Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Предишния епизод
00:01Защо твърдят, че това не е номерът на осигуровката ти?
00:04Нямаш осигуровка, ако си незаконно тук
00:07Намери часовника, ми убеден съм, че го оставих в нечи апартамент, миналата седмица
00:10Излиза с всяка срещната, а за мен остава да приемам съобщенията им
00:15Може и да върнеш някой
00:16Нико звъня два пъти
00:19Здравей, мамо
00:20Кой му пълни главата с истории за мен и Фей?
00:23Кой му даде музикална кутия?
00:24Мисля, че настана моментът Фей Съмърс да излезе от сенки
00:30Може да го депортират
00:34Грозната Бети
00:34Има голяма вероятност, да
00:36Но той има семейство, той плаща данъци, фененамец
00:40Изледи шалото на опра
00:42Очевидно баща ви е в червената графа
00:45Червена графа? Това зле ли е?
00:48Означава, че правителството го разследва и следята може да реши да го върне обратно в Мексико
00:53Значи положението е зле
00:54Господин Суаре, ще ви попитам нещо
00:57Тук ще вече от 30 години
00:59И не сте кандидатствали за зелена карта
01:01Не сте подавали документи
01:03А амнистията през 80-те
01:05Бях заед да издържам семейството си
01:07Това проблем ли е?
01:08Татко
01:09Вижте, това е минало
01:11Да говорим за настоящето
01:13Колко ще ми струва вашата помощ?
01:16Тази среща е безплатна заради жена ми
01:18Тя обича продуктите на дъщеря ви
01:19Благодаря
01:20Хилда, между другото, тези хапчета наистина действат
01:24Но във вашия случай
01:26За да спасите баща си
01:29Ще са нужни средства
01:3420 хиляди?
01:36Може ли в талони?
01:40Ей, намали темпото
01:41След снощите ще ми трябва бастун
01:44Закъсняваме
01:45Лекцията на Вилхилмина започва всеки момент
01:47О, злобара ще почак
01:49Успя ли да разбереш
01:51При кое момиче си забравил часовника си?
01:53Не, Бети не ми каза
01:54Всъщност, щеях да подигна темата, но
01:57В този момент ни прекъснаха и
01:59Ти не си винова
02:01Да се качим в различни асансьори
02:03Не искам хората да си помислят нещо
02:05Да, бе, сякаш вече не са видели бикините ми в кабинета ти
02:29Супер
02:30Нямащо
02:31Мога да помогна
02:32В кабинета ми има доста женски дрехи
02:34Подръжа малко
02:35Модни дрехи в кабинета
02:37Какво правите?
02:39Онова, което се налага
02:42Никоя не се е събличала по-бързо
02:46Шегуваш се
02:48Наистина ли мислиш, че ще стане?
02:50Тук, сега
02:52Пошегувах се
02:54Все пак ти ми се усмихна
02:56Усмихнах се, защото не мога да повярвам, че си преспал с онова нещастна момиче
03:03Вече си го представяше, нали?
03:06Ти и аз
03:07Сами тук
03:09Ще се слеем на пода с лепнещи тела
03:13Вплетени един в друг
03:19Край на твоята фантазия
03:24Както правим всяка година в кодекса за дължителни правила, ще включим ваши идеи и изказвания
03:35Нико
03:40Нико, казах да ме търсиш само по спешност
03:42Не, не може да поканиш екип домашен майстор в къщи
03:46До скоро
03:50Дъщеря ми е у дома за известно време
03:53И запомнете, списъкът с правила едно въжи за всеки един от вас
03:57Като правилото бъди точен
04:01Други не са толкова повърхностни
04:04Но по-важното е да се погрежим за тревогите, с които читателите ни се сблъскват
04:10Да ги пренесем на друго житейско ниво
04:13Да им обещаем, че следващата година ще получат отговори и решения на проблемите си
04:19Като не забравяме модните тенденции през 2007
04:24И ви уверявам, че там не фигурират големи точки
04:29Това беше
04:31Гответе се
04:36В 11.30 двът монстрите звъняха от офиса
04:39Утре има среща с главните редактори
04:41Има една адски секси жена на етаж 27
04:44Няма риза, защото стана инцидент, но трябва да разбереш коя е
04:48Ясно?
04:50Трябва да открия мацката на Дейнял
04:55Каквото и да прави Братфорд Мейт, няма да се отърве от мен
04:59Всяка ще се още е тук
05:04Не си забравил утрешния ден, нали?
05:10Мога ли да забравя?
05:18Нико, миличка, прибрах се
05:22Какво е това?
05:23Вечеря
05:24Не откри друго
05:26Бяло вино
05:27И пекорино дипиенца
05:30Това е сирене
05:31Вкусно е с круши
05:33А овазените ятки с мляко
05:35Как ми на денете скъпо?
05:36Взех тези днес
05:39Брушури за училище в Нью-Йорк
05:40Без глупости
05:41Училищата тук не са за твоето ниво
05:44Мислех си за Хирцок в Швейцария
05:47Изключиха ме оттам
05:48Очевидно интернатите не са за мен
05:52И аз заявих същото на сенатора
05:54Когато ме изпрати в Чемберлин
05:56Беше годината, в която го изпраха за пръв път
05:59Каза ми
06:00Скъпа, Колумбия няма да направя в дъщеря ми млада дама
06:03Същото въжи и за теб
06:05И Нью-Йорк
06:06В интернатите образованието е по-добро
06:08Както и средата и
06:09Няма сравнение с
06:12Капитан Хръс
06:14Каптан
06:15Най-вероятно няма този чин
06:20Татко, нема всичко от Мексико?
06:22Да, акт за раждане, паспорт
06:25Може и бебешката ни снимка да е там
06:28Не гледайте, може да съм гол
06:29Адвокатът ще поиска документите
06:33Адвоката за когато нямаме пари
06:34Татко, можеш ли да кандидатстваш за зелена карта?
06:37Бил си тук, когато Рейган даде амнистия
06:39Аз
06:42Пропуснах я, ясно
06:46Слушайте, съжалявам, че ви причинявам това
06:49Може би ако затегнем коланите
06:51Работим допълнително
06:53Наистина, искам да помогна, но...
06:55Нямам време за допълнителна работа
06:57Трябва да оплътняваш работния ден
06:59Не започвай отново
07:00Там няма да продавам херба лукс
07:02Всяка манекенка иска да отслабне
07:04Лесни пари
07:06Идеята и не е много лоша
07:08Ще ти дам основният пакет, да ги зарибиш
07:12Какво е това?
07:18Май, някой е откъснат от снимката
07:24Остави я
07:26Това е
07:27Снимка на майка ви
07:28С бивш приятел
07:30Дай да я видя
07:32Приятел?
07:33Беше казал, че си и първата любов
07:35Стига си ме разпитвала
07:42Ще се поразходя
07:45Позгаш ли ме, Бети?
07:50Какво ти става?
07:51Знаеш колко е чувствителен на тази тема
07:53Очевидно крие нещо от нас
07:56Опитваме се да му помогнем
07:57Трябва да разберем
07:59Не те ли дразни?
08:00Напротив, но това няма да помогне
08:02Винаги се грижа за нас, Бети
08:04И затова сега е наш ред
08:06Добре
08:08Ще продавам стоката ти в редакцията
08:10Ще направя всичко възможно
08:11Но няма да го оставя на мира
08:13Не и докато не каже истината
08:26Грозната, Бети
08:36Така, да повторим урока
08:38Пакетът Витавалю съдържа всички нужни витамини от А до З
08:42Нали знаеш, че няма витамин З?
08:44Стига, това е рекламен трик
08:45А какво е по-важно от витамините вътре?
08:48Получавате го на половин цена, ако купите нитро-нутриент комбо
08:51Именно, клиентите трябва да повярват в теб и в продукта
08:54За това не се притеснявай да бъдеш малко по-убедителна
08:58Омръзна ли ви да повръщате на сила?
09:00Искат ли да отслабнете без усилия?
09:02Аз знам как
09:02Хербалот ще ви помогне
09:05Хубава реплика
09:06Трябва да я запомня
09:07Готова ли се за тайното ни уръжие?
09:09Пет килограма за десет дни
09:11Нужно ли я да го нося?
09:13Помня моята първа значка
09:14Шели Дженкинс лично ми я даде
09:17Заедно с лимузина и курсашни?
09:21Сега може ли да тръгвам към унижението си?
09:23Да, да, може
09:24Шели все казваше
09:26Дай им хапчета против апетит преди обяда
09:31Весело херба, луксване
09:45Добро утро, Марк
09:46Благодаря
09:47Имам нещо, което би те заинтриговал
09:49Ако не е манекенка с бедеш колю, няма шанс
09:52Лиждам, че си на питателен сок
09:54Знаеш ли, че учените имат голям напредък в хранителните добавки
09:58И повечето от тях работят за херба лукс Нью-Джерси
10:01Всъщност, херба лукс
10:02Моляте, би ли ме?
10:05Пет килограма?
10:07Мечта е си само
10:09Марк, имаме си задължения, нали?
10:14Да, успех богина на диетите
10:24Не ми харесва усмивката ѝ
10:26С тези шини
10:28Какво искаше?
10:29Явно и трябва пари
10:31И се опитва да изкара нещо допълнително
10:33Интересно
10:35Докъде стигна с интернатите?
10:38В Лондон и Милано не става
10:40Има едно училище в Париж, където не са чували за нико
10:43За сега
10:44Отлично, свържиме с тях
10:47О, да не забравя
10:49Срещата ти с Дейнил се отложи
10:51Отиде на събрание в офиса на Братфорд
10:53Само с главните редактори
10:55Е, може би хлопето ще се справи
11:06За мен е удоволствие
11:15Без мляко
11:16С две захарчета
11:18Искаш да ти направя кафе?
11:20Нали за то, аз и тук
11:22И защо реши така?
11:24Заради акцента ми ли?
11:26Просто защото ти си единствената, която не работи в издателството
11:30Ти си издател?
11:33Виж ти
11:33Сигурно жените ти се лепят, а?
11:36Обикновено тиражът на списанието си казва думата
11:40Тиражът, значи
11:42Защо?
11:44Голям ли е?
11:46Е, не обичам да се хваля, но
11:48Аз съм в челната петица
11:51Господи
11:52Много съжалявам, аз съм нова тук
11:55И все още не познавам всички хора
11:57Нищо, аз съм
11:59Дейниел Мит
11:59Списание Молт
12:01Единственият получил поста си без усилия
12:04Добре, да започваме
12:09Имам новина, която за някой е доста вълнуваща
12:13През януари ще започнем нов седмичник
12:16Насочен към властната модерна жена
12:20Ще ви раздам брошурите, но в тази връзка бих искал да ви представя най-продаваният автор и редактора на новото
12:26ни списание
12:26М.I.W.
12:28София Р.С.
12:30София, как се казва новата ти книга?
12:32Как да оправиш мъжа си?
12:39Херба Эйд не само хидратира, съдържа протеини, които възстановяват мускулите след тренировка
12:45Страхотен е
12:45Казах ти да не стоиш тук
12:47Какво искаш? Имах клиент
12:50Не искаш да ви към ченгетата, нали?
12:52И каква точно ще им кажеш?
12:54Не е ваша работа, мадам
12:55Но е моя работа, че ме наричаш мадам
12:57Повтори го и ще те ударя аз по стелката
12:59Вижте, и без това си тръгвах
13:01Не мърде от тук
13:02А ти трябва да ѝ се извиниш
13:04Аз ли?
13:04Да
13:05Тя нарушава закона
13:06Що им си такъв експерт?
13:07Какво пише в параграб 27, али най-втора глава 20 от закона на новата общинска разпоредба за амбулантната търговия?
13:14А в Конституцията?
13:15Да си чувал за свобода на събранията?
13:21Тогава
13:22Няма да получаваш безплатни какхавлии
13:27Беше невероятна
13:28Не му казвай, че текстът се отнася само за ветераните инвалиди
13:33Приятно ми, аз съм Лия
13:34Здравей, аз съм Хилда
13:37Ти да не си адвокат?
13:38Да
13:39Почакай малко, моля те
13:42Ало?
13:43Тя носи халка, Хилда
13:45За какво говориш?
13:47Наскъсаната снимка мама носи халка
13:49Значи са снимани мама и татко?
13:51Не, през 75-та не са били женени
13:53Татко каза, че е била със стар приятел
13:55Ще ме изчакаш ли?
13:57Трябва да тръгвам, но ако имаш нужда, облади мис
13:59Или просто ела тук
14:00Идвам на йога всяка сутри, но от 8 часа
14:02Добре, благодаря
14:03Хилда, слушаш ли ме?
14:04Да, да, да, чухте
14:06Мистериозна снимка
14:07Не си играе на детектива
14:08Продавай
14:09Е, как върви?
14:11Бети, колко искара?
14:13Ами, Кристина си купи протеини за 10 долара
14:16Иска да опита
14:17Но от друга страна
14:18Тя обича баклуци
14:1910 долара?
14:20Страхотно
14:21Е, татко ще си купи маракаси
14:23Когато го депортират
14:25Не носиш тайното оръжие, нали?
14:28Сега идвам при теб
14:30И ще ти покажа как се прави
14:32Какво?
14:33Чакай, не дай
14:34Хилда
14:35Боже май
14:37С Нико всичко е наред
14:39В момента е на почистване при Илса
14:42Хубаво
14:43Докато ти си играеш на майка
14:45Аз подготвям изненада за Братфорд
14:48Чудесно
14:49Днес е специален ден
14:50Как ли ще го отпразнува?
14:52Сигурна съм, че ще следва традицията на Братфорти и Фей
14:55Те винаги празнуваха рождените си дни заедно
14:58Мога ли да помогна с нещо?
15:00Не
15:01Този празник е само за двама
15:05Интересува ме какви са плановете ти за Дейниел
15:08Напоследък май му излиза късметът
15:10С сигурност си даваш сметка, че няма как да вземем компанията, ако той си стъпи на краката
15:17Знам
15:18Този досадник може да провали плановете ни
15:21Но само да ми падне тогава
15:24Идеята ми допада
15:26Хрумна ми нещо
15:29Вероятното решение е в човека
15:31Който постоянно го подкрепя в работата
15:48Накараме да се чувствам като тъпак
15:50Жените не се държат така с мен
15:52Не и жените, с които излизаш
15:53Не те ли помолих да разбереш коя е?
15:56Да, съжалявам, изникна нещо друго
15:58А и описанието беше секс и маца с акцент и без риза
16:01Тук всички манекенки са такива
16:03Можеш да ми дадеш повече информация
16:05Дейниел, София Реес е най-продаваният автор според статистиката на Таймс
16:09За миналия месец
16:10А да, ABC News намекнаха, че ще излиза ново списание
16:15Книги, вестници, телевизия
16:17На кое обращам внимание?
16:18На нищо
16:19Именно
16:20За нея аз съм един некатърник, който е получил поста заради баща си
16:25Нищо не казвай
16:27Бети, не съм срещал жена като нея
16:30Винаги ме изпреварва с 10 хода
16:32Ами извини се
16:33Не мога просто да се извиня
16:36Трябва да покажа повече интелигентност
16:38Трябва да има
16:41Класа
16:46Бижу
16:48Побади се на Найджел в Тифани
16:49Кажи му да изпрати обичайното
16:57Госпожице Слейтер, е тук къде сте били?
17:00Ти ме остави тук
17:01Явно е станало недоразумение
17:03Очевидно не сте знаели, че роклята се намира в чантата ви
17:06Напротив, аз я пъхнах вътре
17:08Но сте искали да я платите?
17:10Най-вероятно сте се разсеяли
17:13Говорила си с майка ми, а?
17:14За нас госпожа Слейтер е една от най-скъпите приятелки
17:18Тя също много ви обича
17:22Изпратила е слугата си
17:23Ще ви оставя насаме
17:29Нико
17:31Марк
17:32Наистина ли си въобрази, че с тази банална сенка ще привлечеш вниманието на майка си?
17:39Значи, това е редакцията?
17:42Приличена гей версия на Стар Трик
17:45Готова ли си за протежби?
17:46Готова ли си да ме чуеш?
17:47Не съм дошла да приказваме
17:49Юда, виж тази ръка
17:50Тя не е на татко
17:52Пигментацията е друга
17:53Пигментация ли?
17:54Хербалукс ли ще продаваш или ще се правиш на криминолог?
17:57Юда
17:58Не, със спор нещо няма да продадем
18:00Ти сериозно ли?
18:01Опитах, но е много унизително
18:04Бих се станал на улицата в пилишки костюм, ако щях да изкарам нужните пари
18:10Хайде, заради татко
18:14Добре, но разкари тъпата значка
18:17Не дай да обиждаш Мелани
18:27Пет, четири, три, две
18:31Пет килограма?
18:33Нима това е вярно?
18:34ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
18:40Музиката
18:44Музиката
19:05Какво става тук за Бога?
19:07Всъщност, вижте, това е...
19:10Знаеш ли колко правила си нарушила?
19:12Нима.
19:13А ти знаеш ли какво пише в Алинея 20, параграф 27?
19:20Чувала ли си за свобода на събранията?
19:24Тругателно.
19:25Сесар Чава Сосо Киен.
19:27Това е част на собственост.
19:29Събирайте си багажа и изчезвайте.
19:31А ти ела в кабинета ми.
19:33Веднага.
19:35Кандис Бошнел иска да пише за властните жени в Манхаттан.
19:39Да се обади, когато ѝ хрумне нещо оригинално.
19:42Комбинираме, а?
19:44О, новият ми приятел Дейнил Мит.
19:47Приятел?
19:48Не беше много дружелюбно да върнеш подаръка ми.
19:53Колието наистина е прекрасно, но не е за мен.
19:58Не ти ли харесват?
19:59Не, не е за мен.
20:01Твърде е банално, Дейнил.
20:03Това е за момиче, с което вече си преспал или искаш да преспиш.
20:08Един момент, моля, имаш много погрешно мнение за мен.
20:13Така ли?
20:14Така.
20:15Лара?
20:19Всъщност, аз, знае си, че те познавам.
20:24Не е нужно Дейнил да разбира.
20:27Приятелите имат своите тайни, нали?
20:30Приятели?
20:31Да.
20:32В редакцията сме като едно семейство.
20:36Затова се подкрепяме в хубави и лоши моменти.
20:42Познаваш ли Родриго Цтил?
20:44Да, има страхотен вкус.
20:47Невероятен е.
20:48Но нямаше да има шанс, ако анонимен дарител не беше платил за обучението му.
20:56Бети, силните хора умеят да искат помощ.
21:01Ами, баща ми има известни проблеми с легализацията си.
21:09И ни казаха, че за някой много добър адвокат ни трябват 20 хиляди долара.
21:19Ей.
21:21Бети, аз имам дъщерия, за която съм готова на всичко.
21:25Както ти би направила всичко за баща си, нали?
21:30Бети Суарес, 20 хиляди.
21:37Какво искаш ли за Мяна?
21:39Що за отношение към семейството?
22:02Чиститърущ ден Денфей.
22:09Много съжалявам.
22:12Ако знаеш и колко ми липсваш.
22:25Денфей.
22:29Знаеш ли какво е това?
22:30Мръсни пари.
22:31Иска да се докопа до Дейниел.
22:33Ако ги приемеш, тя ще те купи.
22:34Да, знам.
22:35Само, че и аз имам приоритети в живота си.
22:38Да намери адвокат за татко.
22:40Това може да реши проблемите ми вкъщи.
22:42Като по филмите, а после се налага да убиват или да спят с някого или и двете.
22:46А татко?
22:47Забрави за тайствената снимка, както и за чека на вещицата.
22:51А как да поступя?
22:53Днес в бара всичко е на половин цена.
22:55Доведохте, за да се отпуснеш.
22:57Така, че тази вечер служи релакса на първо място сред приоритетите си.
23:01Лесно е да го кажеш.
23:03Защо, Бок е измисъл алкохола?
23:10Извинете.
23:11И за мен същото.
23:25Мислех, че съм го изхвърлила.
23:27Ти защо не спиш?
23:29Имам работа.
23:31Кожените дрехи.
23:32Ще ги погледнеш ли?
23:34Кожодери.
23:35Купих ти кожено полто за десетия рожден ден.
23:38Мога ли да забравя?
23:39Ставах на 11 години, а ти ми уреди сесия професионални снимки, на които дори не се появи.
23:45Но вероятно си била заеда да обядваш с Аскар Деларента.
23:50Все някой трябваше да го убеди, че мрежите стават само за чорапи.
23:55Хубаво, че имаш приоритети.
23:58Като днес?
24:00Именно.
24:01Това беше твоят вик за помощ, нали?
24:04Банално изпълнение, скъпа.
24:06Когато бях на 15, Михеал Баришников дойде в нашата академия.
24:11След това, ме хванаха как танцувам специално за Миша.
24:19Ето това е изпълнение.
24:23Ядно се гордееш.
24:24Не схващаш идеята, нали? Прави каквото искаш, като мен.
24:29След седем училища, най-после схванах.
24:32Най-после разбрах идеята.
24:35Когато си далеч от дома, от любимите хора ставаш по-силен.
24:40Изграждаш се.
24:42Крайна сметка.
24:43На този свят можеш да разчиташ единствено на себе си.
24:48Това научих от сенатора.
24:53Мамо...
24:54Опресни френския си.
24:56Утре вечерта заминаваш за Париж.
25:05Е...
25:07Е...
25:09Всичко наред ли?
25:12Войникът не беше в готовност.
25:14Ще бъда ли банално, ако ти изпратя колея от Тифани?
25:17О, не...
25:17Хареса ми.
25:19Подари ми го след първата ни нощ.
25:22Да, но ако...
25:23го получиш като...
25:25...вид извинение няма да възразиш, нали?
25:28Ами, зависи.
25:30Това извинение за нещо конкретно ли е?
25:34Да.
25:35Държах се като последнията пак с София Рейес.
25:39Новия редактор.
25:41Изпратих и колея, за да се извиня, а тя ми се измя.
25:47Значи, си имал предвид нея, а не мен.
25:52На теб защо да се извинявам?
25:53За нищо.
25:57Предполагам.
25:59Виж, не съм разположена.
26:02Ще се прибирам.
26:03Добре ли си?
26:04Да, явно.
26:05съм пипнала от унези и бързите вируси.
26:08Ще си ходя, за да не те заразя.
26:21Или нашето дете.
26:46Опа.
26:48Колко високи стълби.
26:50Защо се промъкваш през задната врата?
26:52Пияма ли си?
26:53Да, маничко.
26:55Ще си лягам.
26:56Не, не, Ела.
26:57Ще ти донеса вода.
26:58Няма нужда, остави ме.
26:59Какво те прихваща?
27:00Какво става?
27:01Кажи ми!
27:02Какво ли?
27:03По-добре ти ми кажи.
27:05Кажи ми, защо мама носи халка на тази снимка?
27:11И кой в действителност е бил мъжът с нея?
27:19Виж, че?
27:20Няма нужда да се обяснявам.
27:22Аз съм ти баща.
27:23Ами, дръж се като такъв.
27:27Винаги си ми служила за пример.
27:29За добро или за лошо съм гледала от теб.
27:33А сега съм изгубен.
27:44Може ли малко под-тихо?
27:48Заповядай.
27:49Добре ще ти дойде.
27:51Благодаря.
27:54Е, днес татко излезе рано.
27:57Не ми се говори за това.
27:58Е, вече мако късно.
28:00Чух какво наприказвас нощи.
28:03Както и половината квартал.
28:05Съжалявам.
28:06Думите ти сега няма да променят случилото се.
28:09Какво стана след като си тръгнах вчера?
28:12Наказаха ми.
28:25Истински ли е или от фалшификатите?
28:28Истински е.
28:2920 хиляди.
28:31Ами, усребри го.
28:33Ще се решим?
28:33Хилда, погледни пак.
28:37Вие хилмина, слейдър.
28:40А, тази е гоистична.
28:42Именно.
28:45Замяна ще предам Дейнил,
28:47за да вземе неговия пъст.
28:51Иска да ме купи.
28:53Ще се опитам да измисля нещо друго.
28:56Има шанс да успея.
28:59Но може да упрем до парите й.
29:11Абонирайте се.
29:36Бихте ли ми дали телефона на Fashion TV?
29:50Сега пък какво стана?
29:52Връщаш ми го, нали?
29:54Заради вчера.
29:56Това е твое дело.
29:57Мое дело ли?
29:58Ти да не си...
29:59Да, бе.
30:00Работи като асансьорен техник.
30:01Нима.
30:01Другия път ще се кача пеше.
30:03Винаги ли се налагаш така?
30:04Само на теб, скъпи.
30:07Страховно.
30:07Последният път четири часа гневен събрук се опитваше да ме скалпира.
30:11Няма обхват.
30:13Ами сега?
30:14Мисля, че сме между етажите.
30:15Ако успея да се качеш, ще отворя вратата към горния етаж.
30:18Някой е прекалил с умира и трудно.
30:24Само дъно не измачкаш сакото си.
30:27Слушай, да бъдем рационални.
30:31Хайде, повдигни ме.
30:33Шегуваш ли се?
30:34Коленичи.
30:37И Дейниел не гледа и нагоре.
30:40Не си помислям.
30:41Чудесно.
30:43Защото днес не нося беля.
30:58Добра ли си?
31:00Да.
31:04Погледна, нали?
31:20Хилда!
31:22Пак ли ще ме вкарнеш в беля?
31:24Не, трябва да поговоря с теб.
31:28Дали имаш опит в иммиграционни дела?
31:30В то си квартал.
31:31Още щом се дипломирах, че чуми Евран превърна това място в обежище за иммигранти.
31:36Да нямаш проблеми.
31:40Ако ти кажа нещо, ще запазиш ли тайната на клиента си?
31:44Важи, само ако съм ти адвокат.
31:46Но ще ти дам по-сигурна гаранция.
31:48Моята дума.
31:50Хонорарът ми е само няколко кафета и кекс.
31:52Ела.
31:53И без това не ми беше до йога.
32:03Виждам, че още не си го осребрило.
32:05Не, нямах възможност.
32:08Или е по-скоро желание.
32:10Стъгни себе ти.
32:12Мисли повече за себе си.
32:14Само така ще оцелееш в бизнеса.
32:17Вилхелмина, най-добре е да се азажва в аято веднага.
32:20Там е Нико.
32:25Въжи и за теб.
32:26Може да видим екзекуция на живо.
32:28Отворете очите си, хора.
32:30Време е да се осъзнаете.
32:32Новата тенденция на Молт изисква кожудерството на невинни животни.
32:37И за всичко е виновна една жена.
32:39Вилхелмина Слейтер.
32:41Нико, моля те, бавиш тени.
32:43Супер.
32:44Нямам търпение да видя реакцията на госпожа Слейтер.
32:49Извинете за закъснението.
32:52Благодаря, че дойдохте.
32:54Радвам се да ви видя.
32:56Нико, приближи се към камерите.
32:59Благодаря ви за вниманието, госпожи и господа.
33:02Това е дебатът на 2007.
33:05Правата на животните срещу модните тенденции.
33:08Само че кой е прав?
33:19За отговорът трябва да изчакате до януарския брой
33:22с задължителните покупки за новия сезон.
33:25Благодаря отново, че дойдохте.
33:26До скоро.
33:29Вилхелмина, днес изглеждаш невероятно.
33:30Може ли още една снимка?
33:31Печелище.
33:33Ще отиде да уча във Франция.
33:35Или където, кажеш.
33:36Но няма да се предам без бой.
33:38Ще говорим отри?
33:39Не.
33:39Искам сега.
33:44Аз съм твоя майка.
33:45Майка?
33:47Тогава се дръж като такава.
33:49Но вероятно нямаш представа как се прави.
33:53Така да е.
33:55Някога да си наричала сенатъра Татко?
33:58Никога, нали?
33:59Или щита ти е толкова дебел, че си станала безшувствена?
34:03Това ли беше целта ти?
34:05Е, честито.
34:07Ти ли измисли задължителния моден списък?
34:10Всички правила.
34:12Ако е задължително за теб, научи се да бъдеш майка.
34:42Оценявам жеста ви, но не мога да го приема.
34:45Да, разбира се.
34:48Успех са семейните проблеми, Бети.
34:52Сложна работа са.
35:03Идвам да ти кажа довиждане.
35:06Според мен каза достатъчно.
35:09Марк ти резервира полет до Париж.
35:13Ще отиде до вас за багажа си.
35:15Нико, явно не вярваш, но...
35:20Аз те обичам.
35:23Затова искам само най-доброто за теб.
35:26По-скоро за себе си.
35:38Ясно?
35:44Здравей.
35:48Беше при мен.
35:50Твой часовник.
35:52Миналата седмица го оставил нас.
35:55Изненадан си, нели?
35:58Съвсем беше забравил за мен.
36:01Аз съм само момиче за една нощ.
36:09Трябва да намериш това, което търсиш, Дейнил.
36:12На този етап знам, че не търсиш мен.
36:16Аз съжалявам.
36:20Аманда.
36:27Е?
36:28Проверих нищо.
36:29Охранителните камери в гробещото не са засекли нищо.
36:32Фейсъмъс не е излизал от криптата си.
36:34Видях я, убеден съм.
36:35Колко пъти да го повторя.
36:36Тя е мъртва.
36:39А ти започваш да откачеш.
36:41Видях я.
36:41Щом твърдиш.
36:50Ало, Асун.
36:52Помниш ли съдружника, за когото споменах?
36:56Трябва хубаво да си поговорим за него.
37:35Татко.
37:41Татко.
37:45Помниш ли, когато танцувахме на моя бала и аз чупих токчето си?
37:50Толкова се разстроих, исках да избягам, но ти ме спря.
37:53Ти ме притисна и продължихме танца си.
37:58Ти си нашата опора, Татко.
38:03Съжалявам за думите си и за поведението си.
38:08Затова ще те простия и ще забравя.
38:11Каквото и да е станало, не ни дължиш обяснение.
38:30Рамиро Васкес.
38:34Той беше на снимката.
38:37Майка ви беше, омъжене за него.
38:43Седни.
38:50Той беше заможен човек.
38:54Не е ме заготвач.
38:56Каквото и да сготвях за семейството.
38:59Винаги се надявах майка ви да ме погледне.
39:02И една вечер.
39:05Тя го стори.
39:06И след това.
39:09С нея се влюбихме.
39:11Татко, ако не ти се говори...
39:13Не, не, не, не.
39:14Аз дължа обяснение и надветеви.
39:19Дълги години само гледах отстрани.
39:22Отношението му към нея.
39:24Само слушах нейните стенания, нейния плач,
39:28когато я биеше.
39:30Обаче една вечер не успях да се здържа.
39:38Не знам как,
39:41но той извади нож.
39:43Затова аз.
39:46Аз го ударих.
39:48После продължих
39:50да удрим.
39:56След това избягахме.
39:59Не се връщах в спомените си.
40:03Заклех се, че никога няма да отделя поглед от майка ви.
40:10Не съм подавал молба за зелена карта или за гражданство.
40:15Бях оплашен,
40:17че ще ме депортират.
40:25Аз убих
40:26Ремир Васкис
40:38Преводач
40:39Веселина Александрова
40:41Редактор
40:41Екатерина Късметлийска
40:43Той режисьор
40:44Борис Драганов
40:44Ролито звучиха артистите
40:46Елена Руселиева,
40:48Силвия Русинова,
40:49Радосвета Василева,
40:50Борис Чернев,
40:51Камена Сенов,
40:52Александър Воронов
40:59Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова

Recommended