Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago
• Slovak dubbing made by ČST Bratislava

Category

📺
TV
Transcript
00:00Vážený je čas na dlhúku
00:05Na krásny výlep už roky
00:07Robím si chuť, tak veďme po vodě, po suhu
00:10Po zemi, po vzduchu
00:12Kúpme si lietadlo, vena by nespadlo
00:15Moula, Kejza, Dávič
00:17Krista a malý Aladár
00:20Nás čaká klopec krási
00:26Kde?
00:27Pod modrou, obrú
00:29Podlohou
00:30Budu sať jeť, veľké veci
00:37Tu slnko hriať, viesťa v peci
00:40Som z koho vedľa
00:43Záješ nejedá
00:46Je to jasné, veď sme chlapí
00:51Ani buď nás nechle chlapí
00:55Dajte si príklad odtulenia, viesť ty včinájš kúsok cvěďa
01:02Covina tu rozlehlá je, v ďálke vito Himalá je
01:10Tomu je tu veľká zima, ten mal radšej zostať doma
01:13Auto
01:14Interhotel
01:17Nosíš kufrou, kam sa podel
01:20So všetkým si jdeme rady
01:25Hurá
01:26Hurá
01:27Sledujte nás váženým
01:29Vážený je čas na dluhú pút
01:30Na krásný výlec si roky
01:32Robíme chuť
01:33Čaká nás milión zážitkov
01:35Nosí bolo svou
01:36Sleduž nám máva
01:37Výbráme sláva
01:39Keď sa z javu k tomu vráti
01:41Správu dáti
01:42Ja
01:43Ja
01:44Ja
01:45Ja
01:46Ja
01:47Ja
01:48Ja
01:49Dobrák Píšta Hufnágel nám poslal pozvanie
01:51Ha, austrálský milionár
01:53Je to pre nás krásný dar
01:55Dostali peť leteniek
01:57Jedna sa ušla susedovi
01:58Sydney
01:59Hufnágel však zradil ich život snivý
02:01A hľada ju ho falšoval šeky
02:04Je v Amerike, zmizol do zábezpeky
02:07Cestovať na Čierno sa neoddá
02:09Zamrznutá je na pôle príroda
02:11Z ostrova sa dostali
02:13A keďže majú lakte
02:15Odplávujú do Ameriky na rozprávkovej jachte
02:18Len
02:19Z ostrova sa dostali
02:21A keďže majú lakte
02:22Odplávujú do Ameriky na rozprávkovej jachte
02:24Len ženy sa dostanú s pazurou mafie
02:27Na Floride od bossa
02:29Preveznú bankovky
02:31Hufnágel ich vraj posiela
02:33Tešia sa maďarky
02:34Aj gejza so synom stíhajú mamu
02:36Nakoniec všetci v Indii faký raz klamu
02:39V Afrike za žoldnájať sa dajú
02:41Utečú k susedom
02:42Tam ich za hrdinov majú
02:44Dostanú správu, že Hufnágel sa stal maftový král
02:47Kto z nich by sa v takomto prípade do púšte ísť bál?
02:50Nebola to pravda
02:51Píšta ich opäť podviedol škaredo
02:53Rodina v púšti bez nafty, bez vody žije dosť mapeto
02:57MŽ NUTJU
02:59V Púšti bez nafty, bez nafty
03:01V NJ BŚŽ
03:03V Púšti bez nafty, bez nafty
03:05Tano, řinii v svoje
03:07Ğí pouveť
03:09Ğí pouveť
03:11Pio, Cavička! Pio!
03:33Tak, pohneš sa, lebo netýča vás prosta?
03:36Aladár!
03:37Žiaľ neviem nadávať poafricky.
03:39Nejde, musíme vystúpiť.
03:43Výborn, nekonečne sa trošku opálim.
03:45Pána, strašne to pálí!
03:50Vodu!
03:55Prosím, tu ešte čosi ločka!
03:58Vec horím!
03:59Prečo sme sa len nemali púšťať krížom cez celú púť?
04:03Nezačínaj, už zasa nezačínaj.
04:05Takto máme aspoň akú takú nádej.
04:08V ďalšej oáze už, dúfam, neotrávil tvoj miláčik píšta vodu naftou.
04:13Kristýna!
04:15Kristýna, prosím ťa, čo robíš?
04:17Nedávaj tú vodu, mačke!
04:20Vedná mi ide o život!
04:21S mojim bielom si môžem robiť, čo chcem.
04:23Sme aspoň v polceste, Aladár.
04:27Ak ideme správne, tak áno.
04:28Prečo? Je taký problém zrčiť, na ktorú stranu je sever?
04:31Ale kdeže? Sever je presne proti juhu, mama.
04:33Sever je, kde stromy obrastajú, mako.
04:35Jaj, čo by som teraz dal za jedinú orientačnú tabuľu?
04:41Tu platí pravidlo pravej ruky.
04:44Jo, čáva.
04:46Do toho.
04:53Nasadáč.
04:57Keby sa náš Aladár nerozumel aj doťi,
05:00a už dávno by si nás mal na svedomí, jediné ty.
05:03Už dávno by si nás mala jediné ty.
05:06Už iné mi, ku šťastiu nechybalen, aby si ma ničil svojimi výčitkami.
05:09Nestačí ti, že som dostala úpal.
05:11Ale stačí.
05:13Mini, mini karavána.
05:15Blúdná ťava.
05:17Ach, nešťastné zvieratko, ako sa sem dostalo.
05:20Asi sa sem zatulala z blízkej oázy.
05:24To teda znamená, že sme blízko.
05:26Aladár, syn môj, sme zachránení.
05:28Čava opustí oázu len vtedy, keď ju odtiaľ niekto vyženie.
05:31Tu musí byť niekde aj ten, čo ju odtiaľ vyhnal.
05:33Vidím, akú si hromádku.
05:35Tam to leží.
05:36Je mrtvý.
05:37Poďme.
05:38Je našou ľudskou povinnosťou zdať mu poslednú poctu.
05:50Gejza.
05:55Na mrtvúľu vyzerá celkom si viežo, lebo na hlaze vzdychá.
06:02Ale vedie to náš záviš, susedko.
06:06Susedko, čo tu porávate?
06:08Jojka.
06:09Gejza, neroztyluj sa a okamžite mu poskytí výchanie z ús do ús.
06:13Dovolíte?
06:14Tomu treba glganie, nie dýchanie.
06:20Ďakujem.
06:22Ako?
06:23Ako ste sa sem dostali?
06:26Nevľadal som angličan.
06:29Šel ďalej.
06:31Chcel som sa vrátiť.
06:34Strátil som vedomie.
06:36Kde som?
06:37Môžem vám povedať úprimne?
06:39Buda pešti na námestí.
06:40Paula, to nie je o teba pekné.
06:43Pravda, pravda.
06:44Odpustte.
06:45Tak teda sme na púšti a celkom náhodou sme vás našli.
06:48Viete sa postaviť?
06:50Snáď, už to pôjde.
06:54Ďakujem.
06:54Opa, trtie.
06:56Sadnete si do voza.
06:57Do voza?
06:58Do akého?
06:59Na ťavičku kombi, je to dýzláčka na naftu.
07:04Ďakujem.
07:06Podľa všetkého jeden z nás bude musieť ísť povlastných.
07:09Duš a nálek to.
07:11Môžeš trikrát hádať.
07:13Ľupujem, ale napokon veď ty si, chlap.
07:16Zrazu som.
07:18No, hotovo.
07:19Tak hýbajme ďalej.
07:22Hyoť javka.
07:23Poďme.
07:49No, čo to stváraš?
08:05Hyo!
08:05Stáď!
08:09Duším sa nám pokazil dopravný prostriedom.
08:12Podápame sa.
08:13Aký vetrý, konečne.
08:16Ide burka, aj ťavi to cítia.
08:18Príde burka, joj, keby tak prišla.
08:21Nebe sa, keby tak sprchlo.
08:22Nemaj obavy, určite sprchne, ale keď uvidíš, čo radosť mať, nebudeš.
08:26Už sa vračí.
08:27Zmokneme do nitky.
08:28Nedbám, nech dostanem nátku.
08:30Nedostaneš, ide piesková burka.
08:32Piesková?
08:33Bez kvapí dažda.
08:35Bez dažda.
08:38Jeza, čo si to zasa vymyslel?
08:42Do ukrytu, rýchlo.
08:45Schovajte sa za sudy.
08:46Celkom sa zotmelo.
08:50To je istý.
08:51Koniec sveta.
08:53No, ešte mi zostalo trochu vody.
08:55Zajtra si umijem vlasiť.
08:57Ja, ja.
08:59Prečo si ma nenechali umlieť?
09:02Ešte aj odpočínok malokrát.
09:03A teka by som bol tušil, že budem s vami v jednom hrobe.
09:06O, tuším, sme z najhoršieho vonku.
09:22Chytil nás okraj burky.
09:27Aha, mafia je siamská mačka.
09:30Žijeme.
09:33Čo je?
09:34Noc?
09:34Som slepá.
09:37Piesok ma celkom oslepil.
09:39Gejza, nepočuješ?
09:41Prosím.
09:43Nepočujem, mám plné uši piesku.
09:46Pavlinka, poď sa mi pozrieť do ucha.
09:48To z času sme premeškali.
09:50Ideme.
09:51Hor sa, sused.
09:52Pokračujeme.
09:53Nie.
09:54Nechajte ma umrieť.
09:55Len sa tak veľmi neponáhľajte.
10:02Ďakujem, Kristýnka.
10:04No konečne.
10:05Nástup.
10:06Ďakujem, Kristýnka.
10:08Ďakujem, Kristýnka.
10:09Ďakujem, Kristýnka.
10:10Ďakujem, Kristýnka.
10:11Ďakujem, Kristýnka.
10:12Ďakujem, Kristýnka.
10:13Ďakujem, Kristýnka.
10:14Ďakujem, Kristýnka.
10:15Ďakujem, Kristýnka.
10:16Ďakujem, Kristýnka.
10:17Ďakujem, Kristýnka.
10:18Ďakujem, Kristýnka.
10:19Ďakujem, Kristýnka.
10:20Ďakujem, Kristýnka.
10:21Ďakujem, Kristýnka.
10:22Ďakujem, Kristýnka.
10:23Zem, tam sa pozrite, tam!
10:42Zem!
10:44Oáza, tam je oáza!
10:47Preca len?
10:48Akože oáza, to sa mi nezdá.
10:50Ešte šťastím, že verím len tomu, čo vidím.
10:52Deti, dnes večer poriadám slávnostnú večeru.
10:55Veže? Aj to sú vrtné veže.
10:59Pravda, že? Hneď som si to myslel.
11:01Zablúdili sme a prichádzame tam, odkiaľ sme vyšli.
11:05To nie je možné.
11:06Takže na večeru máme naftovú polievku od pištuchov nágela.
11:17Dáme sa na to ešte raz.
11:19Akože...
11:24Čbám vody pre pijat ich?
11:28Pepsi, cola, soda...
11:32A moje imačke, nič.
11:37Musíme sa zmieriť, spreker, ten tík.
11:41Spreker, nisto jedným slovom sme vteli.
11:45Helikoptera, všetci mávajte.
11:57Idu nám na povod.
11:58Horsa ľudia!
12:00Nerevaj, kapťa nepočujú.
12:04Zázrak na môj dušu.
12:06Áno.
12:07Moje pišta sa nado mnou miloval.
12:10Spomienka mu osvietila rozvú.
12:12A tebe ho zase zatemnila.
12:15Týchto posiela angličan.
12:16Červený pol mesiac!
12:18Červený pol mesiac!
12:48A postiel?
12:49Nie som ochotný ležať s vami na jednej izbe.
12:52Ešte sa tu rozkazujte.
12:54Aj tak vás preložiala psychiatriu.
12:57Mafia potrebuje súrne vitamínovú injekciu.
13:00Stačila by myš.
13:03Dobrý deň.
13:04Volám sa doktor Bodrogi.
13:07Maďar!
13:08Deti, pán doktor je Maďar.
13:10Vy ráčite byť krajan?
13:11Narodil som sa v strede nad Bodrogom,
13:13tak mi to zostalo.
13:14Bodrogi.
13:15Ale na rozhovory budeme mať ešte dosť času.
13:21Tak čo máte?
13:22Len pokojne.
13:24Áno.
13:26Dovolíte láskavo?
13:28Ďakujem.
13:30Podržte tú hlavičku.
13:31Pán doktor, prosím.
13:35Ďakujem.
13:37Vyzerá to dosť zle, ale dostaneme vás z toho.
13:40Mali ste šťastie, že ten angličan vyslal okamžite po vás pohotovo z červeného polmesiaca.
13:45Pán doktor, keby som môhal.
13:48Teraz môžete len odpočívať, jesť a piť.
13:51Popoludne vás dôkladnejšie prešetrím.
13:53Vyzlečte sa.
13:54Rýchlo, prosím.
13:55Oblečte si to.
13:56Do postielok.
13:57A tak sme sa dostali späť do oázy.
14:04Ostatné už viete.
14:05Váš príbeh je skutočne nezvyčajný.
14:09Pokúsim sa vám pomôcť, aby ste sa mohli vrátiť do vlasti.
14:13Dúfam, že v našom európskom klube tu v meste nájdem takoho,
14:16čo sa práve chystá do Európy a vezme vás zo sebou.
14:19Už vopred vám ďakujeme.
14:21Chyba je len v tom, že sme postrácali všetky dokumenty.
14:24To je zanedbateľná maličkosť.
14:25Správe dnes na svítaní mi tu umreli dvaja fínsky výskumníci od Smedu,
14:29manželský pár.
14:31A tí fínsky chudáci už svoje pasy potrebovať nebudú.
14:35Keď už máte také možnosti, jeden solo pas, keby ste mi ako...
14:40Aj solo pre vás zoženiem.
14:43Pán doktor, ani neviem, ako sa vám odvňačíme.
14:47Možno v Budapešti, vo Forintoch, nejakému vážmu príbuznemu.
14:53Prosím vás.
14:55Nemáte v starej vlasti už nikom?
14:57Mám.
14:58Manželku.
15:00Kvôli nej som odišiel.
15:02Nie ste mi nič zložní.
15:03Už musím ísť, mám veľa práce.
15:05Želám vám skôr je uzdravenie.
15:06Ale keď...
15:06Možno jej...
15:07Je zvlášť.
15:10Keby len.
15:12Kýž by sa našiel taký dobra, ktorý by nás vzal domov.
15:15Už inú.
15:31Á, messie, závíš.
15:33Vôžem útra dôr kľkšos.
15:35Avek plézir, messie.
15:37Vysvetlíte svojim priateľom, že toto je môj osobný dar na cestu.
15:41Maličkosť.
15:42Nakúpil som kadečo trochu košiel, pížam a ostatné veci, čo budú potrebovať.
15:47O, ste veľmi veľkorysí, pane.
15:50O, len žiadne ďakovanie.
15:52Rýchlo na palubu.
15:54O 5 dní už kotlíme v Marseji.
15:56Čo povedal?
15:57Ideme do Marseji.
15:59Tieto kufre sú vaše.
16:00Naše?
16:01To bol skutočne veľmi štedrý hostiteľ.
16:04Haha, sú na svete ešte aj dobrí ľudia.
16:07Veru sú.
16:09A občas tí dobráci obdarujú práve tých nepravých ľudí.
16:13Čo tým chcel povedať náš drahý susen?
16:15A čo ja viem?
16:27Čo tým chcel povedať.
16:57Pred nami Marseji.
17:04Tu v týchto miestach premohol Napoléon v námornej bitke celú Španielskú armátu.
17:09To všetko ty máš v hlave.
17:10Je tam toho dosť.
17:11No poberajme sa.
17:13Pripasové kontrole a na celnici buďte opatrní.
17:16A z Marseji už pojdeme domov?
17:18Pre mňa, za mňa si chodte.
17:20Ja sa ešte v každom prípade zastavím v Paríži.
17:23Sáľová.
17:24Podľajak.
17:25Keď ho ešte raz nájdem zničeného na púšti, česné slovo, nechám ho zgegnúť.
17:36Toto ešte prežiť.
17:38Len pokoj.
17:40Drž sa toho, čo nám radil sused.
17:42Božor, madame, messie.
17:43V opasporce, lúpli.
17:44Fíjny, kalavala.
17:48E, Stockholm.
17:51Moja manželka vám chcela povedať Helsinky.
17:56Ale Gejza, nie, že sa prezradíš.
17:59Čo ten Somár môže vedieť, ktoré slovo je Finské a ktoré Maďarské.
18:03Riadne by si na tie reči doplatil, keby ten Somár nepochádzal zo Šalgotarianu, ale naozaj z Helsink.
18:09Pre páno, ja ne...
18:10A i vy ste Maďar?
18:11No, netraste sa.
18:14Ani ja som neprišiel do Francúzska s najväčšou radosťou.
18:16No, pohy, pohy, rodáci.
18:19Núšon, cigárci som mi copén.
18:22Léze, il se sove.
18:23Ú, ďakujem ponížené.
18:26Poďakujte sa aj vy.
18:27Ďaká.
18:29Deti, poďakujte sa.
18:30Ďakujeme vám.
18:36Všetka čest, naozaj štedrý človek, ten náš záchrancačo.
18:40Ubytoval nás vo veľmi slušnom hoteli celkom dobre.
18:42Už vytuší, že má dočinenia s ľuďmi s dobrou povesťou.
18:45Ale dár, poslodaj peky tyto prázdne kufre na seba, ulož ich do kúta.
18:50Moment.
18:53Čo tu ešte hľadáš?
18:55Heroín.
18:56Práve som ho našiel.
18:58Heroín? Čo tu táráš, aký heroín?
19:01Netáram.
19:02Aj v tvojom kufri ho je zo štyri kilá.
19:04Všetky kufre majú totiž dvojité dno.
19:07To je samozrejme, že ti majiteľ lode nedaruje nejaký obyčajný kufor,
19:11keď už dar, tak s dvojitým dnom.
19:13No nie?
19:14Tu je on a hľadá.
19:15Jasné.
19:15To, čo sme previezli cez hranice, má hodnotu najmenej dva milióny.
19:19Dva milióny?
19:20A tie peniaze budú naše?
19:22Nešťastná babana, že bude to, čo nám za toto pašovanie drog spravodlivo napadia.
19:27Akých drog? Vysvetlite mi to už konečne.
19:30Ten tvoj majiteľ lode nás použil ako pašerákov umamných drog.
19:33Vražednej jedy pašoval prostrední svoj nás.
19:36Nebesá!
19:38Toho, že by bol schopný ten milý človek?
19:41Ale dar, Kristýna, i viedci ubyte ruky.
19:44Zneužil našu biedu ten podliak.
19:46Už sme zasa až pokrk v riadnej kaši.
19:48Podľa mňa by sme to mali ohlásiť.
19:50Ohlásiť? Za všetko dobre, čo pre nás ten človek vykonal.
19:54Možno je dokonca Pištovi Hufná, Gelovi dáka rodina.
19:58Čo robiť? Čo robiť?
20:01Skočím k Závišovi a poradíme sa.
20:03Aj on dostal taký kufor ako mi. Upozorni ho na to.
20:05Akurát nám sa musí vždy pritrafiť takéto nešťastie.
20:09No, idem to ohlásiť na políciu.
20:10Tu zostaneš, nikam nepôjdeš. Len sa vzpoľahni na dospelých.
20:13No, určite.
20:14Dobre, tak idem aspoň susedovi Závišovi povedať, aby išiel hneď na políciu a ohlásil to.
20:19To môžeš.
20:20A dávaj na seba pozorní, že zablúdiš.
20:23Jaj, pomaly začína mať z toho všetkého úplne zničené nervy.
20:28Vezmi si na ukljudnenie trochu heroínu.
20:31Vestaťte si ten podľak, Záviš už nám ufrkol do Paríža.
20:35Ani sa len s nami nerozlúčil a preto sme ho pozvali my.
20:38Vôbec by ma to nemrzelo nebýtej patálie s heroínom.
20:42Tak sa ho spône zbavme, odnes ho naspäť Lodiárovi.
20:44To je ono!
20:47Nech si strčí tie svoje špinavé milióny, my ich nechceme.
20:53Ak ti bude chcít dať nejaké percentá, beri ich.
21:10Mister...
21:11Oh, bud ziré, missie.
21:13Heroín.
21:15Heroín mi niks.
21:19Andrej, vien.
21:23Kto je to gejsa?
21:47Pre páma?
21:51Jaj!
21:52Vájom všetko, ktoré sú héroínci?
22:03Niks.
22:05Niks.
22:06Do you speak English?
22:08Niks.
22:08Nevie.
22:10Zožemte nejakého tlmočníka svinštiny perie, lebo sa zvláznim.
22:15Kde môže byť náš malý Aladá?
22:18Neviem.
22:18Ja už vôbec nič neviem.
22:20Choď ho pohľadať.
22:21Áno.
22:22O desať rokov, keď ma vypustia.
22:25Pán inspektor, na nábrži sme zadržali chlapíka s takým istý gufrom.
22:29Privedče ho.
22:31Vstúpte.
22:32Soset závíš.
22:34Parlez-vous francé?
22:36Ui, mon general.
22:38No, koniečne.
22:39Šéfe, vedľa máme je toho malého angličana s takým těnkým hláskom, ktorý ich prásko.
22:44Szem s ním.
22:45Paladar.
22:46Senaček.
22:48Parlez-vous francé?
22:49Malé, rozmo pal, misie, inspektor.
22:51Že pal anglés zazbien.
22:53Better if you could continue your conversation in English.
22:57Čo vraví?
22:58Niks.
22:59Je, ty jsi už pokročili.
23:01Well, you are a cleave boy, really.
23:06No a teraz se už konečne pohneme z miesta.
23:09Neznervozňujte sa.
23:10O pol hodiny sme konečne v hoteli.
23:13Synček môj drahý.
23:15Kedy si sa stačil naučiť toľko rečí?
23:18O ceste.
23:18A prečo si nám doteraz nikdy nič po anglicky nepovedal?
23:21Veď so mne mal príležitosť.
23:23Ani by ste mi nerozumeli.
23:26Nož touto cestou mi dovolte vyjadriť uznanie.
23:29Za odhalenie paširáckej bandy je vypísaná celkom slušná odmena, ktorú dostanete.
23:37Ešte dostaneme aj peniaze, to je skvelé.
23:40Počula si Pavla.
23:41Počula.
23:43O, súd náš ťažký.
23:45Usmej sa, skús to vybaviť.
23:47Aby nám tú odmenu Hufnagel nemohol zabaviť.
23:49O, súd náš ťažký.
23:52O.
23:54Ďakujem.

Recommended