- hace 2 días
Un aeroplano se estrella en el Mediterráneo. Los investigadores sospechan que se trata de un acto terrorista.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Lo único que quedaba del vuelo 409 de Ethiopian Airlines estaba en el fondo del mar Mediterráneo.
00:07Fue un accidente muy poco habitual, muy improbable.
00:10Todos quedaron conmocionados por el grave accidente en el Líbano.
00:14Ahora gire a la derecha.
00:16El 737 cayó del cielo minutos después de despegar de Beirut.
00:20Dios.
00:23Por la calle se propagó el rumor de un atentado terrorista.
00:26Se especuló con que podían haber puesto una bomba en el avión.
00:30A los investigadores les costaba entender la extraña trayectoria de vuelo del avión.
00:35A menudo el mejor método es el de Sherlock Holmes.
00:38Tenemos que comprobar a los compensadores.
00:39Se elimina todo lo que sabes que no ocurrió.
00:42¿A qué hora se registró?
00:43Y lo que queda...
00:44Ya está.
00:45Es probablemente lo que ocurrió.
00:47¿Qué pasa?
00:48Las pruebas condujeron a un hallazgo tan polémico...
00:50El vuelo corría peligro desde el principio.
00:53...que algunos todavía se niegan a creerlo.
01:00Mayday, Mayday.
01:09Mayday, catástrofes aéreas.
01:12Esta es una historia real.
01:14Está basada en informes oficiales y testimonios de testigos.
01:22Rumbo al desastre.
01:25Era medianoche en el aeropuerto internacional Rafik Hariri de Beirut, en el Líbano.
01:34El combustible está bien.
01:36La carga está calculada.
01:41Antes de salir, la tripulación suele comprobar la carga, el combustible, la ruta...
01:46...y luego repasa la lista de comprobaciones de la compañía para poner el avión en marcha.
01:54El capitán Haptamu Negasa llevaba más de 20 años volando con Ethiopian Airlines y tenía más de 10.000 horas
02:00de vuelo.
02:02Comprobaciones exteriores completas.
02:05Comprobación completa sin problemas.
02:07El primer oficial tenía mucha menos experiencia.
02:11Alula Bellene se acababa de graduar en la Academia de Vuelo de Ethiopian Airlines.
02:18Esa noche, el Boeing 737 llevaba 82 pasajeros a bordo.
02:23Se preparaban para volar de noche a Addis Abeba, en Etiopía.
02:29Muchos pasajeros eran libaneses.
02:31Otros eran etíopes que trabajaban fuera y volvían a casa.
02:38También iba a bordo un agente de seguridad de incógnito.
02:46Era después del 11-S, y el agente de seguridad iba en el avión para interceptar a cualquiera que interfiriese
02:53con la tripulación.
03:02El aeropuerto de Beirut había sido muy conflictivo.
03:06Fue el lugar del atentado de 1983 contra un cuartel en el que murieron 241 soldados estadounidenses.
03:14Y más recientemente, tres pistas habían sido destruidas por misiles israelíes durante la guerra del Líbano de 2006.
03:23El aeropuerto ya estaba reconstruido y volvía a estar abierto a vuelos de todo el mundo.
03:31El aeropuerto de Beirut es un aeropuerto civil muy dinámico y muy bien organizado.
03:36Su única dificultad son las montañas que hay al este.
03:41Los montes del Líbano se yerguen abruptamente sobre la costa y obligan a todos los vuelos a despegar en dirección
03:47al Mediterráneo.
03:49La ruta del vuelo 409 partía del sudoeste y luego giraba 180 grados hacia un punto de control llamado Checa.
04:00Etiopía en 409, vientos casi en calma, permiso para despegar 2-1.
04:04El controlador dio al vuelo 409 las instrucciones finales para despegar.
04:09Giro inmediato a la derecha en Checa.
04:12Recibido permiso para despegar, pista 2-1, giro inmediato a la derecha en Checa, Etiopía en 409.
04:18Lado izquierdo despejado.
04:20Lado derecho despejado.
04:21El capitán programó el radar para analizar la meteorología.
04:25Yo me ocupo del tiempo.
04:27Recibido, yo me ocupo del terreno.
04:30Mientras el primer oficial supervisaba el terreno.
04:32Esa noche había nubes en el cielo.
04:35Estaba nublado entre los 600 y los 6.000 metros.
04:38Y había tormentas dispersas en la zona.
04:46Potencia de despegue.
04:51El 737 aceleró por la pista.
04:57Incrementando velocidad.
04:59Comprobaro.
05:02¿Has visto eso?
05:06Rotando.
05:08El vuelo 409 de Etiopian Airlines despegó hacia las 2.30 horas de la mañana.
05:14El procedimiento de despegue y la parte inicial fue totalmente rutinaria y estuvo bien ejecutada.
05:28Tren levantado.
05:33Selección de dirección.
05:35Selección de dirección comprobada.
05:39El capitán comenzó a inclinar el avión a la derecha mientras ascendía.
05:44Etiopian 409.
05:45Control 19-3 Masalam.
05:47El controlador se despidió de los pilotos y pasó el vuelo a otro colega.
05:51Etiopian 409.
05:53Buenos días.
05:53Ascienda a nivel de vuelo 2-9-0.
05:55El controlador pidió al vuelo 2-9-0 que ascendiera a 9.000 metros.
06:01Nivel de vuelo 2-9-0.
06:03Etiopian 409.
06:06Pero el tiempo estaba empeorando mucho.
06:10Había rayos y relámpagos en la zona.
06:13Empezaron a notar turbulencias.
06:15Señor, le sugiero que debido al tiempo se dirija a 2-7-0 para evitarlo.
06:202-1, repite.
06:23Confirmando dirección 2-7-1.
06:28Tras unos minutos de vuelo algo comenzó a fallar.
06:31Ángulo de inclinación.
06:32Ángulo de inclinación.
06:33Una alarma advirtió a los pilotos de que el giro se estaba empinando peligrosamente.
06:38El avión se escoró más allá del límite operativo normal.
06:42El capitán Negasa intentó corregir el problema.
06:46Se desvió a la izquierda, hacia la tormenta que el controlador quería que evitase.
06:54Al entrar en una zona de altas precipitaciones, la cabina puede volverse muy ruidosa.
07:01Es un estruendo que te distrae.
07:10El controlador vio que el vuelo 409 empezaba a desviarse hacia Beirut.
07:16Advirtió de nuevo a los pilotos que tenían que girar.
07:19Etiopía en 409.
07:20Siga dirección 2-7-0.
07:22Gire a la derecha en dirección 2-7-0.
07:26En ese momento al controlador le preocupaba que los pilotos hubieran entendido mal la dirección,
07:33lo que podía crear un conflicto con el tráfico entrante.
07:38También había que alejarlo de un posible conflicto con el terreno.
07:42Dirección 2-7-0.
07:44Recibido.
07:45¿Qué dirección ha dicho?
07:472-7-0.
07:48Fijada.
07:52En la cabina se produjo un ruido inquietante.
07:55¿Qué es eso?
07:56La palanca de control comenzó a vibrar avisándoles de que el avión estaba a punto de calarse.
08:01¿Qué es eso?
08:02Da la vuelta.
08:03¡Da la vuelta!
08:07Recibido.
08:08¡Da la vuelta!
08:09El capitán empujó la palanca a fondo para dar la vuelta.
08:17Etiopía en 409.
08:19Siga dirección 2-7-0, señor.
08:20Siga dirección 2-7-0.
08:22Gire a la derecha en dirección 2-7-0.
08:26Cuando un controlador dice a un piloto que haga algo de inmediato,
08:30le está indicando que el avión corre un peligro inminente.
08:36Estamos perdiendo velocidad.
08:43Etiopía en 409.
08:44Va hacia la montaña.
08:46Gire en 2-7-0.
08:50Le preocupaba que los pilotos estrellasen el avión en las colinas de detrás del aeropuerto de Beirut.
08:56Pero la situación era aún más complicada.
08:59El caótico movimiento del avión era una tortura para los pasajeros.
09:02Sería horrible.
09:04Sentirían una presión de 3G.
09:07Les empujaría contra el asiento.
09:10Se sentirían aplastados.
09:12Algunos pasajeros se quedarían mudos.
09:14Y muchos se pondrían a gritar.
09:16El caótico movimiento del avión en las colinas de Beirut.
09:26¡Dios!
09:27¡Dios!
09:34Etiopía en 409.
09:36Beirut.
09:41Etiopía en 409.
09:43Beirut.
09:50Hemos perdido un avión etiopéan.
09:53No sabemos lo que ha pasado y desconocemos su posición.
09:59El vuelo 409 de Etiopía se hundió en el Mediterráneo tan solo cinco minutos después de despegar.
10:05Las pruebas necesarias para explicar el accidente se hundieron rápidamente.
10:19Minutos después, el ejército libanés emitió una llamada de socorro para todos los barcos de la zona.
10:25A la búsqueda se unieron tanto barcos locales como buques de guerra extranjeros.
10:32Lo primero que pensé es que era un accidente muy poco habitual, muy improbable.
10:40Hacía falta investigarlo a fondo para ver qué podíamos aprender de él.
10:47Era el primer gran accidente de un avión comercial en el Líbano en casi 35 años.
10:54Pocas horas después del accidente, las autoridades de aviación civil libanesas escogieron a Hamdi Chauk para que se hiciera cargo.
11:04En cuanto llegué al aeropuerto, tuve que hacerme cargo de la situación.
11:08Muy bien.
11:09Lo más difícil fue tratar con los diversos equipos de búsqueda, que eran tanto del Ministerio de Defensa como del
11:16Ministerio del Interior,
11:17pasando por equipos que nunca habían hecho nada igual.
11:22Esta fue su última posición conocida.
11:24Era un antiguo piloto y uno de los investigadores más experimentados del país.
11:28Tenemos que centrar la búsqueda en esta zona, ¿vale?
11:30Tenemos barcos aquí y aquí.
11:33Mohamed Aziz era su lugar teniente.
11:37Primero quisimos comprobar si alguien había escapado milagrosamente y rescatar a los supervivientes.
11:46Las primeras horas recogieron un par de cadáveres que seguramente salieron despedidos del avión cuando se estrelló.
12:00¿Algún rastro de restos?
12:04Nada, negativo.
12:07Chauk estaba sometido a una gran presión para encontrar los restos con rapidez.
12:12Había que responder a las preguntas de las familias de por qué habían muerto sus parientes.
12:21Como investigador, lo primero que piensas es en averiguar la verdad.
12:25¿Nada aquí?
12:26No.
12:28Pero la tormenta que el vuelo 409 intentó evitar estaba en su cenit.
12:33El mayor inconveniente para la operación de rescate fue el mal tiempo reinante.
12:38Había olas muy grandes en el mar y la operación de rescate se complicó mucho.
12:45Bueno, vamos a ver qué clase de tiempo se encontraron ellos.
12:48¿La tormenta podía haber sido tan feroz como para derribar un 737?
12:52Había tormentas al oeste del aeropuerto.
12:55Las tormentas pueden ser muy peligrosas.
12:58Pueden interrumpir el vuelo, afectar estructuralmente al avión y complicar el funcionamiento seguro del avión.
13:06En casos aislados, un rayo puede dañar los aparatos electrónicos del avión.
13:13No es infrecuente que a los aviones les caigan rayos, pero normalmente no provocan daños, a no ser que se
13:20den ciertas circunstancias.
13:24Al mismo tiempo, se estaba propagando con rapidez el rumor de que el vuelo 409 había sido el objetivo de
13:30un atentado terrorista.
13:35Cuando se vive en un país como el Líbano, de vez en cuando hay enfrentamientos, hay explosiones.
13:46Y lo primero que te viene a la cabeza ante un accidente como este es que podía haber una bomba
13:51a bordo.
13:56Al amanecer, los restos empezaron a llegar a la costa.
14:05Unos barcos de guerra recobraron algunos restos flotantes y algunos cadáveres.
14:11Era dolorosamente obvio que no había supervivientes.
14:17El ejército libanés ha recuperado siete cuerpos.
14:23Habían muerto los 82 pasajeros y los ocho tripulantes.
14:29La mayor parte del avión había desaparecido.
14:32Sin más restos, los investigadores tal vez nunca podrían averiguar las causas del accidente.
14:40En el aeropuerto de Beirut, interrogaron a unos testigos que apoyaban la teoría de un atentado.
14:45Los controladores de guardia en el momento del accidente.
14:49Vi un resplandor naranja brillante y me pareció que el avión había explotado.
14:56El controlador vio una bola de fuego donde se suponía que se había estrellado el avión.
15:01Hay gente que pensó que podía ser una explosión.
15:12Para obtener pruebas firmes de un sabotaje, había que examinar a fondo los restos.
15:22Hay que basarse en las pruebas.
15:26Porque las pruebas hablan.
15:29Las piezas del avión pueden contarte cómo ocurrió el accidente.
15:34Hasta entonces, al inexperimentado equipo le estaba costando encontrar el avión.
15:40Aún no ha habido suerte.
15:41¿Habéis buscado en este sector?
15:44Sí, hemos buscado por todas partes.
15:46Aquí, aquí y aquí.
15:48Les indicamos dónde podía estar el avión.
15:53Sin embargo, cuando las fuerzas aéreas y la armada empezaron a buscarlo, no lo encontraron.
16:02Un barco de guerra buscaba las señales de las cajas negras del avión,
16:06que empiezan a transmitir una alerta en cuanto entran en contacto con el agua.
16:14Llevan lo que se llama un pinger que emite señales durante unos 30 días tras el accidente.
16:21Pero tras dos días, la búsqueda topó con un serio obstáculo.
16:26Los investigadores descubrieron que el sonar que usaba la marina no podía captar bien las señales.
16:31No era lo bastante preciso.
16:33Así nunca las encontraremos. No tenemos el equipo adecuado.
16:37No podíamos dormir. No parábamos de pensar que necesitábamos las cajas negras.
16:41Chauk contactó con las autoridades de aviación francesas para pedir ayuda.
16:45Esperamos que puedan venir enseguida. Es muy urgente. Muy bien.
16:50Contaban con el equipo y la experiencia para encontrar las cajas negras.
16:53Vale, muy bien. Fenomenal. De acuerdo, gracias. Vienen hacia aquí.
16:57Hubo una curva de aprendizaje para todo el mundo.
17:00Los jefes, los buceadores, los marinos.
17:04Con el equipo adecuado...
17:05Gracias por venir.
17:07...el equipo podría buscar más rápido.
17:10Pero se había perdido un tiempo muy valioso y los investigadores tenían pocas pistas.
17:16Ese modelo de avión volaba por todo el mundo y si había un problema teníamos que tomar las medidas correctoras
17:22necesarias.
17:25Estados Unidos también envió ayuda.
17:28Como el 737 era de fabricación norteamericana, la Junta Nacional de Seguridad en el Transporte envió a Dennis Jones para
17:34que se uniera al equipo.
17:35Bienvenido a Beirut.
17:37Gracias.
17:38Todavía estaba sin localizar el lugar del accidente y aún no se había encontrado la grabadora de vuelo, que es
17:43lo que más importa.
17:45Como no había restos que estudiar, Jones y Chauk recurrieron a los datos de la trayectoria de vuelo del avión.
17:51Tenemos los datos del radar del aeropuerto que nos mostrarán lo que hicieron.
17:55Cuando llegamos disponíamos de algunos datos útiles, como los datos del radar y la información del control del tráfico aéreo
18:02en general, pudimos empezar a analizarlos enseguida.
18:06El radar mostraba una situación desconcertante.
18:10Parece que no lo pilotaba nadie.
18:12Exacto.
18:15Casi desde que despegó, el avión siguió una trayectoria errática e inusual.
18:23Después de ver lo que ocurrió con el avión, nos preguntamos lo que podía haber pasado.
18:32Parecía que no había pilotos en la cabina.
18:34Era similar a una situación en la que nadie controlaba el avión.
18:45Ahora que habían comprobado la extraña trayectoria de vuelo...
18:48Esta es la ruta, tiene que estar por aquí, por alguna parte.
18:53Los investigadores estaban más ansiosos que nunca por encontrar los restos y responder a las preguntas.
18:59Pudimos estudiar la visión externa gracias a los datos del radar y de los controladores,
19:05pero no nos hicimos una idea de lo que pasó dentro del avión.
19:13Así que teníamos todavía más ganas de encontrar las cajas negras.
19:20Ya está.
19:21Eso es. Es justo lo que buscábamos.
19:24Unos ocho días después del accidente, el equipo francés detectó las señales vitales.
19:30Se encontró a 45 metros de profundidad y a 5 kilómetros al sudoeste del aeropuerto de Beirut.
19:39Unas cámaras instaladas en submarinos teledirigidos captaron las primeras imágenes de los restos del avión.
19:46Teníamos un submarino odysse.
19:48Se usó para sacar fotos y registrar el lecho marino en busca de restos.
19:55Era demasiado caro sacar todos los restos a la superficie.
19:59Así que la investigación se centró en la sección de cola, donde se guardaban las cajas negras.
20:08Sacaron la cola, el estabilizador horizontal con el cono de la cola.
20:13Todavía estaban conectados.
20:15Y encontraron la grabadora de datos de vuelo debajo.
20:21Nos quedamos encantados y el gobierno libanés tomó medidas inmediatas para que se trasladase a una instalación donde pudiera analizarse.
20:31Pero solo se encontró la grabadora de datos de vuelo.
20:34Y la de voz de cabina.
20:35La grabadora de voz de cabina debía estar al lado, pero no lo estaba.
20:42Tiene que estar en este sector. Es lo que creemos.
20:47Mientras los buceadores continuaban la búsqueda, los investigadores examinaron las imágenes submarinas de los restos en busca de pistas.
20:55Vale, vamos a empezar a cartografiarlo.
20:58Cuando un avión estalla en pleno vuelo, los restos caen en forma de círculo.
21:03Pero cuando un avión choca intacto con el agua, los restos se extienden en línea recta.
21:10Las imágenes submarinas permitieron a los investigadores marcar la posición de cada resto del avión.
21:16Aquí hay otra. Están muy bien alineadas.
21:23Encontramos restos en el fondo del mar, a lo largo de una línea de unos 300 metros.
21:31También buscaron cualquier señal de daños.
21:35Buscamos marcas que mostrasen si había daños causados por el calor o el fuego.
21:42Quiero volver a ver esa pieza.
21:46Pero no había señales de que el metal se rasgase por una explosión, ni marcas de quemaduras en ningún resto.
21:54Cuando vimos las imágenes, no pudimos identificar ninguna mancha negra, ni de hollín, ni nada parecido.
22:00No vimos nada.
22:03No hay señales de una explosión.
22:07Etiopía en 409, Beirut.
22:09Los investigadores llegaron a la conclusión de que el controlador se dejó engañar por un efecto óptico.
22:14Era una noche tormentosa.
22:16Hubo rayos y truenos durante toda la noche.
22:23Podían sonar como si hubiera una explosión,
22:25y despedir una luz todavía más potente que la de una explosión.
22:33Desconcertados sobre la causa del accidente,
22:35los investigadores recurrieron a los nuevos datos disponibles de la caja negra.
22:40Hace momento nada.
22:42Había que analizar más de mil parámetros.
22:46La grabadora de datos de vuelo refleja los datos del instrumental y los parámetros del vuelo,
22:52y revela lo que hace el avión.
22:56En ese caso, contenía 25 horas de información.
23:02Casi todos los datos eran normales, pero una cifra destacaba.
23:09Fíjate en la posición del estabilizador.
23:15Está un poco bajo, pero todavía está en verde.
23:19El estabilizador forma parte de la cola.
23:22Los pilotos ajustan el ángulo según el peso del avión.
23:25Si lo suben, el avión eleva el morro.
23:27Y si lo bajan, baja el morro.
23:32Muy bien.
23:34El combustible está bien.
23:38Carga sin problemas.
23:42Comprobación completa sin problemas.
23:44La caja negra revelaba que el estabilizador del vuelo 409 estaba más bajado de lo normal para despegar.
23:51Pero una variación tan pequeña no debería causar que los pilotos perdieran el control del avión.
23:55Pero los investigadores no podrían comprobar su efecto hasta que pusieran a prueba esa configuración en un simulador de vuelo.
24:02En ese momento no se podía descartar nada.
24:06Nos faltaba mucho que averiguar sobre los hechos.
24:11Lo tengo.
24:13Aquí está.
24:14La investigación dio un gran paso adelante cuando por fin apareció la caja negra que faltaba.
24:21Sí, es eso.
24:23Eh, así. Ya la tenemos.
24:26Tengo que felicitar al buceador de la armada libanesa porque con el equipo que tenían tuvieron que rastrear manualmente a
24:3345 metros de profundidad.
24:35Era muy difícil, pero al final lo consiguieron.
24:38Los investigadores esperaban que los pilotos dijeran algo que explicase por qué se cayó el avión.
24:48El combustible está bien, carga sin problemas.
24:51Los investigadores sincronizaron las conversaciones de la cabina con la ruta conocida del avión.
24:58Recibido. Comprobación completa sin problemas.
25:00No escucharon cualquier señal de problemas.
25:03Queríamos enterarnos de si podía haber habido algún fallo mecánico basándonos en lo que expresaban.
25:10Etiopía en 409. Vientos casi en calma. Permiso para despegar 2-1. Giro inmediato a la derecha en Checa.
25:16Recibido. Permiso para despegar. Pista 2-1. Giro inmediato a la derecha en Checa. Etiopía en 409.
25:22Parece que todo marcha bien.
25:24Cuando despegaron, la primera parte del despegue fue normal.
25:34Giro a la derecha inicial en dirección 3-1-5.
25:373-1-5. Recibido.
25:39Los investigadores oyeron que el controlador dio a los pilotos una nueva dirección, pero el avión se desvió en una
25:46dirección distinta.
25:48Cuando se acercaban a la dirección que les habían marcado, se fueron en otra dirección.
25:54Tenían que haber girado aquí, pero siguieron adelante.
26:01Se salieron de la trayectoria.
26:03Señor, les sugiero que debido al tiempo se dirija a 270 para evitarlo.
26:08Cada vez que los pilotos intentaban corregir el rumbo, iban demasiado lejos y se inclinaban demasiado bruscamente.
26:14Era una clara indicación de que el avión había perdido el control.
26:21Etiopía en 409. Va hacia la montaña. Giro en 270.
26:27El avión se estaba inclinando de modo cada vez más pronunciado.
26:32Estaba perdiendo empuje hacia arriba y el morro apuntaba hacia el mar.
26:42Al final, cayó en espiral.
26:47Dios.
26:52El avión perdió el control.
26:56La grabación no contenía nada que sugiriese un fallo mecánico.
27:01No oímos nada que delatase un mal funcionamiento, lo que encajaba con la grabadora de datos de vuelo.
27:09Al principio, no teníamos ninguna respuesta para ello.
27:18Desesperados por averiguar qué había derribado el avión, los investigadores estudiaron el historial de mantenimiento.
27:26Descubrieron que algunos 737 tenían un defecto pequeño, pero peligroso en una parte vital de la cola.
27:34Eh, Dennis, creo que tenemos que comprobar los compensadores.
27:37Los compensadores son pequeñas superficies de control de la cola del avión.
27:42Contrarrestan el potente flujo de aire que empuja contra la cola y facilitan el control del piloto sobre el avión.
27:49Para usar una analogía con los coches, es como tener dirección asistida en lugar de manual.
27:55Si los compensadores estaban dañados, se podría explicar por qué al capitán le costó dominar el avión.
28:04Dirección izquierda, 270.
28:08Recibido, dirección izquierda, 270.
28:12Por experiencia, sé que pilotar un avión sin compensadores puede ser extremadamente difícil.
28:19El piloto puede quedarse sin recursos para contrarrestarlo.
28:31Pueden dejarlo aquí.
28:32Los investigadores tuvieron suerte.
28:35Entre las pocas piezas recuperadas del mar estaban los estabilizadores y los compensadores.
28:44El equipo calculó que el avión chocó con el agua a 400 nudos, así que se esperaba que muchas cosas
28:51estuvieran dañadas.
28:53Por eso quisimos evaluar si había algo preexistente que hubiera podido contribuir a la secuencia de sucesos.
29:01Pero era otro callejón sin salida.
29:03Una inspección a fondo de los compensadores reveló que no habían sufrido ningún daño.
29:08No había señales de que nada funcionase mal.
29:11No afectaron a la capacidad del capitán para pilotar el avión.
29:15Seguía siendo un misterio porque un 737 con 83 pasajeros se había precipitado sobre el mar pocos minutos después de
29:23despegar.
29:41Los investigadores viajaron a Seattle, en Washington, donde está el vanguardista simulador de vuelo de Boeing.
29:49Muy bien, vamos a repetir el vuelo 409 de Tío Pían.
29:53Vamos a colocar los compensadores como los suyos.
29:56Los datos del vuelo 409 mostraban que el estabilizador estaba configurado para despegar a un ángulo ligeramente más cerrado de
30:03lo normal.
30:04Tenían que averiguar si había afectado al dominio de los pilotos sobre el avión.
30:12Es como si tuvieras un asiento de primera fila para ver lo mismo que vieron los pilotos y cómo se
30:17comportó el avión.
30:20Bueno, vamos a ver cómo vuela.
30:30Al principio, el ángulo cerrado del morro dificultaba la navegación del avión.
30:35No está yendo nada bien.
30:42Ángulo de inclinación, ángulo de inclinación.
30:46Los compensadores estaban mal configurados para despegar, por un pequeño margen,
30:52pero lo suficiente para crear una presión no deseada sobre los mandos del piloto.
30:57El piloto tuvo que luchar contra el avión constantemente en un grado u otro.
31:05Pero al piloto del simulador no le costó nada corregir el problema.
31:14Vale.
31:16Ahora inténtalo sin compensador del todo.
31:22Cada vez que intentamos recuperar el avión, fuimos capaces de recuperarlo.
31:38Deberían haber sido capaces de recuperarlo.
31:41Llegaron a la conclusión de que la configuración del estabilizador no había causado el accidente.
31:46Fue otra cosa lo que empujó al vuelo 409 sobre el mar.
31:53Los representantes de Ethiopian Airlines todavía creían que había sido un atentado terrorista.
31:59Insistían en que no se podía descartar una bomba hasta que no se recuperasen más restos del fondo del Mediterráneo.
32:06Los investigadores no estaban de acuerdo.
32:09Les dijimos que era una posibilidad remota que hubiera una bomba a bordo,
32:13pero cuando hay una bomba, el avión vuela con normalidad por su ruta hasta que explota.
32:18No iba arriba y abajo, a la derecha y a la izquierda, antes de explotar.
32:27Pero no era fácil acallar los rumores.
32:30Los investigadores estaban sometidos a una presión creciente para averiguar lo ocurrido.
32:35Si no había sido una bomba, ¿qué había derribado el avión?
32:39En la investigación de accidentes aéreos, el mejor método es el de Sherlock Holmes.
32:44Se elimina todo lo que sabes que no ocurrió.
32:47Y lo que queda es probablemente lo que pasó.
32:53Los controladores hicieron bien su trabajo.
32:57Tiro a la derecha inicial en dirección 315.
33:00Los sistemas de navegación con base en tierra funcionaron bien.
33:03El avión funcionaba correctamente.
33:06Así que lo único que quedaba era la tripulación.
33:11Los investigadores repasaron la grabadora de voz de cabina.
33:15Esperaban que la conversación de la cabina arrojase luz sobre por qué dos pilotos cualificados
33:20habían perdido el control de un avión mecánicamente seguro.
33:23Comprobaciones exteriores completas.
33:26Comprobación completa sin problemas.
33:28Y notaron algo raro.
33:31El tono de voz, la velocidad al hablar, el estado anímico...
33:36El combustible está bien.
33:38Carga calculada.
33:39No reflejaban lo que estaba ocurriendo en el avión.
33:44Durante el despegue...
33:46¿Has visto eso?
33:47El capitán vio algo porque dijo al primer oficial...
33:50¿Has visto eso?
33:51Pero el primer oficial no reaccionó.
33:55El primer oficial estaba llamativamente callado.
34:01Muy bien.
34:02Pon el piloto automático.
34:04Y lo que es peor, no cumplía las órdenes del capitán.
34:07Espera, para aquí.
34:12Eso pudo cambiar las cosas.
34:14La ventaja de activar el piloto automático en esa situación es que el piloto puede dejar
34:19que el piloto automático se preocupe del funcionamiento del avión mientras se relaja
34:23y se centra en lo importante.
34:26Así es más consciente de la situación.
34:32El piloto automático puede ajustar la marcha para mantener una velocidad segura y puede
34:37mantener el avión en la dirección correcta.
34:39Pero los investigadores averiguaron que era imposible conectar el piloto automático en
34:43el vuelo 409.
34:46Era imposible activarlo.
34:49Muy bien.
34:50Pon el piloto automático.
34:52Estaba diseñado para no encenderse si uno de los pilotos estaba tirando de la palanca
34:57de control, como era el caso del capitán.
35:00Por algún motivo, el primer oficial no comunicó esa información vital al capitán y el piloto
35:04automático no se encendió.
35:09Si hubieran encendido el piloto automático cuando el capitán se lo pidió al primer oficial,
35:14el avión se habría salvado.
35:19La interacción entre los pilotos no fue lo que cabía esperar de un equipo profesional.
35:25El comportamiento de los pilotos era desconcertante.
35:29Los investigadores se vieron obligados a buscar una explicación poco probable a lo ocurrido.
35:34Algo denominado incapacitación sutil.
35:37La incapacitación sutil es muy difícil de reconocer.
35:40Si el piloto al mando sufre un infarto y se desmorona sobre la palanca de control, no cabe duda
35:47de que está incapacitado.
35:49Confirme dirección 210.
35:51Negativo, señor.
35:52Para proceder directo a Checa, gire ahora a la izquierda en dirección 270.
36:00¿Dirección izquierda 270?
36:03Recibido.
36:04Dirección izquierda 270.
36:06Sin embargo, si un piloto comienza a perder nociones, pero lo hace en silencio y empieza a usar mal los
36:13mandos
36:14y se equivoca al apretar los botones, los demás pilotos pueden tardar un rato en darse cuenta.
36:23Eso es lo que se llama incapacitación sutil.
36:32Es una idea polémica que va más allá del concepto de error del piloto.
36:36¿Qué es eso?
36:39La incapacitación sutil puede ser por motivos físicos, psicológicos o una combinación de ambos.
36:45Puede ser algo leve causado por una medicación.
36:49Puede estar causado por el estrés y también por la fatiga.
36:56Como la aviación comercial exige niveles de rendimiento muy elevados,
37:00se vigila estrictamente el consumo de drogas y alcohol por parte de los pilotos.
37:06Se hacen análisis de drogas a todos los empleados de la industria del transporte,
37:11desde los que manejan el equipaje hasta los pilotos, y se hacen aleatoriamente.
37:15Siempre se hace.
37:18Pero no existen pruebas para medir el cansancio.
37:22Ha habido otros accidentes con la misma secuencia de sucesos.
37:29El ejemplo más conocido es el del vuelo 3407 de Colgan Air.
37:35En 2009, dos pilotos agotados no supieron reaccionar adecuadamente a la advertencia de que su avión se iba a calar.
37:42Murieron las 49 personas que iban a bordo.
37:50¿La cabina no te da sueño?
37:52Los investigadores continuaron analizando las grabaciones de voz.
37:57¿Pero qué están haciendo?
37:59Escucharon lo que dijeron los pilotos justo antes de despegar.
38:02¿La cabina no te da sueño?
38:04Si oyes a alguien que dice la palabra sueño, enseguida pones la antena.
38:11¿Qué estaban haciendo?
38:12Debe haber sido lo que hemos comido.
38:17¿Estabas mareado?
38:18No podía dormir.
38:21Yo tampoco.
38:27A los investigadores les chocó que los pilotos bromeasen sobre el cansancio y mencionasen la marihuana.
38:33A lo mejor la incapacitación sutil no era una causa tan improbable.
38:39Intentar explicar la conducta de los pilotos esa noche fue la parte más difícil de la investigación.
38:44Por eso consideramos todos los detalles, desde la comida que tomaron hasta el descanso del que disfrutaron.
38:55Recomponer los movimientos de los pilotos en las horas previas al accidente...
38:58¿A qué hora se registró?
38:59...era la máxima prioridad.
39:03En ese accidente no se recuperaron los cuerpos de los pilotos, así que fue imposible hacerles la autopsia.
39:12Llamamos inmediatamente al hotel para ver si había botellas de alcohol en la basura, o drogas,
39:19y preguntar si habían visto beber a los pilotos.
39:26Examinaron las imágenes de las cámaras de seguridad en busca de señales de que los pilotos estaban incapacitados.
39:33Todos vimos las imágenes de los pilotos al llegar al aeropuerto y caminaban con normalidad.
39:38Todos los que hablaron con ellos nos dijeron que estaban bien.
39:46Los investigadores viajaron a Etiopía para interrogar a las familias de los pilotos sobre sus hábitos.
39:53Gracias por recibirme.
39:55Le acompaño en el sentimiento.
39:57Solo quería hacerle unas preguntas sobre su hermano.
40:00¿Alguna vez bebía?
40:02No.
40:03No había pruebas de que ninguno de los pilotos abusara del alcohol o de las drogas.
40:09El capitán no bebía y era muy deportista.
40:13Hacía mucho deporte.
40:16La incapacitación sutil es difícil de demostrar.
40:20De momento, las pruebas del accidente del vuelo 409 eran inconclusas.
40:26Pero lo que los investigadores descubrieron a continuación podía resultar decisivo.
40:35Tren levantado.
40:36Un documento de recursos humanos que detallaba los horarios de vuelo de los pilotos.
40:40Dirección seleccionada.
40:42Dirección seleccionada.
40:43Reveló datos críticos sobre el capitán del avión.
40:46Llevaba casi dos meses trabajando sin parar.
40:52En los últimos 51 días había volado 45 días.
40:56Todos los días sin parar, descansando el mínimo.
40:59Era legal, pero era demasiado trabajo.
41:10Trabajo, trabajo, trabajo.
41:14La única ocasión que tuvieron los pilotos para descansar fue en la escala efectuada en Beirut.
41:22No me vendría mal comer comida que no sea de avión.
41:26Sí.
41:26¿Qué me dices?
41:27Vamos.
41:29Muy bien, vamos.
41:30Aquí está.
41:46Antes del vuelo, tomaron un almuerzo pesado y no pudieron descansar.
41:50Conversaron sobre que no habían podido descansar bien antes de embarcar.
41:55¿Estabas mareado?
41:57No podía dormir.
41:59Los investigadores sospecharon que la comida pesada les impidió dormir.
42:06La indigestión y el cansancio pueden afectar a la conducta del piloto durante todo el vuelo.
42:11Señor, le sugiero que debido al tiempo se dirija a 270 para evitarlo.
42:162-1, repita.
42:22La tormenta empeoró el estrés de los pilotos.
42:32El mal tiempo puede ser un factor añadido de presión para los pilotos.
42:37Cansados y sometidos a una presión creciente, perdieron la noción de dónde estaban.
42:41¿Qué es eso?
42:42Y de lo que estaban haciendo.
42:45El avión corrió peligro desde el principio.
42:52Los pilotos nunca estuvieron totalmente al tanto de lo que pasaba.
42:57¡Da la vuelta! ¡Da la vuelta!
43:01Recibido.
43:02¡Da la vuelta!
43:13Los investigadores concluyeron que el accidente estuvo causado por unos pilotos demasiado cansados
43:18o demasiado confusos para recuperarse del primer giro en falso.
43:23Era un ejemplo de manual de incapacitación sutil.
43:27Demostramos que los síntomas que observamos correspondían a alguien con incapacidad sutil.
43:35¡Dios!
43:41El accidente expuso un riesgo de la aviación que ninguna tecnología podía solucionar.
43:51Tras el accidente del vuelo 409, los investigadores sugirieron que Ethiopian Airlines implantase reglas más estrictas sobre el descanso de
44:00los pilotos.
44:01Una cosa es tener conocimientos y experiencia para desempeñar un trabajo, y otra, estar en buena forma para realizarlo.
44:10Mientras los aviones estén pilotados por seres humanos, el cansancio, la distracción y otras flaquezas humanas podrán controlarse, pero jamás
44:19eliminarse.
44:22No estoy seguro de que se pueda prevenir la incapacitación sutil.
44:28Al menos deberíamos tratar de eliminar todas las posibilidades ligadas al factor humano,
44:33porque la mayoría de los accidentes se producen a causa del factor humano.
44:38Comprobación completa sin problemas.
44:41Comprobación completa sin problemas.
44:46Comprobación completa sin problemas.
44:50Comprobación completa sin problemas.
44:52Comprobación completa sin problemas.
44:54Comprobación completa sin problemas.
44:56Comprobación completa sin problemas.
44:57Comprobación completa sin problemas.
44:57Comprobación completa sin problemas.
44:57Comprobación completa sin problemas.
44:57Comprobación completa sin problemas.
44:58Gracias.
Comentarios