16Minden...
05:17Onun orta ışığı...
05:18Morteren...
05:19Altyazı...
05:21Er.
05:22Er.
05:23Er.
05:24Er!
05:25Er.
05:26Er.
05:27Er.
05:29Er.
05:30Er.
05:31Er.
05:32Er.
05:33I can't believe it.
06:03It's not a stupid way.
06:04I have a great job.
06:06It's not a stupid way.
06:07Because if I were Battlefield, I wouldn't go on this,
06:11I just don't understand the difference.
06:12I just don't know the difference in the relationship between siellä and on the street.
06:23Go.
06:33Because Sophie did not like this, I wanted to do this.
07:03Eh, Devran.
07:08Ne oldu?
07:10Açtı gözünü oğlum.
07:12Açtı gözünü Sophie.
07:14Oy, çok şükür.
07:17Doktorlar şimdi yanında.
07:19Annem burada. Sen neredesin? Herkes seni soruyor.
07:22Eee, benim çok az bir işim kaldı.
07:27Sabah haberlerine yetişirim. Beraber izleriz.
07:30Ne haberi lan?
07:32Onu da görünce öğrenirsin ağabeyciğim.
07:44Oh, çok şükür.
07:49Halil abi.
07:51Haberleri.
07:53Çok şükür, çok şükür.
07:55Vallahi öyle. Çok şükür.
07:59Geldiler mi?
08:01Yok Zula.
08:02E tamam, eli kulağındadır.
08:04Ha.
08:05Biraz kalp çarpıntısı yaşayacak ama ona müştahak.
08:11Sağ ol abi.
08:13İskender!
08:14İskender!
08:15İskender!
08:16İskender!
08:17İskender!
08:18İskender!
08:19İskender!
08:20İskender!
08:21Neredesin lan?
08:22Ne bağırıyorsun oğlum sabah sabah?
08:23İskender!
08:24İskender!
08:25İskender!
08:26İskender!
08:27İskender!
08:28İskender!
08:29İskender!
08:30İskender!
08:31İskender!
08:32İskender!
08:33Neredesin lan?
08:34Ne bağırıyorsun oğlum sabah sabah?
08:35İskender!
08:36İskender!
08:37Kızım nerede lan?
08:38Kızım nerede?
08:39Kızım nerede?
08:40İskender!
08:41Neyi sen yaptın?
08:42Alın şunu!
08:43Yapmadın mı İskender?
08:44Yapmadın mı?
08:45Kızım nerede?
08:46Kızım nerede?
08:47İşini doğru yapsaydın kızın şimdi yanında olurdu.
08:49Bir yaş tahtaya bastın.
08:50Demek ki bu haldesin.
08:51Yiyorsa git ihsana sor kızının hesabını.
08:54İskender!
08:55İki elimi yatarla!
08:57Ulan!
08:58Ulan!
08:59Bırakın lan!
09:00Ulan bırakın!
09:01Ulan bırakın!
09:02Ulan bırakın!
09:03Ulan bırak!
09:04Ulan bırak!
09:05Ulan bırak!
09:06Ulan bırak!
09:07Bas git!
09:08Bas git lan!
09:09Aşkı!
09:10Aşkı!
09:11Aşkın!
09:12Aşkın!
09:13Ulan!
09:14Başınıza bela olacaksınız.
09:15He yanına!
09:16İskender!
09:17Aşkın!
09:18Aşkın!
09:19Çık git!
09:33Ulan da attı demeler seni yine.
09:39What do you know?
09:41How do you know?
09:43Devran said...
09:45...that he will go to the scandal...
09:49...and his mind came out.
09:53You are surprised?
09:55We are not surprised.
09:59Now you will go to the house, right?
10:03We will go to the house.
10:09What do you say?
10:11What do you say?
10:13What do you say?
10:15What do you say?
10:17There's something there.
10:19You can say something.
10:21I say something I can say to you.
10:33I told you that Kuduz's information will not be aware of it!
10:40What about you?
10:49Look!
11:00What about you?
11:02Sakin ol.
11:03Bırak!
11:04Ne istiyorsun?
11:05Bak, babanın yanına böyle suçlu psikolojisiyle gidersen...
11:08...mağlup olmayı kabul etmişsindir demek.
11:10Ben suçlu değilim zaten.
11:11O suçlu.
11:14Devran.
11:16Onun boş durmayacağını anlamamız lazımdı.
11:18Hatta polisleri duyunca onun olduğunu anlamamız lazımdı.
11:20Anlasaydın lan o zaman.
11:22Madem o kadar akıllıydın anlasaydın ya!
11:26Ben bütün önlemleri aldım.
11:28Ama Devran hep bir adım önde.
11:29İyi.
11:30O zaman bir adım önde olmanın bedelini ödesin şimdi.
11:34İhsan bu bedeli kime ödetir peki?
11:37Ne?
11:40Bak cesur sabrının sınırındayım zaten.
11:42Gevelemeden konuş ne söyleyeceksen söyle ne diyorsun?
11:47Bak.
11:48Sonuçta bu bir mağlubiyet hikayesi.
11:50Devranmış, kuduzmuş hiç fark etmez.
11:53İhsan'ın ne yapacağını tahmin etmek hiç kolay değil.
11:56O yüzden...
12:00...kendini korumak istiyorsan...
12:05...daha dikkatli olmalısın.
12:06Altyazı M.K.
12:07Altyazı M.K.
12:08Altyazı M.K.
12:09Altyazı M.K.
12:11Altyazı M.K.
12:12Altyazı M.K.
12:13Altyazı M.K.
12:14Altyazı M.K.
12:15Altyazı M.K.
12:45Altyazı M.K.
12:46Altyazı M.K.
12:48Altyazı M.K.
12:49Söyle
12:51Son dakika bir aksilik çıktı
12:55Son dakikam onu da bilmem ya
12:58Neymiş?
13:01Adamları teslimatı bastılar
13:03Soruşturdum
13:04Alıcıdan öğrenmiş yerimizi
13:06Fazla içimizdeydi malum
13:09Peki
13:10Netice?
13:12Bütün malı alıp kaçtılar
13:14Ama onlara da yar olmadı
13:16Polis kesmiş önlerini
13:18Tutuklamışlar
13:19That's why I'm not a good one.
13:21This is not a good plan.
13:29So, what is it?
13:30What is it?
13:31What is it?
13:33We have a good power.
13:36This is a good thing.
13:38It's a good game.
13:41It's a good game.
13:43Your benefit will be given to us, then.
13:54Let's do it.
13:56Father...
13:57Father...
13:58Father...
13:59We don't have to do a woman with a child.
14:05Your word is not easy for us.
14:13If you ever see me, I'm going to fall.
14:21I'm gonna kill you.
14:23I'm gonna kill you.
14:26I'm gonna kill you.
14:27If you ever see me again, I'll kill you.
14:31I'll kill you.
14:32I'll kill you.
14:33I can't kill you.
14:35I will kill you.
14:36I will kill you.
14:40This is the first and the last of you.
14:42I don't know what I'm saying.
15:12It's easier to do it again.
15:15If he does it, he does it.
15:42If he does it, he does it.
15:46It's easier to do it again.
15:48Let's go.
15:54Welcome.
15:58We were waiting for you.
16:12like
16:16anybody
16:19all
16:28are you
16:30Rose
16:34He's gone.
16:36He's gone.
16:38He's gone.
16:40He's gone.
16:42You see.
16:44There's no one in your house.
16:46No, Dad.
16:48I'm not sure.
16:50You don't have to do it.
16:52It's not.
16:54No.
16:56No.
16:58I have to do it.
17:00I have to do it.
17:02Affetmem.
17:04Biles.
17:06İyiyim adam.
17:08Khabaret İskander'a.
17:10Akşama gelsin.
17:12Şu devranla işimizi nasıl çözüleceğimizi...
17:14E konuşalım.
17:16Neden direkt devran almıyorsun oğlum?
17:20Arkasında polis olmazsa...
17:22Bu zamana kadar ben durur muydum Yusuf?
17:26Ama kendini de soyunu da...
17:28Koruyacak kadar akıllı.
17:30Yani...
17:32Hakkını teslim etmek lazım.
17:36Bize daha fazla zarar vermeden...
17:38Ondan kurtulmanın...
17:40Bir yolunu bulmak lazım.
17:42Bunun içinde...
17:44Aileden doğru yol yok.
17:46Çünkü...
17:48Bir insanda en büyük yarayı...
17:50Ya evladı aşar...
17:52Ya da babası.
17:54Anladın.
17:56Anladın.
17:58Anladın.
18:00Anladın.
18:06Evet.
18:08You didn't see my brother.
18:15Look at that.
18:18You've stayed in prison.
18:23I'm a man.
18:26I'm not sure if I'm living in prison.
18:29I'm not sure how that was.
18:36I can't wait for a second.
18:38I can't wait for you, I can't wait for you.
18:45I can't wait for you.
18:48Oh, look at me, you're a little girl.
18:50I'm at your heart.
18:53I'm sorry.
18:54I'm sorry for you.
18:56It is not easy to tell you.
18:57I'm sorry for you.
18:59me
19:29Let me ask you, I'll be following you, I'll be following you.
19:33I'm leaving you, I'm leaving you, I'm leaving you.
19:39Okay?
19:40Let's go, please, go!
19:52Cüley.
19:54I'm not going to go on my sister.
19:56Yes, we are going to go on my sister.
19:58Yes, yes.
19:59Yes, yes.
20:00You can go on my sister.
20:02I'm not.
20:03OK, OK.
20:04Can I go on your sister?
20:06Yes, I'm good.
20:08You're welcome.
20:10Yes, yes.
20:11Yes, yes, yes.
20:18You're welcome, I'm good.
20:24I don't know what I mean.
20:31I do not know what I mean.
20:36I do not know what I mean.
20:54I won't let you see it.
20:56I will never tell you.
20:58I will never tell you.
21:00Why are you afraid?
21:02How did I understand you?
21:04How did you understand you?
21:06I will never tell you.
21:08You will never tell me.
21:12I am afraid.
21:14I know I'm afraid.
21:16I know.
21:20If...
21:22Boro'n'e getirebilecek tek bir şey olsa, day'y'c'm.
21:27Her şeyi yapmaya razıydım ben, biliyor musun?
21:30Her şeyi, bugün de, ailemden herhangi bir kişiye,
21:40bir şey olacağına, yine her şeyi yapmaya razıyım.
21:47Ben Iskender miyim day'y'c'm.
21:51the way I used to kill you.
21:53That's why I'm your son.
21:55Is that a threat?
21:59I won't do that.
22:01I don't have to do it.
22:03I don't have to do it.
22:05You're not a kid!
22:07I don't have to do it.
22:09I don't have to do it!
22:11What are you doing?
22:13What's your name?
22:15I have to do it for a single person.
22:19You are my family?
22:21You're not a kid.
22:23I don't have to do it.
22:25You're not a kid.
22:27You're not a kid.
22:29You're not a kid.
22:31You're not a kid.
22:33Let's go.
22:35Let's go.
22:37Let's go.
22:39Let's go.
22:41I don't know if I look at you.
22:43You don't have to look at me.
22:45Let's go.
22:47We're together.
22:49We are all these things.
22:51If you look at the morning, you'll look at the news.
22:55What do you mean?
22:56Let's go!
22:57Let's go!
22:58Let's go!
22:59Let's go!
23:00Let's go!
23:16Can you put it here?
23:18Yavaş yavaş oğlum yavaş...
23:20Tamam tamam!
23:22Dur şöyle duk dur!
23:23Tamam!
23:24İsteyim bir tane daha...
23:25Yok yok gide!
23:26Aaa!
23:27O çok ince, koy jakağat gibi, bir tane de al, rahat hád edemez!
23:30Olmadı ya Azaki.
23:31Hadi!
23:32İşte bir tane de.
23:33Al!
23:34Hadi bakalım oğlum sen de al şunu.
23:36Rahat rahat içsin!
23:38Ali Haydar abin!
23:40Kaldır kafanı.
23:41Daha sırayıj!
23:43Çok zahmet olmuş, çünkü rica edeyim.
23:45Yaman, aman être avoum!
23:47Yes, I had a new breakfast.
23:49I asked the doctor, he said.
23:51It's a fix menu.
23:53It's a fix menu.
23:55It's a fix menu.
23:59Yaman, do you want to go?
24:01Okay, I'm going to go.
24:03Okay, I'm going to go.
24:05Allah, Allah.
24:07Cavidan's house, Ceylan's house.
24:11I'm here with you.
24:13Ceylan is a little girl.
24:15Cavidan Hanım da bakar kendine.
24:17Merak etme sen. Gelin de var abi artık.
24:19Bir de evde. Yaman!
24:21Yaman! Bak bahartıyorsun beni ya!
24:23Hadi! Yastık, tamam.
24:25Anneciğim, sen artık yavaş yavaş
24:27kendini alıştırsan mı ya bu duruma?
24:29Kız geldi eve yerleşti sonuçta, Sophie.
24:31Oğlum eve yerleşmekle gelin mi olunur ya?
24:33Muş, bunun pek gideceği yok ama.
24:37Şimdi bile aşağıda bekliyor biliyor musun, Devran gelecek diye.
24:39Kızım dedim, sen niye hastaneye geliyorsun?
24:41Senin ne işin var orada?
24:43Otur evde bir yardımın dokunsun dedim.
24:45Sana mı soracağım nereye gideceğimi diyor bana.
24:47Yani dili böyle pabuç gibi.
24:49Pabuç vallahi bir acayip bir kız.
24:51Ama gençler işte sevmişler bebirlerini.
24:53Yok efendim, arkadaş onlar, arkadaş.
24:55Kızım sen ne yapıyorsun burada kendini kapatıp?
24:59Duyuyor mu bak, uyuyor mu?
25:01Baba anne ne yapıyorsun?
25:03Kızım sen ne yapıyorsun burada kendini kapatıp?
25:05Duyuyor mu bak, uyuyor mu?
25:07Baba anne ne yapıyorsun?
25:09Kızım sabahtan beri sesleniyorum sana hiç duymuyorsun.
25:11Kumanda bozuldu aşağıda televizyonun.
25:13Gel de bir bakka ver.
25:15Of, uflama uflama uflama.
25:17Of baba.
25:19Hadi.
25:21Bu o kızın şeyleri değil mi?
25:23Sen bırakmazsın bunları böyle ortalıkta.
25:25Terbiyesiz şu hale bak, saygısız.
25:27Söyle ona bir daha böyle ortalıkta bırakmasın giydiği çıkardığı şeyleri.
25:31Bu o kızın şeyleri değil mi?
25:37Sen bırakmazsın bunları böyle ortalıkta.
25:41Terbiyesiz şu hale bak, saygısız.
25:43Söyle ona bir daha böyle ortalıkta bırakmasın giydiği çıkardığı şeyleri.
25:47Hizmetçisi yok onun.
25:49Bu da kadın olacak.
25:51Kadın olacak.
25:53Bunu alan yandı yandı yandı.
25:55Onu alan almış zaten baba anneciğim.
25:57Ne diyorsun sen?
25:59Ne diyorsun sen?
26:00Ne öyle ama.
26:01Allah korusun.
26:03Ağzından yel alsın.
26:04Ya artık bu konuyu uzatma.
26:06Yanıma öyle olduğunu siz de biliyorsunuz ya.
26:08Uzatırım.
26:09Uzatırım.
26:10Allah Allah.
26:12Bir daha bana böyle şeyler söyleme.
26:14Ben anlamıyorum ya.
26:16Yarın bir gün çocuk dolunca siz ne yapın?
26:20Ne diyorsun sen be?
26:22Ne saçmalıyorsun?
26:24Ne saçmalıyorsun ne diyorsun?
26:27Yani baba anne.
26:28İşte yarın bir gün diyorum bunlar belki çocuk yapar.
26:31O zaman diyorum ne olacak?
26:33Tövbe tövbe tövbe tövbe.
26:36Ağzından yel alsın kızım.
26:37Ne diyorsun sen?
26:38Bana bir daha böyle şeyler söyleme.
26:40Hadi.
26:41Tamam.
26:42Tamam.
26:43İn aşağıya.
26:44Tamam.
26:45Hadi hadi hadi.
26:46Ne bu ya?
26:47Herkes yerini bilecek.
26:48Olacak şey var.
26:49Olmayacak şey var.
26:50Ağzından.
26:51Ağzından.
26:52Ağzından.
26:53Evet hadi gidelim.
26:54Ağzından.
26:55Hadi gidelim.
26:56Hadi gidelim.
26:57Hadi gidelim.
26:58Hadi gidelim.
26:59İyi.
27:00Hadi gidelim.
27:02Tamam.
27:04İyi gidelim.
27:05não
27:14secret sauce
27:17é
27:20e
27:23the
27:25It's just done.
27:26Let's go.
27:28Come on.
27:30Come on.
27:32You are doing well.
27:34I'm doing well.
27:35Come on.
27:36Come on.
27:37What are you doing?
27:38I'm going to eat dry.
27:39You're doing well.
27:41This is not my job.
27:43It's not my job.
27:44You are there in your area?
27:47Where we are?
27:48We are going to help you.
27:50OK, you are in here.
27:53Hey, Cengiz went into the door.
27:58If you go to the side, your head is not good.
28:02Okay, you don't have to worry.
28:03I'll get you again.
28:09Yes, where did you go? I got my head.
28:12Oh, I got my head.
28:13Come, I got my head.
28:16Did you get it?
28:17Did you get it?
28:18Did you get it?
28:20Where did you go?
28:21We didn't see it.
28:23I was not at the end.
28:24We didn't see it.
28:25We were just like...
28:26...you needed it.
28:27Oh, yes.
28:29And...
28:30You...
28:31What did you say?
28:33What did you say?
28:35Police, operations, and so on...
28:38I was like...
28:40What was the same...
28:41What's it?
28:42What's it?
28:43What do you do?
28:44What was it...
28:45I was like...
28:46I was sleeping in my house...
28:48I was...
28:50You are unable to have a sleep.
28:55Just wait...
28:58I mean, you are having a sleep.
29:00I'm going to have a sleep.
29:02I'm going to see you.
29:04I don't know what you mean.
29:06I don't care for you.
29:08You are thinking of doing practice for you.
29:11Do you understand me?
29:14So, it was good...
29:18Did you know what I'm doing?
29:20Annemden ilik çorbası darbini öğreneceğim.
29:23Orada dur.
29:25Artık bunları öğrenmen lazım gelin adam.
29:30Tabii.
29:31Öyleli.
29:32Tabii.
29:32Bak çorbadır.
29:33Kuru fasulyedir.
29:35Karnıyarıktır.
29:36Sarma.
29:36Babaannemden sarma öğrenmen lazım.
29:38Ona sor.
29:39Sor ona sor.
29:40Tamam.
29:40Soracaksın onu.
29:41Soracağım.
29:41Soracağım diyeceğim ki Cavidan Hanımcığım.
29:44Torununuzun canı sarma çekmiş.
29:46Siz ona bir sarma yapar mısınız diyeceğim.
29:50Evet.
29:51O da yapacak çünkü benim elimden yeme ihtimalim sıfır.
29:56Bak bunlar çok büyük cümle sıfır çok net bir rakam.
29:59Ben net bir insanım zaten.
30:01Yok olmaz.
30:02Aile geleneği bu.
30:04Tabii.
30:04Tabii aile geleneği.
30:06Aile.
30:06Anlattım.
30:07Gir.
30:10Aile geleneği.
30:11Tabii.
30:16Anne çorba tamam da o ne ya?
30:18Oğlum babaannem gönderdi.
30:20Ne yapayım?
30:22Buyurun.
30:25Abi bu sana geldi ama birazdan biter bence.
30:28Ya oğlum yenisiz işte ya yenisiz.
30:30Allah Allah.
30:32Ne oldu abi?
30:33Ne?
30:34Yok bir şey yok.
30:34Tamam ne yapayım?
30:35Yok bir şey yok.
30:36Şunu ne yapayım?
30:37Yok bir şey yok.
30:38İyi mi?
30:38Ne istiyorsun abi?
30:39Bir şey çağırayım mı?
30:39Doktoru çağırayım mı?
30:40İyiyim iyiyim.
30:41Söyle.
30:42Bu serum akmıyor mu?
30:43Ne oluyor ya?
30:44Bilmiyorum.
30:45Abi bir şey bir ihtiyacın var mı?
30:46Ne yapayım gideyim?
30:47Durun ya.
30:47Dur dur dur.
30:48Durun ya.
30:49Durun.
30:49Dur oğlum çekil.
30:51Ne oldu annemi?
30:52Çekil çekil.
30:52Darattınız adamı ya.
30:55Kolonya iyi gelir.
30:56Evet çok teşekkür ederim.
30:57Şöyle bu.
30:58Nasıl?
30:59Kokla burnuna burnuna.
31:00Bana da versin.
31:01İster misiniz?
31:02İster misiniz?
31:03Ne oldu?
31:03Ne oldu?
31:13Hiç.
31:15Hiç.
31:18İyi.
31:23Bunu iyi gördüm ya.
31:25İyi.
31:33Aslında senin kralın o.
31:38Değil mi?
31:42Sen onun veliyatısın aslında.
31:47Keşke.
31:48Keşke layık olsun.
31:51Daha vaktin var hala tahtında.
31:54Bak.
31:56Hala senin yanında.
32:01O bırakmadı seni.
32:03Bırakmaz.
32:08Bırakmayacak.
32:11Bırakmaz.
32:14Bırakmaz.
32:17İyisin.
32:20Değil mi?
32:22İyiyim iyiyim.
32:24Bana bu yüksel sorular sorup sorup sorup.
32:27İyi misin?
32:28İyi misin?
32:32Hadi.
32:33Hadi.
32:36Haydi geçmiş olsun.
32:40Şükür.
32:42O benim lafım.
32:43Yalnız.
32:44Asıl ben söyleyeceğim.
32:45Çok şükür.
32:47Doğru.
32:47Geç oldu.
32:50Anne en azından geldi diyelim.
32:52Yani bak burada.
32:53Evde değiliz biz artık.
32:55Başka bir yerdeyiz.
32:55Şükür.
32:56O da doğru.
32:57Kapıda koruma yok.
32:58Değil mi?
33:01Geç kaldım gerçekten.
33:02Kusura bakma.
33:04Artık huy edindim.
33:05Alıştık.
33:07Asıl dersen alıştım.
33:09Çok alıştım.
33:09Bina yapma.
33:10Tamam ya.
33:15İyiyim.
33:16Dertlenme.
33:18Durduk yerde de böyle hissi konuşmalar falan yapma.
33:20Ayrıca şu ailene söyle beni dinlemiyorlar.
33:27Vır susunuzlar.
33:28Vıdı vıdı vıdı vıdı.
33:29Hele bir de açık yakaladı mı vum vum vum vum yedilenirler.
33:32Konuşuyorlar bir de.
33:33Çorba diye bir şey getirdiler.
33:37İçti mi çorbayı?
33:39Çorbasını içti mi?
33:40İçirdik biz oğlum.
33:41Abim elleriyle içirdi ya çorbayı.
33:43Ellerimle içirdim.
33:44Sofi.
33:44Çorba diye bir şey getirdim.
34:15Üzme oğlum kendini boşuna.
34:16Geçer gider.
34:19Sanki başka bir şey gibi ama.
34:22Aile arasında lafı bile olacak bir şey değil abi.
34:24Geçer gider dayıcım haklı.
34:26Geçer gider.
34:28Hadi Evren.
34:29Aile demişken.
34:30Sen ne zaman anlatacaksan ailene iki gündür neredeydin acaba?
34:36Anlatacağım ama haberlerden sonra bu televizyon niye kapalı?
34:41Kumanda nerede?
34:41Nerede kumanda?
34:42Kumanda.
34:42İlmecim alabilir miyim size zahmet?
34:45Çok sesini açma Devren ya.
34:49Taktı oğlum taktı.
34:51Yapacak mı?
34:52Başıma ağrı saplandı ya.
34:54Hayır ya gündemi takip edelim diye şeyden geri kalmayalım yani.
34:59Hayırdır ya?
35:00Ne bu gündem sevdası?
35:02Bir bak bakalım.
35:03Dersimi doğru dinlemiş miyim?
35:05Gör istedim.
35:06O kadar.
35:07İstanbul Emniyeti narkotik suçlarla mücadele şube müdürlüğünün düzenlediği kapsamlı operasyonla son yılların en büyük uyuşturucu sevkiyatlarından biri engellendi.
35:20Uluslararası bağlantıları da olduğu tespit edilen organizasyonun İstanbul'a bir inşaat şirketiyle bağlantılı olduğu düşünülüyor.
35:30İnşaat şirketi mi dedi?
35:32Aynen öyle.
35:33Yakında ismiyle de söyleyecek.
35:34İhsan da o kaparan diye.
35:36Az kaldı.
35:38İnşallah.
35:40Yapılan baskında durdurulan tırın içerisine gizlenmiş halde 350 kilogram ve 750 bin adet uyuşturucu hap ele geçirildi.
35:49Uyuşturucu teminini sağlayan Kuluzlakaplı Celal Karalı da gözaltına alındı.
35:58Sen bunları ne ara yaptın oğlum?
36:00Ben ne kadardır evde yoktum sultanım?
36:04İki gündür.
36:05İki gündür.
36:07İki gün.
36:11Peşin peşin söyleyeyim.
36:12Bu akşam da yemeğe gelemeyeceğim.
36:15Devran.
36:16Anne ama yarın kahvaltıya kesin gidi.
36:19Kesin.
36:20Ele geçirilen maddelerin toplam yasa değerinin yaklaşık 500 milyon euro olduğu belirtildi.
36:36Rezalet.
36:39İsraf yahu israf.
36:41Çarşaf çarşaf haberler sabahtan beri her yerde.
36:48Bu kadar büyük operasyon sessiz geçecek değil ya.
36:52Ya yine biz de bu kadar patırtın üstüne aslanın inine gidiyoruz.
36:55Ya sence bu mantıklı mı?
36:57Ne yapacaktık oğlum?
36:58Başka çaremiz mi var?
36:59Gelip çağırmış.
37:00Gelmem mi deseydim?
37:01Ya da gelip kendi mi alsaydı yaka paça?
37:03İfsatin devran yüzünden meşhur oldu.
37:06Bu saatten sonra paçamızı bırakır mı?
37:09Ama o yılda iş dünyasındaki faaliyetleriyle tanınan bir inşaat şirketinin...
37:14...son yıllarda inşaat malzemeleri ihracatı adı altında yasa dışı trafiği yönettiği öne sürülüyor.
37:30Kepazelik!
37:33Parası ne pulunu geçtim.
37:38İtibarımla oynamış.
37:46Biliyor beni nereden vuracağını.
37:48E kimin oğlu?
37:49Aman!
37:50Yani iki basının açıklaması yapılır.
37:52Bitti gitti nedir yani?
37:54Mühim olan iş yürüsün değil mi ama?
37:57Ama sen oldukça yürümeyeceği belli.
38:00İskandal.
38:01Asıl buradan sonra bize dönüş yok.
38:03İhsan Beyciğim.
38:05Basın ensenizde.
38:07İki gün sonra siz her yerde arayan polis de dayanır kapınıza.
38:10Zaten kaybettiklerinizi yerine koymak büyük iş.
38:13Bari elimizdekileri kaybetmeyelim.
38:15Siz devranı bana bırak ben onu oyalarım.
38:17Yeter ki siz paranız cesurda olsun.
38:18Sizi ancak cesur kurtulabilir devrandan.
38:22Son gelenleri hesaplara aktardıysanız bundan sonrasıyla cesur üyelenecek.
38:36Aktardık.
38:42O zaman bundan sonrası bende.
38:45Ya siz de böyle haberlere maberlere çok fazla takılmayın.
38:48İki gün konuşulur üçüncülde unutulur yani nedir bu beyefendi?
38:56Babam sizi görmek isteyen biri var.
38:59Kimmiş?
39:00Devran.
39:02Yok artık.
39:07Yürek yemiş zahir.
39:10Bizzat sizi görmek istiyormuş.
39:12Silahsızmış.
39:14Kapıya kadar çıkarsanız eğer dışarıda sizi bekliyor.
39:18Bir de ayağına gideceğiz o.
39:21Çok müymüş babam.
39:23Bilmeniz gereken önemli bir konu varmış.
39:27Baba.
39:27Ben giderim.
39:30İstemez.
39:33Madem beni görmek istiyor.
39:36O zaman beni görsün.
39:37O zaman beni görsün.
39:57Tam zamanında geldiniz İhsan Ağa.
40:03Ağa diyorlar değil mi size?
40:05Baba diyorlar mı?
40:06Ben çok kullanmıyorum da o sözcüğü.
40:13Neyi dersin?
40:15Yok onu da demeyeyim.
40:18Ne istiyorsun?
40:20Hiçbir şey istemiyorum.
40:21Ben bir şey göstermeye geldim size.
40:23Önemli.
40:24Eee adamlarınıza da söyledim silahsızım.
40:27Ama ne olur ne olmaz birkaç dosta söyledim.
40:29Belki cesedimi bulurlarsa hani ortada bırakmasınlar diye.
40:32Bana bak devran.
40:34Eğer ben seni öldürmek istersen.
40:37Cesedini kimse bulamaz.
40:40Anladın mı?
40:41Anladım biliyorum zaten.
40:43Bilmez mi?
40:43Küçücük çocuklara acımayan bana mı acıyacak?
40:45Ben de tam bu yüzden geldim zaten.
40:48Yani bilin istedim.
40:51Koynunuzdaki yılanları bilin istedim.
40:55Ne diyorsun lan sen?
40:57İhsan Bey tamamen yalan iftira.
40:59Beyefendi ben size bir şey söylemiyorum.
41:01Ben gerçek yılanlardan bahsediyorum.
41:11Şöyle göstereyim.
41:13Şurada bir ekran olacak.
41:18İyi seyirler.
41:23Her şey yolunda giderse bizim de kesin sonuca varmamıza az kaldı.
41:28Bütün suçlular cezasını çekecek.
41:30En başta da babam.
41:33Hüsur.
41:34Bu işin bir ucunda da polis olduğunu unutma.
41:38En temiz ifadeyi sen vereceksin.
41:40Tanık olarak da koruma alacaksın.
41:42Yani anlaşmayı bozmayı aklından geçirme.
41:48Çünkü ben buradan dönmem.
41:50Eğer beni satarsan seni satarım.
41:53Doğru kodesi boylarsın diyorsun yani.
41:55Hı.
41:56Gider babanla yatarsın.
42:00Merak etme anlaşmayı bozmaya niyetim yok.
42:03Hem benim için karlı bir iş.
42:04Niye bozayım ki?
42:06Tamam bunun niyetin o zaman.
42:08Daha fazla sen isteme unutma.
42:10Ama biz babanın tahtını yıkmaya çalışıyoruz.
42:14O tahta geçmeye çalışmıyoruz.
42:15Kim sokuyor senin aklına bu düşünceleri ya?
42:24İnsanız.
42:26Herkes güç ister.
42:27Daha yeni karanlık zimdanlardan çıktın.
42:30Üç gün sonra dünyanın tepesine oturmak isteyebilirsin.
42:35Ben sadece uyarıyorum.
42:36O kadar.
42:37Haydi eyvallah.
42:44Evran.
42:48Sen bana hata yapmazsan.
42:51Ben de sana hata yapmam.
42:53Sadece uyarıyorum.
42:55O kadar.
42:55Yusuf.
43:08Altyazı M.K.
43:09Altyazı M.K.
44:10Benim arkamdan birlik olup iş çevirdiğinizden akınan kör melektiler siz.
44:40Altyazı M.K.
45:09Altyazı M.K.
45:39Altyazı M.K.
46:09Altyazı M.K.
46:39Altyazı M.K.
46:40Altyazı M.K.