00:00El poder de la luz está adquiriendo fuerza.
00:13Ya hemos perdido dos piedras, más las otras dos que consiguieron sacar las criaturas del Jardín de la Luz.
00:20No podemos perder ni una sola piedra más.
00:23No podemos consentir que el Jardín de la Luz reviva.
00:28Parece ser que no nos queda mucho tiempo.
00:32Si no hacemos algo pronto, más tarde o más temprano, la zona de Otsuku desaparecerá.
00:38No tienes que decírmelo, pero quiero hacer las cosas a mi manera, Ilcubo.
00:43Yo sé muy bien lo que hago.
00:47Solo es un niño, pero habla como si lo hubiera visto todo.
00:51Por ahora que lo haga como quiera.
00:54Sí, por ahora.
00:58Las piedras.
01:01Las siete piedras.
01:03El poder de la creación será nuestro.
01:27Si el espectáculo lo saltamos, no nos va a parar.
01:32Somos quizás duras, aunque nos vistamos con el uniforme escolar.
01:38Todos los peligros que logramos siempre superar.
01:43Más valor nos harán alcanzar.
01:49Lo mejor de ti, yo lo mejor de mí, ¿a quién le importa?
01:55Porque la majestad es una puerta que la risa tiene abierta sin temor.
02:00Ella nos va a mostrar la vida en todo su esplendor.
02:06¡Venga, vamos allá!
02:12¡Lo debemos hacer!
02:14Soy un bombón, quiero ayudar.
02:16¡Tengo el poder de curar!
02:25Llega la hora.
02:35Gracias, señor Buromachi.
02:37Un placer, señorita Yuka.
02:47¡Señorita Misumi!
02:49Nos cogimos unas vacaciones en familia, pero la zona de Otsuku volvió a aparecer.
03:11Podrían reaparecer en cualquier momento. Tendremos que estar muy atentas.
03:20¡Los bomberos, vamos!
03:22¡¡Aquí van los bomberos!!
03:24¡¡Aquí viene la majestad!!
03:26¡¡Señorita Misumi!!
03:28¡¡Bien hecho!!
03:30¡¡Bien hecho!!
03:33¡¡Señorita Misumi!!
03:35¡¡Bien hecho!!
03:38¡¡Bien hecho!!
03:40¡¡Bien hecho!!
03:42¡¡Bien hecho!!
03:44¡¡Bien hecho!!
03:46¡¡Otsuki!!
03:48¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
03:50¡En la izquierda! ¡En la izquierda!
03:52¡Sí! ¡Sí! ¡Sí!
03:58¡Menudo estrés! No es fácil ser una superestrella.
04:18¡Como he ganado!
04:25¡Señorita Ayaka!
04:26¡Señorita Ayaka!
04:28Muy bien hecho, esa es la superestrella de la Escuela Verónica.
04:43Oh, supongo que he hecho un buen disparo.
04:48¡Sigamos jugando!
05:02Otra victoria aplastante para Verone.
05:04Gracias a nuestra superestrella.
05:06¡Lo sé, lo sé, lo sé!
05:08Aunque lo cierto es que Narisa es tan atlética como ella.
05:11Pero la señorita Yuka también es lista, y además es guapa, y su familia es rica.
05:16¡Es perfecta!
05:18¿Eh? Pero yo creía que estaba en el equipo de tenis, ¿no?
05:23¡No, no, no!
05:25Solo estaba jugando con el equipo durante las preliminares.
05:28Entonces es del equipo de voleibol.
05:30No, solo le pidieron que jugara con ellas para poder vencer a Otakaku.
05:34Entonces, ¿qué es lo que hace en realidad?
05:38¿El club de té?
05:39No, ¿no está en la banda?
05:42Pero se ha dado un discurso en el club de inglés, ¿eh?
05:46Recuerdo haberla visto allí...
05:54Conozco a la señorita Dajima.
05:57Es miembro del club de ciencias.
06:00Ha estado en el club de ciencias desde el primer año.
06:03Vaya, por lo visto es buena en los deportes, y además todo un cerebrín.
06:08Increíble, ¿verdad?
06:09¡Señorita Yuki Shiro!
06:11¡Señorita Yuka!
06:12Has jugado muy bien este partido.
06:14Gracias.
06:15¿Qué tal va el club de ciencias?
06:17Siento no haber podido acudir mucho últimamente.
06:20Lo llevamos bien.
06:22Deja que Onoka se encargue de todo, ella se maneja muy bien.
06:25Tú eres la que encestó el balón, ¿verdad?
06:27Sí, soy Nagisa Misumi.
06:29Fue un gran disparo, manejas muy bien el stick.
06:32Oh, no, no tanto.
06:34Nos podrían haber penalizado por interrumpir el juego.
06:37Deberías tener más cuidado.
06:39Oh, claro, lo siento.
06:42Hasta luego.
06:43Adiós.
06:45Yo no le gusto.
06:47No es eso.
06:49Es que ella siempre sigue las normas.
06:51Solo te ha dicho que tengas cuidado.
06:52¿Eso crees?
06:58Vaya, por Dios, voy a llegar tarde.
07:06No, voy a llegar tarde a clase otra vez.
07:16Tomaré un atajo.
07:25Es la señorita Yuka.
07:35A los ricos les traen a clase en coche.
07:39Pero no tengo tiempo para dejarme impresionar.
07:42¿Me habrá visto la señorita Misumi?
07:46Me bajaré aquí, señor Muromachi.
07:48Pero si ya casi hemos llegado a la puerta.
07:50Está bien, me ha traído en coche dos días seguidos.
07:54Hasta luego.
07:57Que me traigan cada vez que me quedo dormida
07:59no es algo que me haga ser una superestrella.
08:02¡Ay, qué me caigo!
08:12¿Llegué?
08:13No llegaste.
08:15Has llegado tarde, por eso vas a limpiar la pizarra
08:17durante el almuerzo.
08:18Muy bien.
08:25¿Qué pasa?
08:26¿Qué pasa, Yuko?
08:27¿Qué pasa?
08:28¿Qué pasa?
08:29¿Qué pasa?
08:31¿Qué pasa?
08:32¿Qué pasa?
08:37Te ayudaré.
08:38Gracias.
08:40Debes hacerlo así.
08:43La, la, la
08:44¡Una guisa!
08:45La, la, la, la, la, la.
08:47La, la, la, la, la, la.
08:49La, la, la, la, la, la.
08:52La, la, la, la, la.
08:54La, la, la, la, la.
08:57La, la, la, la, la, la.
08:59La-la-la-la-la-la-la...
09:04Señorita Odajima...
09:06Os lo estáis pasando en grande, ¿eh, chicas?
09:09¿Quieres cantar con nosotras, señorita Yuka?
09:11¿Qué?
09:12Es divertido.
09:13Si estuviera en primaria lo haría, pero soy un poco mayor para eso.
09:18Nos vemos...
09:20¿Si estuviese en primaria?
09:23¡Te dije que yo no le caigo bien!
09:25Pues claro que sí.
09:26¿Eso crees?
09:27¡Estoy segura de que sí!
09:30Vosotras dos no os dais cuenta de lo difícil que resulta ser la superestrella del colegio.
09:47Será mejor que me dé prisa o no llegaré a clase de piano y mi profesor de inglés vendrá justo después.
09:57¡Jajajaja!
10:03Parece que se lo están pasando muy bien.
10:06Si yo pudiese ser tan libre como ellas...
10:09¡Corred! ¡Corred! ¡Si se les cierra nuestro centro comercial! ¡Vamos!
10:13No. Soy Yuka Odagi, mala superestrella de la escuela Verone. Debo cuidar mi imagen.
10:20Yo puedo ayudarte con tu problema, si quieres.
10:28¿Una adivina en plena calle?
10:31Yo no tengo problemas. Muchas gracias, de todas formas.
10:35¿Estás segura?
10:37Lo llevas escrito en la cara.
10:39Quiero divertirme, quiero ser como las demás chicas. Eso es lo que yo veo.
10:44¿Qué?
10:45¡Ah!
11:15Esto va a ser interesante.
11:46Se acaba el día y no ha pasado nada.
11:48La prefiero así.
11:49¡Nagisa! ¡Nagisa!
11:51¿Qué? ¿Por qué ahora? ¡Vuelve a dormirte un ratito!
11:54Presiento que algo malo se acerca, Mipo.
11:57Sí, y se acerca más y más, Mipo.
12:01¿Qué?
12:16La señorita Odagima.
12:21¡Se sigue acercando! ¡Vámonos de aquí, Mipo!
12:24¿Podría ser... la señorita Odagima?
12:35Ya te he dicho que yo no le gusto.
12:37No es eso. ¿No tiene un aspecto un poco raro?
12:40¿Tú crees, Onoka?
12:45¡Anda, Mipo!
12:47Siento el mal y se hace más y más fuerte, Mipo.
12:50¿Dónde?
12:51¡Es por aquí, Mipo!
12:52¡Espera!
12:55Muy bien. ¿Estás lista?
12:56¡A la de uno, a la de dos, a la de tres!
12:59¡Piedra, papel, tijera! ¡Vamos!
13:03Lo siento.
13:05Señorita Odagima.
13:08Pero si estaba ahí mismo, viniendo de aquí.
13:13Desde luego que yo no le gusto.
13:15Ese no es el problema.
13:18¡Señorita Odagima!
13:24¡Imposible!
13:25¡Hay demasiadas! ¿Cómo puede ser?
13:30¡No puedo creerlo!
13:34¡Aquí necesito disfrutar!
13:38¡Ese es mi monopatín!
13:43¡Mmm!
13:55Había una vez un barquito chiquitito.
13:58Había una vez un barquito chiquitito.
14:03No hay duda. Esto tiene que ser obra de la zona de Tsukumipo.
14:06¡Desde luego, Mipo!
14:07Habéis tardado en daros cuenta.
14:10Así que eres tú otra vez.
14:12¿Qué le has hecho a la señorita Yuka?
14:15He visto que la pobre estaba tan estresada,
14:18que he hecho que Zakena posea su sombra,
14:20para que ella pueda ir a divertirse un rato.
14:23¡Doble aurora, Moreal!
14:54¿Qué pasa, Moreal?
14:55¿Qué pasa, Moreal?
14:56¿Qué pasa, Moreal?
14:57¿Qué pasa, Moreal?
14:58¿Qué pasa, Moreal?
14:59¿Qué pasa, Moreal?
15:00¿Qué pasa, Moreal?
15:01¿Qué pasa, Moreal?
15:02¿Qué pasa, Moreal?
15:03¿Qué pasa, Moreal?
15:04¿Qué pasa, Moreal?
15:05¿Qué pasa, Moreal?
15:06¿Qué pasa, Moreal?
15:07¿Qué pasa, Moreal?
15:08¿Qué pasa, Moreal?
15:09¿Qué pasa, Moreal?
15:10¿Qué pasa, Moreal?
15:11¿Qué pasa, Moreal?
15:12¿Qué pasa, Moreal?
15:13¿Qué pasa, Moreal?
15:14¿Qué pasa, Moreal?
15:15¿Qué pasa, Moreal?
15:16¿Qué pasa, Moreal?
15:17¿Qué pasa, Moreal?
15:19¡Guardiana de la Luz, Cure Black!
15:21¡Guardiana de la Luz, Cure White!
15:25¡Juntos somos Pretty Cure!
15:28¡Siervos del poder de la oscuridad!
15:31¡Es hora de que volváis a casa!
15:34¡Juntos somos Pretty Cure!
15:37¡Juntos somos Pretty Cure!
15:40¡Juntos somos Pretty Cure!
15:43¡Juntos somos Pretty Cure!
15:45¡Juntos somos Pretty Cure!
15:49¡Basta!
15:54¡Te cogeremos!
16:06Me parece que se ha ido por allí.
16:18¡No lo ves! ¡Ya te he dicho que no le gusto!
16:30Y yo te he dicho que ese no era el problema.
16:32¡Ah!
16:33¡Ah!
16:34¡Ah!
16:35¡Ah!
16:36¡Ah!
16:37¡Ah!
16:38¡Ah!
16:39¡Ah!
16:40¡Ah!
16:41¡Ah!
16:42¡Ah!
16:43¡Ah!
16:44¡Ah!
16:45¡Ah!
16:46¡Ah!
16:47¡Ah!
16:49¡Ah!
16:52¡Ah!
16:55¡Ah!
16:58¿Cómo dices?
16:59Una de ellas es la auténtica señorita Yuka Odajima.
17:03¿Qué pasaría si le hacéis daño a la de verdad?
17:05¿No sería poco enrollado?
17:08¡Oh, no!
17:08¿La auténtica señorita Yuka?
17:10Pero si me entregáis las piedras Prisma, os devolveré a vuestra amiga.
17:15Trato hecho.
17:17¡No, no le trates, Mipo!
17:21¡Tenemos que hacer algo!
17:24¡Aguantad ahí, Mipo! ¡Sed fuerte, Mipo!
17:29Los Takenas han poseído la sombra de la señorita Yuka, ¿verdad?
17:34¿Qué eso quiere decir?
17:48¡Ahí está!
17:49¡Muy bien, acabaré con ella!
17:51¡No! ¡Quiero decir que esa es la de verdad!
17:54¿Es la auténtica?
17:56¿Qué estáis haciendo? ¡A por ella!
17:59¡Ah!
18:01¡Voy a perder a la verdadera!
18:03¿Tienes algo con lo que escribir?
18:04¿Algo con lo que escribir?
18:07¡Espera!
18:10¡Black, toma!
18:12¡Gracias!
18:15¿Qué? ¿Qué estás haciendo?
18:17Es para distinguirla.
18:25¿Qué te parece?
18:27Ahora no tenemos que preocuparnos de perderla.
18:30Podemos luchar.
18:31Supongo.
18:33Cuida de ella, Onoka.
18:34Bien. Señorita Yuka, por aquí.
18:36Ya estoy lista. Os venceré a todas de un plumazo.
18:39Muy bien, como desees.
18:42¡Takena!
18:50¡Takena!
18:53¡Va a tener que enfrentarse a todas a la vez!
18:56Muy bien, especial trabajo.
18:58¡Allá!
19:20¡Qué asco! ¡Esto es muy pegajoso!
19:23¡Me estoy hundiendo!
19:28¡Takena! ¡Ahora hazme el favor de tragártelas!
19:31¡Takena!
19:35¡Aguay!
19:36¡Hula!
19:52¡Takena!
19:54¡Estúpidas chicas! ¡Buen trabajo, Takena!
19:56¡Takena!
19:59¡Trueno negro!
20:01¡Trueno blanco!
20:09¡La rectitud y la pureza del alma de Pretty Cure!
20:13¡Expulsan a la mente maligna!
20:18¡Raya de mármol Pretty Cure!
20:21¿Qué?
20:24¡Takena!
20:30¡Maldita sea!
20:36¡Aún no he terminado con vosotras! ¡Volveré!
20:52¡Señorita Yooka! ¡Despierta!
20:54¿Estás bien?
20:56¿Verdad que le queda genial? ¿No crees que la he dejado mucho más guapa?
20:59¡Black!
21:11¿Qué es lo que ha pasado?
21:13¿Dónde... dónde estoy?
21:15¡Señorita Yooka! ¡Buenos días!
21:17¡Buenos días!
21:18¡Buenos días!
21:19Me pregunto si consiguió quitarse todo el dibujo.
21:22Seguro que sí.
21:27¡Black!
21:29¡Black!
21:30¡Black!
21:31¡Black!
21:32¡Black!
21:33¡Black!
21:34¡Black!
21:35¡Black!
21:36¡Black!
21:37¡Black!
21:38¡Black!
21:40¡Black!
21:41¡Black!
21:42¡Black!
21:43¡Black!
21:45¡Black!
21:48¡No! ¡Eso!
21:51¿Qué es lo que le pasa?
21:53¡Ay no!
21:54¡Me he dejado algo de aquel dibujo en la cara!
22:14Todo es chocolate y chicos guapos
22:17Dime, ¿a quién un dulce va a amargar?
22:20Siempre hay que luchar y a la vez estar
22:23Preparadas para el amor
22:26Un cuerpo y alma hundidas dentro de un mar
22:28De bombones de licor
22:33Chocolate está aquí, chicos guapos allá
22:36Siempre locas por ellos, son tan solo cosas de la edad
22:40Y sentí su mirada y le quise decir que me gustaba
22:45Para mí está bien, para el mundo está bien
22:48Solo son cosas buenas, pero no debemos olvidar
22:52Que también somos bravas
22:55Mi corazón revolotea
22:58Soy una chica que nunca deja de soñar
23:02Pero eso pasa y siempre va a pasar
23:05Y yo jamás lo debería cambiar
23:08Nunca un dulce va a amargar
23:11Porque entre tanto estrés hay que estar como ven
23:14Preparadas para el amor
23:17Pues es la fuente de poder, de ánimo y valor
23:20Nunca un dulce va a amargar
23:23Y no hay que pelear, porque es mejor estar
23:26Preparadas para el amor
23:28Que es el camino que a la paz va a llevar
23:31Y volvemos a inventar, sin poderlo evitar
23:34Chocolate y amor, amor, amor
23:38Chocolate y amor
24:08CC por Antarctica Films Argentina
Comentarios