00:00 [Générique]
00:16 Salut, je m'appelle Toby. Je suis un simple étudiant.
00:19 Enfin, je l'étais avant d'être transmuté.
00:21 Maintenant, je suis devenu une sorte de génie scientifique.
00:24 Mais le seul problème, c'est qu'Elisabeth a eu droit au même sort.
00:27 [Générique]
00:45 [Générique]
00:55 [Générique]
01:01 Hé, Toby !
01:02 [Générique]
01:06 Comment tu vas ?
01:07 Salut Ross, et toi, tout va bien ?
01:09 Cool !
01:10 C'est le grand jour, hein ?
01:11 Ouais, wouhou !
01:13 On y va !
01:14 [Générique]
01:24 T'as vu ça ? Son regard était comme une malédiction.
01:27 Bonjour le premier trimestre !
01:29 Non, Ross. Cette année, les choses vont être différentes.
01:33 Bien, bien différentes.
01:35 Ah ouais ?
01:36 Ne me demande pas pourquoi. Je le sais, c'est tout.
01:39 Wouah ! Je crois que je suis amoureux.
01:53 Mais qui c'était ?
01:54 Oublie-la, mec ! Je l'ai vu le premier.
01:56 Regarde, la voilà.
02:10 Elle vient vers nous.
02:14 Salut, je m'appelle Dina, Dina des Myrices.
02:17 Salut Dina.
02:18 Et moi, c'est Ross, le beau gosse.
02:20 Je m'appelle Toby.
02:22 Salut, j'espérais que vous pourriez m'indiquer la salle de science.
02:25 Oui, bien sûr. C'est par ici.
02:27 Bien.
02:33 Au contraire de vous tous, j'ai passé mes vacances d'été à faire quelque chose qui exigeait une certaine intelligence.
02:41 C'est réconfortant comme discours de rentrée.
02:43 J'ai eu la chance de passer une semaine à l'Association Nationale de Fouilles Paléontologiques
02:47 et je suis revenu avec toute une collection d'échantillons que nous allons analyser ensemble.
02:51 Ça ressemble à n'importe quel caillou, monsieur.
02:53 C'est là où vous avez tort, garce.
02:55 Ces roches renferment des secrets qui remontent à des millions d'années.
02:59 Et cette machine va pouvoir nous aider à les découvrir.
03:03 Ce précieux équipement est un émetteur de champs magnétiques.
03:07 Il fait fusionner les champs magnétiques...
03:09 Désolée, monsieur Teslar, j'ai raté mon cas.
03:11 Allez vous asseoir, Elisabeth, nous sommes en pleine exposée.
03:14 Des cookies aux amandes. C'est moi qui les ai faits.
03:18 Merci, c'est très gentil de votre part.
03:20 - Elle faillote. - Ah oui, non n'est-elle.
03:22 Un émetteur de champs magnétiques qui fait fusionner...
03:24 Je vais m'asseoir à côté de Toby.
03:26 S'il te plaît, bouge.
03:28 Et une détection ultrasonique qui nous permettra de découvrir l'intérieur...
03:32 Vas-y, Elisabeth, bouge là.
03:34 - Il y a un problème ? - Non, monsieur.
03:36 Alors, asseyez-vous. Maintenant...
03:38 - Asseyez-toi là. - ...regardons très attentivement
03:41 à l'intérieur de cette roche.
03:49 Regardez, un trinaxodon, un synapse de non-mammifères,
03:54 prisonnier de cette roche depuis 200 millions d'années.
03:58 À présent, qui serait volontaire pour m'aider à sortir les images et à classer la collection ?
04:02 Moi, monsieur. Je serais très heureuse de le faire pendant mon temps libre, bien sûr.
04:06 - Je crois que je vais vomir. - Excellente initiative, Elisabeth.
04:09 - Qui a dit ça ? - Moi, monsieur. Je parlais tout seul.
04:13 Parfait, Toby, vous pourrez parler tout seul autant que vous le voudrez.
04:17 Après les cours en nettoyant l'aquarium des amphibiens.
04:21 - Oh, mon vieux, ce truc est pourri. - C'est exart, Russell.
04:25 Vous pourrez aider Toby.
04:27 Bienvenue dans le monde du cauchemar.
04:31 - Je peux m'asseoir avec vous ? - Bien sûr.
04:37 Je voulais juste vous remercier pour ce que vous avez fait en cours.
04:43 Je suis désolée que vous soyez collée par ma faute.
04:45 C'est cool, pas d'angoisse, n'est-ce pas, Ross ?
04:48 - C'est clair. - Merci, c'est sympa.
04:51 C'est ton portable ?
04:54 Je vais entrer mon numéro.
04:58 Toby, tu as fait des choses intéressantes pendant les vacances ?
05:02 Non, pas vraiment. J'ai traîné à droite, à gauche.
05:05 - J'ai fait des tas de choses. Ça y est. - Merci.
05:09 (rires)
05:11 Voilà.
05:36 Regarde, c'est la petite nana qui se faisait craquer l'année dernière.
05:39 Vous pourriez vous taire, je n'arrive pas à me concentrer.
05:41 Oh, ça va, lâche-nous.
05:43 Je ne veux pas m'abaisser à insulter quelqu'un qui a le cul et à la hauteur de ses chaussettes.
05:47 - Qu'est-ce qu'elles ont, mes chaussettes ? - Laisse tomber, Ross.
05:50 Plus vite on aura nettoyé, plus vite on sera dehors.
05:52 D'accord, mec. T'as raison.
06:05 On en a pour une éternité.
06:07 Attends, j'ai une idée.
06:09 T'as jamais entendu le verbe siphonner ?
06:12 - T'as déjà fait ça, t'es sûr ? - Quoi ? J'ai l'air d'un abruti ?
06:19 - Évite de lui répondre. - C'est plus facile comme ça.
06:24 C'est pas possible.
06:26 Ross ?
06:41 Vite, viens m'aider.
06:43 Si c'est tout, entre dans les câbles. Je le dis à monsieur César.
06:49 - C'est quoi, ce truc ? - C'est un truc pour les morts.
06:52 - C'est quoi, ce truc ? - C'est un truc pour les morts.
06:55 - C'est quoi, ce truc ? - C'est un truc pour les morts.
06:58 - C'est quoi, ce truc ? - C'est un truc pour les morts.
07:01 - C'est quoi, ce truc ? - C'est un truc pour les morts.
07:03 - C'est quoi, ce truc ? - C'est un truc pour les morts.
07:05 - C'est quoi, ce truc ? - C'est un truc pour les morts.
07:07 - C'est quoi, ce truc ? - C'est un truc pour les morts.
07:09 - C'est quoi, ce truc ? - C'est un truc pour les morts.
07:11 - C'est quoi, ce truc ? - C'est un truc pour les morts.
07:12 - C'est juste parce que je pense que tu mérites mieux.
07:15 - Pourquoi tu ne m'aides pas à faire ce truc ?
07:23 - Pourquoi tu ne m'aides pas à faire ce truc ? - Ça m'intéresse pas, c'est tout.
07:25 - Pourquoi tu ne m'aides pas à faire ce truc ? - Ça m'intéresse pas, c'est tout.
07:27 - Pourquoi tu ne m'aides pas à faire ce truc ? - Ça m'intéresse pas, c'est tout.
07:29 - Pourquoi tu ne m'aides pas à faire ce truc ? - Ça m'intéresse pas, c'est tout.
07:32 - Non !
07:35 - Non !
07:37 - Non !
07:40 - Non !
07:43 - Hum !
07:45 - Toi ! Toi, viens !
08:11 - Toi, viens !
08:13 - Ça va ? Tu te sens bien ?
08:15 - Qu'est-ce qui s'est passé ?
08:24 - À toi de me le dire.
08:26 - Je m'en souviens pas.
08:29 - Takuru dehors, et puis...
08:32 - Et puis plus rien.
08:37 - Je crois qu'elle est... Tu vois ?
08:41 - Quoi ?
08:43 - Tu vas lui faire du bouche à bouche.
08:46 - Ah ah, pas question, plutôt mourir.
08:48 - Tu dois le faire, Rose, vas-y.
08:50 - Oh, pas ça.
08:52 - Oh, pas ça.
08:54 - Oh, pas ça.
08:56 - Elle m'a complètement défigurée.
08:58 - Je comprends toujours pas ce qui s'est passé.
09:02 - Cherche bien, quand je suis revenu, t'étais complètement dans le cirage.
09:06 - C'est bizarre.
09:09 - Je me souviens pas.
09:12 - Je me souviens pas.
09:15 - Je me souviens pas.
09:18 - Je me souviens pas.
09:21 - Je me souviens pas.
09:25 - Je me souviens pas.
09:27 - Tu te sens bien ?
09:34 - Ça a pas l'air génial. Tu devrais te reposer.
09:37 - Faut que j'y aille. On se voit demain.
09:40 - On se voit demain.
09:42 - Au revoir.
09:44 - Au revoir.
09:46 - Au revoir.
09:48 - Au revoir.
09:50 - Au revoir.
09:52 - Au revoir.
09:54 - Au revoir.
09:56 - Au revoir.
09:58 - Au revoir.
10:00 - Au revoir.
10:02 - Au revoir.
10:04 - Au revoir.
10:06 - Au revoir.
10:08 - Au revoir.
10:10 - Au revoir.
10:12 - Au revoir.
10:15 - Je me souviens pas.
10:17 - Je me souviens pas.
10:19 - Je me souviens pas.
10:22 - Je me souviens pas.
10:24 - Je me souviens pas.
10:26 - Je me souviens pas.
10:28 - Je me souviens pas.
10:30 - Je me souviens pas.
10:32 - Je me souviens pas.
10:34 - Je me souviens pas.
10:36 - Je me souviens pas.
10:38 - Je me souviens pas.
10:40 - Je me souviens pas.
10:42 - Je me souviens pas.
10:44 - Je me souviens pas.
10:46 - Je me souviens pas.
10:48 - Je me souviens pas.
10:50 - Je me souviens pas.
10:52 - Je me souviens pas.
10:54 - Je me souviens pas.
10:56 - Je me souviens pas.
10:58 - Je me souviens pas.
11:00 - Je me souviens pas.
11:02 - Je me souviens pas.
11:04 - Je me souviens pas.
11:06 - Je me souviens pas.
11:08 - Je me souviens pas.
11:10 - Je me souviens pas.
11:12 - Je me souviens pas.
11:14 - Je me souviens pas.
11:16 - Je me souviens pas.
11:18 - Je me souviens pas.
11:20 - Je me souviens pas.
11:22 - Je me souviens pas.
11:24 - Je me souviens pas.
11:26 - Je me souviens pas.
11:28 - Je me souviens pas.
11:30 - Je me souviens pas.
11:32 - C'est génial.
11:34 - Et tu l'as fabriqué parce que...
11:36 - Je sais pas.
11:38 - C'était seulement dans ma tête.
11:40 - Il fallait que je le fasse.
11:42 - Je le crois pas.
11:44 - Élisabeth !
11:50 - Russ, je te retrouve en cours.
11:56 - Hum.
11:58 - Si tu veux me demander de sortir avec...
12:06 - Est-ce que quelque chose de bizarre t'est arrivé hier soir ?
12:08 - Tu veux dire à part le fait qu'on se soit évanoui ?
12:10 - Eh bien oui.
12:12 - Comme quoi ?
12:14 - Peut-être comme ce qui se passe à l'instant dans ta tête.
12:16 - Je ne me suis jamais sentie aussi bien.
12:18 - D'accord.
12:20 - Laisse tomber.
12:22 - D'accord. Laisse tomber.
12:24 - Le paresseux géant,
12:38 - le dodo,
12:40 - le tyrannosaurus rex,
12:42 - toutes ses races sont éteintes.
12:44 - Oui, il faut un gros dodo, monsieur.
12:46 - Excepté ceux qui passent à la télé.
12:50 - Dans les fadaises hollywoodiennes,
12:52 - mis à part Russell,
12:54 - il y a une raison pour laquelle
12:56 - nous ne pouvons ramener à la vie ces animaux disparus.
12:58 - Que pensez-vous que ça puisse être ?
13:02 - C'est parce que les fossiles
13:04 - ne peuvent pas nous procurer d'ADN complet, monsieur.
13:06 - Exact.
13:08 - Je vous remercie, Élisabeth.
13:10 - C'est dans le chapitre 3.
13:12 - L'évolution.
13:14 - Pour demain.
13:16 - D'accord.
13:18 - Ce serait pas génial
13:20 - si les dodos se dandinaient autour de nous ?
13:22 - Ils sont si câlins.
13:24 - Ah, oui.
13:40 - Je vais le faire.
13:46 - Faire quoi ?
13:48 - Cloner un dodo.
13:50 - Oui, super. Très drôle, Toby.
13:52 - Je te jure. Attends, je suis sûr que tu vas l'adorer.
13:54 - T'es dingue ?
13:56 - Je sais pas, ce que je sais,
13:58 - c'est que j'ai vu exactement ce que je devais faire.
14:00 - Comment utiliser l'ADN, tout quoi.
14:02 - Tu dois m'aider.
14:04 - D'accord, mais c'est vraiment...
14:06 - Super. Retourne au labo et ramène l'os du dodo.
14:08 - Je vais chercher ce qu'il me faut. On se retrouve chez moi.
14:10 - Et prends une douzaine d'œufs.
14:12 - Dépêche-toi, Russ.
14:14 - Bien sûr, mademoiselle.
14:16 - C'est gentil.
14:18 - Je vais te faire un cadeau.
14:20 - Merci.
14:22 - Je vais te donner un cadeau.
14:24 - Merci.
14:26 - Je vais te donner un cadeau.
14:28 - Merci.
14:30 - Je vais te donner un cadeau.
14:32 - Merci.
14:34 - Je vais te donner un cadeau.
14:36 - Merci.
14:38 - Je vais te donner un cadeau.
14:40 - Merci.
14:42 - Je vais te donner un cadeau.
14:44 - Merci.
14:46 - Je vais te donner un cadeau.
14:48 - Merci.
14:50 - Je vais te donner un cadeau.
14:52 - Merci.
14:54 - Je vais te donner un cadeau.
14:56 - Merci.
14:58 - Je vais te donner un cadeau.
15:00 - Merci.
15:02 - Je vais te donner un cadeau.
15:04 - Merci.
15:06 - Je vais te donner un cadeau.
15:08 - Merci.
15:10 - Je vais te donner un cadeau.
15:12 - Merci.
15:14 - Je vais te donner un cadeau.
15:16 - Merci.
15:18 - Je vais te donner un cadeau.
15:20 - Merci.
15:22 - Je vais te donner un cadeau.
15:24 - Merci.
15:26 - Je vais te donner un cadeau.
15:28 - Merci.
15:30 - Je vais te donner un cadeau.
15:32 - Merci.
15:34 - Je vais te donner un cadeau.
15:36 - Merci.
15:38 - Je vais te donner un cadeau.
15:40 - Merci.
15:42 - Je vais te donner un cadeau.
15:44 - Merci.
15:46 - Je vais te donner un cadeau.
15:48 - Merci.
15:50 - Je vais te donner un cadeau.
15:52 - Merci.
15:54 - Je vais te donner un cadeau.
15:56 - Merci.
15:58 - Je vais te donner un cadeau.
16:00 - Merci.
16:02 - Je vais te donner un cadeau.
16:04 - Merci.
16:06 - Je vais te donner un cadeau.
16:08 - Merci.
16:10 - Je vais te donner un cadeau.
16:12 - Merci.
16:14 - Je vais te donner un cadeau.
16:16 - Merci.
16:18 - Je vais te donner un cadeau.
16:20 - Merci.
16:22 - Je vais te donner un cadeau.
16:24 - Merci.
16:26 - Je vais te donner un cadeau.
16:28 - Merci.
16:30 - Je vais te donner un cadeau.
16:32 - Merci.
16:34 - Je vais te donner un cadeau.
16:36 - Merci.
16:38 - Je vais te donner un cadeau.
16:40 - Merci.
16:42 - Je vais te donner un cadeau.
16:44 - Merci.
16:46 - Je vais te donner un cadeau.
16:48 - Merci.
16:50 - Je vais te donner un cadeau.
16:52 - Merci.
16:54 - Je vais te donner un cadeau.
16:56 - Merci.
16:58 - Je vais te donner un cadeau.
17:00 - Merci.
17:02 - Je vais te donner un cadeau.
17:04 - Merci.
17:06 - Je vais te donner un cadeau.
17:08 - Merci.
17:10 - Je vais te donner un cadeau.
17:12 - Merci.
17:14 - Je vais te donner un cadeau.
17:16 - Merci.
17:18 - Je vais te donner un cadeau.
17:20 - Merci.
17:22 - Je vais te donner un cadeau.
17:24 - Merci.
17:26 - Je vais te donner un cadeau.
17:28 - Merci.
17:30 - Je vais te donner un cadeau.
17:32 - Merci.
17:34 - Merci.
17:36 - Je vais te donner un cadeau.
17:38 - Merci.
17:40 - Je vais te donner un cadeau.
17:42 - Merci.
17:44 - Je vais te donner un cadeau.
17:46 - Merci.
17:48 - Je vais te donner un cadeau.
17:50 - Merci.
17:52 - Je vais te donner un cadeau.
17:54 - Merci.
17:56 - Je vais te donner un cadeau.
17:58 - Merci.
18:00 - Je vais te donner un cadeau.
18:02 - Merci.
18:04 - Je vais te donner un cadeau.
18:06 - Merci.
18:08 - Je vais te donner un cadeau.
18:10 - Merci.
18:12 - Je vais te donner un cadeau.
18:14 - Merci.
18:16 - Je vais te donner un cadeau.
18:18 - Merci.
18:20 - Je vais te donner un cadeau.
18:22 - Merci.
18:24 - Je vais te donner un cadeau.
18:26 - Merci.
18:28 - Je vais te donner un cadeau.
18:30 - Merci.
18:32 - Je vais te donner un cadeau.
18:34 - Merci.
18:36 - Je vais te donner un cadeau.
18:38 - Merci.
18:40 - Je vais te donner un cadeau.
18:42 - Merci.
18:44 - Je vais te donner un cadeau.
18:46 - Merci.
18:48 - Je vais te donner un cadeau.
18:50 - Merci.
18:52 - Je vais te donner un cadeau.
18:54 - Merci.
18:56 - Je vais te donner un cadeau.
18:58 - Merci.
19:00 - Je vais te donner un cadeau.
19:02 - Merci.
19:04 - Je vais te donner un cadeau.
19:06 - Merci.
19:08 - Je vais te donner un cadeau.
19:10 - Merci.
19:12 - Je vais te donner un cadeau.
19:14 - Merci.
19:16 - Je vais te donner un cadeau.
19:18 - Merci.
19:20 - Je vais te donner un cadeau.
19:22 - Merci.
19:24 - Je vais te donner un cadeau.
19:26 - Merci.
19:28 - Je vais te donner un cadeau.
19:30 - Merci.
19:32 - Je vais te donner un cadeau.
19:34 - Merci.
19:36 - Je vais te donner un cadeau.
19:38 - Merci.
19:40 - Je vais te donner un cadeau.
19:42 - Merci.
19:44 - Je vais te donner un cadeau.
19:46 - Merci.
19:48 - Je vais te donner un cadeau.
19:50 - Merci.
19:52 - Je vais te donner un cadeau.
19:54 - Merci.
19:56 - Je vais te donner un cadeau.
19:58 - Merci.
20:00 - Je vais te donner un cadeau.
20:02 - Merci.
20:04 - Je vais te donner un cadeau.
20:06 - Merci.
20:08 - Je vais te donner un cadeau.
20:10 - Merci.
20:12 - Je vais te donner un cadeau.
20:14 - Merci.
20:16 - Je vais te donner un cadeau.
20:18 - Merci.
20:20 - Je vais te donner un cadeau.
20:22 - Merci.
20:24 - Merci.
20:26 - J'ai juste besoin d'urine d'axolotl.
20:28 - J'ai juste besoin d'urine d'axolotl.
20:30 - J'ai juste besoin d'urine d'axolotl.
20:32 - J'ai juste besoin d'urine d'axolotl.
20:34 - J'ai juste besoin d'urine d'axolotl.
20:36 - J'ai juste besoin d'urine d'axolotl.
20:38 - J'ai juste besoin d'urine d'axolotl.
20:40 - J'ai juste besoin d'urine d'axolotl.
20:42 - J'ai juste besoin d'urine d'axolotl.
20:44 - J'ai juste besoin d'urine d'axolotl.
20:46 - J'ai juste besoin d'urine d'axolotl.
20:48 - Mais c'est toi ! Il va nous voir !
20:50 - Mais c'est toi ! Il va nous voir ! - Et alors ?
20:52 - Il va nous dévorer !
20:58 - Allez, vas-y, avance !
21:10 - Allez, vas-y, avance !
21:12 - Génial !
21:20 - Si on le mélange avec l'hormone d'axolotl, ça fera l'inverse du processus de croissance.
21:22 - Si on le mélange avec l'hormone d'axolotl, ça fera l'inverse du processus de croissance.
21:24 - Comment tu le sais ?
21:26 - Je sais pas, je le sais, c'est tout.
21:28 - T'en es sûr ?
21:30 - Non, mais tu me fais confiance ?
21:32 - Est-ce que j'ai le choix ?
21:34 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
21:36 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
21:38 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
21:40 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
21:42 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
21:44 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
21:46 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
21:48 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
21:50 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
21:52 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
21:54 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
21:56 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
21:58 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
22:00 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
22:02 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
22:04 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
22:06 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
22:08 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
22:10 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
22:12 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
22:14 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
22:16 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
22:18 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
22:20 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
22:22 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
22:24 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
22:26 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
22:28 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
22:30 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
22:32 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
22:34 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
22:36 - Hé, faites quelque chose ! Y a plus rien à manger dehors, à part moi !
22:38 - Aaaaaah !
22:40 - Où il est passé ?
22:44 - Il en reste quelques cellules.
22:46 - Mais... d'où est-ce qu'il provient ?
22:52 - Mais... d'où est-ce qu'il provient ?
22:54 - Je te l'ai dit, d'un fossile et d'un oeuf de poule.
22:56 - Mais... c'est scientifiquement impossible !
23:00 - Mais... c'est scientifiquement impossible !
23:02 - Hé, je peux t'assurer qu'il était bien réel.
23:04 - Tu l'as vraiment fait ?
23:06 - Eh bien, disons presque.
23:08 - C'était supposé être un dodo.
23:10 - Peu importe, Toby.
23:12 - Tu es un génie !
23:14 - Hé, mec, t'es un génie !
23:16 - Tu clones un dinosaure.
23:18 - Une créature disparue.
23:20 - Mais si je l'ai fait,
23:22 - Elisabeth peut le faire aussi.
23:24 - C'est elle qui l'a transformée en T-Rex.
23:26 - Parce que ce qui m'est arrivé,
23:30 - ça lui est arrivé aussi.
23:32 - C'est ça.
23:34 - C'est ça.
23:36 - C'est ça.
23:38 - C'est ça.
23:40 - C'est ça.
23:42 - C'est ça.
23:44 - C'est ça.
23:46 - C'est ça.
23:48 - C'est ça.
23:50 - C'est ça.
23:52 - C'est ça.
23:54 [Musique]
23:56 [Musique]
23:59 [Musique]
24:02 [Musique]
24:04 [Musique]
24:10 [Musique]
24:16 [Musique]
24:22 [Musique]
24:29 [Musique]
24:31 [Musique]
24:37 [Musique]
24:43 [Musique]
24:49 ♪ ♪ ♪
24:51 [Bruit de voiture qui s'arrête]
Commentaires