- hace 2 días
Vuelo 498 de Crossair, un Saab 340. Diez de enero de 2000. Poco después de despegar del aeropuerto de Zúrich, el vuelo 498 de Crossair se inclina hacia la derecha y cae al suelo dando vueltas. Todos los que iban a bordo mueren en el accidente. Los investigadores sospechan que las interferencias de un teléfono móvil podrían haber afectado al vuelo, pero cuando descubren drogas en la bolsa de viaje del capitán surge una posible explicación más alarmante
Categoría
📺
TVTranscripción
00:02En una carretera oscura cercana a Zürich, en Suiza,
00:05estaba cayendo muy deprisa.
00:09Una bola de fuego iluminó el cielo.
00:12Fue una explosión espantosa.
00:14En el accidente de un avión suizo murieron todos los que viajaban a bordo.
00:21Los investigadores de accidentes aéreos se enfrentaron a un gran reto
00:24cuando intentaron recomponer qué había pasado.
00:27La sincronización no puede ser coincidencial.
00:294-9-8, gire a la izquierda en Zürich Este.
00:32De repente, perdió el control.
00:35No, no, no.
00:37¿Qué lo provocó?
00:38Las pruebas del lugar del accidente apuntaban a una posibilidad sorprendente.
00:42Se supone que no hay que tomar ningún tipo de medicación cuando se pilota.
00:46El piloto podía no haber estado en condiciones para volar.
01:06Mayday, catástrofes aéreas.
01:09Basado en hechos reales, la información fue extraída de informes oficiales
01:13y declaraciones de testigos oculares.
01:19Problemas de traducción.
01:23Aeropuerto internacional de Zürich.
01:26Los pasajeros a bordo del vuelo 498 de Krosser estaban esperando para despegar.
01:34Hola.
01:35Sí, sí, entiendo.
01:36El vuelo a Dresde, Alemania, era popular para viajes de trabajo.
01:42Adiós, adiós, adiós.
01:43Lo siento, he acabado.
01:45Era uno de los más de 100 destinos a los que volaba la línea aérea suiza,
01:50que crecía muy deprisa.
01:52Es una línea aérea regional,
01:56muy popular para vuelos cortos, de ciudad en ciudad.
02:01En la cabina iban dos pilotos que habían ido a trabajar a Suiza
02:04desde países de Europa del Este.
02:08¿El motor está listo?
02:10El comandante Pavel Grushin pilotaría el avión
02:13y Rastislav Kolesar actuaría como subcomandante.
02:17Lista completada.
02:21A Rastislav Kolesar le encantaba volar.
02:25El antiguo piloto de Krosser, Slavomir Piatak,
02:28era muy amigo de Kolesar.
02:32Le brillaban los ojos cuando hablaba de volar.
02:35Le cambiaba la cara.
02:38Sonreía.
02:39Le apasionaba volar.
02:43Potencia de despegue.
02:48Potencia de despegue lista.
02:51El avión que pilotaban esa tarde era un Saab 340.
02:55El Saab 340 es un avión sueco para vuelos cortos.
03:00Tenía un piloto automático digital,
03:03con el que volaba con mucha precisión.
03:06V1.
03:07Rodando.
03:13Sube el tren.
03:19Tren subido.
03:22Era un avión fácil de manejar,
03:25con unos mandos muy suaves.
03:28El vuelo tenía previsto despegar dentro de una hora.
03:33Tras dos o tres minutos de vuelo,
03:36deberían haber estado a salvo encima de las nubes,
03:39camino de su destino.
03:42En el último minuto,
03:43el controlador alteró ligeramente su trayectoria de vuelo.
03:47498, gire a la izquierda en Zurich Este.
03:52La nueva ruta les desviaba al sur del aeropuerto
03:58por encima de una baliza de navegación
04:00antes de continuar hacia Dresde.
04:04Programación de navegación de largo alcance a Zurich Este.
04:08Sí.
04:09Comprobada.
04:11El avión comenzó a girar.
04:16Pero algo estaba fallando.
04:20Girando a la izquierda a Zurich Este.
04:23Deberíamos girar.
04:31¡No, no, no!
04:33Crosser 498, confirme que está girando a la izquierda.
04:37Permanezca a la espera.
04:38El avión debería estar girando a la izquierda,
04:41pero en su lugar se estaba escorando a la derecha.
04:44De acuerdo, continúe a la derecha a Zurich Este.
04:47El comandante Grushin luchaba por controlar el avión.
04:50¡No!
04:52Pero no servía de nada.
04:58¡A la izquierda!
04:59¡A la izquierda!
05:01El avión estaba cayendo.
05:10Yo iba conduciendo a casa.
05:19Y vi algo a la izquierda.
05:23Estaba seguro de que era un avión.
05:30Estaba cayendo muy deprisa.
05:42Fue una explosión horrible.
05:50Yo estaba a 50 metros.
05:54Hubo una gran explosión.
05:57Y luego varias explosiones menores.
06:00No podía acercarme.
06:03Hacía demasiado calor.
06:04Era imposible intentar rescatar a alguien.
06:10No se veía nada del avión.
06:12Solo pequeños pedazos.
06:15Estaba seguro de que no había ningún superviviente.
06:24El vuelo 498 se había estrellado contra el suelo a solo 7 kilómetros del aeropuerto.
06:32Los 10 pasajeros y tripulantes estaban muertos, incluidos Pavel Grushin y Rastislav Kolesar.
06:42Esa noche supimos que habíamos perdido un amigo.
06:49A la mañana siguiente, los investigadores acudieron al lugar del accidente.
06:53Apenas se veía algo que recordase a un avión.
06:58Cuando me acerqué al lugar, vi un agujero humeante.
07:04No pude identificar ningún pedazo grande de la estructura del avión.
07:12Mijael Flickiger trabajaba en la Comisión de Investigación de Accidentes Suiza.
07:17Su labor era encontrar pistas que explicasen lo ocurrido.
07:22La mayor parte del avión estaba enterrada en un profundo cráter.
07:27El resto estaba roto en pequeños trozos desperdigados por un campo.
07:35Flickiger se enfrentó al mayor reto de su carrera.
07:41Era un caos.
07:43Y además, había que tener en cuenta la parte emocional.
07:50No sabías que ibas a tocar después.
07:55Podía ser un resto de cuerpo humano o un resto de avión.
08:01Fue una tarea muy dura.
08:08El profundo cráter indicaba a Flickiger que el avión había descendido muy deprisa y en un ángulo muy agudo.
08:16Una foto, saca este plano.
08:19Si no quedaba una estructura grande del avión y había un cráter,
08:26quería decir que el avión había caído en picado sobre el suelo.
08:32La distribución de los restos también revelaba la dirección en la que volaba el avión.
08:37El vuelo 498 estaba girando en el sentido equivocado en el momento del accidente.
08:43El experto en factores humanos, Daniel Nekt, se unió al equipo de investigación.
08:49Un accidente nada más despegar es muy poco común.
08:53Así que estábamos seguros de que había pasado algo muy raro.
08:59Envíe a alguien a la torre de control para ver qué rumbo llevaban.
09:06Los investigadores interrogaron a los controladores aéreos para descubrir más cosas sobre su inusual trayectoria.
09:14Con el gráfico del radar y las grabaciones de las comunicaciones del tráfico aéreo,
09:19podíamos hacernos una primera idea de lo ocurrido.
09:23¿Por qué no siguieron la ruta estándar?
09:26Intentamos ahorrarles tiempo.
09:27Los controladores dijeron a los investigadores que habían proporcionado un atajo al avión la noche del accidente.
09:35498 gire a la izquierda en Zurich Este.
09:38El nuevo rumbo era una ruta ligeramente más corta a Dresde.
09:42Los controladores proporcionan atajos siempre que pueden.
09:48Girando a la izquierda a Zurich Este.
09:49Pueden suponer una diferencia de tres o cuatro minutos que los pilotos y todo el mundo agradecen mucho.
09:59A primera vista las comunicaciones y el gráfico del radar no presentaban nada fuera de lo normal.
10:07Era un simple despegue.
10:09Y luego la torre ordenaba girar a la izquierda.
10:13Pero por algún motivo los pilotos no siguieron las instrucciones del controlador.
10:17Crosser 498, confirme que está girando a la izquierda.
10:22Permanezca a la espera.
10:23El controlador supuso que el piloto quería seguir una ruta distinta y aprobó su decisión.
10:28De acuerdo, continúa a la derecha a Zurich Este.
10:31Momentos después el avión cayó en una espiral mortal a la derecha.
10:37Si la espiral había estado causada por un fallo mecánico, los investigadores tenían que averiguarlo cuanto antes.
10:44Un problema de mantenimiento del avión o un fallo del diseño de una de las piezas podría significar que los
10:49miles de pasajeros que volaban en aviones Saab 340 corrían un gran riesgo a diario.
11:03En el lugar del accidente del vuelo 498 de Crosser, los investigadores buscaron pruebas de un fallo mecánico.
11:12Los testigos declararon haber visto fuego en el cielo momentos antes de que el avión chocase contra el suelo.
11:18Enséñeme a qué altura iba el avión cuando vio las llamas.
11:22Teníamos la impresión de que podía haber habido un incendio en pleno vuelo, porque había gente que decía que el
11:30avión estaba en llamas antes del impacto.
11:37¿Alguna señal de las cajas negras?
11:39Las respuestas que necesitaban los investigadores podían estar en las dos grabadoras de vuelo del avión.
11:45Girando a la izquierda, Zurich Este.
11:46Reflejarían información vital sobre lo que dijeron e hicieron los pilotos en la cabina.
11:50Crosser 498.
11:52Pero de momento no había rastro de ellas.
11:57Cruzamos un plan para ir retirando capas y piezas una a una, y así algún día podrían salir a la
12:03luz las cajas negras.
12:04APR apagado.
12:06Mientras tanto surgieron preguntas sobre la capacidad de los pilotos para comunicarse.
12:11Ascendiendo a nivel 101.
12:12El inglés no era la lengua materna de los pilotos.
12:15A lo mejor se habían desviado del rumbo porque no habían comprendido la orden del controlador.
12:19APR apagado.
12:21Ahora mismo.
12:23Una de las cosas más importantes en la cabina es la comunicación.
12:30Programación de navegación de largo alcance a Zurich Este.
12:33Sí.
12:34El conocimiento de un idioma común resulta de máxima importancia.
12:42Los investigadores estudiaron los expedientes de los pilotos.
12:49Parecen muy experimentados.
12:50Su historial era impecable.
12:52Ambos estaban cualificados y hablaban suficiente inglés para pilotar un avión.
12:58Había volado con los dos.
13:01Y sabía que Ratislava hablaba muy bien inglés.
13:06Y cuando hablaba con Pavel me respondía, me entendía bien.
13:10Los investigadores seguían sin entender por qué los pilotos habían girado en el sentido equivocado y habían perdido el control
13:16del avión.
13:19Se produjo un giro a la derecha en picado que condujo a la colisión contra el suelo, pero no había
13:26nada que indicase el motivo.
13:29La operación de búsqueda en el lugar del accidente dio un gran paso adelante para comprender lo que había sucedido
13:35en la cabina.
13:36Aparecieron las cajas negras.
13:40Fueron enviadas a un laboratorio para su análisis.
13:45Y los restos del avión se trasladaron a un hangar de Zurich.
13:53Era posible que la espiral descontrolada del avión se hubiera debido a un fallo mecánico.
13:59A estas alturas de la investigación, el principal punto de discusión era un fallo mecánico, porque explicaría la pérdida de
14:09control.
14:10Los investigadores estudiaron las piezas dañadas de los motores.
14:17Cuando un avión cae en espiral del cielo, siempre es posible que se deba a un fallo del motor.
14:25El SAP 340 llevaba dos motores de hélice turbo.
14:30Si hay dos motores, uno a cada lado del avión, y el motor izquierdo produce más energía que el derecho,
14:40el avión tiende a girar a la derecha.
14:45Un fallo del motor derecho podría explicar la espiral fatal.
14:55Espirando a gran velocidad.
14:57Pero ambos motores mostraban un daño característico que solo podía significar una cosa.
15:04Poco después del accidente, nos quedó claro que los motores funcionaban bien,
15:09e incluso a gran velocidad.
15:13Un fallo del motor no había derribado el avión.
15:17Los investigadores revisaron la documentación de mantenimiento del avión en busca de una pista sólida.
15:24Creo que tenemos algo.
15:28Se ve aquí, y aquí, y otra vez aquí.
15:32El avión tenía un historial de movimiento descontrolado de los flaps.
15:38En los 18 meses anteriores, los pilotos habían presentado más de 20 quejas por los flaps de ese avión.
15:46Son muchas quejas.
15:5021 quejas en 18 meses nos llamaron la atención.
15:54Los flaps son pequeñas superficies que se extienden desde la parte trasera de las alas durante el despegue para impulsar
16:00el ascenso.
16:01Si los flaps de un ala no se extienden adecuadamente, el avión puede resultar difícil de controlar.
16:06Si el sistema falla y un flap se mueve más rápido que el otro, o se extiende más,
16:15ese ala se eleva más, pero también tiene más superficie de rozamiento,
16:21con lo cual el avión tiende a inclinarse en esa dirección.
16:26Una prueba del mal funcionamiento del flap del avión podía ser el avance que necesitaban los investigadores.
16:32Rebuscaron entre los fragmentos del ala, pero en vano.
16:36Las piezas estaban demasiado dañadas para proporcionar respuestas.
16:41Estaban rotas en no sé cuántos pedazos.
16:45El flap estaba destrozado.
16:47No sabrían con seguridad si los flaps habían fallado hasta que estudiasen los datos de la grabadora de vuelo.
16:55Pero los restos permitieron a los investigadores explorar una teoría distinta.
17:00Los testigos habían declarado que habían visto fuego a bordo antes de que el avión se estrellase.
17:05Era interesante que los testigos dijeran que habían visto el avión en llamas.
17:16Teníamos curiosidad y acudimos a investigar los restos.
17:23Las llamas dejan unas quemaduras características en el fuselaje del avión.
17:29Necesito aquella.
17:30Si el avión se incendió antes del accidente,
17:33los restos de una misma parte del avión deberían mostrar las mismas marcas de fuego,
17:38como las piezas contiguas de un rompecabezas.
17:42Pero si el fuego se había iniciado cuando el avión ya estaba destrozado,
17:46las marcas no encajarían.
17:48Si el fuego había empezado después del accidente,
17:52las piezas ya estarían destrozadas
17:55y las marcas del fuego no encajarían.
17:58Fue un proceso laborioso.
18:01Los investigadores tenían que colocar cada pieza en una posición concreta
18:05para poder comparar las quemaduras.
18:09En 1991, el análisis de las quemaduras
18:12había ayudado a los investigadores de Arabia Saudí
18:14a comprender el accidente del vuelo 2120 de Nationair.
18:20Cuando una rueda se prendió fuego al despegar,
18:22el DC-8 se vio engullido por las llamas.
18:25Ninguna de las 261 personas que iban a bordo sobrevivió.
18:32Los investigadores suizos intentaban determinar
18:35si un incendio en pleno vuelo
18:36había derribado el vuelo 948 de Krosser.
18:40Tardamos mucho tiempo en encontrar todas las piezas.
18:45Los resultados fueron concluyentes.
18:48¿Ves aquí?
18:50Y aquí.
18:51Las quemaduras fueron posteriores al impacto.
18:55Al final determinamos con seguridad
18:57que el incendio había sido posterior al impacto.
19:01Los testigos estaban equivocados.
19:03No había habido un incendio durante el vuelo.
19:08Los testigos, a menudo,
19:11cuentan lo que observaron
19:12en orden no necesariamente cronológico.
19:17Ocurre a menudo.
19:20Entre los restos, en el lugar del accidente
19:23de pronto apareció otra pista.
19:25El impacto había lanzado la bolsa
19:27de uno de los pilotos fuera del cráter.
19:31Enseguida se determinó
19:33que pertenecía al comandante Grushin.
19:36Los contenidos eran perturbadores.
19:41Había artículos personales
19:43y entre ellos, varios medicamentos.
19:46¿No tiene etiqueta ni caja?
19:51No es habitual encontrar medicación
19:54en la bolsa de un piloto.
19:58Girando a la izquierda a Zurich Este.
20:01Deberíamos girar.
20:02Un piloto incapacitado por la medicación
20:04podría explicar el accidente.
20:06Era algo muy preocupante
20:09porque nunca se puede tomar medicación
20:12cuando se piloto.
20:14Los investigadores tenían que averiguar
20:17de qué tipo de medicamento se trataba
20:18y si el comandante Grushin
20:20lo había tomado el día del accidente.
20:23Hacen sin llevarlo al laboratorio.
20:29Los análisis revelaron
20:31que se trataba de FENACEPAM,
20:33un potente sedante similar al Valium
20:35que se usa para tratar
20:36trastornos de ansiedad.
20:39Era un medicamento muy fuerte
20:42que podía afectar
20:45a la capacidad
20:47para pilotar el avión.
20:49Daniel Nekt
20:50podía haber encontrado
20:51la razón por la que habían muerto
20:5310 personas a bordo
20:54del vuelo 498.
20:57Para averiguar
20:58si el comandante
20:59tenía el medicamento
21:00en el metabolismo
21:01había que analizar sus tejidos
21:03y eso llevaría tiempo.
21:06Pero ya se había recuperado
21:07información valiosa
21:08de la grabadora de datos
21:09de vuelo del avión.
21:13Vamos a ver cómo es.
21:16Los investigadores usaron los datos
21:18para reconstruir
21:19el movimiento del avión
21:20durante el vuelo.
21:22Esperaban que les confirmase
21:23si un fallo
21:24de los flaps de LALA
21:25había provocado el accidente.
21:30Potencia de despegue.
21:34Potencia de despegue lista.
21:37Ya no era posible
21:38examinar físicamente
21:39los flaps.
21:41Así que hubo que encontrar
21:43otro modo.
21:44Los flaps afectan
21:45a la sustentación
21:46y al arrastre.
21:47Si tenían algún fallo
21:48aparecería en la simulación.
21:50APR apagado.
21:52Crossair 498
21:53ascienda a nivel 110.
21:56Ascendiendo a nivel 110.
21:58Crossair 498.
21:59El avión había ascendido
22:00normalmente.
22:02Subiendo a 3.000 pies.
22:04No había señales
22:05de fallos
22:06de los flaps.
22:07En ese momento
22:09lo descartamos.
22:11Ventilación encendida.
22:12Los flaps funcionaban
22:14como estaba previsto.
22:15No hay ningún problema.
22:17Vimos que los motores
22:19funcionaban,
22:19que iban a buena velocidad,
22:21que ascendían
22:21y todo marchaba bien.
22:23De repente
22:23pasaron de un giro
22:25a la izquierda
22:25a un giro a la derecha
22:26y perdieron el control.
22:28No, no, no.
22:30Es como si nadie
22:31pilotase el avión.
22:34La gran pregunta
22:35es por qué.
22:36¿Qué pasó?
22:37Los investigadores
22:39viajaron a Moldavia
22:40para conocer
22:40a la viuda del comandante.
22:42Le preguntaron
22:43por qué llevaba sedante
22:44su marido.
22:50Lo siento,
22:51sé que es un momento difícil.
22:53Les explicó
22:54que su marido
22:55estaba muy estresado.
22:59Ella sabía
23:00que tomaba
23:02esa medicación
23:04y creo que también
23:05se debía
23:06a que vivía
23:07separado de ella
23:08en Suiza.
23:10El comandante
23:12trabajaba lejos
23:12de su casa
23:13y enviaba dinero
23:14a su familia
23:15en Moldavia.
23:17No estaba contento
23:19con la separación
23:20de su familia,
23:22su mujer
23:23y toda la gente
23:24que conocía.
23:26Estaba en otro país
23:29y hablaba inglés
23:31pero no alemán
23:33ni francés.
23:34No era fácil
23:35para él.
23:38Pero el comandante
23:40Grushin
23:40era lo bastante
23:41desgraciado
23:42como para arriesgarse
23:43a tomar un tranquilizante
23:44antes de pilotar
23:45un vuelo comercial.
23:47Los investigadores
23:49esperaban
23:49que el análisis
23:50de tejido
23:50les confirmase
23:51si el piloto
23:52estaba incapacitado
23:53cuando despegó
23:54del aeropuerto
23:54de Zúrich.
23:58Los resultados
24:00no fueron concluyentes.
24:02Aunque tenía
24:02restos de sedantes
24:03en el metabolismo
24:04no se podía saber
24:05si eran suficientes
24:06para afectar
24:07a su modo
24:07de pilotar.
24:11No pudimos
24:13descartar
24:13sus efectos
24:14sobre el accidente
24:16pero tampoco
24:17confirmar
24:18que la medicación
24:19le había afectado.
24:22Pero los investigadores
24:23no se rindieron.
24:25No, no, no.
24:26Podía haber
24:27otro modo
24:27de determinar
24:28si el comandante
24:29estaba incapacitado.
24:31Izquierda,
24:31izquierda.
24:35Se recurrió
24:36a un amigo
24:37del comandante
24:37Grushin
24:38para que ayudase
24:39en la investigación.
24:44Tiene que escucharlo
24:45y decir
24:46qué le parece.
24:49Le pidieron
24:50que escuchase
24:50las conversaciones
24:51de la grabadora
24:52de voz de cabina.
24:55Cambio de rumbo.
24:57Lista completada.
25:01Potencia de despegue.
25:03Escuchó
25:03en busca
25:04de alguna indicación
25:05sobre el estado
25:06de ánimo
25:06del comandante
25:07de alguna señal
25:08de que estaba
25:08incapacitado
25:09para pilotar.
25:11Potencia de despegue.
25:12El tono
25:14y la pronunciación
25:15son cosas importantes.
25:17Por ejemplo,
25:19si alguien
25:20está medicado
25:20y no pronuncia
25:22claramente,
25:22puede ser
25:23una pista.
25:28APR apagado.
25:30¿Qué le parece eso?
25:34Siga escuchando.
25:35Debe estar seguro.
25:38Ventilación
25:38encendida.
25:41Ventilación
25:42encendida.
25:43Pero el amigo
25:44del comandante
25:45no oyó
25:45nada fuera
25:46de lo común.
25:47La voz
25:48de Grushin
25:48parecía
25:48totalmente normal.
25:50No había señales
25:51de que estuviera
25:52incapacitado
25:52por la medicación.
25:55Su conducta
25:57y sus conversaciones
26:00eran tranquilas.
26:03A los investigadores
26:05se les estaban
26:06acabando
26:06las pistas.
26:09Lista completada.
26:10La grabación
26:11de la cabina
26:11parecía ofrecer
26:12poco hasta que...
26:14Potencia de despegue.
26:16Potencia de despegue.
26:19Ponlo otra vez.
26:20Oyeron un sonido
26:21raro.
26:23Potencia de despegue.
26:25Potencia de despegue.
26:27Parece una interferencia
26:29de teléfono móvil.
26:34La grabación
26:36nos indicó
26:37que estaban
26:38usando un móvil
26:39en la cabina.
26:41En el año 2000
26:42había una nueva
26:43amenaza potencial
26:44para la aviación.
26:46Sí, sí, entendida.
26:48Cada vez más gente
26:48llevaba móviles
26:49y su efecto
26:50sobre los aviones
26:51era desconocido.
26:55Cuando se usa
26:56un móvil
26:56transmite una señal
26:57a la antena
26:58de teléfonos móviles
26:59que puede crear
26:59interferencias.
27:02La grabadora
27:03de voz de cabina
27:04captó la señal
27:05como un zumbido.
27:07Potencia de despegue.
27:08Los investigadores
27:09se preguntaron
27:10si la interferencia
27:11podría haber afectado
27:12al instrumental
27:12del avión.
27:14Hay fallos
27:16en los que no hay
27:16ninguna indicación
27:17sobre un mal funcionamiento.
27:20El instrumental
27:21muestra lecturas normales.
27:24Son fallos
27:25muy difíciles
27:26de detectar.
27:27Croser 498
27:29ascienda a nivel
27:30110.
27:32Ascendiendo
27:32a nivel
27:33110.
27:33Croser 498.
27:35Los pilotos
27:36comerciales
27:37dependen casi
27:38por completo
27:38de la instrumentación
27:39para saber
27:40la posición
27:40del avión
27:41en el cielo.
27:42Lo más importante
27:44es el horizonte
27:45artificial
27:45que te indica
27:47si asciendes
27:48o desciendes
27:49o si te inclinas
27:51a la izquierda
27:51o a la derecha.
27:53Si la interferencia
27:54del teléfono móvil
27:55había afectado
27:56al horizonte artificial
27:57podía explicar
27:58por qué los pilotos
27:59no sabían
27:59que estaban girando
28:00en el sentido equivocado.
28:02No, no, no.
28:05Los investigadores
28:06descubrieron
28:07que un avión esloveno
28:08había tenido
28:09que hacer
28:09un aterrizaje forzoso
28:10después de que
28:11las señales
28:11de los teléfonos móviles
28:12causaran un fallo
28:13electrónico del avión
28:14que activó
28:15una falsa alarma
28:16de incendio
28:17a bordo.
28:20Pueden influir
28:21más o menos
28:22sobre los sistemas
28:23del avión
28:23y enviar mensajes
28:25que no son ciertos.
28:28No cabía duda
28:30de que había
28:30teléfonos móviles
28:31a bordo.
28:33Los pilotos
28:34de Crossair
28:35llevaban uno
28:35en la cabina
28:36para comunicarse
28:37con el personal
28:37de tierra.
28:39Los investigadores
28:40realizaron una serie
28:41de pruebas
28:42con un avión similar.
28:44Muy bien,
28:45ya estamos listos.
28:47Id atrás
28:47y activad la señal.
28:50observaron
28:50si la señal
28:51del móvil
28:51podía afectar
28:52algún instrumento
28:53vital para volar.
28:58Con el equipo
29:00de prueba
29:01se podía simular
29:02una señal
29:03de móvil.
29:09Nos acercamos
29:10al instrumental
29:13e intentamos
29:15manipularlo.
29:17Nada aún.
29:19Prueba otra vez.
29:21Había teléfonos móviles
29:22en casi todos
29:23los aviones
29:24del cielo.
29:25Si la causa
29:26del accidente
29:27había sido
29:27una interferencia,
29:28los investigadores
29:29tenían que confirmarlo
29:30antes de que se repitiera.
29:35Consiguieron
29:35la lista
29:36de llamadas
29:36de los móviles
29:37de todos
29:37los pasajeros.
29:40comprobaron
29:40si alguien
29:41había usado
29:41el móvil
29:42en los momentos
29:42críticos
29:43finales
29:44del vuelo.
29:45Todavía nada.
29:47¿Y tú?
29:49Los móviles
29:50no suelen dañar
29:52los sistemas
29:52de navegación
29:53de los aviones
29:54que están
29:55muy bien
29:55protegidos
29:56de esas
29:56interferencias
29:57electrónicas.
30:00Las pruebas
30:01a bordo
30:02confirmaron
30:02que las señales
30:03de móvil
30:03podían crear
30:04interferencias
30:05electrónicas
30:05en la cabina.
30:07Aquí está.
30:11Pero esas
30:12interferencias
30:13podían causar
30:14fallos
30:14en los instrumentos
30:15de vuelo.
30:17Tras repetir
30:18las pruebas,
30:19prueba otra vez,
30:20los investigadores
30:21no encontraron
30:22nada que apoyase
30:23esa teoría.
30:25No encontramos
30:26pruebas
30:27de que las
30:27interferencias
30:28de un móvil
30:29hubieran sido
30:30un problema.
30:31Las listas
30:32de llamadas
30:32mostraban
30:33que todas
30:33las llamadas
30:34al avión
30:34y desde él
30:35habían concluido
30:36antes de despegar.
30:37Adiós,
30:38adiós,
30:38adiós.
30:40Durante el vuelo
30:41no había habido
30:43comunicación
30:43entre un teléfono
30:44móvil
30:45y una estación
30:45de tierra.
30:46Parecía que
30:47aparte del ruido
30:48captado por la grabadora
30:49cuando el avión
30:50aún estaba en tierra,
30:51los móviles
30:51no habían tenido
30:52ningún efecto
30:53sobre el avión.
30:58El resultado
30:59fue
31:00simplemente cero.
31:02Ninguna
31:03de las teorías
31:03estaba dando fruto.
31:05Los investigadores
31:05revisaron
31:06las mejores pruebas
31:07que tenían,
31:08los comentarios
31:09de los pilotos
31:09grabados
31:10en la cabina
31:10y la información
31:13de la grabadora
31:13de datos de vuelo.
31:15Tren arriba.
31:18APR apagado.
31:19CROSER 498
31:22ascienda a nivel
31:22110.
31:23Ascendiendo a nivel
31:24110.
31:25CROSER 498.
31:27APR apagado.
31:28Escucharon cualquier cosa
31:30que les indicase
31:30cómo habían funcionado
31:31los instrumentos
31:32esa tarde.
31:34Aquí el giro
31:35empieza a ser
31:37muy brusco.
31:38Girando a la izquierda
31:39a Zurich Este.
31:40Deberíamos girar.
31:45No, no, no.
31:46Una reacción repentina
31:48del comandante
31:49proporcionó
31:49una pista.
31:52La sincronización
31:53no puede ser
31:54coincidencia.
31:55Los investigadores
31:57sabían que la pantalla
31:58de vuelo
31:58del comandante
31:59cambiaba de apariencia
32:00en cuanto un giro
32:01se volvía demasiado
32:02brusco.
32:04El sistema
32:05está diseñado
32:06para que
32:07si hay una inclinación
32:09o un giro
32:10anormal
32:10se elimine
32:12la información
32:13innecesaria
32:14para que el piloto
32:16pueda recuperarse
32:17más fácilmente.
32:20Fue justo
32:21en ese momento
32:22cuando el comandante
32:23dijo
32:23no, no.
32:26El momento
32:27del comentario
32:28del comandante
32:29convenció
32:29a los investigadores
32:30de que los instrumentos
32:31funcionaban
32:32pero él no había
32:32entendido
32:33lo que indicaban.
32:36La gente
32:37que está confusa
32:38no detecta
32:40la confusión
32:40en ese momento.
32:44¡Izquierda, izquierda!
32:47Creo que el problema
32:48fue que no era
32:49consciente
32:50de lo que pasaba.
32:51La búsqueda
32:52de una respuesta
32:53llevó a los investigadores
32:54a Rusia
32:54donde el comandante
32:56había aprendido
32:56a pilotar.
32:57Gracias por recibirnos.
32:58Se reunieron
32:59con expertos
33:00en aviación
33:00rusos
33:02Crosshair
33:03contrataba
33:04muchos pilotos
33:05en la antigua
33:05Unión Soviética.
33:06Si la formación
33:07rusa
33:08era defectuosa
33:08muchas vidas
33:09podían correr
33:10peligro.
33:11Crosshair
33:12se estaba expandiendo
33:13drásticamente
33:14y como no había
33:15suficientes pilotos
33:16en Suiza
33:16ni en los países
33:17vecinos
33:18para nosotros
33:19era fácil
33:20encontrar trabajo
33:21en Crosshair.
33:22Estudiaron
33:23los historiales
33:23de los pilotos
33:24antes de que
33:25entrasen
33:25en Crosshair.
33:26El comandante
33:27Grushin
33:27tenía 41 años
33:28más de 8000
33:29horas de vuelo
33:30y casi 1900
33:31horas con el
33:32Saab 340.
33:33El subcomandante
33:35de 35 años
33:36Rastislav Kolesar
33:37tenía más de 1100
33:39horas con ese avión.
33:43Era un piloto
33:45muy capaz
33:46y muy organizado.
33:49Ambos pilotos
33:50estaban muy cualificados.
33:52No había motivos
33:53para sospechar
33:54de un error humano.
33:56Hasta que los rusos
33:57sugirieron
33:58una teoría asombrosa
33:59que podía cambiarlo todo.
34:04Contaron a los investigadores
34:05una serie de accidentes
34:07causados por pilotos
34:08de formación rusa
34:09que se habían confundido
34:10con un instrumento
34:11de vuelo crucial.
34:15Fue sorprendente
34:16porque entonces
34:17era un problema
34:18desconocido
34:19en la aviación
34:20del mundo occidental.
34:22Los pilotos
34:23de la Unión Soviética
34:24aprendían a volar
34:25con un horizonte
34:26artificial
34:26muy distinto
34:27al usado
34:28en los aviones
34:28occidentales.
34:32Girando a la izquierda
34:33a Zurich Este
34:34Crosshair 498.
34:36En Occidente
34:37el símbolo
34:38de avión del medio
34:39permanece estable
34:40mientras se mueve
34:40el fondo.
34:43Los horizontes soviéticos
34:44funcionaban al revés.
34:46El símbolo del avión
34:47mostraba el movimiento
34:48y el horizonte
34:49permanecía fijo.
34:52Es fácil ver
34:53por qué se confundió
34:54el piloto.
34:55Un giro a la izquierda
34:56en una pantalla soviética
34:58era muy parecido
34:58a un giro a la derecha
34:59en una pantalla occidental.
35:05Había dos filosofías
35:07distintas
35:07con los horizontes
35:08artificiales.
35:10la de la aviación
35:11occidental
35:12y la de la aviación
35:14soviética.
35:15Y los dos sistemas
35:16podían causar
35:17cierta confusión.
35:19Cuando los países
35:20de Europa del Este
35:21empezaron a comprar
35:22aviones occidentales
35:23esa confusión
35:24resultó letal.
35:2815 accidentes
35:29con caídas
35:29en picado
35:30en espiral.
35:35fue un hallazgo
35:36fue un hallazgo
35:37para la causa
35:38probable
35:38del accidente.
35:41Estresado
35:42y probablemente
35:43bajo los efectos
35:43de un sedante
35:44el comandante
35:45Grushin
35:45pudo recordar
35:46lo que había aprendido
35:47cuando se hizo piloto.
35:52lo que aprendes
35:54en tu formación
35:54inicial
35:55se te graba
35:56en el cerebro
35:57reptil
35:57lo almacenas
35:58en la memoria
35:59a largo plazo
35:59es lo que recuerdas
36:01cuando recurres
36:02a tu formación
36:02básica.
36:03La confusión
36:04le convenció
36:05de que estaba
36:06girando
36:06bruscamente
36:07a la izquierda
36:07y giró
36:09a la derecha
36:09para corregir
36:10ese problema.
36:13El controlador
36:14aéreo
36:15incrementó
36:15su confusión.
36:17Croser 498
36:18confirme
36:19que está girando
36:20a la izquierda.
36:20La instrucción
36:21pudo parecer
36:21una confirmación
36:22de que el avión
36:23estaba girando
36:23a la izquierda
36:24aunque no fuera así.
36:27Dijo 498
36:29confirme
36:29que está girando
36:30a la izquierda.
36:31Eso
36:32no ayudó
36:32a los pilotos.
36:35Permanezca
36:35a la espera.
36:37Opino
36:38que lo único
36:39que podía
36:40haber hecho
36:40era decir
36:42Croser 498
36:43gire a la izquierda
36:44en la dirección
36:45que sea
36:45o bien
36:48Croser 498
36:49veo que está
36:49girando
36:50a la derecha.
36:52Izquierda
36:52izquierda
36:53Lo que dijo
36:54no ayudó
36:55a nadie.
36:55El intento
36:56constante
36:56del comandante
36:57para nivelar
36:58el avión
36:58que creía
36:59que estaba
36:59girando
37:00bruscamente
37:00a la izquierda
37:01consiguió
37:02en realidad
37:02que el avión
37:03cayera en picado
37:04en espiral
37:05a la derecha.
37:08Los investigadores
37:09descubrieron
37:10otra diferencia
37:11importante
37:11entre la aviación
37:12rusa
37:12y la occidental.
37:15Vuela
37:16mucho manualmente.
37:17Los pilotos
37:18rusos
37:18tenían un enfoque
37:19distinto
37:19del uso
37:20del piloto
37:20automático.
37:24Navegación
37:25de largo alcance
37:26a Zurich Este.
37:27Sí.
37:27El piloto
37:28automático
37:28podía dirigir
37:29el avión.
37:30Vale.
37:32Aunque ambos
37:32pilotos
37:33tuvieran la mente
37:33en otras tareas.
37:36La filosofía
37:38oriental
37:38de la antigua
37:39Unión Soviética
37:40era pilotar
37:42manualmente
37:42el avión
37:43el mayor
37:44tiempo posible
37:45para demostrar
37:46la habilidad
37:47del piloto.
37:49Era muy distinta
37:51de la filosofía
37:51occidental.
37:54El comandante
37:55del vuelo
37:55498
37:56de Krosser
37:56estaba volando
37:57manualmente.
37:58El piloto
37:59automático
37:59no estaba
38:00conectado.
38:02Si el comandante
38:04hubiera activado
38:06el piloto
38:06automático
38:07tras despegar
38:08no habría
38:09habido
38:10un accidente.
38:12Nunca
38:13habríamos
38:13hablado
38:14de este vuelo
38:15porque el avión
38:16habría despegado
38:17de Zurich
38:18y habría
38:18aterrizado
38:19en 3D
38:20una hora después.
38:24Pero había
38:26otra cuestión
38:26inquietante.
38:28Había dos pilotos
38:29a bordo
38:29ese día.
38:31Aunque el comandante
38:32se confundiera
38:32con el instrumental
38:34¿por qué
38:34el subcomandante
38:35no se dio cuenta
38:36del problema
38:36y tomó medidas
38:37para salvar
38:38el avión?
38:40Si alguien
38:41ve que algo
38:42va mal
38:43debe intervenir.
38:53Pásame los datos
38:54de la flota
38:54de Krosser
38:55por favor.
38:55Los investigadores
38:56se preguntaron
38:57qué podía haber impedido
38:58que el subcomandante
38:59se diera cuenta
38:59del error
39:00de su superior.
39:02Ascendiendo
39:02a nivel
39:03110
39:03Krosser 498
39:05Supervisar
39:05los instrumentos
39:06era responsabilidad
39:07del subcomandante.
39:09APR apagado.
39:11Enseguida.
39:12Pero en el vuelo
39:12498
39:13tuvo un reto adicional.
39:17498
39:18gire a la izquierda
39:18a Zurich
39:19este.
39:20Girando a la izquierda
39:21a Zurich este
39:22Krosser 498
39:23El sistema
39:24de navegación
39:25informatizada
39:26del avión
39:26era una novedad
39:27en la cabina.
39:29El diseño
39:30de cabinas
39:30es un proceso
39:31complicado.
39:32Los pilotos
39:33tienen que tener
39:33todo a su alcance
39:34con facilidad
39:35y han de poder
39:36supervisar
39:36una gran variedad
39:37de instrumentos
39:38incluido el horizonte
39:39artificial
39:40que tienen justo
39:41delante.
39:45El Saab 340
39:47no es un avión
39:47enorme.
39:49No hay espacio
39:50para colocarlo
39:51todo en una superficie
39:52óptima.
39:54Así que es un reto
39:56organizar
39:56la cabina.
39:58Los investigadores
39:59se preguntaron
40:00si el incómodo
40:01diseño de la cabina
40:02había dificultado
40:03que el subcomandante
40:04viera lo que pasaba.
40:07Para averiguarlo
40:09llevaron a cabo
40:09un experimento
40:11inusual.
40:13Vale,
40:14vamos a empezar.
40:16Reconstruyeron
40:17el vuelo
40:17para ver
40:18lo que estaba
40:18mirando
40:19el subcomandante
40:20cuando las cosas
40:20empezaron a ir mal.
40:25Tren arriba.
40:27Mirando
40:27la palanca
40:28del tren.
40:31Tren arriba.
40:33Crosser 498
40:34gire a la izquierda
40:35a Zurich Este.
40:38498
40:38gire a la izquierda
40:39a Zurich Este.
40:43Tras despegar
40:44en un Saab 340
40:46el procedimiento
40:47exige que el piloto
40:48que no está pilotando
40:49haga la mayor parte
40:50de su trabajo
40:51mirando arriba
40:52o mirando abajo.
40:54O mira el panel
40:56de arriba
40:56para poner los interruptores
40:57en la posición correcta
40:59o mira abajo
41:00para programar
41:01los mandos
41:02del panel central
41:03del piloto.
41:05Potencia de ascenso.
41:09Enseguida.
41:09Esas tareas
41:10le hicieron
41:11mantener
41:11la mirada apartada
41:12del horizonte artificial.
41:14Ahora está mirando aquí.
41:16Ahora mira arriba.
41:18Para cuando
41:19el subcomandante
41:20vio lo que pasaba
41:20el avión ya estaba
41:21gravemente inclinado
41:22a la derecha.
41:24Girando a la izquierda
41:25a Zurich Este.
41:27Si no prestas atención
41:29cuando vuelves a mirar
41:31puedes encontrarte
41:33algo que no esperabas.
41:36Hay estudios
41:37que demuestran
41:38que hacen falta
41:39entre 4 y 18 segundos
41:42para darse cuenta
41:44de lo que ocurre
41:44en un avión
41:45de la altitud
41:46a la que va el avión
41:47y de las medidas
41:49a tomar
41:49para recuperarse.
41:53Gira a la izquierda.
41:55Crosser 498
41:57confirme
41:57que está girando
41:58a la izquierda.
41:59Permanezca
42:00a la espera.
42:03Se detectaba
42:04claramente
42:05que la tensión
42:05iba creciendo.
42:07La tensión
42:07del subcomandante
42:08mostraba
42:09que sabía
42:09que había
42:10un problema grave.
42:12Izquierda, izquierda.
42:14El comandante
42:14creyó que el avión
42:15estaba girando
42:16a la izquierda.
42:17No entendió
42:17lo que intentaba
42:18decirle el subcomandante.
42:20Izquierda.
42:22Su inglés
42:23era inglés
42:24de aviación básico.
42:26Es muy difícil
42:28comunicarse
42:29con fluidez
42:29y comunicar
42:31bien
42:32los problemas.
42:38Lo único
42:39que tenía que decir
42:40era
42:40para más
42:41en sentido equivocado.
42:45En aviación
42:46es normal
42:47que haya
42:47intercambios
42:48entre personas
42:49de distintos países.
42:51Creo que
42:52es una parte
42:53buena
42:53de la aviación
42:54que sea internacional
42:56pero hay que
42:57analizar
42:58los orígenes
43:00culturales
43:00y darles
43:02las herramientas
43:03necesarias
43:03para hacer
43:05su trabajo
43:05con seguridad.
43:08Tras el accidente
43:10del vuelo
43:10498
43:11Crossair
43:11mejoró
43:12el entrenamiento
43:13de los pilotos
43:13del bloque
43:14de la antigua
43:14Unión Soviética.
43:15Ahora reciben
43:17tres meses
43:17de instrucción
43:18adicional
43:19y han de aprobar
43:20un examen
43:20de dominio
43:21del inglés.
43:23Todos
43:24trabajan
43:25mucho
43:25para que sea
43:26un buen avión
43:27con una buena
43:28tripulación
43:29y buenos sistemas
43:30de aviación.
43:31Finalmente
43:31ahora se exige
43:32que todos
43:33los pilotos suizos
43:34conecten
43:34el piloto automático
43:35nada más despegar
43:36para garantizar
43:37que presten
43:37la atención
43:38adecuada
43:39al desarrollo
43:40del vuelo.
Comentarios