Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 11 minuti fa

Categoria

📺
TV
Trascrizione
00:01Io sono Giovanni Angelucci, gastronomo. Mangio viaggiando per conoscere i popoli che mi accolgono
00:07nelle proprie comunità attraverso le loro abitudini alimentari uniche. L'origine primordiale di quel
00:12che mangiamo e il loro ruolo nelle diverse culture è ciò che ci rende quello che siamo. Per questo
00:18voglio portarvi con me in viaggio. I ristoranti più strani saranno la mia mecca e le tradizioni
00:22sconosciute la bussola delle mie rotte. Voglio divorare i luoghi in cui vado, partendo dai
00:27mercati e dalle più vere forme di street food, fino a giungere nelle cucine degli chef più
00:31famosi in circolazione.
00:45Il mio primo risveglio in Oma è straordinario. Dalla mia stanza della Nantara Resort si apre
00:51un panorama unico. Quello dell'Ala Jarre, una catena montuosa a 2000 metri sul livello
00:58del mare. Una vista esclusiva su uno dei luoghi più antichi e rurali del paese. Ma un risveglio
01:05che si rispetti ha bisogno anche di stupire il palato, con una colazione da Gaudente.
01:14La colazione da Nantara è tutta arabbeggiante, molto locale. Le olive dello chef garden. Molto
01:22più che locali. Ovviamente una delle parole d'ordine è frutta fresca. Da questa bell'uva,
01:34a uno dei miei preferiti, dici? E ovviamente non sei no man se non mangi almeno tre datteri
01:45appena sveglio. E poi tra le tipicità della Nantara, un miele di montagna prodotto qui,
01:5550 metri. La colazione dei campioni locale è a base di innumerevoli ricette, ma soprattutto
02:06il balalit. Latte, noodles e zucchero. In questo viaggio tra i sapori sensoriari dell'Homan andiamo
02:28un pochino oltre il giardino del Resort, nel sud del paese, a Salala, famosa per la sua frutta,
02:33e ci concediamo per colazione anche dell'acqua di cocco.
02:55Il mio viaggio nell'Homan oggi comincia da Nizua, quella che è stata la capitale del paese
03:01nel diciottesimo secolo. E come la scopro? Nel modo più romantico e gaudente che conosco,
03:07attraversando le vie strette del suo souk, dove si scoprono profumi, odori di incenso,
03:13spezie, vegetali. Da tutto l'Homan vengono a coprare qui, anche dal deserto. E quindi io
03:19non posso mancare.
03:25Assalamualaikum, Naseh.
03:26Assalamualaikum, wa rahmatullahi wa barakatuh.
03:28Welcome to Oman.
03:29Grazie.
03:30Come, come, welcome.
03:32And let's see the culture of people.
03:41Offrire tè, caffè o cibo è parte integrante dell'ospitalità umanita. Possibilmente seduti
03:48per terra e senza scarpe, proprio per condividere meglio il cibo e il momento di aggregazione
03:54tra persone.
03:55Naseh, adesso dove siamo? Perché mi hai portato proprio qui? Perché iniziamo il nostro viaggio
04:00il suo souk qui, con lui.
04:02Here the people, the Omanis, the locals, they try to show them hospitality, that they
04:08invite us for a date and coffee with them. So this is the hospitality of the Omanis, everywhere.
04:13You'll find dates and coffee in all Omani houses, so they invite us for some dates.
04:18And to make it more polite, we have to eat by right hand, using the right hand, not the
04:25left one.
04:25Beh, allora, grazie. È un po' come in Italia. Anche noi diamo il benvenuto a casa di qualcuno
04:31con il caffè. Un caffè forse diverso, i datteri certamente no. Ci limitiamo ad altro, ma
04:35va benissimo così.
04:42Naseh, ma che tipo di caffè è questo?
04:45Il caffè è importato da Colombia, da Brazil e tutto questo, ma è rostato qui in Omanis.
04:58Questo movimento è per indicare che siamo a posto, non vogliamo più caffè. Sedessi la
05:04tazzina immobile.
05:06Take, take, excuse me, take. You didn't shake it enough.
05:17La sera ho notato che avete molto a cuore le amiche api. In questo caso, che cosa fanno?
05:23Come le utilizzate?
05:25Sì. In Oman, questo è il momento del tempo, per fare le dalle dalle dalle dalle dalle dalle
05:31per fare la polarizzazione tra l'alle dalle dalle dalle dalle dalle. E le persone testano
05:37la qualità di questo, come un smell forte. Ma questa è una qualità di buona, quindi
05:44prendono due o tre, per mettere le dalle dalle dalle dalle dalle dalle, per fare le dalle dalle
06:05dalle dalle dalle dalle dalle dalle dalle dalle.
06:08Sono molti datteri. Qui in Oman, abbiamo più di tre cento di datteri. Inizia per fare
06:14è più buono, molto buono, più buono, più buono, più buono, più buono per venire da tutta questa strada e
06:18da altre regioni.
06:19Diferenti nomi, da diversi strada di Oman, da diverse regioni.
06:24Bellissimo, 300 varietà di date.
06:27Sì, come ho detto, e qui anche con le varie colori di date, come puoi vedere.
06:33Sono più scuro, più bianco, più yellow.
06:36E' facile, puoi provare a testarlo, puoi testarlo in ogni caso, è molto buono.
06:49Nasser, ci sono quasi più di 300 varietà di datteri, io durante i miei viaggi ne ho
06:54assaggiati alcuni più o meno grandi, con sapori molto diversi, ma mai 300, da dov'è
07:00che provengono?
07:14Oman è un po' più grande o più piccola, le persone, i farmaci, sapevano di quale regione.
07:25Voglio mostrarvi qualcosa di Oman, è davvero speciale, è l'acqua del rosso, da la montagna,
07:31e qui le persone, i locali, si chiamano l'acqua del rosso, o come l'acqua del rosso, da l
07:37'acqua del
07:37Qabal Akda, e qui, se sentite, è molto bello, è qualcosa che
07:44unico, si, è usato mixato con il caffè, è mixato con l'umano tradizionale, e le persone
07:49usano molto.
07:57Non avevo mai assaggiato una cosa così, è leggera, scivola, ma è super persistente
08:03in bocca, è difficile da descrivere, ha una parte affumicata, sa di cenere, si sente molto
08:08questa parte, però ha anche qualcosa di pungente, ma fammi capire di più Nasser, voi non
08:14l'acqua di rose, la usate per fare che cosa, anche nell'enogastronomia?
08:19Questo tipo di caffè, in realtà, lo usiamo e aggiungiamo con il caffè, per rendere
08:24un buon olore, e anche il caffè, aggiungiamo con il caffè, come l'umano tradizionale,
08:33quindi aggiungiamo con l'umano tradizionale, per rendere un buon olore.
08:38E' per questo, il gusto del rosso è qualcosa di unico.
08:41L'umano tradizionale, qui in Uman, è iniziato da aprile fino al medio di maio, quindi
08:48le persone locali, nelle montagne, hanno fatto in un modo speciale, come mettere in un
08:53oven, quindi non è un processo molto lungo, si prendono circa un'ora per un'ora per
08:59produrre il rosso, il rosso di rosso, come puoi dire.
09:03Ho capito, beh, ho imparato una cosa nuova, vedi, non si finisce mai di scoprire e di
09:10assaggiare.
09:23Quindi questa è la parte dedicata agli ortaggi, alle verdure, alla frutta.
09:30Questa è la frutta e il mercato del mercato.
09:34E come puoi vedere, ci sono molti tipi di mercato.
09:37E questo è il mercato, sì, e puoi trovare questo tipo di mercato.
09:43È un mercato locale, è solo nel mercato locale, non puoi trovare in un mercato normale.
09:49Quindi, principalmente, le persone, i mercato locale, che fanno vendere in un mercato.
10:04Dall'odore, dai profumi, ho capito che siamo arrivati nella parte che io preferisco, quella
10:09dedicata alle spezie.
10:10Vero, Nasser?
10:11È un piacere davvero bello.
10:12Qui c'è il mercato locale.
10:13E c'è molti tipi di spezie.
10:16Perciò vorrei presentarvi al mio amico Ibrahim, che è il proprietario del mercato.
10:21e vorrei raccontare per te più su tutte le spezie che c'è qui.
10:25Salaam alaikum Ibrahim.
10:26Eh, buongiorno.
10:28Parli italiano.
10:28Sì, poco.
10:29Andiamo.
10:30Allora, andiamo.
10:32Questa è tutta la spezie.
10:33Molto piacere.
10:34Quando si dice che è un vero mercato delle spezie, altro che... è tuo?
10:38Sì, tuo.
10:39Questa è tutta la spezie.
10:41Omanita.
10:42Che cosa vendi?
10:43Cosa c'è di buono qui?
10:45Questa è tutta la spezie.
10:46Questa c'è il limone secco.
10:48Il limone secco è molto buono.
10:50Questo fa pesce.
10:51Il risotto fa pesce.
10:53Questa è la curcuma.
10:55Curcuma omanita.
10:57Curcuma.
10:58Questo è l'anice stellato.
11:00L'anice stellato.
11:05Sì.
11:08Tutti gli ingredienti principali della cucina omanita.
11:11Sì.
11:12Per brancino.
11:13Sono molto piccanti?
11:15Sì, questo è molto piccante, buono.
11:17Sì?
11:17Piccante.
11:17Sì, piccante.
11:19Questo è omanita.
11:20So che nella cucina omanita amate molto il piccante.
11:23Sì.
11:23Perché?
11:24Questo è molto buono per il rice, per il meat.
11:33Beh, c'è un ingrediente molto caro a me.
11:36Sì, questo è il saffrono.
11:38Flore del saffrono, questa.
11:40Flore del saffrono.
11:41Ok.
11:42Se buona tì questo, buona caffè, saffrono.
11:46Ingrediente principale per le vostre ricette, tra cui il caffè.
11:49Questo buona tì.
11:51Usiamo buona tì questo, zucchero.
11:53Ho capito.
11:54Sì.
11:54È buono da mangiare?
11:55Sì, sì.
11:56Poco?
11:56Ma quello sbaglio o incenso?
11:58Sì, questo è l'incenso che fa la mangiare.
12:00Ah, l'incenso da mangiare.
12:02Sì, questo è l'incenso che fa la mangiare, la molto buona, con acqua e un drink.
12:08Ah, ok.
12:09Sì, questo fa bruciare.
12:10Ma pensa.
12:11Questa è la molto buona che fa bruciare per le zanzaro.
12:13Per le zanzaro?
12:14Sì, per le zanzaro.
12:14Ma non avevo mai mangiato dell'incenso, insomma, mai utilizzato in delle ricette.
12:19Sì.
12:19E questo?
12:20Questo caramello, che fa la mangiare, caramello.
12:24Caramella?
12:24Sì, caramella.
12:25Fatta di che cosa?
12:26Che cos'è?
12:27Camel milk, questo.
12:29Camelo milk.
12:29Ah, caramelle fatte con latte di cammello.
12:34Sì.
12:34Vabbè, ma è pazzesco.
12:35E quando pensavi di dire?
12:36Scusa.
12:37E mangiare?
12:37Certo che mangio.
12:41Ah, sono dure?
12:42No, non tanto dure.
12:44Questo?
12:44Ma sono buone.
12:52Ibrahim, ma qui c'è anche dell'altro?
12:55Eh?
12:55Questo è la curry.
12:56Omani curry.
12:57Omani la spezza è questa.
12:59Molto buono, questo.
13:00For pesce, for rice, for meat.
13:03Questo è un curry piccante?
13:03Sì, questo piccante, questo non piccante.
13:05Ah.
13:06Sì.
13:06E poi cosa c'è ancora?
13:08Pepe.
13:09Questo.
13:10Pepe nero, pepe rose, pepe miaco.
13:12Questo è tutto l'umanità del pepe.
13:14Questo è molto piccante.
13:20l'incenso.
13:20Eccolo qui l'incenso che pervade l'aria qui, che copre un po' gli odori, però insomma mi piace molto.
13:25Questo è l'incenso.
13:26Sì.
13:27L'incenso.
13:28Sì.
13:30L'incenso.
13:31L'incenso.
13:32Questo è molto buono, fa l'incenso.
13:36Adesso conoscete la vera forma dell'incenso.
13:39L'incenso.
13:40Lo usate al posto del profumo?
13:42Sì.
13:42No.
13:43Questo è un regalo per voi.
13:45Grazie.
13:45Questo regalo.
13:46E prima lo mettiamo il frankincenso.
13:48L'incenso.
13:50Sì.
13:51E' un buon smelto.
13:52E' un buon smelto.
13:52E' un buon smelto per un giorno.
13:55Sì.
13:57Così per tutto il giorno porto i profumi dell'Oman.
14:02Sì.
14:02Oman e il profumo.
14:03Grazie.
14:04Grazie.
14:05A presto.
14:06Ciao.
14:12Profumi, spezie e sapori.
14:14Il mercato di Nizua mi ha incantato.
14:17Ma nel viaggio del Gaudente è sempre fondamentale rifocillarsi con del cibo locale.
14:24Dentro le mura dell'antica Nizua, in uno storico edificio, Nasser mi ha invitato ad un tipico pranzo manita.
14:41Nasser dopo tanto peregrinare finalmente ci sediamo nei miei luoghi preferiti.
14:46A tavola.
14:46Anche se oggi non abbiamo proprio una tavola.
14:48mi ha portato in questo ristorante che se non erro si chiama Alcor e era una casa tradizionale vecchia di
14:55400 anni e oggi è un vero e proprio ristorante.
14:59Ma appunto la tavola non c'è.
15:01Siamo seduti qui.
15:02Come funziona un pranzo, una cena, un incontro manita?
15:07In Oman, le persone locale cercano di mostrare lo stesso che possano per l'ospitalità.
15:14Sì, abbiamo diversi tipi di alimenti ogni giorno e tutto questo.
15:18Quindi qui, in fronte di noi,
15:30abbiamo un mix di tradizioni di tradizioni.
16:00sempre con la mano destra.
16:04sempre con la mano destra.
16:05Quindi devi mangiare con la mano destra.
16:06È più rispetto per le altre persone.
16:09Anche per le persone con la mano destra.
16:11Stiamo insegnando i bambini di mangiare con la mano destra.
16:15È bene, possono giocare, possono giocare con la mano destra, ma bisogna mangiare con la mano destra.
16:21Un purè di riso.
16:23Baby shark.
16:25Che tu chiami in lingua umanita?
16:27Con basso in alcuni paesi.
16:29In alcuni paesi è chiamato uwal.
16:32Ok, baby shark con curry.
16:35Agnello con pane stufato.
16:38La cottura più tipica che avete nel paese.
16:41Lo chua, quindi lunghe cotture.
16:44Sottoterra, come tradizione vuole, ma oggi giorno non per forza.
16:47Comunque lunghe cotture di lamb, agnello e pollo con due diversi risi.
16:54Dei datteri mancabili, una salsa più piccante e due insalate per rinfrescarci le vauci.
17:02Beh, allora io direi possiamo iniziare.
17:04Bismillah, Nasser.
17:05Bismillah.
17:17Nasser, io amo mangiare con le mani.
17:19e sono sempre stato curioso del perché però in alcuni paesi si mangia solo con le mani.
17:26C'è un motivo specifico?
17:28È il costume dell'umanismo, in realtà.
17:31È come, diciamo, il gusto del comune è diverso quando mangiare con la mano.
17:35E usando la mano di giro è più politico per rispettare le altre persone in fronte di te.
17:39Dovrei forse trasferirmi in oman.
17:42Mangiamo, dai, assaggiamo.
17:44Assalamuala.
17:44Bismillah.
17:50Il fascino della cultura edibile di un luogo è ciò che mi spinge costantemente a viaggiare e ad assaggiare.
17:58Lasciata alle spalle l'antica città di Nizua con il suo souk che attrae l'intero oman e la sua
18:04antica cultura rurale,
18:06mi muovo verso il deserto.
18:22Con il nostro viaggio in oman scopro e vi dimostro che un'oasi nel deserto può esistere davvero.
18:28Questa è Wadi Benicali.
18:30Wadi vuol dire oasi e Benicali è il nome della tribù che abitava quest'area.
18:36Viaggio e miraggi, cantava De Gregori.
18:38Il viaggio c'è, ce n'è tanto.
18:40I miraggi in realtà meno.
18:42Tutto sembra reale.
18:43La città è una città di Nizua.
19:03Wadi Benicali è vicino al deserto.
19:06È arrivato 25 minuti dal deserto.
19:09L'acqua è riuscita tutto l'anno.
19:13Le persone vengono qui per piacere.
19:16Possono spaventare.
19:17Sono venuti per un picnico.
19:20Anche le persone locali usano questa acqua per gli animali e per le farmi.
19:27Mi hai raccontato che è un'oasi naturale.
19:30Però io vedo anche alcuni interventi dell'uomo immagino.
19:36Che cos'è che sono?
19:37È un sistema buon.
19:39Le stanno facendo un piccolo dam per fare l'acqua per l'arrivo.
19:44Per usare l'arrivo in un sistema di arrivo.
19:47Oman è famoso per l'arrivo.
19:50Abbiamo chiamato il sistema di arrivo.
19:51È ricordato in UNESCO come un sistema di arrivo.
19:57Ci sono attenzione dell'arrivo.
19:58La persone prendono l'arrivo perché l'arrivo è molto importante per tutti gli altri.
20:03perché hanno bisogno per gli animali, per le farmi e anche per le mie.
20:15le persone locali vengono per campi, per il picnico.
20:20Sì, fino adesso sono arrivati.
20:22Perché questo è un buon paese per scappare dall'uomo.
20:24che cos'è un'oasi nel deserto?
20:36L'arrivo viene da sotto le montagne.
20:39Perché in queste montagne è riempito molto.
20:42Sì, di tempo per tempo.
20:43E c'è molta acqua sotto l'arrivo.
20:46Quindi l'arrivo è ancora riempito da sotto le montagne.
20:50Tutto l'anno.
20:51Anche nel summer, quando è riempito in alcuni paesi,
20:55l'arrivo è disponibile.
20:57Ed è così raro come noi pensiamo trovarne in zona nel deserto?
21:02Qui no, ma ce ne sono diverse.
21:04Sì, e è anche un'unico.
21:07Per trovare qualcosa come questo tipo di acqua,
21:09che è riempito all'anno.
21:10Questo è Wadi Bani Khaled.
21:15E c'è un altro Wadi Shab, Wadi Tiwi.
21:18C'è un altro Wadi Hauer,
21:20in l'altra parte dell'area.
21:22Quindi, se stanno riempito,
21:24in questa regione,
21:25in questa regione,
21:26questo è il quattro Wadi che è riempito all'anno.
21:47Il deserto di Sharkia,
21:49chiamato anche Wahiba Sands,
21:52sabbie orientali,
21:53copre un'area che si estende per 180 km da nord a sud
21:58e 80 km da est a ovest.
22:02Le dune qui raggiungono altezze fino a 100 metri,
22:06chilometri e chilometri di distese di sabbia,
22:09dove la vegetazione è quasi assente
22:12e i protagonisti del deserto sono cammelli e dromedari
22:16e ovviamente i beduini,
22:18che tra queste dune vivono e proteggono le loro tradizioni ataviche.
22:32Lasciato l'ultimo villaggio,
22:34abbiamo percorso 45 km di dune tra capre e cammelli
22:38per arrivare al campo di questa notte,
22:40il Thousand Night Camp,
22:42dove trascorrerò la mia prima notte nel deserto
22:45perché mangio tutto tranne
22:47e anche questo solitudine ancestrale.
22:53A presto!
22:53A presto!
22:53A presto!
22:59A presto!
23:00A presto!
23:00A presto!
23:04A presto!
23:06A presto!
23:06A presto!
23:07A presto!
23:08A presto!
23:11A presto!
23:12A presto!
23:13A presto!
23:18A presto!
23:19A presto!
23:22A presto!
23:23A presto!
23:23A presto!
23:24A presto!
23:24A presto!
23:25Va bene la poesia,
23:26va bene la magia del deserto,
23:29va bene la bellezza della sabbia,
23:31ma io ho bisogno anche di qualcosa di meno arido
23:34e sento già un profumino familiare, quindi andrò alla van scoperta.
24:04Eccolo qui, allora avevo sentito bene, c'era un odore di agnello
24:09l'agnello del deserto Manita, lo trovo un po' così, questi pezzi un po' grossolani, ecco,
24:18adesso certo possono di certo essere come i rosticini miei abruzzesi, però vabbè,
24:25molto speziato, tanto speziato, cos'è che c'è qui? Cumino? Pepe?
24:39E' duretto, è troppo speziato, un premio all'impegno, ma ti invito in Italia, così vedi
24:48come si fanno i vedi e i rosticini, qui poi non capiscono più niente, verranno tutti qui
24:52dal deserto, ma noi onoriamo sempre e comunque la pegola.
25:06Immancabile in un pasto Manita il rucal, molto simile al pane azimo tipico dei paesi arabi,
25:13tradizionalmente cotto in forni d'argilla a forma di campana o di cilindro, spesso consumato
25:20con carni speziate o con delle tipiche salse locali a base di yogurt, tahini o curry.
25:35Anche nel deserto non restiamo a bocca asciutta, ormai è chiaro, la spezia e le lunghe cotture
25:41della carne ci accompagnano in questo viaggio alla scoperta dei sapori dell'Oman, io intanto
25:47mi godo la mia notte nel deserto.
26:04Quando si vive qualcosa di così meraviglioso è d'obbligo fare un brindisi, siccome però
26:11sapevo che il consumo di alcol in Oman è alquanto limitato per motivi religiosi, ho preso le
26:16miei precauzioni, anche perché l'Oman lascia i turisti liberi di agire e molto po' in mind
26:22in questo senso.
26:23E dunque voglio brindare alle magie che solo l'Oman sa regalare.
26:54Grazie a tutti.
27:03Grazie a tutti.
Commenti