Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:04Много ме е страх.
00:06А ако не се справим с изпита?
00:09Скъпа, защо да не се справим?
00:12Защо се тревожиш?
00:13Но дали ще ни приемат това, което искаме,
00:16е под въпрос. Знаеш.
00:18Ти още ли искаш да станеш инженер?
00:21Трябва ти висока оценка.
00:23Да, балът е висок.
00:26Не знам.
00:27Непрекъснато мисля за лоши неща.
00:29Всякаш, като се явя на изпита, ще забравя всичко.
00:33Не знам защо, но така го усещам.
00:36Всичко е възможно.
00:38Може да я катастрофираш.
00:39Бог да пази.
00:42Случват се такива неща.
00:43Да кажем, ставаш и гледаш, че си закъснял.
00:47И не можеш да стигнеш.
00:48Какво ще стане?
00:49Край си изпита.
00:51Много се страхувам.
00:53Скъпа, успокой се.
00:55Моля те, успокой се.
00:57Защо изреди толкова лоши неща?
00:59Не се тревожи.
01:00Ще учим и ще се справим.
01:02Знам, че ти се притесняваш за изпита, че няма време, но...
01:05Някак ще се справим.
01:10Да, много съм гладна.
01:12Разбирам те.
01:13Когато човек е гладен, е нервен.
01:16Съдя по себе си.
01:17Като се приберем, ще ти направя макарони с картофи.
01:20Какво мислиш?
01:21Да купим ли кюфтета?
01:25Да купим ли кюфтета?
01:26Ядат ми се.
01:28Кюфтета?
01:33Ами...
01:34Какво?
01:35Скъпа, да купим добре едно.
01:39Нали?
01:40Платих найема и...
01:42А...
01:43Добре тогава.
01:45Казах го просто така.
01:47Минахме от тук.
01:50Но не ми се яде толкова.
01:51Не искам.
01:52Не.
01:54Сигурна ли си?
01:55Да, да.
01:55Наистина.
01:57Ти ще пренесеш късетките.
01:59Мен ме боли кръстът.
02:00Как да ги пренеса?
02:01Не става?
02:02Не мога, извинявай.
02:03Това не е моя работа.
02:04Да тръгваме.
02:05Момент.
02:06Ще ти дам 200 лири.
02:07Не мога, кръстът ме боли.
02:09Не мога да се занимавам.
02:11Скъпа, изчакай ме.
02:14Къде отиваш?
02:15Добър ден.
02:17Добър ден.
02:18Аз ще пренеса стоката.
02:20Ще се заема, ако искаш.
02:22Но не искам пари.
02:23Взамяна ще ми дадеш кюфтета.
02:25Ако си съгласен, да започвам.
02:28Добре.
02:28Ако пренесеш стоката, ще ти дам килограм кюфтета.
02:32Става.
02:38Много си сладък, но кълна се нямаше нужда от това.
02:42Кълна се имаше нужда, скъпа.
02:44Ако не мога да купя кюфтета за любимата си, какво ще правя?
02:47Трябва обаче да ме изчакаш.
02:49Трябва да ги пренеса.
02:51Добре.
02:52Добре.
03:05Ай, ай, ай.
03:08Много сте елегантна госпожа Шевал.
03:11О, благодаряйте.
03:14Винаги изглеждам така.
03:15А, не, не, не е така.
03:18Май днес сте се постарали много повече.
03:22О, прекалено ли е?
03:24Наистина ли?
03:25Не, не знам каква е ситуацията, затова няма да коментирам.
03:30О, отивам на вечеря в скъп ресторант.
03:33Как ти се струва?
03:40Е, тогава обеците са в повече.
03:43Нали сте с коли е?
03:44В повече ли са?
03:45Да, да, няма да прекалявам.
03:48Не трябва да го плаш.
03:51Кого?
03:52Не трябва да плашите.
03:55Отивам на среща с спонсори за училището, скъпа.
03:59Това имам предвид.
04:00Хайде, ще тръгвам.
04:02Тръгвам, лека работа.
04:03Благодаря.
04:04Приятно изгарване.
04:18Не разбирам, ти откъде се появи?
04:23Момче, имам такива способности.
04:26Усетя ли аромат на храна, веднага тръгвам по следите.
04:29Ясно ли е?
04:30Забелязал си го, нали?
04:33Ей, изморих се.
04:35Скъпа, не му обръщай внимание.
04:37Кажи ми, как искаш кюфтетата?
04:40Печени или пържени?
04:42Добър въпрос.
04:43По принцип, исках кюфтета с картофи.
04:46Може да ги направим с доматен сос.
04:49Ще си топим хляб.
04:51Браво на теб.
04:52Чуеме, добре, че си Могадже.
04:54Ти свикна с нас.
04:56Благодаря.
04:57Добре, вие си говорете.
04:59Ще ги направя.
04:59Не, не, момент, ще дойда.
05:01Момент, ще дойда.
05:02Той няма представа.
05:04Ще ги направи на яхния.
05:06Да пази Бог.
05:07Толга, толга.
05:08Ще ти кажа нещо.
05:10Промених решението си.
05:12Да изпържим кюфтетата.
05:13Ще стане по-бързо.
05:15Добре, както кажеш.
05:16Няма проблем.
05:17Момент.
05:19Вземаш питка, слагаш кюфте,
05:21а след това нареждаш и много лук.
05:23Да.
05:25Нямаме лук.
05:26Е, тогава слагаш домати.
05:29Домати има.
05:31Да, добре.
05:33Слагам мазнина.
05:36Сложи малко вода.
05:38Много се вълнувам.
05:39Хайде.
05:46Гас ли нямаме?
05:49Толга?
05:51Да, няма.
05:54Не разбирам как така до вчера имаше,
05:56а сега няма.
05:57Е, нормално е да свърши.
05:59Да направим така.
06:00Не се я досвай веднага.
06:02Аз ще взема кюфтетата,
06:04ще ги направя от дома
06:05и ще хапнем.
06:06Не, не става така.
06:07Ще се забавим.
06:10Но,
06:11се сетих за друго.
06:14Не знам има ли логика,
06:15но ще го опитам.
06:19Много съм гладна вече.
06:21Ти си виновна.
06:22Майка ти има голямо имение.
06:24Там има огромна скара.
06:26Да бяхте направили кюфтетата там?
06:28Каресва ли ти този живот?
06:30Не те разбирам.
06:31Защо напусна дума си?
06:33Наистина.
06:34Оголджан,
06:36за мен парите не са всичко.
06:38Знаеш, че дори да умирам,
06:40няма да искам нищо от мама.
06:42За това да не говорим.
06:45Йес.
06:46Това е невероятната ми идея.
06:52Как така?
06:53Сютия ли ще ги направиш?
06:55Да.
06:56Добре, да ги направим с вода.
06:58Аз съм окей.
06:59Наистина.
06:59Да ги направим с вода.
07:01Така не става.
07:01Не е хигиенично.
07:02Моля те.
07:04Момче,
07:04яши, не питай.
07:06Да опитаме поне.
07:07Не съди веднага.
07:08Хайде.
07:11Ще ги пече с Ютият.
07:13Не разбирам как ще стане,
07:15но да видим.
07:21Хайде, започвайте.
07:22Яште, сложете и домати.
07:24Хайде, да ви е сладко.
07:28Момент.
07:32Хайде, хайде.
07:34Момент.
07:40Добре са.
07:41Много са добри.
07:42Невероятни.
07:44Добре, супер.
07:47Давай, давай.
07:48Сложи ми и домати.
07:51Дръпни се.
07:53Давай.
07:53Ето.
07:54Добре, благодаря.
07:55Готово.
07:56Много хубаво.
07:57Има ли друго?
07:58Има и чушки, нали?
07:59Не са нарязани.
08:00Е, няма нужда.
08:03Но сега?
08:05Как?
08:07Ами ще свикнеш с нашия начин.
08:16Какво стана?
08:18Лут ли си?
08:19Какво става?
08:20Не бързай.
08:21Топ ли са?
08:22Пия, Ириан.
08:23Той май се прехапа.
08:26Не.
08:26Как можа, Огулджан?
08:30Вземи, Ириан.
08:32Правиш глупости.
08:34Ще се нараниш.
08:36Изпий го.
08:37Хайде, хайде.
08:40Скъпи, колкото и да ти благодаря е малко.
08:44Знаеш го, нали?
08:46За едно кюфте направи и какво ли не.
08:49Ела тук.
08:51Много те обичам.
08:53Много.
08:56И аз много те обичам.
08:58Добре, хайде, дее ще изгорият.
09:00Хайде.
09:01Проклет да си.
09:02Май прекарвам повече време с вас, отколкото с...
09:05Ей, добре, съжаляваме.
09:14А, ела, ела.
09:16Добре дошла.
09:17Аз си излизам.
09:21На къде така, Орхан?
09:24Много си елегантен.
09:26На майка глупостите.
09:28Спечелила някаква томбола и иска да вечериме заедно в някакъв ресторант.
09:33А, вижте ти, не ме покани в холо ли?
09:37Не, излезе първа.
09:39Синът на нейна приятелка отива в казарма, ще се отбие до тях.
09:43Много си елегантен.
09:46Сигурно, ресторантът е скъп.
09:48Не знам, каза, че е на брега на морето.
09:52Наистина, как ли се казваше, Хеге.
09:56Хеге.
09:58Момент.
09:59Не може така да го оправя.
10:02Браво.
10:03Браво, Орхан.
10:05Какво правиш?
10:06Тайно от нас на спорт ли ходиш, а?
10:09Какви ги говориш за Бога?
10:12Какъв ти спорт?
10:13Чудесе на какво дължиш тази добра форма, господин Орхан.
10:18Що за въпрос?
10:19Работя като вол.
10:20На какво да дължа формата си?
10:23Дали не преувеличаваш малко?
10:26Не преувеличавам, но чувствата ми ме издават.
10:31Идва ми отвътре.
10:35Много си готин.
10:37Добре, добре.
10:38Приятно изкарване с майката и хубаво да си хапнете.
10:42Добре, хайде.
10:53Страхотене.
11:04Не, не може така. Не може.
11:06Наистина, изглеждате ужасно.
11:09Отидете да хапнете.
11:10Наблизо правят супи.
11:12Хайде, отидете.
11:14Нямам апетит.
11:17Не искам да я оставям.
11:20Но ние сме тук.
11:22Сейбюке, ще останем.
11:23Наблизо е.
11:24Моля ви, хапнете по нещо.
11:26Моля ви.
11:27Настоявам.
11:28Настоявам да хапнете.
11:29Ако Леле е ля, отвори очи, няма да иска да ви види така.
11:34Ще ви държим в течение.
11:36Спокойно.
11:37Хайде, хайде.
11:40Хайде.
11:44Не може да стоите гладни.
11:46Нека чантата ми остане тук.
11:48Веднага се връщаме.
11:50Добре, ние сме тук.
11:54Хайде, не се тревожете.
11:56Отидете да хапнете.
11:59Ще взема чай или кафе.
12:03И аз ще дойда, но...
12:04Да побързаме.
12:07Падна.
12:08Да ти помогна ли?
12:09Не, не, не.
12:15Как така?
12:15Кой е откраднал телефона?
12:17Брат Ле, непознат за мен човек.
12:19Даде името ти, каза, че ти си го изпратил.
12:21Звъннах ти да те питам, но тогава той го взе и хукна.
12:25Боже.
12:27Имаш ти камери тук?
12:29Да, имам приложение.
12:31Ще проверя момент.
12:40Прогледа си.
12:42Това е Гюкхан.
12:43Гюкхан, как бяга.
12:45Виж, виж, виж бяга.
12:47Ти
12:48отключи ли телефона?
12:51Или...
12:51отключи го.
12:53Ето, ето.
12:54Виж как бяга.
12:56Прокледа е.
12:58Прокледа е.
12:59Няма спасение.
13:06Благодаря.
13:07Хайде.
13:09Телефонът е в тази чанта.
13:13На Берке.
13:16Забравил го е.
13:19Чичо Екиф, аз съм Айбюке и Берке забравил телефона си.
13:23Добре, Айбюке. Дъжте.
13:25Чува, сви ме добре.
13:27Да, да. Слушам те.
13:28Добре. Къде е Берк?
13:29Отиде да хатне, Селив.
13:31Остави чантата си при мен.
13:32Телефонът му е тук.
13:33Какво е станало?
13:34Чувай ме.
13:35Аз оставих телефона на Айля на един познат.
13:38За да го отключи.
13:40Да, да, да. Берк ми каза.
13:42Добре.
13:43Онзи негодник Гюкхан.
13:45Бащата на Берк е дошъл и откраднал телефона.
13:48Защо би го направил...
13:55Той влязъл в дома и.
13:57Нали?
13:58Леля Еля е имала записа.
14:00За това го е направил.
14:01Точно така.
14:02Да, така е.
14:03Сега.
14:04Чувай ме добре.
14:05Кажи всичко това.
14:06Едно по едно на Берк.
14:09Ясно?
14:10Не се знае...
14:11Този елуд какво ще направи?
14:13Така че внимавайте.
14:15Добре, добре.
14:16Нека Берк да дойде и ще му кажа.
14:18Добре да ще.
14:19Добре, хайде.
14:24Какво става?
14:25Трябва да се обадя на Елиф.
14:27Кажи, какво има?
14:28Бащата на Берк е влязал в дома на Леля Айля.
14:30Какво?
14:31Как така?
14:34Изключен е.
14:36Трябва да отидем при Леля Айля.
14:37Бързо.
14:39Нищо не разбрах.
14:40Чао.
14:43Сама е.
14:45Ясно, добре.
14:46Разкари се.
14:47Дай ми парите.
14:49Ще ти ги дам.
14:50Върви.
15:20Е, Айля.
15:23Това е краят.
15:26Нали?
15:28Моля?
15:29М?
15:31Не можеш да говориш.
15:33Ах, Айля.
15:35Ах.
15:37Много ми преча се.
15:39Много.
15:41Не исках да стане така.
15:44Но съм принуден, Найля.
15:46Не мога да вляза в затвора.
15:52Нямаме нужда от това.
15:55Нали?
15:56А?
15:59Ще ти кажа нещо.
16:02Дори няма да разбереш, че умираш.
16:16Ясмин, тичай.
16:17Тичай, тичай.
16:18Той може да направи всичко.
16:21Чакай, чакай.
16:22Хайде.
16:34Какво правиш?
16:36Какво правиш?
16:37Махай се.
16:39Разкарай се.
16:45Помощ.
16:46Помощ.
16:49Жива ли е?
16:51Помощ.
16:51Жива ли е?
16:54Жива ли е?
16:55Да, да.
16:55Добре ли си?
16:58Ай, бюкет.
16:59Чакай.
17:16Там е.
17:17Там е.
17:18Бързо.
17:18Бързо.
17:19Отвори.
17:20Вратата е луч, човек.
17:22Отвори.
17:23Отвори.
17:24Отвори.
17:25Отвори.
17:26Отвори.
17:27Подявните.
17:29Какво ще правим?
17:30Какво ще правим?
17:32Какво ще правим сега?
17:34Какво?
17:35Колата на Берг.
17:37Ключът може да е в чантата.
17:39Да, тук е.
17:42Хайде, бюкет.
17:43Той тръгна.
17:43Хайде.
17:44Вземи.
17:45Ето, вземи го.
17:46Добре, хайде.
17:53Момент.
17:54Хайде, хайде.
17:55Ясмин, хайде.
17:56Хайде.
17:58Бързо.
18:19Добър вечер.
18:20Добър вечер.
18:20Добре дошли.
18:21Имате ли резервация?
18:23Не знам дали имам.
18:24Може да е на името на майка ми, Фатма Ашак.
18:28Да, има.
18:29Заповядайте.
18:31Благодаря.
18:32Тук е.
18:46Орхан, си не.
18:47Майко, дойдох в ресторанта.
18:49Къде си?
18:50Аз сега се прибрах.
18:53О, изведнъж главата ме заболя.
18:56О, да, да, да, да.
18:59Няма да дойда.
19:02Полегнах си малко.
19:05Боже, какво ще стане?
19:07Момент ще си дойда.
19:09Не, не, не, не.
19:10Ти стой там.
19:11Не си развали настроението.
19:13Остани и хубаво си хъпни.
19:16Аз се прибрах.
19:17Ще си почина.
19:19Ще се оправя.
19:20Не се тревожи.
19:21Добре, хубаво.
19:23Боже, затвори ми.
19:27Получи се, получи се, получи се, получи се.
19:33Айтен, защо стоиш така там?
19:37Тайно.
19:38Изплаши ме.
19:39Защо лъжеш, Орхан?
19:41Каза му, че си легнала, а ето си добре.
19:45Слава на Бог.
19:47Защо не отиде на вечеря?
19:49Само заради теб той се нагласи.
19:51С костюме.
19:53Отиде на вечеря.
19:54Защо го остави сам там?
19:56Кой ти каза, че е сам?
19:58А?
19:59Ти не се тревожи.
20:01Няма да го оставя сам аз.
20:04Слава на Бог, синът ми е в сигурни ръце.
20:08Какво значи това?
20:10Означава, че Орхан ще вечеря с госпожа Шевал.
20:14Какво?
20:17Заради това ли се облече елегантно и тръгна?
20:20Елегантен ли беше?
20:22Браво на Орхан!
20:24Момент, момент.
20:26Аз сега разбирам.
20:28Няма никаква награда, нали?
20:30Сонази жена сте се обединили и сте изиграли Орхан.
20:34Ай, Тен!
20:36Стига вече!
20:37Няма да ти давам обяснения.
20:40Не се бъркай!
20:41Не се намесвай!
20:43Стига!
20:45Стига вече!
20:53Госпожо Фатма, ще разваля и грата ти.
20:56Ще отида да кажа на Орхан какво правиш да видиш ти.
21:05Боже, боже!
21:08Боже!
21:33Спри, спри, спри!
21:36Стой!
21:40Там е, там е!
21:41Тичай!
21:41Къде е?
21:43Спри!
21:44Стой!
21:47Къде е?
21:49Къде е?
21:50Там е, там е!
21:51Ето там!
21:52Къде е?
21:52Тичай, тичай!
21:55Ето там!
22:02Къде отиде?
22:04Къде изчезна?
22:07Избяга!
22:08Избяга!
22:09Изпуснахме го!
22:11Защо иска да убие, ля-ля-ля?
22:13Нищо не разбирам.
22:14Обясни ми!
22:15Ясмин, той е влязъл в дома и...
22:18Прави го, за да не отвори очи и да го издаде!
22:22Той се опита да я убие!
22:24Не е за вярване!
22:26Какво ще правим?
22:28Да се обадим в полицията!
22:31Да, да се обадим!
22:33Докато полицията дойде, ще чакаме в колата!
22:35Да, така да направим!
22:37Хайде, обади се!
22:42Няма да се обаждате!
22:44Дай ми телефона!
22:44Няма да го дам!
22:45Махай се!
22:47Ще се обадя!
22:48Пусни ме!
22:48Аз ще се обадя!
22:50Няма да позволя!
22:51Стига!
22:54Дай ми телефона!
22:55Защо не мога да се обадя?
22:57Не става!
22:58Не!
22:59Дай телефона!
23:01Дай го!
23:02Дай го!
23:09Къде е телефонът?
23:13Какво правиш?
23:15Когот ли си?
23:16Дай го!
23:17Дай го!
23:18Ще те убия!
23:20Остави ме!
23:21Умри, малък дявол!
23:23Умри!
23:24Не!
23:25Няма!
23:43Абюкей!
23:44Добре ли си!
23:55Хай бюкей!
23:55Добре ли си?
23:56Щях да умра!
23:57Щеше да ме убие!
23:59Жив ли е?
24:01Спокойно!
24:01Спокойно!
24:02Хай да е да тръгваме!
24:05Виж го!
24:24Абюкей не е мърда!
24:26Абюкей не е мърда!
24:34Мъртъв ли е?
24:37Не знам!
24:38Не знам!
24:40Абюкей!
24:41Аз ли го убих?
24:47Той мъртъв ли е?
24:49Боже!
24:50Боже, не!
24:51Не, не, не!
24:53Не!
24:54Не!
24:55Аз съм убиец!
24:59Не, не, не!
25:00Къде е?
25:01Къде е телефонът ми?
25:02Къде е?
25:03Къде е?
25:03Тук!
25:13Заповядайте, ето!
25:18Ясмин!
25:21Дъжде!
25:22Мамо!
25:23Мамо!
25:24Мамо!
25:25Ела тук!
25:26Бързо, моля те!
25:26Бързо, ела!
25:28Ела!
25:29Къде е да дойда, Ясмин?
25:31Какво стана?
25:32Добре ли си?
25:33Станало ли нещо?
25:35Аз убих бащата на Берг, мамо!
25:39Убих го!
25:41Какво?
25:42Мамо, бързо!
25:43Трябва да дойдеш!
25:45Ела, бързо, моля те!
25:47Ясмин, добре е, спокойно, спокойно!
25:49Прати ми локация, идвам!
25:52Нали?
25:54Господине, връщаме се!
25:55Ще ви дам адрес!
26:19Благодаря!
26:21Заповядайте!
26:23Благодаря!
26:31Добър апетит!
26:33Айтен, добре дошла!
26:35Какво правиш тук?
26:36Сам си!
26:37Никой не е дошъл!
26:38Да!
26:39Майка щеше да дойде, обаче я боли глава и не успя!
26:42Тя добре ли е?
26:43Останах съвсем сам!
26:45Никой ли няма да дойде?
26:47Кой може да дойде, Айтен, за Бога?
26:49Защо не спираш да ме питаш едно и също?
26:52Това ти казвам!
26:54Майка Фатма не успя и изпрати мен!
26:57А, ела!
26:58Добре дошла, сядай!
27:00Боже, не знаех, че ще дойдеш, иначе щях да те изчакам!
27:04Вече поръчах!
27:05Не, не, няма проблем!
27:06Сега и аз ще поръчам!
27:13Мястото е хубаво!
27:15Май не съм подходящо облечена!
27:18Не, не, хубава си, Айтен, хубава си!
27:21А?
27:21А?
27:22Какво каза?
27:24Тоест, дрехите ти са хубави, хайде, виж и поръчай, хайде, избери си нещо!
27:28Каза, че съм хубава!
27:36Ти какво си поръча?
27:45Ясмин!
27:49Мамо, мамо, страх ме е!
27:53Добре, добре, добре дъжте, тук съм, дойдох, спокойно!
28:00Той, той ме нападна, нападна ме!
28:04Щеше да убие Айбюке!
28:06Щеше да я убие!
28:09Щеше да убие Айбюке!
28:11Той е мъртър!
28:12Добре дъжте, добре, спокойно, спокойно!
28:14Айбюке, какво става? Какво правите тук по това време?
28:18Той е нападнал, Леля Айля!
28:20Когато влязохме, се опитваше да я убие и след това избяга, а ние го последвахме!
28:27По дяволите дъжте, защо правите такива неща?
28:31Защо не извикахте полиция?
28:33Щяхме да извикаме полиция, кълна се!
28:35Щяхме, но не успяхме, изплашихме се!
28:38Аз щях да се обадя!
28:39Да извикам полиция, но той ме е нападна!
28:41Хванаме за гърлото!
28:43Опита се да ме убие и ясмин, за да ме спаси и...
28:50Ударих го с камък, мамо!
28:52Ударих го!
28:53С голям камък по главата!
28:56Силно го ударих!
28:57Добре дъжте, добре, добре, спокойно, спокойно, елате насам!
29:02Хайде, бързо, елате!
29:04Изчакайте ме!
29:22Мамо!
29:26Той мъртъв ли е?
29:31Жив е!
29:34Слава Богу!
29:36Слава Богу!
29:41Сигурно ли си?
29:42Да, да ще, да!
29:43Няма проблем!
29:45Спокойно, жив е!
29:47Хайде, вие веднага се мъхнете от тук бързо, аз ще го уредя!
29:51Не, да извикаме Линейка, да направим нещо, моляте!
29:55Добре, добре, да ще, ще се обаде на полицията, ще извикам Линейка.
29:59Айбике, хайде, бързо, прибирайте се, ще ви се обаде!
30:03Сама ли ще останете тук?
30:05Ако полицията дойде и пита кой го е направил...
30:09Момиче, послушайте ме, ще кажа, че е бил в безсъзнание и съм го видяла на пъте.
30:14Хайде, моля ви, прибирайте се!
30:16Ясмин, хайде!
30:18Мамо, нищо няма да стане, нали?
30:21Няма да ще, спокойно, довери ми се, нали?
30:23Аз ще го уредя, хайде!
30:25Хайде, хайде, Алла!
30:27Хайде!
30:30Ясмин, хайде!
30:33Спокой се, той е жив!
30:35Хайде!
30:47Успокой се!
30:50Ясмин!
30:53Майка ти е там!
30:54Спокойно!
30:56Той диша, има пулс, жив е!
31:00Ще извика и линейка, нали?
31:01Моля те, успокой се!
31:02Нали?
31:04Какво?
31:05Какво стана? Защо спря?
31:08Какво стана?
31:12Много мен страх!
31:15Не е мъртъв, нали?
31:17Нали не е мъртъв?
31:18Ясмин не е мъртъв, не е мъртъв, не е мъртъв!
31:21Майка ти какво каза?
31:22Каза, че е жив, жив е!
31:24Знам, че те е страх и мен ме е страх, но...
31:28Успокой се!
31:29Трябва да караш, Ясмин!
31:33Трябва да си силна!
31:34Трябва да си силна!
31:45Хайде!
31:47Отворено е!
31:49Ела!
31:54Ще можеш ли я да караш?
32:01Обаче, карай спокойно!
32:05Спри!
32:06Успокой се!
32:08Дишай дълбоко!
32:12По-добре ли си?
32:24Внимавай!
32:33Спокойно, Шевал!
32:35Спокойно, спокойно!
32:37Още измислиш нещо!
32:48Ех, Шевал!
32:49Ех, Шевал!
32:50Какво ли искаш по това време от мен?
32:52Много ми е интересно!
32:54Хайде да видим!
32:55Алло!
32:55Акиф!
32:56Чуй ме!
32:57Ако не си сам, не се издавай!
32:59Имам нужда от теб!
33:01Какво стана?
33:03Ясмин е убила бащата на Берг!
33:06Акиф трябва да дойдеш!
33:08Какво?
33:08Какви ги говориш?
33:10Сериозно ли?
33:11Мъртъв е, ти казвам!
33:13Мъжът лежи тук неподвижен!
33:15Мъртъв е!
33:24Какво става, защо спря?
33:27Няма как да си тръгнем!
33:28Не мога да оставя мама там!
33:30Ако е починал...
33:32Ако е починал...
34:00Ще го закара в болницата!
34:01Спокойно!
34:02Много лошо го ударих!
34:04Много лошо!
34:06Ударих го с камък по главата!
34:08Направи го, за да ме спасиш!
34:09Той ще ще да ме убие!
34:11Искаше да ме предпазиш!
34:13Спокойно!
34:13Нищо няма да стане!
34:15Той ще се оправи!
34:16Ще го закарат в болница!
34:26Да, Елив!
34:27Аз съм, Айбюки!
34:28Аз съм!
34:29Къде сте?
34:31Изпратихте ни да хапнем!
34:32Върнахме се, но вазви няма!
34:34И колата я няма!
34:35Телефонът ми е при теб!
34:37Какво стана?
34:38Къде сте?
34:42Колата ти е при нас!
34:45Телефонът също...
34:47Става ли да ти разкажа, като дойда?
34:49Добре, разбира се, става!
34:51Но не се е случило нещо лошо, нали?
34:53Звучи странно!
34:55Ще ти я обясня, като дойда!
34:57Чао!
35:07По-добре ли си?
35:10Хайде!
35:21Хайде, Акиф, къде си?
35:24Къде си?
35:33Акиф!
35:34Момент, момент, стой!
35:38В момента съм на мястото, Шевал!
35:43Тук има една кола!
35:44Ти къде си?
35:45Влез в гората!
35:47Тук тече вода!
35:48Като я подминеш, ще ме видиш!
35:51Акиф, побързай!
35:52Хайде, не съм добре!
35:53Добре е, добре е момент!
35:55Спокойно!
35:57Шевал!
35:59Шевал!
36:04Хайде, Акиф, къде си?
36:11Шевал!
36:12Шевал!
36:13Акиф!
36:18Акиф, къде се бавиш за Бога?
36:20Мислих, че си се отказал и няма да дойдеш!
36:23Обещах ти и дойдох!
36:24Боже, защо да се откажа за Бога?
36:28Но, това е гора!
36:30Загубих посока!
36:31Мъртъв ли е?
36:34Боже, Боже, Боже!
36:43Мъртъв е!
36:46Момичетата ли са го убили?
36:47Те са искали да се предпазят!
36:49Този мъж е нападнал Айбюке, искал е да я убие, я смене взела камъка и го е ударила!
36:58Какво е искал този негодник?
37:01Този негодник е искал да убие Айля!
37:05Момичетата са го видели и са тръгнали след него, преследвали са го!
37:11Тяхното желание е да участват в фекшен филми и направо ме изтощава!
37:15Писна ми!
37:16Наистина, не спират да се забъркват в нещо!
37:19Стига!
37:20Ние сме на години!
37:21Писна ми да тичам!
37:23Ясно се сърце!
37:24Ще каже бум!
37:25И ще спре!
37:26Боже!
37:26Освен това, в държавата има полиция!
37:29Защо не са се обадили?
37:30Защо не са се обадили?
37:32Защо?
37:32Боже!
37:33Явно не са се сетили, не знам!
37:36След това е станало късно!
37:38Акиф, защо ме разпитваш сякаш си полица и аз стига?
37:41Какво ще правим сега?
37:43Кажи!
37:44Измисли нещо!
37:46Не виждам проблем да говорим пред него, Шевал!
37:49Нали е мъртев?
37:50Не чува!
37:51Не чува, че говорим за него!
37:53Боже!
37:54Това е!
37:55Съжалявам!
37:56Вече е късно!
37:57Станалото, станало!
38:00Акиф!
38:02Дъщеря ми е много млада!
38:04Предстои дълъг живот!
38:06Не искам заради този негодник!
38:09Добре, добре, добре!
38:11Добре, добре!
38:11Не плачи!
38:12Стига, не плачи!
38:14Друг знае ли, че е мъртъв?
38:16Не!
38:16Не съм казала на момичетата!
38:18Казах, че е жив и ги отпратих!
38:20Излагах ги!
38:21След това останах тук!
38:23Не знаех какво да правя!
38:24И реши да ми се обадиш!
38:25Стига, стига, писна ми!
38:27Винаги, когато имаш проблеми,
38:28се обаждаш на мен!
38:29Чевал, защо не се обадиш за нещо хубаво?
38:32Защо не кажеш, че си направила чай и кекс,
38:35да ме поканиш?
38:35Но не, не, не!
38:37Където и да има проблем,
38:38каквото и да става,
38:39Акиф да тича!
38:41Боже!
38:43Акиф, заради този негодник,
38:45дъщеря ми ще изгния в затвора!
38:48Животът на дъщеря ми ли да бъде погубен?
38:50И ти имаш деца!
38:51И ти щеше да направиш същото!
38:53Майка съм, трябва да го направя!
38:54Не ме карай да те моля!
38:56Стига!
38:57Добре, добре!
38:59Успокой се!
39:00Добре!
39:01Не викай!
39:03Да, като става дума за деца,
39:06нещата се променят!
39:09Ще ти помогна!
39:10Добре, добре, Чевал!
39:12Ще ти помогна!
39:13Да видим, ще измислим ли нещо!

Recommended