- hace 46 minutos
Día 1 de febrero de 1991. Es una noche de mucho trasiego en el aeropuerto internacional de Los Ángeles, y el vuelo 1493 de US Air está realizando su aproximación final. Los pilotos configuran el 737 para el aterrizaje, pero a pesar de que solicitan instrucciones a la torre varias veces, sus llamadas no reciben respuesta alguna.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:0091, Aeropuerto Internacional de Los Ángeles.
00:03246 rumbo 270, llame salidas de Los Ángeles.
00:07Gracias US Air, 1493, autorizado aterrizaje en 24 izquierda.
00:11Autorizado aterrizaje, 24 izquierda, 1493.
00:15Viajando a 240 kilómetros por hora, el vuelo 1493 de US Air
00:20desciende en dirección a la pista 24 izquierda.
00:25¡Oh, Dios mío!
00:30Señalé hacia el avión y avisé del accidente del US Air.
00:33El avión estaba completamente envuelto en llamas.
00:39Pero el verdadero alcance de esta tragedia
00:41era mucho mayor de lo que cualquiera podía imaginar.
00:45Esta es una historia real, basada en informes oficiales y relatos de testigos.
00:51Pista libre para el desastre.
00:54En uno de los aeropuertos con más tráfico del mundo,
00:57un Boeing 737 acaba de estallar en llamas al aterrizar.
01:02Creo que lo que pensaron en la torre fue que era 1991,
01:06una de las primeras noches de la Primera Guerra del Golfo,
01:09y creo que lo que todos teníamos en mente
01:11es que podía tratarse de una bomba que había explotado en el avión.
01:15Mientras los bomberos controlaban el fuego,
01:17el equipo de rescate empezó a buscar supervivientes.
01:22Unos cinco minutos después del incidente,
01:25recibimos una llamada de un vehículo de emergencia.
01:28Entre los restos habían descubierto algo alarmante.
01:32Uno que obligaría a todos los implicados
01:34a volver a examinar cada detalle de los últimos 15 minutos.
01:4115 minutos antes.
01:52El vuelo 1493 de US Air volaba en dirección
01:55al Aeropuerto Internacional de Los Ángeles.
02:00Este aeropuerto es un centro neurálgico
02:02para los viajeros internacionales.
02:08Confirmen que la aproximación visual para US Air 1493
02:12es estos cuatro izquierda.
02:14Correcto, US Air 1493.
02:17Para la aproximación, el capitán Colin Shaw
02:20lleva a cabo las comunicaciones por radio.
02:23El primer oficial, David Kelly, está a los mandos.
02:31Con 89 pasajeros a bordo,
02:33el vuelo no está demasiado lleno.
02:40Había hecho un viaje de trabajo a Columbus, Ohio,
02:43al terminar mis reuniones,
02:45fui al aeropuerto de Columbus
02:47y cogí un vuelo directo de US Air a Los Ángeles.
02:51Tenía un montón de cosas planeadas
02:53para ese fin de semana.
02:58US Air 1493, acelere descenso a 4.000
03:02tanto como sea posible si lo fuera.
03:04Habrá tráfico por encima de vosotros en el lado sur.
03:07Según el Boeing 737 se acercaba a Los Ángeles,
03:10el controlador de aproximación pidió a los pilotos
03:12que hicieran un descenso rápido.
03:15Necesitaban mantenerse lejos de un avión
03:17que les iba a sobrevolar.
03:18De acuerdo, aceleraré hasta 4, US Air 1493.
03:26Aterrizar en el aeropuerto de Los Ángeles
03:28puede llegar a ser un reto para los pilotos.
03:31El espacio aéreo que rodea el aeropuerto
03:33a menudo tiene mucho tráfico.
03:35Por término medio,
03:36cada 15 segundos llega o sale un avión.
03:41En cada una de sus cuatro pistas
03:43se realizan tanto despegues como aterrizajes.
03:46Las calles de rodaje se cruzan con las pistas
03:48en docenas de puntos.
03:50El aeropuerto puede convertirse
03:52en un sinfín de paradas y puestas en marcha
03:54para los pilotos
03:55que siguen las instrucciones de los controladores.
04:00¿Tienes el lateral izquierdo a la vista?
04:03Sí.
04:06Estamos fuera de los cuatros.
04:28US Air 1493.
04:30Gracias por su ayuda.
04:32Contacte con Torre de Los Ángeles 133,9.
04:35Buenas noches.
04:36Buenas noches.
04:38Tren abajo.
04:40De acuerdo.
04:41¿Has avisado?
04:42Sí, lo hice.
04:50Instalados 12 pisos por encima del suelo,
04:53los controladores de torre
04:54tienen una amplia vista del tráfico
04:56que llega y sale del aeropuerto.
04:59Era una noche de mucho trabajo.
05:01Había muchos aviones.
05:02Tuvimos numerosas llegadas y salidas
05:04a esa hora de la noche,
05:05así que era un día normal.
05:08Elliot Brand es el controlador de autorizaciones.
05:12El principal deber del controlador de autorizaciones
05:15es comunicar las rutas y planes de vuelo a los pilotos
05:18según van apareciendo en el ordenador.
05:21Se imprime una ficha de vuelo,
05:23así que tienes un papel con el distintivo de llamada,
05:25tipo de avión y ruta de vuelo.
05:27Yo comunico la autorización al piloto
05:29y a continuación paso las fichas,
05:30la información del vuelo,
05:31al siguiente controlador.
05:35Brand comparte la información de vuelo
05:37con cuatro controladores más,
05:39dos de rodadura encargados de los aviones
05:41que se desplazan entre las puertas y las pistas
05:43y dos controladores locales,
05:45responsables de los aviones que despegan y aterrizan.
05:51Esa noche la controladora local Robin Washer
05:54estaba supervisando las dos pistas norte
05:56del aeropuerto de Los Ángeles,
05:57la 24 izquierda y 24 derecha.
06:01Utilizaba fichas de vuelo
06:02para registrar los vuelos que salían y llegaban.
06:05USR 23, ruede a posición
06:07y mantenga pista 2-4 izquierda.
06:09Entre y mantenga 2-4 izquierda
06:12USR 23, 49740E.
06:152-4-6, sigue manteniéndose fuera de 47.
06:182-4-6, afirmativo.
06:19De acuerdo, es el siguiente.
06:21Sky West 569,
06:23ruede y mantenga fuera de pista 2-4 izquierda.
06:25Recibido, mantente fuera.
06:33Código 3-75.
06:36Repito, código 3-75.
06:40El vuelo USR 1493
06:42estaba a unos 13 kilómetros
06:44del aeropuerto de Los Ángeles.
06:47Los pilotos configuraban el avión
06:49para el aterrizaje.
06:50Aerofrenos.
06:51Sigo trabajando para vivir.
06:57De acuerdo, Flaps en marcha.
07:02Flaps.
07:03Los pilotos llamaron a la torre
07:05del aeropuerto de Los Ángeles
07:07para recibir las instrucciones de aterrizaje.
07:09USR 1493, dentro.
07:13Alas 5.006, cierra.
07:15Torre.
07:19Robin Washer estaba ocupada
07:21con otros aviones.
07:22No respondía a la radiollamada.
07:26Skywest 569,
07:28ruede a posición
07:29y mantenga pista 2-4 izquierda.
07:30Tráfico por delante.
07:32De acuerdo, 2-4 izquierda.
07:34Entrar y mantener.
07:35Skywest 569.
07:37Alas oeste, 5.006, torre.
07:392-1-66, iniciando aproximación.
07:421-6-4,5.
07:4630.
07:47Luz verde.
07:49Retén.
07:51Tren.
07:51Flaps.
07:53Aterrizaje a autorización pendiente.
07:58A solo 6 kilómetros del aeropuerto,
08:00el avión de USR
08:01no tenía aún el visto bueno para aterrizar.
08:13San DAS 518,
08:15ruede a través de pista 2-4 izquierda.
08:17Comunique rodadura a punto 6-5
08:19cuando esté fuera de pista.
08:20Buenas noches.
08:25El capitán Shaw llama a la torre
08:27por segunda vez en menos de un minuto.
08:30Necesita el permiso de Washer para aterrizar.
08:32USR 1493 para lateral izquierdo.
08:362-4 izquierda.
08:372-4-6 rumbo 270.
08:39Comuníquese con salidas Los Ángeles.
08:41Buenas noches.
08:42Pero aún seguía centrada en otros aviones.
08:49Por debajo de los mil pies.
08:52El vuelo 1493 está ahora a un minuto de la pista.
08:56Es lo que los pilotos llaman final corto.
09:03A veces, debido a otras prioridades,
09:05un avión puede no recibir autorización
09:07para aterrizar hasta final corto.
09:14Gracias, USR.
09:161493 está autorizado a aterrizar en 2-4 izquierda.
09:19Autorizado a aterrizar 2-4 izquierda.
09:221493.
09:35Pinta muy bien.
09:41Estás a menos de 500.
10:00¡Oh, Dios mío!
10:10El USR 737 apenas ha tocado el suelo
10:14cuando estalla en llamas
10:15y se estrella en el aeropuerto internacional
10:17de Los Ángeles.
10:20Vi cómo el USR tocaba el suelo
10:23y cuando estaba como a la mitad,
10:25como a un tercio de la pista,
10:27en la rodadura 45,
10:28el avión estaba envuelto en llamas.
10:32La supervisora pasó corriendo a mi lado
10:34para descolgar el teléfono de emergencia
10:37y avisar a los vehículos de emergencias.
10:40En el interior del avión,
10:42puro terror.
10:46Hubo una enorme sensación de aplastamiento
10:49y una asombrosa lluvia de chispas
10:53que golpeaba mi ventanilla.
11:08Rosa Reynoso es una agente de paisano
11:11de la policía del aeropuerto.
11:14Vemos el avión envuelto en llamas.
11:16Mi compañero y yo estábamos probablemente
11:19a unos 500 metros de él.
11:21Alerta 33, pista 2-4L, afirmativo.
11:24Alerta 33.
11:28Los primeros minutos fueron aterradores,
11:30muy caóticos.
11:32Recuerdo pensar para mí misma,
11:33Dios, por favor,
11:35trae a más gente aquí.
11:37Tráeme bomberos,
11:38tráeme policías,
11:39tráeme a alguien porque esto no va bien.
11:41Tiene muy mala pinta.
11:46En la torre no hay tiempo
11:48para detenerse en lo que ha pasado.
11:50Otros aviones siguen llegando a tierra.
11:52Los controladores deben ponerlos a salvo.
11:55Alas oeste 50, 2-12,
11:58viento 2-4-0 en 8.
11:59Está autorizado a aterrizar.
12:01Pista 2-4 derecha.
12:03Con precaución,
12:04un avión acaba de salirse de la pista en llamas.
12:16La cabina del vuelo 1493
12:18se está llenando de humo tóxico.
12:21Algunos pasajeros se apresuran
12:23hacia una puerta en la parte trasera del avión.
12:29Probablemente me desplacé
12:30siete u ocho filas hacia atrás por el pasillo.
12:34Y entonces me encontré
12:36un grupo de pasajeros de pie en el pasillo
12:38sin moverse.
12:40Pensé para mí,
12:41debe de haber un agujero
12:43en la parte delantera del avión
12:44que está dejando entrar rápidamente
12:47toda esta cantidad de humo en el avión.
12:51Así que me fui tambaleando
12:53hacia la zona de la cabina de mando
12:54y había un enorme incendio
12:57a ambos lados del avión.
13:00Me dije a mí mismo,
13:02Dios mío,
13:03no hay manera de salir de este avión,
13:05Dave, estás atrapado.
13:07Fuera algunos han logrado escapar.
13:12Rosa Reynoso
13:13es la primera encargada de emergencias
13:16en llegar al lugar.
13:18El fuego era intenso.
13:21Era muy, muy caliente.
13:23Casi nos chamuscaba.
13:26Rosa debe actuar rápido
13:28para ayudar a los pasajeros
13:29a salir de los restos en llamas.
13:31Los pasajeros estaban intentando
13:33escapar del avión
13:34por las puertas de emergencia.
13:36Sin embargo,
13:37el fuego había rodeado las puertas,
13:38así que algunas personas
13:39que se encontraban bien
13:40al saltar fuera del avión
13:42cayeron en el fuego,
13:43saltaron fuera
13:44y cayeron en las llamas.
13:45Al cabo de unos minutos
13:47llega más personal de emergencia.
13:49Hay pasajeros saliendo por esa puerta.
13:52Algunas personas estaban ardiendo.
13:55Algunas de ellas estaban heridas,
13:57destrozadas.
13:58Algunas tenían las piernas rotas.
14:01Era muy traumático.
14:05Y creo que simplemente
14:06te pones manos a la obra
14:08sabiendo que tienes que hacer lo correcto
14:10y tratar de salvar a la gente.
14:15David Cork sigue dentro.
14:19De repente vi una rendija de luz
14:21y...
14:22Dios mío,
14:23era un milagro.
14:25Y la dieta se abrió
14:27y de repente me di cuenta
14:29de que había abierto
14:30la puerta de la cocina.
14:33Pero ahora David afronta
14:35otro obstáculo.
14:37Ni siquiera puede ver el suelo
14:39a través del fuego y el humo.
14:41Y me dije a mí mismo,
14:43¿qué demonios?
14:44Y salté.
14:49Aterricé en el suelo.
14:51Y entonces empecé a avanzar
14:54con mis manos y rodillas
14:55alejándome del avión.
14:59Tuve un enorme sentimiento de culpa.
15:02¿Por qué no volví al avión
15:04y dije que me siguieran?
15:08Y pienso
15:09que si hubiera vuelto a la cabina
15:11me hubiera podido desmayar,
15:14caer al suelo
15:14y morir.
15:17Y así es como he podido
15:19reconciliarme con el hecho
15:20de que
15:21yo salí,
15:22pero no ayudé
15:22a nadie más
15:23a hacerlo.
15:31Mientras continúa la búsqueda
15:33de supervivientes,
15:34los bomberos
15:35realizan un asombroso
15:36hallazgo.
15:39Aquí rescate uno,
15:41tenemos una hélice
15:42entre los restos.
15:47El descubrimiento
15:48de una hélice
15:49tiene unas implicaciones
15:50terribles.
15:52Hay dos aviones
15:53aquí abajo.
15:58Tan pronto
15:59como descubrimos
16:00esa información,
16:01empezamos rápidamente
16:02a buscar
16:03qué avión
16:04de haberlo
16:05estaba desaparecido.
16:06Así que empezamos
16:08a mirar
16:08las fichas
16:09de los vuelos
16:09que ya habían despegado
16:10y luego
16:12las de los que
16:13estaban aún pendientes.
16:14Y entonces
16:15llamamos al control
16:15de salidas,
16:16al controlador radar
16:17para averiguar
16:18con cuáles de ellos
16:19habían hablado
16:19en los últimos 5 o 6 minutos.
16:21¿Qué hay del Skywest 5569?
16:24No,
16:25no sabemos
16:25nada de ellos.
16:28Skywest 5569,
16:29ruede a posición
16:30y mantenga
16:30pista 2-4 izquierda.
16:31De acuerdo,
16:322-4 izquierda,
16:33entrar y mantener.
16:34Skywest 5569.
16:41El personal
16:42es capaz
16:42de contabilizar
16:43todos los aviones
16:44excepto el Skywest 5579,
16:47un Fairchild Metroliner
16:48camino de Palmdale,
16:50California.
16:58El personal
16:59de emergencia
16:59encontró partes
17:00del avión
17:01más pequeño
17:01esparcidas
17:02por la pista
17:0224-izquierda.
17:05Había 12 personas
17:06a bordo.
17:08Ninguna
17:09ha sobrevivido.
17:10Lo que queda
17:11de su avión
17:12está aplastado
17:13entre el USR 1493
17:14y un edificio
17:15abandonado
17:16cerca de la pista.
17:19Mi primer pensamiento
17:21fue,
17:22Dios mío,
17:23hay alguien más
17:24aquí debajo
17:24y ni siquiera
17:25nos hemos dado cuenta.
17:28Se han perdido
17:29aún más vidas
17:30en el avión
17:31más grande.
17:3220 personas
17:33han muerto.
17:34Otras dos
17:35están gravemente
17:35heridas.
17:36El primer oficial
17:37David Kelly
17:38ha sobrevivido,
17:39pero no así
17:39el Capitán Shaw.
17:40La catástrofe
17:41convierte
17:42el aeropuerto
17:42de Los Ángeles
17:43en foco
17:43de los medios
17:44de comunicación.
17:46Las pistas
17:47americanas,
17:48lo más peligroso
17:49de los vuelos
17:49según los pilotos
17:50nacionales.
17:52En los meses
17:53y años
17:53previos al accidente
17:54el tráfico
17:55creciente
17:55se estaba
17:55convirtiendo
17:56en una preocupación
17:57para la seguridad
17:58del aeropuerto
17:58internacional
17:59de Los Ángeles.
18:02El número
18:03más alto
18:03de incidentes
18:04se produce
18:04en el aeropuerto
18:05internacional
18:06de Los Ángeles.
18:0733 colisiones
18:08durante los últimos
18:09cuatro años.
18:09Eso significa
18:10una cada mes
18:11y medio.
18:11El accidente
18:12confirma
18:13que los problemas
18:13de seguridad
18:14necesitan ser tratados.
18:18La Junta Nacional
18:20de Seguridad
18:20del Transporte
18:21envía un equipo
18:22al aeropuerto
18:22de Los Ángeles
18:23para investigar.
18:26Era una especie
18:28de escena de terror.
18:29La parte frontal
18:30del aparato
18:31estaba aplastada
18:32por el lado
18:33del capitán
18:33contra el edificio
18:36y tras una inspección
18:37más de cerca
18:38pudimos ver
18:39partes de otro avión
18:40por debajo.
18:45Los investigadores
18:46concluyen
18:47que los dos aviones
18:48colisionaron
18:48en una intersección
18:49de la pista
18:5024 a izquierda.
18:53El escenario
18:54del accidente
18:55resultó ser
18:56el de dos aviones
18:57que estaban
18:57en la pista
18:58al mismo tiempo.
18:59La pista
19:00estaba ocupada
19:01y eso es algo
19:01que nunca debería ocurrir
19:03cuando se ha concedido
19:04una autorización
19:05para aterrizar.
19:07Reducir el número
19:08de colisiones
19:09en las pistas
19:09de Estados Unidos
19:10es una prioridad
19:11para los investigadores
19:12de la NTSB
19:13la Junta Nacional
19:14de Seguridad
19:14del Transporte.
19:16Teníamos
19:16las incursiones
19:17en pista
19:18en nuestra lista
19:18de prioridades
19:19desde 1990
19:20aquí en la Junta
19:22de Seguridad
19:23y es una de las
19:24principales preocupaciones
19:25de toda la industria.
19:27Una incursión
19:28en pista
19:29es sencillamente
19:30cuando un objeto
19:31inapropiado
19:32se encuentra
19:32en una pista
19:33que va a ser usada
19:34para un despegue
19:35o un aterrizaje.
19:40Algunas de las peores
19:41catástrofes aéreas
19:42del mundo
19:43han tenido lugar
19:44en las pistas.
19:47En marzo
19:48de 1977
19:49en la isla
19:50de Tenerife
19:51583 personas
19:53murieron
19:53cuando dos Boeing
19:54747
19:55colisionaron
19:56en la pista.
20:00En enero
20:01de 1990
20:02un Beechcraft
20:03King Air 100
20:04fue golpeado
20:04por un Boeing
20:05727
20:06que trataba
20:06de aterrizar
20:07en Atlanta.
20:10Más tarde
20:11en ese mismo año
20:12en Detroit
20:12otro Boeing 727
20:14chocó
20:14contra un DC-9
20:15que llevaba
20:1644 pasajeros.
20:23Las incursiones
20:24en pista
20:26son debidas
20:27a algún tipo
20:28de fallo
20:29en el sistema.
20:33Algo ha pasado.
20:35Alguna directriz
20:36no ha sido seguida.
20:38Alguna distracción
20:39está presente
20:41en el escenario
20:42de una incursión
20:43en pista.
20:45¿Cuál de los aviones
20:46fue autorizado
20:47para la 24 izquierda?
20:52Los investigadores
20:53necesitan averiguar
20:54por qué había
20:55dos aviones
20:55en la pista 24
20:56izquierda
20:57al mismo tiempo.
20:58Uno de los objetivos
20:59principales
21:00era ver de inmediato
21:01si podíamos averiguar
21:03qué error
21:03se había cometido
21:04para que se produjera
21:05aquella situación.
21:07Parte de la respuesta
21:09podría encontrarse
21:10en los restos
21:11pero 24 horas
21:12después del accidente
21:13la investigación
21:14llega a un punto muerto.
21:16Hay demasiado combustible
21:17a bordo del 737.
21:19Andar entre los restos
21:21podría ser peligroso.
21:22El avión tenía
21:24unos 306.000 kilos
21:26y puede que
21:284.000 litros
21:28de combustible
21:29a bordo
21:30en los tanques.
21:30¿Cuánto tiempo
21:31va a llevar esto?
21:33El sábado
21:34fue empleado
21:35en vaciar
21:36de combustible
21:37el avión
21:37y ese es un proceso
21:39muy lento.
21:41Llevó casi todo el día
21:42antes de que
21:44el cuerpo de bomberos
21:45pudiera declarar
21:46que el lugar
21:47era seguro.
21:51Con partes del avión
21:53esparcidas
21:53por el aeropuerto
21:54de Los Ángeles
21:55este está funcionando
21:56a la mitad
21:56de su capacidad.
21:58Dos de las cuatro pistas
21:59están cerradas.
22:00Esto está generando
22:01caos
22:02entre los pasajeros.
22:09Cuando el equipo
22:10de la NTSB
22:11la Junta Nacional
22:12de Seguridad
22:12del Transporte
22:13consigue acceder
22:14finalmente a los restos
22:15tiene una enorme presión
22:16para actuar rápido.
22:18Deben reunir
22:18toda la información
22:19necesaria
22:20para que el aeropuerto
22:21pueda ser completamente
22:22reabierto.
22:24Su investigación
22:25tiene un doble propósito.
22:27Deben averiguar
22:28qué causó
22:29la colisión.
22:31También quieren saber
22:32por qué tantos pasajeros
22:34quedaron atrapados
22:35y murieron
22:35dentro del avión
22:36en llamas.
22:41No estamos seguros
22:42de qué pasó.
22:43No tenemos
22:44ninguna grabación
22:45pero hubo
22:47algunos altercados
22:48de gente
22:48tratando de pasar
22:49por delante
22:50de otra gente.
22:51Para empeorar
22:51aún más las cosas
22:52una de las puertas
22:53de emergencia
22:54está dentro del avión
22:55bloqueando parcialmente
22:57la salida.
22:58Si sigues
22:59las instrucciones
23:00de la tarjeta
23:01la tarjeta
23:02de la puerta
23:03te dirá
23:03que lances
23:04la puerta
23:04hacia afuera.
23:06Esto no ocurrió
23:06así que la parte derecha
23:08en la salida
23:09del ala
23:09estaba
23:10podría decirse
23:11parcialmente
23:12obstruida
23:12por esa enorme escotilla.
23:17La NTSB
23:19Junta Nacional
23:20de Seguridad
23:20del Transporte
23:21concluye
23:21que el reducido
23:22número de puertas
23:23de salida
23:23hizo que para muchos
23:24de los pasajeros
23:25fuera imposible
23:26escapar.
23:27Sin salida
23:28posible
23:28fueron invadidos
23:29por el humo tóxico
23:30según este
23:31iba llenando la cabina.
23:35Mientras
23:35algunos investigadores
23:36analizan los restos
23:37en el lugar
23:38del accidente
23:39otros se centran
23:40en el control
23:40del tráfico aéreo.
23:44En primer lugar
23:45miramos
23:45las comunicaciones
23:46después
23:47miramos también
23:48los procedimientos
23:49dentro de las instalaciones
23:50y cómo estos
23:51fueron aplicados
23:52y fueron
23:53realmente seguidos.
23:56Para saber más
23:57la NTSB
23:58Junta Nacional
23:59de Seguridad
23:59del Transporte
24:00reúne las cintas
24:01de audio
24:01con las comunicaciones
24:02entre los controladores
24:04y los aviones.
24:05Los investigadores
24:05se preguntan
24:06qué instrucciones
24:07fueron dadas
24:07a los pilotos
24:08en los momentos
24:09previos al accidente.
24:10También quieren saber
24:12qué decían
24:12las tripulaciones
24:13de los vuelos
24:14durante esos
24:15segundos cruciales.
24:17¿Siguieron los pilotos
24:18sus instrucciones?
24:24Las cajas negras
24:26de las cabinas
24:26de mando
24:27deberían dar
24:27las respuestas
24:28a los investigadores.
24:33Pero entonces
24:34Bob McIntosh
24:35recibe malas noticias
24:36sobre el metroliner
24:37de SkyWest.
24:38¿No hay ninguna
24:40caja negra
24:41registradora de voz?
24:42Genial.
24:47Revisando
24:47el equipamiento
24:48de a bordo
24:49nos dimos cuenta
24:50de que el SkyWest
24:51569
24:53no tenía
24:53caja negra
24:54instalada.
24:56Quedamos
24:56muy decepcionados.
25:02En aquella época
25:03no era necesario
25:04que los vuelos
25:05de corta distancia
25:06tuvieran caja negra.
25:07Las únicas
25:08conversaciones
25:09que se produjeron
25:10en el SkyWest
25:11y quedaron recogidas
25:12en la cinta
25:12fueron las comunicaciones
25:13por radio
25:14grabadas en la torre
25:15de control.
25:16Mantenemos posición
25:17SkyWest 569.
25:20Los dos pilotos
25:21podrían haber
25:22intercambiado
25:23alguna palabra
25:23o podrían haber
25:25escuchado la información
25:26sobre el tráfico aéreo
25:27que les llegaba
25:28a la cabina.
25:30Nos dimos cuenta
25:31de que habíamos perdido
25:32una información
25:32muy valiosa.
25:37A través
25:38de las cintas
25:38de la torre
25:39de control
25:39y de una única
25:40caja negra
25:41los investigadores
25:42tratan de averiguar
25:43cuál de las dos
25:44naves implicadas
25:44en la colisión
25:45estaba autorizada
25:46a usar la pista
25:4724 a izquierda.
25:52La respuesta
25:53hará que se planteen
25:54muchas preguntas
25:55acerca de la seguridad
25:56de los pasajeros
25:57que vuelan
25:57ahí desde el aeropuerto
25:59de Los Ángeles.
26:022.46
26:03¿Se mantiene
26:04fuera de pista
26:0547?
26:06La investigación
26:07de la grave colisión
26:08de la pista 24 a izquierda
26:09se centra
26:10en las conversaciones
26:11mantenidas entre
26:11Robin Washer
26:12y los dos aviones
26:13implicados.
26:15Los investigadores
26:16comienzan
26:17con el avión
26:17más pequeño.
26:19Minutos antes
26:20del accidente
26:21los pilotos
26:21del Metroliner
26:22esperaban la autorización
26:23para despegar.
26:25SkyWest 569
26:26ruede a punto
26:27de espera
26:27de pista 24 a izquierda
26:29y mantenga
26:29habrá tráfico
26:30cruzando la pista.
26:32Usamos las cintas
26:34para tratar
26:34de visualizar
26:35como lo haría
26:36un controlador
26:37donde se encontraba
26:38el avión
26:39en la pista.
26:42Los pilotos
26:43del Metroliner
26:44giraron el avión
26:45y pararon
26:45en la intersección
26:4645.
26:49Tenían que esperar
26:50a que otro avión
26:51cruzara
26:51al otro extremo
26:52de la pista.
26:54Ok,
26:5424 a izquierda
26:55mantenemos posiciones
26:56SkyWest 569.
26:57Vale,
26:58para justo ahí.
27:00Tras escuchar
27:01las cintas
27:01de la torre de control
27:02la Junta Nacional
27:03de Seguridad
27:04del Transporte
27:04puede asegurar
27:05que los pilotos
27:06del Metroliner
27:06siguieron las indicaciones
27:08correctamente.
27:10Bien,
27:10sigamos.
27:12La responsabilidad
27:13del accidente
27:14debe recaer
27:15en otro lugar.
27:18Los investigadores
27:19revisan
27:20las cintas
27:20más a fondo
27:24y estudian
27:25las conversaciones
27:26de Washer
27:27con los pilotos
27:28del US Air.
27:30US Air 1493
27:32por el lado izquierdo
27:3324 a izquierda.
27:36Gracias US Air 1493
27:37autorizado
27:38a aterrizar
27:39en pista 24 a izquierda.
27:40El US Air 1493
27:42fue autorizado
27:43a aterrizar
27:43en la misma pista
27:44en la que se encontraba
27:45el SkyWest 569
27:47mientras esperaba
27:48el despegue.
27:50Autorizado a aterrizaje
27:52pista 24 a izquierda
27:531493.
27:55El SkyWest 569
27:57justo en la intersección
27:5845.
28:00¿Cuánto tiempo
28:01ha estado ahí?
28:05Un minuto
28:07y siete segundos.
28:09Las cintas
28:10grabadas
28:10en la torre de control
28:11revelan
28:12que Robin Washer
28:12indicó
28:13a ambos aviones
28:13el SkyWest Metroliner
28:15y el US Air
28:16que usaran
28:16la pista 24 a izquierda
28:18al mismo tiempo.
28:20Tome tierra
28:21en la pista número 5.
28:28¡Oh, Dios mío!
28:42Cuando examinamos
28:43las conversaciones
28:44grabadas
28:45lo que intentamos
28:46hacer
28:47es ponernos
28:47en el lugar
28:48del controlador.
28:51¿Qué habría visto?
28:53¿Qué habría oído?
28:54¿Qué habría hecho?
28:58Los investigadores
28:59necesitan saber
29:00qué estaba haciendo
29:01Robin Washer
29:02en el momento
29:03del accidente.
29:04Revisan
29:04los otros vuelos
29:05que tenía bajo su control
29:06en ese momento.
29:07Wings West
29:085006
29:09cruce pista 24 izquierda.
29:12Comprueba
29:12en qué momentos
29:13antes del accidente
29:14Washer pierde
29:15la pista
29:15de alguno
29:15de esos aviones.
29:17¿Es para
29:18Filipín 102?
29:19No, señor.
29:21Mantenga corto.
29:21Wings West
29:225006
29:23cruce pista 24 izquierda.
29:26El Wings West
29:275006
29:29era un avión
29:29que se encontraba
29:30en la parte norte
29:31de la pista 24 izquierda
29:33que pretendía
29:34cruzar
29:34hasta la parte sur.
29:37Wings West
29:385006
29:39rodadura
29:40torre.
29:41Y cuando ella
29:42estaba preparada
29:43para que el avión
29:44cruzara
29:44la tripulación
29:45no respondió.
29:50Wings
29:50tardó cerca
29:51de un minuto
29:51en restablecer
29:52la comunicación
29:53por radio
29:53con el vuelo
29:54que intentaba
29:55cruzar la pista.
29:57¿Puedo escuchar
29:58el resto
29:58de la conversación?
30:05Wings West
30:065006
30:07en frecuencia
30:08de nuevo
30:08cambiamos radios
30:09lo sentimos.
30:13Le informaron
30:14de que había estado
30:15en otra frecuencia
30:16de forma involuntaria.
30:175006
30:18está de nuevo
30:19conmigo.
30:20Sí,
30:20no queríamos
30:21cambiar de radios
30:21estamos en línea
30:23de nuevo
30:23y esto distrajo
30:25a la controladora.
30:27Pensé
30:27que la había perdido.
30:29Perdón,
30:30nosotros también
30:30pensamos
30:31que le habíamos perdido.
30:32Pedimos disculpas.
30:33No se preocupen.
30:37pero los investigadores
30:38descubrieron
30:39que ese vuelo
30:40no era el único
30:41al que Robin Washer
30:42prestaba atención
30:42momentos antes
30:43de la colisión.
30:46Torre,
30:47Wings West
30:475072
30:48está preparado
30:49para el despegue.
30:50Wings West
30:51572.
30:54A menos de un minuto
30:56de que el
30:56USR 1493
30:57tome tierra,
30:59Washer
30:59escucha indicaciones
31:00de otro avión
31:00de Wings West,
31:01el vuelo
31:025072.
31:04Cuando el
31:06Wings West
31:075072
31:07llamó para decir
31:09que estaba preparado
31:10para la salida,
31:11fue obvio
31:11que ella no sabía
31:12qué avión era ese.
31:14Wings West
31:155072
31:16están en 47
31:17o preparados
31:18para despegue?
31:18Preparados
31:19para despegue.
31:20Ok,
31:20mantenga corto.
31:21Recibido,
31:22mantenemos corto.
31:29Los investigadores
31:30necesitan hablar
31:31con Washer.
31:34No pude encontrar
31:35la ficha
31:36de progreso
31:36de vuelo.
31:38Esperaban averiguar
31:39por qué no reconoció
31:40un vuelo
31:40que estaba
31:40bajo su control.
31:43No pude encontrar
31:44la ficha,
31:44así que pedí ayuda
31:45a mi supervisor.
31:47Francina,
31:50necesito una ficha
31:51para el vuelo
31:51Wings West
31:525072.
31:56Ella explica
31:57que mientras
31:58los pilotos
31:58del Metroliner
31:59esperaban autorización
32:00para despegar,
32:01estuvo buscando
32:02otra ficha
32:02de progreso
32:03de vuelo.
32:07Antes de que pudiera
32:08volver a seguir
32:09la pista
32:09de los vuelos,
32:10el USR 1493
32:12colisionó
32:12con la parte trasera
32:13del Metroliner.
32:18¡Oh, Dios mío!
32:25Los investigadores
32:26de la NTSB,
32:27la Junta Nacional
32:28de Seguridad
32:28del Transporte
32:29saben ahora
32:30que un error humano
32:30jugó un papel
32:31muy importante
32:32en la colisión
32:32del aeropuerto
32:33de Los Ángeles.
32:35Sorprendentemente,
32:36cuando Robin Washer
32:36autorizó el aterrizaje
32:37al USR,
32:38olvidó que el Metroliner
32:39esperaba en la misma pista.
32:45Ningún controlador
32:46quiere pasar
32:47por esta situación.
32:50Te preparas
32:52durante toda tu carrera
32:53para que esto no ocurra.
32:55Y cuando ocurre,
32:57no hay palabras
32:58para describir
32:59lo que pasa
32:59en tu interior.
33:01Algo así
33:02le puede pasar
33:03a cualquiera.
33:04Todos somos humanos.
33:08Después del accidente,
33:10Washer dejó su trabajo
33:11en el aeropuerto
33:12de Los Ángeles
33:13y no volvió
33:14a trabajar
33:14como controladora
33:15aérea nunca más.
33:17Pero los investigadores
33:18creen que es probable
33:19que otros factores
33:20causaran el accidente
33:21además de un error humano.
33:24Cuando haces
33:25una investigación,
33:26lo sencillo
33:27es culpar
33:27a un individuo.
33:30Pero lo que quieres
33:31averiguar es
33:32por qué ocurrió,
33:33qué podemos hacer
33:34para prevenir
33:35que vuelva a ocurrir.
33:38Las respuestas
33:39a estas preguntas
33:40comenzaron a aparecer
33:41cuando la Junta Nacional
33:42de Seguridad
33:43del Transporte
33:44analizó la rutina diaria
33:45de la torre de control
33:46semanas antes
33:47del accidente.
33:49Es lo típico de
33:50no sabes que tienes
33:51un problema
33:52hasta que tienes
33:53un problema.
33:55Siete meses
33:56antes de la colisión,
33:57otro desastre
33:58fue evitado
33:59por poco.
34:01Un DC-10
34:02que estaba aterrizando
34:03voló justo encima
34:04de un arbus
34:04que esperaba
34:05para despegar
34:06en una de las pistas
34:07del aeropuerto
34:07de Los Ángeles.
34:08El aeropuerto
34:09de Los Ángeles
34:10siempre ha sido conocido
34:11como uno de los aeropuertos
34:12con más incursiones
34:13en pista del sistema.
34:14Los cambios
34:14llegaron demasiado tarde.
34:18Los controladores
34:19del aeropuerto
34:20aportaron documentación
34:21que mostraba
34:21que después
34:22de aquel incidente
34:23alertaron a los oficiales
34:24sobre la escasez
34:25de personal
34:25en la torre de control.
34:29También explicaron
34:30que una torre
34:31de iluminación
34:31les bloqueaba
34:32la visión
34:33y no les dejaba
34:34ver algunas zonas
34:35de las pistas
34:35de la parte norte.
34:55subimos a la torre
34:57y pedimos
34:58a los controladores
34:58que nos dejaran
34:59sentarnos
35:00en sus sillas
35:00y mirar
35:01a través del cristal.
35:05La vista
35:06que tenía
35:06el controlador
35:07estaba obstaculizada
35:09por un poste de luz
35:10que producía
35:11un resplandor
35:12y era una luz
35:14que iluminaba
35:15la plataforma
35:16de estacionamiento.
35:23Robin Washer
35:24pudo no haber visto
35:25al Skywest Metroliner
35:26esperando en la pista.
35:31investigadores
35:32de la NTSB
35:33revisaron
35:33otras herramientas
35:34que pudieron
35:35haberse utilizado
35:36para detectar
35:36el avión olvidado.
35:40Los radares
35:41de superficie
35:42se utilizan
35:43normalmente
35:43en periodos
35:44de baja visibilidad.
35:47Es una herramienta
35:49utilizada
35:49por el controlador
35:50para confirmar
35:51que el avión
35:52efectivamente
35:54está
35:54donde dice
35:55estar.
35:58El radar
35:59de tierra
35:59muestra
35:59todas las naves
36:00y vehículos
36:01que circulan
36:02por el aeropuerto.
36:06Pero la noche
36:07del accidente
36:08el sistema
36:09no funcionaba.
36:12Mantiene corto,
36:13¿correcto, señor?
36:14Sí, señora,
36:15mantenemos corto.
36:17Estaba
36:18constantemente
36:19fuera de servicio,
36:21lo que provocaba
36:22muchos problemas
36:23a la administración.
36:30El sistema
36:32no era muy fiable.
36:33Presentamos quejas
36:34para que lo arreglaran
36:35y mejoraran
36:36tan pronto
36:36como se pudiera.
36:39Los investigadores
36:41descubrieron
36:41que justo
36:42cuatro días
36:42antes del accidente,
36:43oficiales del aeropuerto
36:45habían pedido
36:45formalmente
36:46a la Administración
36:47Federal de Aviación
36:48que solucionaran
36:49el problema
36:49del radar
36:49con la máxima urgencia.
36:54El mecanismo
36:55del radar
36:56tenía en su interior
36:57una serie
36:58de engranajes
36:59que se habían
37:00desgastado
37:01por el uso
37:01al hacer
37:03rotar la antena.
37:05Tendrían
37:06que haber encargado
37:07la fabricación
37:08de esas piezas.
37:11tras investigar
37:13este asunto
37:13descubrimos
37:14que Los Ángeles
37:15había estado
37:16a punto
37:17de recibir
37:17un nuevo sistema
37:18en 1988.
37:22Sin embargo,
37:23tras cumplirse
37:24el plazo
37:25no sabían
37:26cuándo
37:26conseguirían
37:27un nuevo radar.
37:31Con el radar
37:32de tierra
37:32fuera de servicio
37:33y con la visión
37:34entorpecida
37:35por las deslumbrantes
37:36luces,
37:37la probabilidad
37:37de que Robin Washer
37:38descubriera su error
37:39era escasa.
37:44Los investigadores
37:45prestaron su atención
37:46a lo sucedido
37:47en la cabina
37:47del vuelo
37:48del USR.
37:49Se preguntaban
37:50por qué los pilotos
37:51no vieron al Metroliner
37:52en la pista
37:53y abortaron
37:54el aterrizaje.
37:56La mayoría
37:57de nosotros
37:58en la comunidad
37:59de pilotos
38:00reconocería
38:01que es nuestro trabajo
38:02revisar
38:03si en la pista
38:04hay otro avión
38:05antes de aterrizar.
38:08Como todos
38:09los aviones,
38:10el Metroliner
38:10estaba equipado
38:11con luces
38:11para hacerlo
38:12más visible
38:13por la noche.
38:14Tenía luces
38:15intermitentes
38:16en las puntas
38:16de las alas
38:17y la cola,
38:18luces de navegación
38:19en las alas
38:19y una baliza
38:20anticolisión
38:21de color
38:21encima
38:21del estabilizador
38:22vertical.
38:24Estábamos
38:25preocupados
38:25por la iluminación
38:26del Sky West
38:27y tuvimos
38:28que mirar
38:28el manual
38:29de operaciones
38:30de vuelo.
38:30Vimos que
38:31el procedimiento
38:32que seguía
38:32la compañía
38:33era encender
38:33las luces
38:34intermitentes
38:35después de recibir
38:36autorización
38:36para el despegue.
38:38Así que
38:39no eran obligatorias
38:40otras luces.
38:42Bien,
38:43gracias.
38:47El Metroliner
38:48todavía no tenía
38:49autorización
38:49para despegar.
38:50Por tanto,
38:51las únicas luces
38:52que tenía
38:52encendidas
38:53mientras esperaba
38:54en la pista
38:54eran las luces
38:55de navegación
38:56de las alas
38:56y la cola
38:57y la baliza
38:58anticolisión.
39:01Los investigadores
39:02de la NTSB
39:03usaron un helicóptero
39:04para ponerse
39:05en el lugar
39:05del USR
39:06en el momento
39:06en que se acercaba
39:07a la pista
39:0824 a izquierda.
39:11Ascendimos
39:12e hicimos
39:13la maniobra
39:14de acercamiento
39:15para confirmar
39:16nuestras sospechas
39:17sobre las condiciones
39:19de baja visibilidad.
39:25Colocaron
39:26un Metroliner
39:27en la pista
39:27en el mismo punto
39:28en el que ocurrió
39:29la colisión.
39:32Y en efecto
39:33no veíamos
39:34el avión
39:34allí aparcado
39:35en la pista
39:36en el mismo lugar
39:37donde ocurrió
39:38el accidente.
39:39Simplemente
39:40no se veía.
39:45Tiene buena pinta.
39:48La investigación
39:49confirmó
39:49que las luces
39:50del Metroliner
39:51tenían el mismo
39:52color y brillo
39:52que las luces
39:53de la pista.
39:56El avión
39:57podría haber sido
39:58prácticamente invisible
39:59para los pilotos
40:00del USR 1493.
40:02Está saliendo
40:03de 500.
40:08Concretamente
40:08la baliza anticolisión
40:09podría haber sido
40:10invisible
40:11en un mar
40:11de luces.
40:30en el informe
40:32de la Junta Nacional
40:32de Seguridad
40:33del Transporte
40:34se confirmó
40:35el error
40:35del controlador
40:36como la principal
40:36causa
40:37de la colisión
40:38en la pista.
40:45Nuestra tarea
40:46es determinar
40:47el por qué
40:48sucedió.
40:49Puede ser
40:50una causa,
40:50varias causas
40:51o varios factores
40:53determinantes.
40:54Nuestro trabajo
40:55termina con la prevención
40:57del próximo accidente.
40:59Prevenir accidentes
41:00en las pistas
41:01del aeropuerto
41:02de Los Ángeles
41:02puede ser un desafío
41:03mayor de lo que
41:04los investigadores
41:05puedan imaginar.
41:12La colisión
41:13entre el USR 1493
41:15y el SkyWest Metroliner
41:17alarmaron
41:17a la población.
41:21El accidente
41:22parece que demostró
41:23que los controladores
41:24no pueden manejar
41:25con la suficiente seguridad
41:26el creciente tráfico
41:27del aeropuerto
41:28internacional
41:29de Los Ángeles.
41:31La investigación
41:32de la NTSB
41:33señaló
41:34que el desconocimiento
41:35de Robin Washer
41:36sobre los vuelos
41:36que tenía bajo su control
41:38fue una de las causas
41:39del accidente.
41:42Pero el informe
41:44también apuntó
41:44como causa
41:45los fallos
41:45del sistema
41:46de control
41:46de tráfico aéreo.
41:49En los meses
41:50y años siguientes
41:51al accidente
41:52se llevaron a cabo
41:53muchas mejoras
41:54en las instalaciones
41:54para hacer
41:55el aeropuerto
41:56de Los Ángeles
41:56un lugar más seguro.
41:59El sistema
42:00de radar
42:00de tierra
42:01finalmente
42:01se sustituyó
42:02por uno
42:03más moderno.
42:05Hoy en día
42:05en la Torre de Los Ángeles
42:06disponemos
42:07de los sistemas
42:07más modernos.
42:09Cada llegada
42:10y salida
42:10que circula
42:11por las enrodaduras
42:12y las pistas
42:12tiene asignado
42:13un código de emisora
42:14y un tipo de avión
42:15de manera
42:15que se identifican
42:16de forma segura
42:16todas las naves
42:17en todo momento.
42:19Se han implantado
42:20nuevas medidas
42:21sobre la forma
42:21de manejar
42:22las fichas
42:22de progreso
42:23de vuelo.
42:25Los controladores
42:26de tierra
42:26organizan las fichas
42:28antes de dar paso
42:28al controlador
42:29de torre.
42:32La carga
42:33de trabajo
42:34del controlador
42:34de torre
42:35se divide
42:35ahora
42:36entre más personas.
42:40Cinco años
42:41después del accidente
42:42se construyó
42:42una nueva torre
42:43en el aeropuerto
42:44de Los Ángeles.
42:46La torre
42:47es 16 plantas
42:48más alta,
42:49tres veces
42:49más grande
42:50y ofrece
42:51a los controladores
42:51una vista
42:52despejada
42:53de las pistas.
42:56se implantaron
42:57nuevas medidas
42:58sobre la iluminación
42:59de los aviones.
43:01Es obligatorio
43:02que los pilotos
43:03enciendan
43:04todas las luces
43:05del avión
43:05antes de entrar
43:06en la pista.
43:18Pero a pesar
43:19de las mejoras
43:20el número
43:20de incursiones
43:21en pista
43:22en Los Ángeles
43:22sigue subiendo.
43:26Lo describiría
43:27como un hecho
43:27normal
43:28a lo largo
43:28de los 90
43:29e incluso ahora.
43:30El aeropuerto
43:31de Los Ángeles
43:32es sin duda
43:32uno de los peores
43:33aeropuertos
43:34en cuanto al número
43:35de incursiones
43:36en pista.
43:37Diez años
43:38después del accidente
43:39se dieron
43:40incursiones
43:40en pista
43:41más graves
43:41que en ningún
43:42otro aeropuerto
43:43de Estados Unidos.
43:48Casi cada año
43:49tuvieron más
43:49de 10 incursiones
43:50serias
43:51en pistas.
43:52De hecho
43:53en 2007
43:54se dieron
43:5521 incursiones.
43:59En un intento
44:00por solucionar
44:00el problema
44:01definitivamente
44:02la Administración
44:03Federal
44:03de Aviación
44:04comenzó a trabajar
44:05en un nuevo
44:06sistema
44:06de luces
44:06de pista
44:07para mantener
44:08apartados
44:08a los aviones
44:09que están
44:09en tierra.
44:11El sistema
44:12de luces
44:13sobre el estado
44:14de la pista
44:14es un tipo
44:15de iluminación
44:15de entrada
44:16de pista
44:16que hemos instalado
44:17en las rodaduras
44:18y en las zonas
44:19de espera
44:19para el despegue.
44:24El sistema
44:25es totalmente
44:25automático.
44:26Una serie
44:27de luces
44:28rojas
44:28incrustadas
44:29en las rodaduras
44:30y en las pistas
44:31advierten
44:31a los pilotos
44:32si hay tráfico
44:33conflictivo.
44:35Si las luces
44:37sobre el estado
44:37de la pista
44:38emiten luz roja
44:39avisan al piloto
44:41o al conductor
44:42de un vehículo
44:42de que no es seguro
44:43entrar o cruzar
44:44la pista
44:45esto lo desencadena
44:47el aterrizaje
44:47o despegue
44:48de un avión
44:49cuando hay otra
44:49actividad
44:50en la pista.
44:53Parece ser
44:53que este tipo
44:54de señalización
44:55es uno de los sistemas
44:56más efectivos
44:57que hay
44:57para prevenir
44:58las incursiones
44:58en pista
44:59hasta desde luego
45:00las incursiones
45:01más graves.
45:02Esta tecnología
45:03fue instalada
45:04en el aeropuerto
45:05internacional
45:05de Los Ángeles
45:06en abril de 2009.
45:08Prototipos
45:09de este sistema
45:10se han instalado
45:10también en Fort Worth
45:11en Dallas
45:12y en San Diego.
45:14En 2011
45:16las luces
45:16sobre el estado
45:17de la pista
45:18serán un elemento
45:19clave
45:19de muchos aeropuertos
45:20de Estados Unidos.
45:23El equipo
45:24que utilizamos
45:25actualmente
45:26en la Torre
45:26de Los Ángeles
45:27es mucho mejor
45:27que el que se utilizaba
45:28en 1991.
45:29Ha sido renovado
45:30es mucho más fiable
45:31y ofrece
45:32a los controladores
45:33las herramientas
45:35necesarias
45:35para asegurarse
45:36de que la pista
45:36esté despejada
45:37para que los aviones
45:38maniobren.
45:41Aunque la tecnología
45:42no puede garantizar
45:43un 100%
45:44de seguridad
45:45las mejoras
45:46llevadas a cabo
45:47en Los Ángeles
45:47han devuelto
45:48la confianza
45:49a la población
45:50incluso entre aquellos
45:51que sobrevivieron
45:52al vuelo 1493.
45:55Pasé varios días
45:57en cuidados intensivos
45:58y tuve pesadillas
46:01durante muchas noches
46:02después de la alta médica
46:03pero
46:05ahora me encuentro bien
46:07y no tengo
46:09ningún problema
46:10en coger aviones
46:11y volar
46:12y
46:13tengo plena confianza
46:15en el sistema
46:16aéreo.
46:17aéreo.
46:21Gracias por ver el video.
Comentarios