- hace 21 minutos
El día 1 de septiembre de 1983 el vuelo 007 de Korean Air Lines sobrevuela a gran altura el Mar del Japón, con 269 personas a bordo. En un intento de ahorrar combustible durante el último tramo de su maratoniano vuelo de Nueva York a Seúl, el piloto solicita permiso para volar a mayor altura. Sin embargo, al alcanzar la nueva altura de vuelo, el avión sufre una rápida descompresión, se descontrola y se estrella en el mar.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:02A 10.700 metros sobre el mar de Japón.
00:12Korean Air 007, ilegible, ilegible.
00:16Estamos experimentando una descompresión rápida.
00:19Descenso a 1.000.
00:20Los pilotos perdieron el control del avión.
00:24Desplegando speed brakes.
00:25Un 747 con 269 pasajeros a bordo se precipitaba en picado hacia el océano.
00:32En cuestión de horas, en Washington empezó a circular el rumor
00:35de que los soviéticos estaban involucrados.
00:38Este terrible incidente aumentó la tensión entre dos implacables rivales.
00:44La investigación se enreda con el secretismo y el engaño.
00:49Correspondía a los investigadores encontrar la respuesta
00:52antes de que el accidente de un avión de pasajeros
00:54condujera a una guerra real.
01:03Mayday. Catástrofes aéreas.
01:15Esta es una historia real.
01:17Está basada en informes oficiales y en las versiones de los testigos.
01:22Objetivo eliminado.
01:241 de septiembre de 1983.
01:28Korean Airlines 007.
01:30De Nueva York a Seúl.
01:373.26 de la madrugada.
01:47Descenso de emergencia.
01:49Colóquese la máscara sobre la nariz
01:51y ajústese la banda sobre la cabeza.
01:53Descenso de emergencia.
01:54Colóquese la máscara sobre la nariz
01:56y ajústese la banda sobre la cabeza.
02:26Una hora antes.
02:28Eran pasadas las 2 de la mañana a bordo del vuelo Korean Airlines 007.
02:33Korean Air 007 posicionado sobre Nipi.
02:36Estimado NOCA.
02:371-826-13-2.0
02:43Después de una breve escala en Anchorage,
02:45un 747 de la Korean Airlines se dirigía a Seúl.
02:50El vuelo maratoniano se había iniciado en Nueva York hacía 13 horas.
02:56El comandante Chan Bian-In tenía cerca de 11 años de experiencia de vuelo con Korean Airlines.
03:03Antes de eso había servido 10 años en las fuerzas aéreas.
03:08Esta etapa del vuelo era un viaje de 6100 kilómetros sobre el Pacífico Norte.
03:14Una vez que el avión estuvo en el aire, los pilotos tenían poco que hacer.
03:20Señores pasajeros, en unos momentos se les servirá un desayuno antes de aterrizar en Quimpo.
03:24Lo que calculamos será dentro de unas 3 horas.
03:32Muchos de los pasajeros planeaban tomar vuelos de conexión hacia otros destinos después de aterrizar en Seúl.
03:41Mary Jane Hendry se dirigía a Japón para iniciar una nueva vida.
03:48Mi hermana Mary Jane había encontrado un nuevo trabajo.
03:52La había contratado una empresa de automóviles.
03:54Era exactamente la clase de persona que necesitaban para su sede en Tokio.
03:58Se embarcaba en una nueva etapa de su carrera.
04:07Solo 15 minutos por detrás de ellos avanzaba el vuelo Korean Airlines 015 de la misma compañía.
04:14Korean Air, Korean Air, 007.
04:18Adelante, Korean Air, 015.
04:20¿Qué hacéis?
04:21Las tripulaciones charlaban para pasar el rato.
04:28Estamos experimentando un viento de cola inesperadamente fuerte.
04:31¿De cuánto?
04:3335 nudos desde 040.
04:41En un esfuerzo por ahorrar combustible, la tripulación decidió aumentar la altitud de vuelo del avión.
04:49Centro Tokio, Korean Air, 007.
04:53Korean Air, 007.
04:55Aquí Tokio.
04:56Korean Air, 007 solicita ascenso a nivel 3.
05:01Roger, espera.
05:14Korean Air, 007.
05:15Asciende y mantenga el nivel de vuelo en 350.
05:21Copiado, Korean Air, 007.
05:23Ascendemos y mantenemos nivel de vuelo 350.
05:37Entonces, sin previo aviso, el avión quedó fuera de control.
05:41¿Qué ha pasado?
05:44Retardo aceleradores.
05:55Tren de aterrizaje.
05:56Tren de aterrizaje.
06:00La tripulación desplegó el tren de aterrizaje en un intento de detener el ascenso del avión.
06:06La altitud aumenta.
06:07La altitud aumenta.
06:09La altitud aumenta.
06:12Desplegando freno de velocidad.
06:15No puedo descender.
06:18No funciona, no funciona.
06:21Los motores funcionan correctamente, señor.
06:24Capitán.
06:25¿Es una descompresión rápida?
06:36Centro, Tokio.
06:37Korean Air, 007.
06:39Korean Air, 007.
06:41Aquí, Tokio.
06:42Estamos experimentando una descompresión rápida.
06:46Descendemos a 1.000.
06:48Korean Air, 007.
06:50Ilegible, ilegible.
06:51Radiocheck.
06:52En 1.0048.
06:56Espere, espere, espere.
07:00Atención, descenso de emergencia.
07:03Korean Air, 007, Tokio.
07:27El vuelo 007 de Korean Air Lines y las 269 personas a bordo habían desaparecido.
07:34Korean Air, 015, puede intentar establecer contacto con Korean Air, 007, por favor, y transmitirnos su posición.
07:44Todos los esfuerzos por contactar con el vuelo fracasaron.
07:48Tokio hizo llamadas a otras estaciones de radar en Japón y Corea.
07:53No puedo contactar con Korean Air, 007.
07:56Incluso se hizo una llamada a una instalación de radar en la Unión Soviética.
08:03Los familiares esperaban nerviosos noticias del vuelo desaparecido.
08:09La compañía para la que iba a trabajar, Mary, había llamado diciendo que el vuelo de Mary Jane no había
08:15aterrizado y que temían que le hubiera ocurrido algo al avión.
08:18Pero en esos momentos no sabíamos nada todavía.
08:22Existía la preocupación de que o bien hubiera sido obligado a aterrizar o se hubiera estrellado.
08:28A las pocas horas empezó a circular el rumor en Washington de que los soviéticos estaban involucrados.
08:34Mientras el mundo entero esperaba noticias del incidente, oficiales militares norteamericanos hicieron un terrible descubrimiento.
08:44En unas instalaciones de vigilancia de alto secreto habían estado monitorizando transmisiones soviéticas.
08:50Parecía que había ocurrido lo impensable.
08:54En el momento de la desaparición del vuelo, soldados norteamericanos oyeron lo que pensaron era una misión rutinaria de entrenamiento
09:01de los soviéticos.
09:02Por violación de la frontera del Estado, aproxímese al objetivo y destruyelo.
09:13Parecía imposible que los soviéticos hubieran derribado un avión de pasajeros.
09:20Pero los oficiales norteamericanos no tenían ninguna duda.
09:24A la mañana siguiente, el secretario de Estado norteamericano George Shultz hacía unas declaraciones inusitadamente duras.
09:32Los Estados Unidos quieren mostrar su repulsa ante este ataque.
09:36La pérdida de vidas humanas parece ser cuantiosa.
09:40No vemos justificación alguna para este atroz acto.
09:44No podía ser. No era posible.
09:48¿Cómo podían haber muerto todos?
09:50¿Cómo es eso? Tenía que haber una razón.
09:55En el año 1983, la Guerra Fría estaba en pleno apogeo.
10:00Rusia y gran parte de la Europa del Este estaban unidas por la ideología comunista.
10:04Gobernada con puño de hierro, la Unión Soviética estaba sumida en una encarnizada lucha política con el Oeste.
10:11Las relaciones eran malas, pero nadie sabía realmente cuánto.
10:15No se sabía lo peligrosamente malas que eran.
10:18Inicialmente, las autoridades soviéticas negaron toda responsabilidad por el desastre de Korean Airlines.
10:24La versión de Moscú era, el avión apareció, lo interceptamos, intentamos que se detuviera y no lo hizo. Escapó. Esa
10:31fue la primera versión.
10:32Pero pronto dieron un giro y lo admitieron.
10:36Un caza soviético había derribado el avión, pero insistían en que el ataque estaba justificado.
10:44La versión de los soviéticos era que se trataba de un avión espía que quizá transportara instrumentos, cámaras, grabadoras y
10:51demás.
10:52La Unión Soviética afirmaba que el vuelo 007 había violado su altamente restringido espacio aéreo por órdenes del gobierno de
10:59los Estados Unidos.
11:02Pero los Estados Unidos insistían en que el Korean Airlines 007 era un vuelo rutinario de pasajeros.
11:09La disputa no hizo sino agudizar la tensión política.
11:13En cuanto al peligro de una guerra real, los puntos más álgidos que se alcanzaron fueron precisamente durante ese año
11:22antes y después,
11:23cuando ambas partes y particularmente los soviéticos esperaban un ataque inminente.
11:30El desastre de las aerolíneas coreanas pondría en peligro las conversaciones de desarme nuclear de la OTAN.
11:36Los soviéticos finalmente se retirarían.
11:40La amenaza nuclear aumentaba.
11:43Dadas las circunstancias, era extremadamente urgente una investigación imparcial.
11:47La ONU convocó a la Organización Internacional de Aviación Civil.
11:51La OACI ofrece una investigación imparcial y un equipo de investigación capaz de tratar con todas las partes implicadas de
11:59una manera neutral.
12:03Kai Frostel se unió al equipo internacional de investigadores que intentarían desvelar la verdad que se escondía tras la destrucción
12:09del avión del vuelo 007.
12:12Con las dos superpotencias enfrentadas, trabajaban bajo mucha presión para encontrar respuestas y tenían que encontrarlas rápidamente.
12:23El plan de vuelo del Korean Airlines 007 debería haberle mantenido bien alejado del espacio aéreo soviético.
12:31O bien había sido derribado sobre aguas internacionales o el vuelo se había desviado de su ruta.
12:38Averiguar esto era prioritario para los investigadores.
12:42Pero se encontraron con un gran obstáculo.
12:45Las cajas negras del avión seguían sin aparecer.
12:49Sin los registradores de vuelo, registros de datos, registro de conversaciones en la cabina, todo eso es muy importante en
12:56una investigación.
12:57Los norteamericanos unieron fuerzas con Corea del Sur y Japón para buscar estos dispositivos esenciales.
13:03Pero las tres naciones aliadas no eran las únicas que los buscaban.
13:07El 1 de septiembre recibimos la orden de dirigirnos al lugar donde había caído el Boeing 747 y participar en
13:15su búsqueda.
13:19Se inició una carrera para encontrar las cajas negras.
13:23Los norteamericanos sabían que si los soviéticos encontraban las cajas negras antes nunca se llegaría a saber la verdad.
13:29Cada parte acusaba a la contraria de juego sucio.
13:33Los Estados Unidos presentaron una queja formal acusando a los soviéticos de lanzar detectores falsos
13:39para desviar a sus equipos de sonar del auténtico.
13:44Los soviéticos afirmaban que el vuelo 007 volaba en espacio aéreo soviético sobre la isla Sahalín cuando fue derribado.
13:55Si eso era cierto, el avión estaba fuera del corredor aéreo asignado.
13:59Una ruta conocida como R-20.
14:06Atravesando el Pacífico Norte hay varias rutas aéreas y la denominada R-20 es una de las que más se
14:10acercaba al espacio aéreo soviético.
14:13Se la llamaba Ruta Roja 1 y era la más cercana.
14:15Así que se sabía o debería saberse que era una ruta en la que se debían tomar precauciones extra.
14:22Los investigadores creían que si el avión volaba en espacio aéreo restringido, la tripulación no lo sabía.
14:31Las coordenadas que daban le situaban en la ruta correcta.
14:35El controlador aéreo que se comunicó por última vez con el vuelo 007 dijo a los investigadores que todo parecía
14:41normal.
14:53La tripulación informaba de que estaban volando en la ruta R-20.
14:57Pero como cualquier otro vuelo que sobrevolara el Pacífico, el 007 estaba fuera del alcance del radar de Tokio.
15:04El controlador solo podía confiar en los pilotos para verificar su posición.
15:09Quizá estaban equivocados en cuanto a dónde se encontraban.
15:13Esa hipótesis cobró fuerza cuando los investigadores hablaron con la tripulación del vuelo de Korean Airlines
15:19que iba solo unos minutos por detrás del vuelo 007.
15:25Hábleme de su conversación con el vuelo 007.
15:28El comandante del segundo vuelo narró una extraña conversación con la tripulación del 007.
15:35Estamos experimentando un viento de cola inesperadamente fuerte.
15:38¿De cuánto?
15:4135 nudos desde 040.
15:47Nosotros todavía tenemos viento de cara de 15 nudos.
15:49¿Podían tener viento de cara si estaban aquí?
15:52Era imposible que uno de los vuelos tuviera viento de cola y el otro viento de cara.
15:59Algo no encajaba.
16:00Pero sin la caja negra, los investigadores no tenían forma de saber dónde se encontraba el Korean Airlines 007
16:07en el momento en que se produjo esa conversación.
16:12Eso lo hacía muy difícil, porque no teníamos...
16:18No había información directa como se tiene normalmente cuando se investiga un accidente.
16:25Frostell obtuvo más información de una fuente insólita, el ejército norteamericano.
16:34Extrañamente los oficiales norteamericanos compartieron datos altamente confidenciales de la noche del derribo.
16:47Una tecnología altamente secreta llamada radar pasivo puede rastrear el movimiento de cualquier avión civil o militar alrededor del globo.
16:57Lo que reveló acerca del vuelo Korean Airlines 007 fue insólito.
17:02El avión estaba completamente fuera de ruta.
17:05Durante casi toda la travesía sobre el Pacífico, el avión se había ido desviando hacia el norte.
17:11Para cuando fue derribado, el vuelo 007 estaba a 560 kilómetros o 350 millas al norte de donde debería haber
17:18estado.
17:19Y ya había entrado y salido en otra ocasión del espacio aéreo soviético.
17:23Los soviéticos decían la verdad.
17:27Entonces se planteó la cuestión de por qué se había desviado tanto de su curso.
17:33Para encontrar la respuesta, los investigadores dirigieron su atención al sistema de navegación del 747, el llamado INS, Sistema de
17:42Navegación Inercial.
17:45El INS, que se utilizaba en este avión comercial, como en la mayoría de aviones comerciales en aquella época, tenía
17:51un nivel de precisión de aproximadamente 800 metros de desvío por hora.
17:54Era muy preciso, te situaba donde quisieras estar.
17:57El sistema funciona basándose en las coordenadas o puntos de ruta que se le indican al controlador de vuelo.
18:05Funciona introduciendo hasta nueve puntos de ruta.
18:08Así es como se programa.
18:115, 9, 9 grados, 1, 8.0 norte.
18:16Los puntos de ruta son coordenadas GPS que también se denominan con palabras como Becel, Niva o Nipi.
18:26El INS del vuelo 007 debería haberse programado para localizar y seguir esos puntos de control hasta Seúl.
18:36A las 8, 49, 2, 7, 0.
18:38Quizá había habido algún cambio de última hora en el plan de vuelo.
18:43Kai Frostell escuchó la conversación previa al vuelo entre la tripulación y la torre de control de Alaska.
18:49Coría Neir, Coría Neir, 007, ascienda y mantenga nivel de vuelo 3, 1, 0.
18:5537, gira derecha en 0, 1, 0.
18:57Era todo totalmente rutinario de principio a fin.
19:01No había nada excepcional en el despegue o en el rodamiento hasta la posición.
19:06Nada en la preparación del vuelo.
19:11Después de salir de Anchorage, el 747 sobrevoló el Pacífico como estaba previsto.
19:18Pero nunca llegó al primer punto de ruta.
19:21En vez de eso, se estuvo desviando de la ruta marcada durante más de 5 horas.
19:26Las esperanzas de descubrir los motivos empezaban a desvanecerse.
19:31El esfuerzo de 10 semanas para recuperar las cajas negras no había dado resultado.
19:35La búsqueda se había suspendido.
19:39El paradero de los restos del avión,
19:41el número de piezas en que podía haber quedado dividido tras el incidente,
19:46eran una incógnita.
19:50Con la investigación en punto muerto,
19:52Frostell se dirigió a los fabricantes del avión.
19:57Los Estados Unidos y Boeing ofrecieron simular la ruta
20:00que sabíamos el Coría 007 había seguido.
20:04Nos trasladamos a Boeing en Seattle
20:06y Boeing llevó a cabo las simulaciones.
20:09Punto de ruta número 2.
20:115, 9 grados.
20:131, 8.0 norte.
20:15Las posibles explicaciones que resultaron al recorrer los pasos del vuelo 007 eran pocas.
20:21Una era que se cometió un error al introducir las coordenadas en el INS.
20:276, 0 grados.
20:294, 7.1 norte.
20:33Normalmente, el copiloto introduce los puntos de ruta
20:36y el comandante comprueba que los datos introducidos son correctos.
20:436, 0 grados.
20:444, 7.1 norte.
20:46Comprobado.
20:48Un error de programación en tierra
20:51pudo haber llevado al avión a sobrevolar la Unión Soviética.
20:55Bien, vamos a probar el vuelo en heading mode ahora.
21:00Una segunda posibilidad mucho más improbable
21:03era que después de programar el sistema de navegación,
21:06la tripulación olvidara activarlo.
21:12Después de despegar de Anchorage,
21:14el avión habría utilizado el compás magnético de rumbo
21:18para situarse en ruta.
21:21El procedimiento estándar es comenzar el vuelo
21:24utilizando el compás magnético para establecer el rumbo.
21:28Inmediatamente después del despegue,
21:30los pilotos tienen que activar el sistema de navegación
21:32que les llevará al primer punto de ruta.
21:36Y si esto se olvidó
21:38y siguieron con el rumbo magnético constante,
21:41el avión seguiría adelante
21:43adentrándose en el espacio aéreo soviético.
21:46El rumbo magnético habría mantenido al avión
21:49volando en la dirección correcta,
21:51pero a lo largo de una ruta
21:52completamente distinta a la prevista.
21:56El capitán Chan era un piloto notable
21:58con muchos años de experiencia.
22:01Olvidar cambiar el piloto automático a modo INS
22:04habría sido un sorprendente error.
22:08En este punto, Frostell solo podía especular
22:11sobre por qué el vuelo 007 estaba fuera de ruta.
22:14Pero era aún más difícil de explicar
22:16por qué la Unión Soviética se arriesgaría a una guerra
22:19derribando un avión.
22:22Los soviéticos recurrieron a una fuerza excesiva
22:25para castigar al intruso.
22:27Era como disparar por la noche
22:28al repartidor de periódicos delante de tu casa
22:30porque piensas que va a entrar en ella.
22:36¿Qué pudo provocar tal respuesta de los soviéticos?
22:41Los investigadores obtuvieron la respuesta
22:43de los militares norteamericanos.
22:46El vuelo 007 podía no estar llevando a cabo
22:49una misión espía aquella noche,
22:51pero otro avión sí lo hacía.
22:53Un RC-135 de las Fuerzas Aéreas Norteamericanas.
22:58Estaban rastreando un RC-135
23:00que realizaba lentas pasadas a lo largo de la costa
23:03con sus dispositivos de escucha preparados
23:06a la espera de un ensayo con misiles de los soviéticos.
23:09El avión espía se encontraba cerca de la frontera soviética,
23:13en el camino del avión comercial de la Korean Airlines.
23:16Cuando sus caminos se cruzaron,
23:17los dos aviones pudieron ser indistinguibles
23:19por los radares soviéticos.
23:21Cuando el 007 apareció en el espacio aéreo soviético,
23:25la Unión Soviética dio por hecho que era un RC-135.
23:31Apareció un intruso
23:32y siguieron el protocolo que habían preparado previamente
23:35para ese intruso.
23:40Violación de la frontera del Estado.
23:42Aproxímese al objetivo y destruyalo.
23:46Pero quedan sin responder preguntas inquietantes.
23:49¿Se acercó el piloto del caza lo suficiente al objetivo
23:52para verlo con sus propios ojos?
23:54¿Sabía que se trataba de un avión de pasajeros?
24:01Las peticiones para entrevistar al piloto del caza,
24:04Gennady Osipovich, fueron rechazadas.
24:07Y por el momento esas preguntas quedaban sin respuesta.
24:12En diciembre de 1983,
24:15menos de cuatro meses después de la catástrofe,
24:18la OACI publicó los resultados de la investigación.
24:21A una falta de pruebas contundentes,
24:23el informe concluía que el vuelo 007
24:26penetró en el espacio aéreo soviético por accidente,
24:29debido a un error del piloto
24:31al manejar el sistema de navegación.
24:36Lo consideré la hipótesis más probable
24:38basándome en toda la investigación,
24:40en la información que teníamos en 1983.
24:46Que resumieran diciendo que el avión estaba allí por accidente,
24:49por lo que a mí respecta,
24:51no era la respuesta que queríamos oír.
24:52Pensábamos que la investigación debía continuar.
24:57La clave de este misterio
24:59se encerraba en las cajas negras del avión
25:01que se daban por perdidas para siempre bajo el mar.
25:17En los meses siguientes al desastre de la Korean Airlines,
25:21restos humanos inidentificables
25:23llegaron flotando a la costa norte de Japón.
25:26También se encontraron pequeñas piezas del aparato.
25:28Los investigadores ya no tenían duda
25:31de que el avión había quedado completamente destruido.
25:37No sabemos dónde reposan sus cuerpos.
25:40Aparecieron ropas en la costa.
25:42El DNI de mi hermana apareció en la costa de Japón.
25:46El recuperarlo fue...
25:48Por lo menos teníamos algo.
25:53Al igual que las familias de las víctimas,
25:56los investigadores no tenían claro
25:57dónde había caído el vuelo 007.
26:01Pero había quienes sí lo sabían.
26:16Oficiales soviéticos de alto rango
26:18ocultaban el hecho de que un mes después del accidente
26:21no sólo encontraron restos del avión,
26:23también habían encontrado las importantísimas cajas negras.
26:33Había un montón de desechos.
26:36Escarbaron a mano los restos
26:37hasta encontrar las cajas negras.
26:40Había dos de ellas.
27:04Pero los soviéticos se quedaron las cajas para ellos.
27:09La información se guardó bajo llave.
27:18Hasta casi diez años después.
27:26Después de que el cambio de década
27:28pusiera un final feliz a la Guerra Fría,
27:31la glasnost anunciaba el comienzo
27:33de un nuevo espíritu de apertura en Rusia.
27:46Ansiosa de romper con el pasado,
27:48la nueva administración de Moscú
27:50decidió hacerlo público.
27:54La revelación de la existencia
27:56de las grabadoras de vuelo
27:57y las cajas negras
27:58fue una completa sorpresa.
28:00De repente, este nuevo material
28:02prometía algunas respuestas.
28:06Sabía que me dirían algo.
28:08Quería recabar datos de esas cintas
28:11y compararlos con el informe
28:13que habíamos redactado en 1983.
28:20En 1992,
28:22durante una ceremonia oficial en Seúl,
28:24el líder ruso Boris Yeltsin
28:25entregó las ansiadas grabadoras del vuelo.
28:29Se me acercó un general de la KGB
28:31y me dijo
28:33Probablemente usted no me conozca,
28:35pero yo he guardado las grabadoras
28:37durante 10 años.
28:40Las tenía en la caja fuerte de mi despacho.
28:42Sabía que era un gran secreto internacional.
28:45Me preocupaba mucho.
28:47A diario, cuando llegaba a mi despacho
28:49y miraba la caja fuerte,
28:51sabiendo que las grabadoras estaban allí,
28:54me dijo
28:54Usted no puede comprenderlo,
28:56pero este es el día más feliz de mi vida.
29:09Se le encargó a Kai Frostel
29:11dirigir al nuevo equipo de investigación
29:13con base en París.
29:16Y como clara indicación
29:18de que los tiempos habían cambiado,
29:20Vladimir Kofman,
29:21un experto en aviónica ruso,
29:23se unió al equipo.
29:28En aquel tiempo
29:29estaba trabajando
29:30en el Instituto de Aviación Civil
29:32y era investigador
29:34de catástrofes aéreas.
29:38Esta era una investigación internacional
29:40de muy alto nivel.
29:50Su primera tarea consistió
29:52en asegurarse
29:53de que las cajas negras
29:54eran las auténticas.
29:57Existía la sospecha
29:58en diversas instancias
29:59de que los rusos
30:00o los soviéticos
30:01pudieran haber manipulado
30:02o falsificado las cintas.
30:06Teníamos que certificar
30:07al 100%
30:08la autenticidad de las mismas.
30:12Las cajas venían selladas.
30:14Recuerdo que estaban selladas
30:16con lacre.
30:17Se tomaron fotografías
30:19y se cortaron los sellos.
30:23Los investigadores confirmaron
30:25que la grabadora entregada
30:27por los rusos
30:27era la instalada
30:28en el vuelo 007.
30:33Las abrieron.
30:34Se comprobaron
30:35los números de serie,
30:36los números de modelo.
30:41Una vez que sabían
30:42que tenían
30:43las cajas auténticas,
30:44los investigadores
30:45tenían que asegurarse
30:46de que no habían sido manipuladas.
30:50Pronto surgieron
30:51las sospechas.
30:54Durante el proceso
30:55de limpieza
30:55detectaron
30:56que había roturas
30:57en la cinta
30:57y que los rusos
30:58las habían empalmado.
31:01No es infrecuente
31:03que una cinta
31:03se rompa
31:04con el impacto
31:05en un accidente.
31:06Pero se desconfiaba
31:08seriamente
31:08de la antigua Unión Soviética.
31:11Primero examinaron
31:13las zonas de empalme
31:14e hicieron fotografías
31:15de aumento.
31:16Una de las técnicas
31:17que utilizaban
31:18los franceses
31:18y que yo no había visto
31:19nunca antes
31:20no se utilizaba
31:21en los Estados Unidos.
31:22Era una máquina
31:24de fotoanálisis.
31:26Se hacía
31:27una ampliación óptica
31:28de la onda.
31:30Se veían
31:30las ondas magnéticas
31:31realmente.
31:33Las pruebas
31:34confirmaron
31:35que no se habían añadido
31:36o suprimido datos
31:37a la grabación
31:38de voz de cabina
31:38a la hora
31:39de hacer el empalme.
31:43Finalmente
31:44los investigadores
31:45podían escuchar
31:46la cinta
31:46con plena confianza
31:47de que todo
31:48lo que escuchaban
31:49era auténtico.
31:50¿Qué?
31:51¿Ya es la hora
31:52del desayuno?
31:54¿Quieres comer ahora?
31:56Mejor más tarde.
31:59Pero lo único
32:00que oían
32:01eran comentarios
32:02insustanciales
32:03de la tripulación
32:04me han dicho
32:05que se pueden
32:06cambiar divisas
32:06en el aeropuerto.
32:07¿Qué moneda?
32:09De dólares
32:10a moneda coreana.
32:12¿En la terminal nacional?
32:145-2-0-1-0
32:15interceptando
32:164-10-37.
32:17No había
32:18ni una palabra
32:19en la grabación
32:20que sugiriera
32:20que la tripulación
32:21estuviera embarcada
32:22en una misión espía.
32:23Una conversación
32:25totalmente intrascendente
32:26y o esos tipos
32:27eran dos magníficos actores
32:28con una sangre fría
32:29increíble
32:30o ignoraban
32:30completamente
32:31lo que pasaba.
32:32Desgraciadamente
32:33creo que es lo segundo.
32:39Parecía muy improbable
32:40que el Korean Airlines
32:41007
32:42estuviera en una misión espía.
32:44Pero se le sorprendió
32:46sobrevolando
32:46territorio soviético.
32:50Los investigadores
32:51habían sospechado
32:52durante mucho tiempo
32:53que la tripulación
32:54o bien programó
32:55erróneamente
32:55el sistema de navegación
32:57o no lo cambió
32:58al modo correcto
32:59dejándolo fijo
33:00en rumbo magnético
33:01constante.
33:04La grabadora
33:05de datos del vuelo
33:06finalmente
33:06da la respuesta
33:07definitiva.
33:09Los datos revelaron
33:10que el avión
33:11estuvo en rumbo magnético
33:12desde nada más
33:14despegar de Anchorage
33:15hasta el final.
33:18No había desviación
33:19alguna
33:20respecto al rumbo magnético.
33:26La tripulación
33:28del Korean Airlines
33:29007
33:29no activó
33:30el sistema
33:30de navegación
33:31de puntos de ruta.
33:35Tren de aterrizaje
33:36arriba.
33:37Tren de aterrizaje
33:38arriba.
33:40Pasando 500.
33:43Parece que
33:44sencillamente
33:45olvidaron
33:46un paso básico
33:47del procedimiento
33:48de un vuelo estándar.
33:53El INS
33:54funcionaba
33:55correctamente.
33:55Se habían cargado
33:56los datos
33:57correctamente
33:58e indicaba
33:58correctamente
33:59la ruta
33:59por donde
34:00la ruta
34:01que supuestamente
34:02tenían que seguir.
34:03Pero el piloto
34:04automático
34:04no obedecía
34:05las órdenes
34:06del INS
34:06obedecía
34:07al modo
34:07compás.
34:09Así que
34:10simplemente
34:11les indicaba
34:12a dónde
34:12debían ir.
34:13Los investigadores
34:14descubrieron
34:15que aunque el avión
34:16obedecía al rumbo
34:17de compás
34:17y no a los puntos
34:18de ruta,
34:19el ordenador
34:19seguía indicando
34:20los puntos
34:21de control
34:21programados,
34:22aunque el avión
34:23estuviera muy alejado
34:24de ellos.
34:28Coría
34:29Nair 007
34:30posicionado
34:31sobre Nipi.
34:32Estimado
34:32NOCA
34:341826132.0
34:37Esto podría
34:38explicar
34:39por qué
34:39la tripulación
34:40no se dio
34:40cuenta
34:41del error.
34:44La tripulación
34:45tampoco
34:45reparó
34:46en un dato
34:46que indicaba
34:47claramente
34:47que estaban
34:48desviándose
34:49de la ruta.
34:49Estamos
34:50experimentando
34:50un viento
34:51de cola
34:51inesperadamente
34:52fuerte.
34:53¿De cuánto?
34:5435 nudos
34:55desde 040.
34:57El hecho
34:57de que
34:58estuvieran
34:58experimentando
34:59condiciones
34:59meteorológicas
35:00completamente
35:01distintas
35:02a las de un avión
35:02que solo estaba
35:03unos minutos
35:04por detrás
35:04de ellos.
35:05Debería
35:05haberles
35:06alertado
35:06del problema.
35:07Hay un momento
35:08en que parece
35:09que caen
35:09en la cuenta
35:10de que algo
35:10no encaja.
35:12Están hablando
35:12con el piloto
35:13que va detrás
35:14de ellos
35:14y la dirección
35:15de los vientos
35:16difiere en casi
35:16180 grados
35:17y hay una pausa.
35:22Chan
35:24algo en su mente
35:25su instinto
35:25de piloto
35:26le diría
35:27que había
35:27algo extraño.
35:28¿Sería una pista
35:29que le indicara
35:30que debía
35:30comprobar algo?
35:32Pero
35:32no lo hizo
35:33y en ese momento
35:34fue como sacar
35:34un arma
35:35y apuntarla
35:35contra su propia
35:36cabeza.
35:38Fue un error
35:39humano.
35:41Una tripulación
35:42confiada
35:42que en mitad
35:43de la noche
35:43tenía el ordenador
35:44de a bordo
35:45en la posición
35:45incorrecta
35:46y no era
35:47consciente
35:47de que se
35:48desviaba
35:48de su ruta.
35:51Todo el mundo
35:52comete errores
35:53tarde o temprano.
35:55Los buenos pilotos
35:57cometen errores.
35:58Los no tan buenos
35:59cometen errores.
36:00Todos cometemos errores.
36:03cuando los investigadores
36:05combinaron los datos
36:06de la conversación
36:06del vuelo 007
36:08con las transmisiones
36:09soviéticas interceptadas
36:10obtuvieron un cuadro
36:12muy detallado
36:12de lo que había ocurrido
36:13el 1 de septiembre
36:14de 1983.
36:18Los pilotos creían
36:20que seguían
36:20la ruta correcta
36:21pero a las 3 horas
36:23de vuelo
36:23el rumbo magnético
36:24les había metido
36:25en el espacio aéreo
36:26soviético
36:26sobre Kamchatka.
36:32El ejército
36:34soviético
36:34había estado
36:35rastreando
36:35un avión
36:36de reconocimiento
36:37norteamericano.
36:40En realidad
36:40había un avión
36:41espía norteamericano.
36:43Estaba allí.
36:44Eran dos aviones
36:45muy parecidos.
36:47Cuando el KAL
36:47traspasó la frontera
36:48la percepción
36:49fue de que
36:50aquel era
36:50el avión espía.
36:52Mientras
36:52los pasajeros
36:53dormían
36:54durante el largo viaje
36:55los soviéticos
36:56enviaban sus cazas
36:57a interceptar
36:58el avión.
37:01La identidad
37:02del avión
37:02no era conocida.
37:04Indicios
37:04de que pudiera
37:05tratarse
37:05de un avión
37:06comercial
37:06de pasajeros
37:07bueno
37:08quizá lo sabía.
37:09De que pudiera
37:10tratarse
37:10del 135
37:11no encajaba
37:12del todo.
37:13Pero los soviéticos
37:14no tenían
37:14mucho tiempo
37:15para pensárselo.
37:16Objetivo
37:17viajando
37:17a alta velocidad
37:18y aproximándose
37:18a la frontera.
37:22Pero los cazas
37:23no llegaron
37:24a tiempo.
37:25El avión
37:26salió
37:26del espacio
37:27aéreo
37:27soviético
37:28y continuó
37:28rumbo
37:29a Seúl.
37:30Se imaginaron
37:32que se habían
37:33asustado
37:34y que todo
37:35había terminado.
37:37Desgraciadamente
37:37para todos
37:38no fue así.
37:40La aeronave
37:41estaba a segundos
37:41de sobrevolar
37:42la isla
37:43Sahalín.
37:45Sahalín
37:46estaba alerta.
37:54El vuelo
37:55Korean Airlines
37:56007
37:56entró
37:57en el espacio
37:57aéreo
37:58soviético
37:58por segunda vez.
38:03Señores pasajeros,
38:05en unos momentos
38:05se les servirá
38:06un desayuno
38:07antes de aterrizar
38:07en Kimpo.
38:08Lo que calculamos
38:09será dentro
38:09de unas tres horas.
38:14Objetivo
38:14viajando
38:15a alta velocidad
38:15y aproximándose
38:16a la frontera.
38:17¿El objetivo
38:19está en su ruta?
38:21Lo veo
38:22visualmente
38:23y en el radar.
38:26El teniente
38:27coronel
38:28Gennady Osipovich
38:29al mando
38:29de los cazas
38:30estableció
38:31contacto visual
38:32con el vuelo
38:32007.
38:35Lance ráfagas
38:36de advertencia.
38:38Pero los disparos
38:40de advertencia
38:40pasaron inadvertidos.
38:46Tome posición
38:47de ataque.
38:56Tome posición
38:57para el ataque.
38:59Aproxímese
39:00al objetivo
39:01y destruyalo.
39:02Recibido.
39:03Blanco en el punto
39:03de mira.
39:04Ejecutado lanzamiento.
39:30El objetivo
39:31ha sido eliminado.
39:35El piloto
39:36del caza
39:36creyó
39:37que el 747
39:38era un avión
39:39espía enemigo.
39:42Tuvo que pasar
39:42cerca de una década
39:43tras el derribo
39:44del Korean Airlines 007
39:46para que el piloto
39:47contara su versión
39:48de los hechos.
40:02Los investigadores
40:04se han preguntado
40:04durante mucho tiempo
40:05qué vio
40:06e hizo
40:06el teniente
40:07coronel
40:07Gennady Osipovich
40:08después de que
40:09se le ordenara
40:10interceptar
40:10un avión
40:11intruso
40:11en 1983.
40:14Después
40:14de cerca
40:15de 10 años
40:15y con el colapso
40:16del régimen
40:17comunista
40:17finalmente cuenta
40:18su versión
40:19de los hechos.
40:22Vi el avión.
40:24Sí parecía
40:25un avión civil
40:26porque llevaba
40:27una luz intermitente
40:28en la cola
40:29y otra
40:29en la parte superior.
40:31Pero se puede
40:31camuflar cualquier avión
40:32de esa manera.
40:33Pones unos intermitentes
40:35y ya tienes
40:35un avión civil.
40:36Así que eso
40:37no me hizo dudar.
40:39Lance ráfaga
40:40de advertencia.
40:45Cuando se lanzan
40:47disparos
40:47de advertencia
40:48generalmente
40:48se hace
40:49con balas
40:49trazadoras
40:50que dejan
40:50como una estela
40:51fácilmente visible.
40:53Sin embargo
40:53Osipovich
40:54no contaba
40:54con trazadoras
40:55en su cañón.
40:58Se supone
40:58que debían
40:59cargar
40:59con trazadoras
41:00pero no las recibían
41:01desde hacía seis meses
41:02así que no estaban ahí.
41:04Pero incluso
41:04sin las trazadoras
41:05Osipovich
41:06cree que la tripulación
41:07del 747
41:08debería haberle visto.
41:10Cuando les alcancé
41:11yo volaba así
41:13y ellos así.
41:15¿Cómo no me vieron?
41:17Yo volaba
41:18con las luces
41:18todo estaba
41:19conforme al protocolo
41:20tuvieron que verme.
41:22Y entonces
41:22una terrible coincidencia
41:24selló el destino
41:25de las 269 personas
41:26que viajaban
41:27a bordo del avión.
41:28Korean Air 007
41:30solicita ascenso
41:31a 350.
41:33Korean Air 007
41:35asciende
41:35y mantenga
41:36nivel de vuelo
41:36350.
41:38Como ocurre
41:39con un coche
41:39que sube
41:40una cuesta
41:40un avión
41:41al ascender
41:42pierde velocidad.
41:43Pero el piloto
41:44del caza
41:44que sigue
41:45al 747
41:46interpreta esto
41:47como una maniobra
41:48de evasión.
41:51Disminuyó
41:51su velocidad
41:52y yo tenía
41:53dos opciones
41:55sobrepasarle
41:55o caer
41:56una de las dos cosas
41:57por eso supe
41:59que era un incluso enemigo.
42:02Eso terminó
42:04de convencerle
42:04de que no se trataba
42:05de un avión civil
42:06y de que estaba
42:07en peligro.
42:09Mi única idea
42:10era cazarlo
42:11y detenerlo.
42:12Para eso
42:13estábamos entrenados.
42:17Volví a colocarme
42:18detrás de él.
42:19Me posicioné
42:19a su altura.
42:21Hice un par
42:21de maniobras
42:22para aumentar
42:22la distancia
42:23entre nosotros
42:24porque de otra forma
42:25los misiles
42:25no habrían hecho blanco.
42:27Se quedaba sin tiempo
42:28porque el avión
42:29se acercaba
42:30a aguas internacionales.
42:32Tome posición
42:33de ataque.
42:35Roger,
42:36en posición.
42:37Lanzamiento
42:37ejecutado.
42:40Osipovich
42:41lanzó
42:41dos misiles
42:42aire-aire.
42:44Se dirigieron
42:44a 2.000 kilómetros
42:45por hora
42:46contra el avión comercial.
42:51Uno de ellos
42:52impactó cerca
42:53de la cola
42:53dañando controles
42:54vitales
42:55y las líneas
42:55hidráulicas.
42:58La ojiva
42:59además abrió
42:59un boquete
43:00en el fuselaje
43:01provocando
43:01una descompresión
43:02rápida
43:03de la cabina.
43:05Vi la primera
43:06explosión
43:06bajo la cola
43:07y nada más.
43:08Las luces
43:09del intruso
43:10se apagaron
43:10y volví a la base.
43:13Descenso
43:13de emergencia.
43:14Colóquese
43:15la máscara
43:15sobre la nariz
43:16y ajustese
43:17la banda
43:17a la cabeza.
43:18Descenso
43:18de emergencia.
43:20Descenso
43:20de emergencia.
43:21El tiempo
43:22que tardó
43:23en perder
43:23la presurización
43:24hasta un punto
43:25dado
43:25indica
43:26que el orificio
43:27sería de
43:28aproximadamente
43:28900 centímetros
43:30cuadrados.
43:32La tripulación
43:33consiguió
43:34controlar el avión
43:35durante unos minutos.
43:37Inmediatamente
43:38después del impacto
43:39del misil
43:40el avión
43:40ascendió
43:41al nivel
43:41380
43:42y después
43:43cayó
43:44a unos
43:451500 metros
43:46por minuto.
43:49El avión
43:51atacado
43:51cayó
43:51en picado
43:52sobre el mar
43:53de Japón
43:53probablemente
43:54con la mayoría
43:55de los pasajeros
43:56todavía conscientes.
44:01y ahí
44:02se detiene
44:03la grabación.
44:13Nuestra conclusión
44:14es que el fuselaje
44:15probablemente
44:16se rompió
44:17en ese momento.
44:28hasta el día
44:29de hoy
44:29Gennady Osipovich
44:30está convencido
44:31de que derribó
44:32a un avión espía.
44:34Sabía que no
44:34me ordenaría
44:35interceptarlo
44:36si se trataba
44:37de un avión
44:37de pasajeros
44:38o de carga
44:40solo
44:41si era
44:42un intruso.
44:45nosotros
44:46no le culpábamos
44:47pero algunas
44:48familias sí.
44:49Decían que era
44:50culpa suya
44:50porque él
44:51apretó el botón
44:52y los derribó.
44:52Necesitaban
44:53culpar a alguien.
44:57Claramente
44:57podía vivir
44:58con lo que había hecho.
45:00Lo que hizo
45:01para seguir viviendo
45:02para poder dormir
45:03fue convencerse
45:04de que se trataba
45:05de un avión espía
45:06que no había pasajeros
45:07a bordo
45:07que no había matado
45:09a 269 personas.
45:11Eso es lo que
45:12quería creer
45:14y yo no voy
45:15a culparle
45:16por ello.
45:20En 1993
45:22Kai Frostell
45:23ya tenía
45:24la evidencia
45:24que le faltaba
45:25cuando redactó
45:26su primer informe.
45:29Podía probar
45:30que los pilotos
45:31coreanos
45:31cometieron
45:32un terrible error
45:33y se desviaron
45:34de su curso.
45:35¿Y cómo interpretó
45:36el piloto soviético
45:37la situación?
45:39La destrucción
45:40del vuelo 007
45:42fue calificada
45:42de accidente.
45:45Frostell
45:45recomendaba
45:46que todos
45:46los aviones
45:47de pasajeros
45:48fueran equipados
45:48para indicar
45:49claramente
45:50cuando el piloto
45:51automático
45:51está en modo
45:52de rumbo magnético.
45:54La mayor tragedia
45:55del 007
45:56es que no tuvo
45:57que ocurrir.
45:58No era inevitable.
46:00Fueron
46:01una serie
46:02de accidentes,
46:03una serie
46:03de malentendidos,
46:06una serie
46:06de decisiones
46:07equivocadas
46:08que se fueron
46:08acumulando.
46:12cuando mi hermana
46:14Mary Jane
46:14se despidió
46:15de mí
46:15en el aeropuerto
46:16me dio un abrazo
46:17muy, muy fuerte.
46:19Y yo le dije
46:20Mary Jane
46:21tengo la sensación
46:22de que no voy
46:22a volver a verte nunca.
46:27El Coría 007
46:28ha tenido
46:29un gran efecto
46:30en mi vida.
46:31Lo he llevado
46:32siempre en el corazón.
46:33Ha sido algo
46:34muy triste para mí.
46:36He acompañado
46:37en sentimiento
46:38a todas esas familias
46:39durante todos estos años.
46:57¡Gracias!
Comentarios