- 4 months ago
• Slovak dubbing made by ČST Bratislava
Category
📺
TVTranscript
00:00Vážený je čas na dlhúku
00:05Na krásky, výlep už roky
00:07Robiť si chuť, tak lehme po vodě, po suchu
00:10Po zemi, po vzduchu
00:12Kúpme si liet tako, pena by nespadlo
00:15Paula, Kejza, Davič
00:17Krista a malý Aladár
00:21Nás čaká, klupec krásil
00:24Kde?
00:27Pod modrou oblohou
00:34Budu sa děť, veľké veci
00:37Tu slnko hriáť, věž ťa v peci
00:40Som z toho vedlá
00:43Záješné jedlá
00:48Je to jasné, veď sme chlapy
00:51A když nás nechle chlapy
00:57Tak si príklad od Tuleňa
01:00Vězdy včínají skúsok těňa
01:02Novina tu rozlehlá je, vďál keby to Himaláje
01:07Komu je tu veľká zima, ten mal radšej zostať doma
01:12Auto
01:14Winterhotel
01:18Nosičku frou, kam sa poděl
01:21So všetkým si běme rady, hurá
01:26Hurá
01:28Sledujte nás vážený
01:32Vážený je čas na dluhu půd
01:35Na krásný výlec si roky
01:37Robíme chuť, čaká nás milión zážitkov
01:40Dosť bolo svou, svet už nám máva
01:43Vybráme sláva
01:45Keď sa z javu k domu vráti, správu dáti
01:48Ja
01:49Ja
01:50Ja
01:51Steve Hufnagel nám poslal pozvanie
01:55Austrálský milionár
01:57Je to pre nás prekrásny dar
01:59Dostali 5 leteník, jedna sa ušla susedovi
02:03Sydney
02:04Hufnagel však zradil ich život senivý
02:07Hľadajú ho, falšoval šeky
02:09Je v Amerike, zmizol do zábezpeky
02:11Cestovať na Čierno sa neoddá
02:14Zmrznutá je na poloh príroda
02:16Z ostrova sa dostali, a keďže majú lakte
02:19Odplávu do Ameriky na rozprávkovej jachte
02:22Len ženy sa dostanú s pazúrou mafie
02:25Na Floride u šéfa prevezmu bankovky
02:28Ufnagel ich vraj posiela
02:30Tešia sa maďarky
02:32Aj gejza so synom stíhajú mamu
02:35Osud im nepraje
02:36Obaja sa opäť sklamú
02:38V ďalekej Indii sa rodinka konečne stretne
02:41Doláre sú falošné
02:43Zasa im smola život pretne
02:45V Afrike sa do rúk šialencov dostanú
02:48No ujdú a do auta opäť nasadnú
02:50Útek sa podarí v pravej chvíli
02:53A zdá sa, že miazgovci celý štát od invázie zachránili
02:57A vôtre opinión, l'invasion peut attendre de cette direction?
03:15Si, mon generál a demé
03:17D'accord
03:19Après cet incident
03:21Nous serons prendre la conférence de presse pour informer le monde
03:24Znervous nema, že sused záviš jedna
03:26Za našim chrbtorstým frajtrom
03:28General
03:30To je jedno
03:32Choď za nimi a jednaj ty
03:34Po francúzsky chcela by som byť pritom
03:36Sme slobodní
03:38Svezniam si generáli nezvyknú podavať ruku
03:40Je vous remercie
03:41A tout à l'heure
03:42A votre service, mon generál
03:45Môžete odísť
03:47Generál prešetril náš prípad
03:48Vyjadril mi svoju úprimnu vďaku za môj neohrozený postoj
03:51Zajtra poriada za môj pritomnosti
03:53Tlačovú konferenciu
03:55Na nej odhalím
03:57Terroristické chúťky
03:59Komanda Biele na čiernom
04:01Vy odhalíte?
04:02Len vy?
04:03Chcete zhradnúť všetku slávu sám?
04:05Čestné slovo, ten najväčšia drzosť, akú som v živote zažila
04:08Bez nás by ste tu nikdy neboli
04:10Možno by ani nebol chcel
04:12Neznášam toľko novinárov pohromade
04:15No vidíte
04:16Nebuď hlúpi, na čo tolka skromnosilko
04:18My ste nám udili a vysoké vyznamenanie
04:20Keby nám radšej dali peniaze v hotovosti
04:22To sa už aj stalo
04:24Dostali sme všetci toľko, aby sme si mohli kúpiť nové šaty
04:28Tak sem s tými peniazmi, nákup si verem na starost ja
04:30Odo dneska vy už nemáte nič na starosti
04:34Preberám velenie skupiny až po letisko v Budapešti
04:50A pod jeho velením som sa zúčastnil mnohých príprav
05:03Všetky moje podozrenia mi skutočne potvrdil konkrétny plán pripravovaného prepadu
05:11Ako aj presný čas tejto vopred plánovanej akcie
05:15Vtedy som ako archeolog vykopal vojnovú sekeru proti zákernému komandu
05:21Toto všetko vám môže potvrdiť se Archibald Hoover
05:24Známý africký lovec, ktorý ako prvý podal svoju vysílačkou správu
05:28O našom hrdinskom príniku, orgánom našej vlády
05:36Moja zásluha je skutočne nepatrná
05:38Aby som predsa len získal nejakú zásluhu na celej akcii
05:42Sľubujem, že cteného pána profesora Záviša
05:45Ako aj misis a mistram Jazgovcov
05:48Ďakujem
05:56Ďakujem
06:00Celú ich rodinu odveziem lietadlom až k nim do rodnej Budapešti
06:06Čo hovorí? Preužte mi to
06:09Odvezie nás domov
06:11Ďakujem vám za vašu pozornosť
06:14Prosím prítomných novinárov, aby informovali svojich čitatelov
06:17Dovidenia páni
06:19Píšu nás na celom svete
06:29A ja sa tu potulujem v takýchto strašných šatách, to je škandál
06:33Že vám nie je hamba chodiť okolo nás v takom elegantnom obličení
06:35Vede na to mal obral nás na náš celý peňažný podiel
06:39Keď neprestanete s týmito rečami dostanete za moje peniaze len polievku
06:43Vidím že ste v srdiečnom rozhovore
06:45Dokedy máme trpieť toto vaše nechutné tyranizovanie
06:49Pokiaľ náš priateľ africký polovník nepobali svoje trofeje
06:53Potom smer Budapešte
06:55A ten milión dolárov čo na nás zozbierali američania necháme jednoducho plávať?
07:00Milá pani Pavlínka, ja veru nie som nejaký boháč
07:04Ale som ochotný desaťkrát vás pozvať na večeru
07:07Ak vám ten váš darebák, Hufnagel, vyplatí čo len cent
07:12Misi z Pavla miazga
07:14Misi z Pavla miazga
07:16Misi z Pavla miazga
07:18Please madame
07:20Ukážte sobe jej manžel
07:22A to je od nejakej firmy
07:24Píštel na Huf Ink Oil Company
07:28Čo je to za hlúpost?
07:30Ukáž to
07:32Píšta el nag Huf
07:34Čiže Píšta Hufnagel
07:36El nag Huf
07:38No samozrejme, poarabštil si meno
07:40Otvrť to už konečne čo píše
07:44Len šek
07:46Ukáž?
07:48Tisíc?
07:50Tisíc dolárov
07:52Jej, môžeme ísť desaťkrát na večeru
07:54A nepripojil ani riadok?
07:56Áno, ale áno
07:58Čítal som o vás v novinách?
08:00Blahoželám, čakajte na mieste
08:02Ďalší list nasleduje
08:04Už mám dosť peňazí
08:06Som naftovým kráľom
08:08Píšta!
08:10Ó, naftový král!
08:12Ó, ach preca, to je on
08:14Nezmenil sa môj dávny hrdina
08:16Príliš často strieda povolania
08:18No, čo na to poviete?
08:20Bude falošná nafta, alebo šek
08:24Nafta, alebo šek
08:32Je to vzrušujúca partia
08:34Len nechápem, prečo sa s celou vecou tak ponáhľam
08:39Asi sa bojí, aby naša nafta nezaliala celú púšť
08:42No to je jasné
08:44Mimochodom pripojil aj mapu náleziska
08:46Ukážte
08:50Tieto krížiky tu označujú pištové naftové veže
08:53Vidíte tieto voáze kamel?
08:55Tie prepíše na nás
08:56Ručím vám za to, že by malé skromné lietadlo mohlo voáze pristáť bez problému
09:00Hmmmm, pokúsim sa presvedčiť círa Archibalda
09:04Ak nás tam dopraví, jedna naftová veža je jeho
09:08Len sa tak s našou naftou nerozhádzuj
09:10Niečo za niečo, milá pani
09:19A čo keď angličan povie nie?
09:21Juž čo, prenajmeme si teda karavánu ciavu
09:25Zbláznie si sa?
09:26Chceš ma odliezť do púšte na ciave a čo keď spadnem z toho jej veľkého hrbu a rovno do piesku?
09:32Kúpim ti dvoj hrbu, máme na to
09:35Usadíš sa medzi dva hrby a...
09:37Hrby a hrbu
09:38Hlúpas!
09:39Okrem toho tu pišta jasne píše, že vrtné veže musíme prebrať do troch dní
09:43No, ako sa vyjadril?
09:45Žiel nesúhlasil
09:47Stačí mu vraj obchodovanie so stolovým olejom a octom
09:51A teraz čo urobíme?
09:53Hm, rozmýšľam
09:55Teda so mnou v tomto podniku nerátajte
09:58Rozmýšľam
10:02Hm, hm, hm, hm
10:04Stále rozmýšľam, už to mám
10:19Šokie by sme vyzdihli sítemci
10:22Nie, to nie
10:24Prečo nie vedete aj v ich záujme?
10:26Nie, nie
10:28Povedz, nechceš byť manželkou naftového šejka
10:31To áno
10:33Ale ešte sa na to vyspíme
10:36No dobre, spíme
10:38Spíme a snívajme
10:40Iben el
10:43Niasga šej
10:44Gejza
10:45Oil Company
11:10Vytič
11:15To je neじ veľké pieskovisko
11:17Ha ha ha ha
11:18Oh, ped na srdce si cítim, aš krku
11:20Len pokoj
11:21Účel svetí prostriedky
11:23Kedy teda?
11:24Onedlho
11:25Pán sused
11:27Kde sa nachádzame?
11:28Nachádzame sa na ceste domov
11:30Zajtra už spím vo svojej vlastnej posteli
11:32To ho vied
11:33Mám taký dojem, že letíme nad obratníkom mraka
11:36Nad obratníkom?
11:37Tak to si uhádol, tu sa obrátime.
11:40Ja, ja už nevydržím tento strašný nervák.
11:44Urobme to.
11:45Dobre, ideme na vec.
11:48Počkaj, nech všetko dobre dopadne.
11:52Čo robíš? Zbláznila si sa?
11:54Obráť tu hlaveň od seba.
11:55Ako?
11:56Akože ako? Takto?
11:59Počkaj, než mi napadlo, mali sme o tom povedať deťom.
12:04Bojím sa, že prepadnú panik.
12:05Ach, bade, ti sme zabudli. Počkaj, ja ich upokojím.
12:09Pavla!
12:11Naša mama je teroristka.
12:13A venk dolu?
12:15Čo je? Čo sa stalo?
12:18No, vlastne pomaličky, vlastne ruky hore.
12:22Ruky hore.
12:23Vy som sa zbláznili?
12:27Zastavte, zastavte. Hands up.
12:31Ale onzo, koho tu chceš naplašiť poplašniakom?
12:34Totože je poplašniak, toto?
12:36Dovolíte?
12:37Prosím.
12:38Kipka.
12:40It's only a kit pistol.
12:42Okamžite mi ju vráte.
12:44Pán suset, okamžite vráte mojmu mužovi pištol, lebo strelím.
12:47Vy ste sa zbláznili.
12:49Mami, si akási bleda. Nemám ti priniesť pohár vody?
12:51Tak teda aspoň oznámte tomu silovi, že je uniesený.
12:56Čo hovorí, lady?
12:57Veľmi ma to mrzí, sir, že títo ľudia chcú zradne uniesť vaše lietadlo a vás.
13:03Oh, to ma zaujíma, mistr Záviš.
13:07Ale hádam sa mi nevyhrážajú s tými detskými pištolkami.
13:10Čihaľ.
13:12Take it, my friend.
13:14Ďakujem. Čo som to chcel?
13:17A už viem, heads up! Ja to isté.
13:21Na skutočný únos by ste potrebovali aspoň takéto zbranie.
13:26Well, vďačne by som vám ju požičal.
13:29Čo hovorí? Čo hovorí?
13:31Eko to... to mne rozumiem.
13:34A pritom je to také jednoduché.
13:37Lietadlo asi majú moju maličko som poistil na doslušnú sumu práve pre prípad únosu.
13:42V mojej terajšej ekonomickej situácii by sa mi celkom zišiel
13:46jeden dobre zorganizovaný zákerný únos so skutočnými zbraňami.
13:51Mohol by som vás o to poprosiť, áno?
13:56Ale prosím, ja...
13:58Mmm... mmm...
14:00Gejza!
14:01Unies koneč to lietadlo.
14:02Čo jí nerobím?
14:04Vidieť, že ste si to dlho nenacvičovali.
14:06Najbližšie sa v týchto veciach obrať na mňa, oco.
14:09Dobre, teda...
14:10Nie, nie, čo chcete?
14:11Vy ste neschopní.
14:14Keby ste boli taký láskavý, pán doktor, a vpálili zo dva razy do mojho operadla,
14:19aby zostala dáka stopa po násilí, viete kvôli poistovni, prosím.
14:23Áno, áno, nech sa páči, sir.
14:29Gejza!
14:31No, no!
14:32Výborne, ďakujem.
14:34A teraz hráčte láskav odhovoriť s môjim pilotom, kam by ste ma chceli uniesť.
14:39Ako si želáte, sir?
14:42Ako vidím, prepadli sa naftovej horučke.
14:46Ukážte mi tu ma, počo vám poslal Hufnagel.
14:48Gejza, počkaj!
14:49Teraz som z toho celá pomílená.
14:51Čo sa to tu vlastne deje?
14:53Pásca, padli sme do pásce kvôli tvojmu držgrožstvu.
14:57Prečo sme si museli kúpiť tie najlásnejšie píšole?
15:00Veď sú to atrapy.
15:01A zase sa môžete poďakovať len mne, že sa vám podarilo uniesť lietadlo aj s celým osadenstvom.
15:07Akože, prečo sa som ho ja uniesol?
15:09Pristaneme v púšti na oháze Kamel.
15:12Ak sa naozaj stane zázrak a Hufnagelové vrtné veže budú skutočne pravé,
15:1650% z ťažby je mojich esér Archibelda.
15:2040%!
15:2145!
15:22Dohodnuté, tu je mapa.
15:24Vidíš, mama?
15:26Opäť sa ukázalo, keď si ja niečo naplánujem, to má úspech.
15:29Za to ťa musím poboskať.
15:31A poďte sa mají vy, moje mali naftoví potomkovia.
15:35Princ a princesná.
15:37Mne sa na tej nafte niečo nepozdáva.
15:39Ešte keby sme tak mali čokoládovú baňu.
15:46Ďakujem.
16:16Hľa, naše tekuté zlato.
16:24Musím poboskať našu drahú africkú zem.
16:28Aha, pozrite, mama už prestúpila k Mohamedánom.
16:33Obyčajné studne.
16:38No, vidím, že od dojatia neviete vydať zo seba ani hlásku, čo?
16:42Pista Elnáguv.
16:45Neuveriteľné?
16:48Ó, very nice.
16:50To bude celkom krásny, vieryhodný únos.
16:53Poďme, prevezmeme naše poklady v podobe nafty.
16:57Vy nie jste zvedaví na vrtné veže?
17:09Ó, mne teraz postačí navrtať túto fľašu.
17:13Tak teda s dovolením.
17:14Samozrejme, doktor.
17:16Pane.
17:18To všetko je naše.
17:20Ako budeme dopravovat naftu na náš trh?
17:22Košok!
17:22Nikde tu nevidím rozvodové potrubie.
17:27Čavy?
17:28Náš to tu zrejme dopravujú na ťavách, na tankovaných sudkoch.
17:31Dobre, ťavy sú tankové lode púští.
17:33Nikde ani ptáčika, letáčika.
17:35Nechápem, kde si ľudia, ktorí pracujú na vrtných vežiach.
17:38Možno sú na dovolenke.
17:39Alebo išli do kina.
17:45Poďte sem, vidím nejaký dom.
17:46To bude pištol, konečne.
17:49Asi.
17:50Duším si, sem nastiahovala aj továry na vzducholode.
18:02Zaujímavé.
18:03Opäť je to taký skromný domček, aký sme videli v Austrálii.
18:08Edko Sameka v Sydney.
18:10Niečo by na celej veci smrdí.
18:13Buďte rád.
18:14Svrdí tu nafta, ale peniaze z nej vám určite smrdieť nebudú.
18:20Nikto.
18:21Nikto?
18:22Samozrejme nikto.
18:23V pracovnom čase predsa nebudú sedieť doma.
18:25Zrejme sú pri vrtných vežiach.
18:28Pištá!
18:30Hufnager, pištá!
18:33Ahú!
18:35Il na...
18:36Hufnager, pištá!
18:39Len sa pozerite, nafta, koľko jej tu asi musí byť, keď tečie ešte aj v žlabe pred obytok.
18:46Náša nafta.
18:47Nafta?
18:48Ach, to je krása.
18:50Na tej vode hrá všetkými dúhovými farbami.
18:53Po všetkých tých utrpeniach sa na nebi nášho života objavila dúha.
19:00Skutočne je to nafta, že by ďalší zdroj...
19:03Ďalší zdroj nášho hospodárstva, pán sused.
19:07Dima si náš.
19:08Zvukajte.
19:38Poďakovali, pán sused. Vy by ste nás mali nosiť na rukách, že vás príjmame do našej matovej spoločnosti.
19:43Ja prosím, uznávam, že najnovší vývoj...
19:47Deti, pozrite, aj tu, haha, Miločka zlato pod nohami.
19:53Nie je tam nejaký prameň oleja na opalovania?
19:56Kristýna, nechápem, ako sa môžeš pre nás tak v zdrušujúcich chvíľach opalovať.
20:01Už aj poď s nami k našim vrtným väžiam. Vôbec nechápeš, čo znamená pohodná hmota pre svet.
20:07Happyland pre svet, ale aj pre súkromné lietadla.
20:11Čo to báme znamenáť?
20:12Čo, nevidíte? Angličan si zrejme chce spraviť leteckú stínku z našich prekrásnych naftových polí.
20:19Nož, ako si, je to jeho právo, veď aj on je majiteľom.
20:22Zakruží si okolo a potom zasa pristane?
20:25Otec, oco, podľa mňa je toto jeden veľký podvod.
20:29Pod vrtnými väžami zakopal ktosí súdy s naftou, ale už sú skoro prázdne.
20:32Zahrali na nás divadielko. Podonášali sem naftu v súdoch.
20:36Čo? Čože?
20:37To nemôže byť pravda.
20:39No, lietadielko uletelo v diálne.
20:42To je vyľúčená vec anglicky, džentlmen.
20:45To bude asi iné podobné lietadlo.
20:48Ale kdeže? Je to lietadlo toho angličana.
20:51Videl som ho.
20:52Záviš, ten váš džentlmen nás dostal do poriadnej kaše.
20:55Kaše? Kde by sa tu vzala? Ešte aj v žliabe predobytokte, či je nafta?
20:59I hneď poďme k lietadlu, musí byť tam, kde pristalo.
21:02Čože nieco, kde dávám!
21:16Pána Jana, pomôc!
21:19Děk to nám ukrano lietadlo!
21:21Čože?
21:22Tušil som to.
21:23Beda mám.
21:24Já vám nejem.
21:29Sir Archibald, no to je strašné!
21:36Hm? Ty asi tiež zmeškali lietadlo?
21:38Chápem váš úťu, ale zároveň by som vás chcel poprosiť pán doktor, aby sa prestali čudovať a odviazali nás.
21:49Kto to bol? Kto sa obovážil?
21:51Žiaľ, nemám pri sebe nôž, pane.
21:54Ten to vyhovuje.
21:56Pravda, že? Ale čo sa tu vlastne stalo?
21:59Ani presne neviem, ale tuším, že sa čoskoro všetko dozvieme, pretože ten pán, ktorý bol taký láskavý a poviazol ma, mi strčil do ruky tento list, ktorý je určený pre vašich drahých spolutorpijacích.
22:10Čo hovorí?
22:12Moment, o akom liste hovoríte?
22:16Prepášte, ale v tejto chvíli vám ten list nemůžem podať.
22:20Ďakujem.
22:21Nech sa páči, tu je list.
22:23Ú, po maďarsky. Milá Pavlínka Režovičová.
22:29Dajte mi ho, dajte mi ho.
22:33Nahlas.
22:35Milá Pavlínka Režovičová.
22:37Boli by ste taký láskavý a prekladali mi.
22:40Samozrejme.
22:41Dear little Pavle Rezovič.
22:44Africký piesok sa stal pre mňa, žiaľ príliš horúcov pôdou pod nohami, musel som vás sem prilákať.
22:50Sorry.
22:51No čítaj!
22:53Pretože som súrne potreboval malé lietadlo a platné anglické dokumenty, aby som sa dostal do Európy a...
23:01To flee in Europe.
23:04Oh, oh.
23:06Ďalej.
23:07Ďalej.
23:08Pretože tu naši inžinieri prišli na to, že sa to nafta vôbec nenachádza.
23:12Ja umriem.
23:15Bolo jej tu len toľko, čo sme stačili porozlievať do sudov, plus trochu oleja v bungalove.
23:20No, čia by som vám nechal.
23:23Susedná oáza je len naskok.
23:25Ani nie 500 kilometrov odtiaľ to šťastnú cestu.
23:28Žilá pišta.
23:29El, El...
23:31Budaj ťa, porazil ho!
23:33Nej, strip.
23:35Byči El Damnot.
23:37Well, pekná story.
23:39Ak dovolíte, ten liš si ponechám.
23:41Potrebujem ho kvôli poisťovni.
23:43Predpokladám, že mi celkom pekne zaplatí.
23:46A ďakujem za pomoc.
23:47Robert, prosím, naštardujte dve ťavy.
23:51Yes, sir.
23:52Lady and gentlemen.
23:54Strávili sme spolu krátky čas, ale bolo mi s vami fajn.
23:59Goodbye.
24:00Sir Archibald, mohol by som ísť s vami.
24:03Prečo nie?
24:04Keď máte chuť v tejto púšti s nami umrieť od smedu, nech sa vám len páči.
24:10Prosím.
24:10Keby sme sa ešte raz v živote náhodou stretli, a niekto z vás by sa opovážil na mňa prehovoriť.
24:21Neručím za seba.
24:37A teraz?
24:38Čo teraz?
24:41Zahubila si celú našu milú rodinu.
24:44Teraz sa už môžeš len dívať na cestu, cestu už.
24:47Osud náš, nedopúď, aby kvôli Pištovi zahynula rodina.
24:52Nech na nás každý v dobrom naveky spomína.