Saltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 29/9/2024
También puedes ver los episodios aquí: https://prettycuresubesp.blogspot.com/

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¿Cuánto tiempo vas a tenerme esperando, Bizarre?
00:03Mis... mis más sinceras disculpas, Su Majestad, Rey Haaku.
00:07Pero, a esas criaturas les rodea el poder de la creación.
00:11Estoy esforzándome para poder entregarle esa energía a usted, Majestad.
00:15Y bien, ¿dónde está esa energía?
00:18Pues esto... creo...
00:20¡No quiero oír tus excusas!
00:24¡No!
00:25¡No!
00:26¡No!
00:27¡No olvides que puedo sustituirte en cualquier momento, Bizarre!
00:35Sí, claro, Su Excelsa, Majestad Rey Haaku.
00:38No le fallaré, esta vez.
00:57¡¡¡De cura!!!
00:58¡¡¡Pretty Cute!!!
01:00Si hay un obstáculo lo saltamos
01:02No nos va a parar
01:05Somos chicas duras aunque nos vistamos
01:08Con el uniforme escolar
01:11Todos los peligros que logramos siempre superar
01:16Más valor
01:17Más valor
01:18Nos harán
01:18Nos harán
01:19Alcanzar
01:23Lo mejor de ti
01:24Yo lo mejor de mí
01:25¿A quién le importa un error?
01:28Porque la majestad
01:30Tras una puerta que la risa tiene abierta
01:33¡Sin temor!
01:34Ella nos va a mostrar
01:37La vida en todo su esplendor
01:40¡Venga! ¡Vamos allá!
01:41¡¡¡Pretty Cute!!!
01:42¡¡¡Pretty Cute!!!
01:44¡¡¡Pretty Cute!!!
01:45¡¡¡Pretty Cute!!!
01:46¡Lo debemos hacer!
01:47Soy un bombón
01:48¡Quiero ayudar!
01:50¡Tengo el poder de curar!
01:54¡¡¡Pretty Cute!!!
01:55¡¡¡Pretty Cute!!!
02:08Pues claro
02:09Este fin de semana mis padres van a casa de unos parientes
02:12Ese tío raro vino a por Mepple y Meeple otra vez
02:15Y ellos dicen que han escapado del Jardín de la Luz
02:19¿De qué piedras estaba hablando Mepple?
02:22¿Por qué ese hombre las busca tan desesperadamente?
02:29Hay tantas cosas que no comprendo
02:37Así que está en el equipo de fútbol
02:39¡Lo siento! ¡Lo siento!
02:45¡Llevas aquí!
02:46¡Mucho tiempo!
02:48¿Cómo dices?
02:50¿Qué?
02:51Llegas tarde Fujipé
02:55Pero solo un poco
02:56Bueno, da igual
02:59Ya me parecía a mí
03:02¡Hola!
03:03¡Buenos días!
03:04¿Te acompañas después de clase?
03:06¡Vengamos después!
03:08¡Qué bonita mañana!
03:09Hace sol y se está muy bien
03:11Sí, ya es primavera señor director
03:14¡Ah!
03:17Pero aún hace algo de frío
03:19Sí, aún es primavera
03:21Sus directores, sus comentarios siempre igual de útiles
03:25¡No me merezco ese halago!
03:27No ha sido un halago
03:28Ya
03:30En fin, mañana vendrán algunos profesores nuevos sin prácticas, ¿verdad?
03:34Sí, claro
03:35Y todos son extraordinarios
03:37Igual que yo cuando era joven
03:40Ya, cuando era joven
03:41Muy bien, niñas
03:42Nos vamos de excursión el próximo mes
03:44Y sí, tendremos que decidir quiénes serán las guías
03:48¿A quién elegimos?
03:51He oído que los profesores en prácticas de este año son guapísimos
03:55¿Son guapos?
03:56¡Qué bien!
03:57¡Me muero de ganas de verlos!
03:59Señorita Misumi
04:00¿Sí?
04:01¿Has oído lo que acabo de decir?
04:03Sí, claro, claro
04:05Muy bien
04:06Me alegro de que aceptes el puesto
04:08¿Qué?
04:09Así que, niñas, la señorita Misumi será vuestra guía en la excursión del próximo mes
04:14¡Bien!
04:16¡Bien!
04:18¿Yo, yo sola?
04:21Sí, cierto
04:22Sería demasiado trabajo para ella sola
04:24¿Qué ha querido decir con eso?
04:26Y entonces, ¿a quién pongo como su ayudante?
04:30¡Ah!
04:31Señorita Yukishiro
04:32¿Sí?
04:33Preparará con la señorita Misumi las anotaciones para la próxima excursión
04:37Sé que está muy ocupada como presidenta de la clase y todo eso, pero...
04:46¡Cuidado con el guapo profesor en prácticas!
04:57Creo que esta tarde voy a ir a la peluquería
05:00¡Eso es!
05:01¿Por qué, por qué, por qué los profesores en prácticas llegan mañana?
05:04¡Correcto!
05:05¡No puede ser!
05:06Tal vez debería de ir yo también
05:08¡Los dos os estáis pasando un montón!
05:12¡Está cerca!
05:13¡Mipel, Mipel!
05:16¡Mipel!
05:17¡Estoy aquí, Mipel!
05:21Pero, pero, pero...
05:22¿Has oído una voz extraña?
05:24No he oído nada
05:26¿Lo has oído tú, señorita Yukishiro?
05:29Es tu imaginación
05:30No lo creo
05:32Venía de por aquí
05:34¡Eh, Nagisa tiene el mismo bolso!
05:36¡Vaya!
05:37¡Qué coincidencia!
05:38¿Verdad, señorita Misumi?
05:40¡Sí!
05:41¡Menuda casualidad!
05:43Bueno, señorita Misumi
05:45¿Será mejor que quedemos para preparar la excursión?
05:49Señorita Misumi
05:50¿Te apetece venir ahora mismo a mi casa y lo hablamos?
05:53¡Por supuesto!
05:55¡Puede ser maravilloso!
05:57¡Claro!
05:58¡Hasta luego!
05:59¿Y estas dos cuándo se han hecho tan amiguitas?
06:02No sé
06:05¡Mipel!
06:06¡Tienes que callarte en el colegio!
06:08¡Van a descubrirte!
06:09¿Cuándo te has despertado?
06:11Es que no puedo estar dormido todo el rato, Mipu
06:17Esta es mi casa
06:19¡Vaya!
06:20¿Me estás diciendo que vives aquí?
06:22Entra, por favor
06:24¡Muy bien!
06:25¡Entra, por favor!
06:27¡Muchas gracias!
06:29¡Hola, Jutaro!
06:30¡Qué grande, eh!
06:34¡Ay, Mipu!
06:38¡¿Qué está haciendo Mipu?!
06:40¡No puede hacerme esto!
06:41¡A mí soy un héroe!
06:42¡Mipu!
06:43¡Mipu!
06:44¡Mipu!
06:49Esto es muy tranquilo
06:50Mis padres no están en casa, se han ido
06:52¿A trabajar?
06:53Sí, están en el extranjero
06:56¿En el extranjero?
06:58Solíamos tener un ama de llaves
07:00Pero ahora solo estamos mi abuela y yo
07:04Esta es mi habitación, pasa
07:07¡Vaya!
07:08¡Es muy grande!
07:09¡Es dos veces mi habitación!
07:17Ahora mismo vuelvo
07:18¡Claro!
07:24¿Vosotros dos no paráis nunca?
07:28¿Eh?
07:29Una foto
07:30Tal vez un novio
07:33Doctor Braxton
07:35¿Quién es ese?
07:41Tan acaramelados como siempre
07:43Sí, siempre están así
07:46Chicos
07:47¿Por qué a veces parecéis teléfonos móviles
07:49y a veces parecéis muñecos de peluche?
07:52¡Una pregunta estúpida!
07:53¡Y no somos muñecos de peluche, Mipu!
07:56Siempre somos así en el jardín de la luz, Mipu
07:59Pero como estamos en otro mundo
08:02Tenemos que tener este aspecto, Mipu
08:05Solo podemos estar así
08:07Un ratito, Mipu
08:09En cualquier caso tenéis una cola muy rara
08:12¡No la toques, Mipu!
08:13¡Es algo muy preciado, Mipu!
08:16Ahí guardamos las piedras prisma, Mipu
08:19¿Piedras prisma?
08:20Son las piedras de las que nos hablaban el otro día, ¿verdad?
08:24Las piedras prisma son piedras de la vida
08:26Que albergan el poder de la creación
08:29El jardín de la luz, de donde venimos
08:32Estaba protegido por el poder de las siete piedras prisma, Mipu
08:37Pero cuando la zona Dotsuku nos atacó
08:40Nos robaron cinco de las siete piedras, Mipu
08:44Así que la reina y el jefe del consejo
08:47Nos confiaron a nosotros las dos piedras que quedaban
08:50Y escapamos al jardín de los arcoiris, Mipu
08:55¿Jardín de los arcoiris?
08:56¿Así es como llamáis a la tierra?
08:59Si las siete piedras prisma cayesen en manos de la zona Dotsuku
09:03El jardín de la luz perdería el poder para sobrevivir
09:06Y sería dominado por la zona Dotsuku, Mipu
09:10Os lo rogamos, Mipu
09:12Tenéis que protegernos de la zona Dotsuku
09:15Esa es la misión de las Pretty Cure
09:17Las legendarias luchadoras del jardín de la luz
09:20Mipu
09:22Eso es muy fácil de decir, pero...
09:25Si la zona Dotsuku se hace con todas las piedras prisma
09:28Nada podrá detenerlos
09:30Una vez que hayan destruido el jardín de la luz
09:32El jardín de los arcoiris será el siguiente, Mipu
09:35Y pronto todos los mundos perderán el poder de la vida
09:38Y serán sepultados por la oscuridad, Mipu
09:41Así es, Mipu
09:43Las únicas que pueden impedirlo son las Pretty Cure
09:46Las legendarias luchadoras que poseen el poder de la luz, Mipu
09:51Esto es un asunto serio
09:53Es demasiado cansado estar así en el jardín de los arcoiris, Mipu
09:58Está mucho mejor así, Mipu
10:01Mipu
10:03¿Pero por qué la malvada zona Dotsuku necesita tan desesperadamente conseguir las piedras prisma?
10:08Onoka
10:12¿Qué quieres, abuela?
10:14Os he traído unas galletas
10:17Gracias
10:19Hola, ¿qué tal?
10:21Bienvenida a nuestra casa
10:23Mi compañera, la señorita Misumi
10:25Hola, soy Nagisa Misumi
10:27Pero qué chica tan guapa y simpática
10:30Soy Sanae, la abuela de Onoka
10:33Hacía mucho tiempo que no traías una amiga a casa
10:37Mi nieta siempre está sola leyendo un libro
10:41¿En serio?
10:43Bueno, es que me gusta
10:45Ah, vuestras polveras son iguales
10:49Abuela, nos disculpas
10:51Nos pillas en medio de un trabajo
10:53Por supuesto, os dejaré solas
10:58Señorita Nagisa
11:01Gracias por hacer compañía a Onoka
11:19Oh, el profesor en prácticas
11:21Creí que se había resfriado y no podía venir
11:24Me alegro de que haya llegado
11:27Estoy deseando conocerlas a todas
11:30Él es el nuevo profesor en prácticas, el señor Naoto Yamaguchi
11:34Bueno, yo creo que es bastante bueno
11:36Gracias, señor
11:38Gracias, señor
11:40Gracias, señor
11:42Gracias, señor
11:44Gracias, señor
11:46Gracias, señor
11:48Gracias, señor
11:58Oh, ella es muy bonita
11:59¡Es guapísima!
12:04Deben de andar por aquí cerca.
12:09Señor Kazama, ¿querrá decirles unas palabras?
12:19Te encontré.
12:29¡Hijo! ¡Ese profesor se me ha quedado mirando!
12:32¿Qué? ¿Lo dices en serio?
12:39¿Cómo? ¿Ha acabado?
12:41Tal vez estuviese demasiado nervioso después de todo su primer día.
12:48¡Qué guapo!
12:50¡Qué guapo!
12:52¡Qué guapo!
12:54¡Qué guapo!
12:56¡Qué guapo!
12:58¡Qué guapo!
13:00Así debió de ser el señor subdirector cuando era joven.
13:03¡Es guapo y muy misterioso!
13:12Señor Kazama, soy Yoshimi Takenuchi, su consejera encantada.
13:16¿De conocerle?
13:20Puede llamarme Yoshimi, si quiere.
13:23¡Qué casualidad el habernos encontrado como profesores en este colegio!
13:27¿Verdad que sí?
13:29No cree que ha sido el destino.
13:35¡Es usted tímido! ¡Es que no me va a decir nada!
13:41Señor Kazama, ¿debemos darnos prisa o llegaremos tarde?
13:54No me mire usted así.
13:57Traeme a esa chica ahora.
14:07Te esperaré ahí dentro.
14:09Sí.
14:10Señorita Misumi, ¿puede echarme una mano ahí fuera?
14:15¡Claro!
14:16¡Ah!
14:19¡Eh, señor Kazama! ¿Por qué no está usted en clase? ¡Oiga!
14:26¡Discúlpeme!
14:29¡No importa!
14:34¿Por qué tardan tanto?
14:36¡No lo sé! ¡No lo sé! ¡No lo sé!
14:38Voy a mirar.
14:42¿Qué estamos haciendo en el gimnasio?
14:44Ahora lo verás.
14:51Estaba esperándote, guapa jovencita.
14:54¿Eh? ¡Es el profesor en prácticas!
14:58Entrégame las piedras Prisma, ahora.
15:00¿Qué piedras Prisma? ¡Eres tú!
15:03Has tardado en darte cuenta.
15:06¡Ah!
15:08¡Ah!
15:09Dame las piedras enseguida.
15:11O si no, ¿sabes lo que le ocurrirá a ella?
15:14¡Señorita Yoshimi!
15:16Es inútil, no puede oírte.
15:17¿Qué le has hecho a nuestra profesora?
15:19Solo dame las piedras.
15:21Yo no las tengo, te lo prometo.
15:23¡No mientas!
15:25¡Ay, no!
15:27¡De verdad que no las tengo!
15:30De ti depende.
15:32¡Alto ahí!
15:35¡Señorita Yukishiro!
15:37Toma, yo tengo lo que buscas. ¡Aquí está!
15:43Tráemelo aquí.
15:45¡Señorita Yoshimi!
15:49¡Y ahora basta de juegos!
15:55¡Señorita Yoshimi! ¡Señorita Yoshimi!
15:58¿Tenéis que transformaros mi pa?
16:00¡Sí!
16:01¡Señorita Misumi!
16:02¡Ay, ¿qué está ocurriendo?
16:05¡Mepel, vamos allá!
16:06¿Qué? ¿Ahora Mepu?
16:22¡Doble Aurora Boreal!
16:32¡Double Aurora Boreal!
16:35¡Double Aurora Boreal!
16:38¡Double Aurora Boreal!
16:41¡Double Aurora Boreal!
16:44¡Double Aurora Boreal!
16:47¡Double Aurora Boreal!
16:53¡Double Aurora Boreal!
16:56¡Double Aurora Boreal!
16:59¡Double Aurora Boreal!
17:03¡Double Aurora Boreal!
17:12¡Guardiana de la Luz, Cure Black!
17:15¡Guardiana de la Luz, Cure White!
17:19¡Juntas somos Pretty Cure!
17:23¡Siervos del poder de la oscuridad!
17:26¡Es hora de que volváis a casa!
17:28Hoy será vuestro último día.
17:31¡Colérico monstruo del cielo, Zakena!
17:34¡Muéstrales los horrores del terrible poder de la oscuridad!
17:38¡Adelante, Zakena!
17:48¡Ve, Zakena!
17:50¡A cargo!
17:59¡Zakena!
18:02¡Cuidado, Mepo!
18:21¡Señorita Yosemite!
18:23¡Dios mío!
18:28¡A tu izquierda, Mepo!
18:35¡Señorita Yosemite!
18:37¿Está usted bien?
18:39¡Señorita Yosemite!
18:41¡Ve, Zakena!
18:43¡Cuidado!
18:48¡White!
18:50¡Estoy bien!
18:53¡Zakena!
18:55¡Zakena!
18:56¡Zakena!
19:10¡Líbrate de ella, Zakena!
19:13¿Qué?
19:19¡Zakena!
19:22¡Estos hombres de Omegu!
19:27¡Me hago!
19:31¡Socorro!
19:35¡Acaban con ellas!
19:57¡Señorita Yosemite!
19:59¿Está usted bien?
20:02¿Cómo le ha hecho esto?
20:04Se lo ha buscado.
20:07¡Hagámoslo!
20:08¡Sí!
20:11¡Trueno negro!
20:13¡Trueno blanco!
20:27¡La rectitud y la pureza del alma de Pretty Cute!
20:31¡Expulsan a la mente maligna!
20:35¡Rayos de mármol Pretty Cute!
20:56¿Qué?
20:58¡No!
21:02¡Zakena!
21:08Esas cosas otra vez.
21:15¡Eh!
21:16¿Dónde se habrán metido esas tres?
21:18¿Qué están tramando?
21:20Bueno, no hay clase.
21:21Tenemos mucha suerte.
21:23Sí, desde luego que sí.
21:27¡Señorita Yoshimi!
21:29¡Señorita Yoshimi!
21:30¿Está usted bien?
21:32Señor Kazama.
21:35¡Señorita Yoshimi!
21:37¿Dónde está el señor Kazama?
21:39Menos mal.
21:40¿Cómo?
21:41¡Eh, chicas!
21:42¿Qué estáis haciendo aquí?
21:44¿Qué?
21:45Esto, pues...
21:46Se supone que debíais de estar en clase.
21:48Sí, hemos venido a ayudarle.
21:50Tú eres la presidenta de la clase.
21:53¡Y ahora vaos prisa!
21:55¡Vamos, volved las dos!
21:57Parece que no se acuerda de nada.
22:00Deja de farfullar y camina.
22:01¡Deprisa, deprisa!
22:03¡Es increíble!
22:22¡Eh!
22:23¡Eh!
22:24¡Eh!
22:25¡Eh!
22:26¡Eh!
22:27¡Eh!
22:28¡Eh!
22:29¡Eh!
22:30¡Eh!
22:31¡Eh!
22:32¡Eh!
22:33¡Eh!
22:34¡Eh!
22:35¡Eh!
22:36¡Eh!
22:37¡Eh!
22:38¡Eh!
22:39¡Eh!
22:40¡Eh!
22:41¡Eh!
22:42¡Eh!
22:43¡Eh!
22:44¡Eh!
22:45¡Eh!
22:46¡Eh!
22:47¡Eh!
22:48¡Eh!
22:49¡Eh!
22:50¡Eh!
22:51¡Eh!
22:52¡Eh!
22:53¡Eh!
22:54¡Eh!
22:55¡Eh!
22:56¡Eh!
22:57¡Eh!
22:58¡Eh!
22:59¡Eh!
23:00¡Eh!
23:01¡Eh!
23:02¡Eh!
23:03¡Eh!
23:04¡Eh!
23:05¡Eh!
23:06¡Eh!
23:07¡Eh!
23:08¡Eh!
23:09¡Eh!
23:10¡Eh!
23:11¡Eh!
23:12¡Eh!
23:13¡Eh!
23:14¡Eh!
23:15¡Eh!
23:16¡Eh!
23:17¡Eh!
23:18¡Eh!
23:19¡Eh!
23:20¡Eh!
23:21¡Eh!
23:22¡Eh!
23:23¡Eh!
23:24¡Eh!
23:25¡Eh!
23:26¡Eh!
23:27¡Eh!
23:28¡Eh!
23:29¡Eh!
23:30¡Eh!
23:31¡Eh!
23:32¡Eh!
23:33¡Eh!
23:34¡Eh!
23:35¡Eh!
23:36¡Eh!
23:37¡Eh!
23:38¡Eh!
23:39¡Eh!
23:40¡Eh!
23:41¡Eh!
23:42¡Eh!
23:43¡Eh!
23:44¡Eh!
23:45¡Eh!
23:46¡Eh!
23:47¡Eh!
23:48¡Eh!
23:49¡Eh!
23:50¡Eh!
23:51¡Eh!
23:52¡Eh!
23:53¡Eh!
23:54¡Eh!
23:55¡Eh!
23:56¡Eh!
23:57¡Eh!
23:58¡Eh!
23:59¡Eh!
24:00¡Eh!
24:01¡Eh!
24:02¡Eh!
24:03¡Eh!
24:04¡Eh!
24:05¡Eh!
24:06¡Eh!
24:07¡Eh!
24:08¡Eh!
24:09¡Eh!
24:10¡Eh!
24:11¡Eh!
24:12¡Eh!
24:13¡Eh!
24:14¡Eh!
24:15¡Eh!
24:16¡Eh!
24:17¡Eh!

Recomendada

32:45