- 10 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:14ПОДЕЙСТВИТЕЛЕН СЛУЧАЙ
00:40Ипек Билгин, Салих Бадемджи, Фарат Танъш, Диляра Аксюек, Гювен Мурат Акпанар,
01:02Тамер Левент, Мерал Четинкая, Тилбе Саран и други.
01:33ПОДЕЙСТВИТЕЛЕН СЛУЧАЙ
01:38Сценаристи Денис Акчай Катъксас и Армаган Гил Шахин.
01:46Режисер Зейнеп Гюнай Тан
01:49ЗА ВИНАГИ
02:17ЗА ВИНАГИ
02:19ЗА ВИНАГИ
02:37ЗА ВИНАГИ
02:39ЗА ВИНАГИ
02:44ЗА ВИНАГИ
03:12Абонирайте се!
03:35Абонирайте се!
04:07Абонирайте се!
04:35Абонирайте се!
05:10Абонирайте се!
05:59Абонирайте се!
06:06Абонирайте се!
06:17Абонирайте се!
06:27Абонирайте се!
06:32Абонирайте се!
06:46Абонирайте се!
06:47Абонирайте се!
07:10Абонирайте се!
07:20Абонирайте се!
07:29Абонирайте се!
07:41Абонирайте се!
07:46Абонирайте се!
07:56Абонирайте се!
08:27Абонирайте се!
08:52Абонирайте се!
09:20Абонирайте се!
10:06Абонирайте се!
10:36Абонирайте се!
10:46Абонирайте се!
10:48Абонирайте се!
10:52Абонирайте се!
11:02Абонирайте се!
11:31Абонирайте се!
11:52Абонирайте се!
11:53Абонирайте се!
12:16Абонирайте се!
12:17Абонирайте се!
12:18Абонирайте се!
12:18Абонирайте се!
12:19Абонирайте се!
12:22Абонирайте се!
12:24Абонирайте се!
12:26Абонирайте се!
12:31Абонирайте се!
12:32Абонирайте се!
12:37Абонирайте се!
12:38Абонирайте се!
12:40Абонирайте се!
12:42Абонирайте се!
12:45Абонирайте се!
12:46Не виждаха, а те виждат.
12:49Щяха да искат да ценим семействата си.
12:56Сега си мисля за нашите.
13:00Те не са могли да живеят моментите си.
13:07Затова аз искам да живея своите, нали?
13:11Затова толкова обичам живота.
13:24Лелю, миналото ми от най-страшно много.
13:29Не искам да му давам повече.
13:32Не искам да се отказвам от теб.
13:47Не искам да се отказвам от теб.
14:44ДОКТОРАТ
14:46Не седя, не каза да лежа, ще си върша работата.
14:50Госпожа Сюрия каква правеше? Работеше до последния момент.
14:53И аз, дай Боже, от тук правва в родилното.
14:57Добре, добре. Дай Боже, дано да стане така.
15:00Госпожа Сюрия работеше, но нейният труд не е като твоя.
15:04Мустафа е напълно прав, така че е малко по-полека.
15:08Да не е лесно да носиш две деца.
15:10Да кажем, че ние те оставим, лудия ти мъж те го позволили.
15:13А ако той пропусне, госпожа есма, ще те оставили?
15:16Да.
15:25Мустафа, дано госпожа есма, прегърне децата ми осъзнато.
15:30Друго не искам.
15:32Дай Боже.
15:33Дай Боже.
15:33Дай Боже.
15:34Дай Боже, дай Боже, Мустафа.
15:37Ей, Мустафа.
15:38Да.
15:38Подай ми брашното и захарта, моля, че ръцете ми се мръсни.
15:43Добро утро на всички.
15:45Добро утро.
15:47Скъпи, защо си станал толкова рано?
15:50Цвете мое, а ти защо стана толкова рано?
15:54Цвете мое.
15:55За съпруга си ли мислиш?
15:57Не, да гледна моя.
15:58Ох.
16:00Хоп.
16:03Ладно сам е, ла.
16:04Цвете мое, ла.
16:07Аз да не съм диня на постан, да лежа, че да зрея.
16:10Животът е прекалено кратък, скъпа.
16:13Не говори така.
16:15Пепелтина езика.
16:15Пепелтина езика.
16:16Времето е разкошно.
16:18Жена ми е премена с близноци.
16:21Ще ставам баща.
16:22Извинявайте, но нищо не може да помърче настроението ми.
16:25Хайде да закусим.
16:26Глава не съм като вълк.
16:28Ще пина от този.
16:29Оп, оп, оп, оп.
16:30Няма да се пие тук.
16:31А в градината?
16:32До сега ме глезехте.
16:34Защо аз си станал на зев?
16:35Защо да иде?
16:36Бързо ме свалих то трон и ме пратихте в градината.
16:39Браво!
16:40Искаш да седиш на трон?
16:42Тогава запоявайте и господин Назив.
16:44Елате в тронната сала.
16:46Дено дай за добро.
16:47За добро е.
16:48Ела, върви, върви.
16:49Ще седнеш на трон.
16:50Хайде, хайде.
16:51Какво казвал кралят, сядеки на трона?
16:53Казал, че тронът се клати.
16:55Какво казал, какво?
16:56Тронът ми се клати.
16:57Хубаво!
16:58Вземи чашата.
16:59Дръж, дръж, върви.
17:00Слушай, ако сте купили коча за корбан тайно от госпожа Сурия, няма да го коля.
17:05Върви, върви, върви.
17:06Не коля корбан преди закуска.
17:07Добре, добре.
17:08Честна дума, наистина няма да го заколя.
17:10Чакай.
17:11Гюли Станка, какво правиш?
17:12Спокойно.
17:13Спокойно.
17:13Добре съм, скъпи.
17:15Боже.
17:15Да те носи ли?
17:16За Бога, върви.
17:17Върви, върви.
17:19Защо, че те ли мътуши носим този протоколов сок?
17:22Носим го в тронната сала.
17:23Протоколовият сок на шефа.
17:24Так, моля.
17:26Хайде, заповядайте.
17:30Моля.
17:31Заповядай.
17:32Моля.
17:33Не стойте прави, де.
17:35Хайде.
17:36Заповядайте.
17:37Заповядайте, госпожо Гюли Стан.
17:38Ела насам, хайде.
17:39Какво става?
17:42Сядайте.
17:43Ела, ела.
17:44Ето така.
17:46Добре, благодаря.
17:48Какво правите, госпожа Аесман?
17:50Ще види.
17:50Тя поръча тази закуска.
17:52Аз съобствено ръчно ще ти приготвя
17:54любимите ти бъркани яйца с сучук.
17:56Хайде.
17:57Да ви е сладко.
17:58Хайде, не се срамувайте.
18:00Не хранете се хубаво.
18:01Хайде, заповядайте.
18:02Боже мой.
18:03Значи тази закуска е за нас?
18:05Точно така.
18:06Тази закуска е за вас.
18:07Да.
18:07Днес синната градина е запазена
18:10за бъдещите родители.
18:12Ей.
18:13Наздраве.
18:15Добре.
18:17Добре.
18:18Вие го заслужавате.
18:19Обожавам вашите изнанади.
18:22Нургил, фемето на Бога.
18:23За нас те е тази закуска.
18:24За вас е.
18:25И портокалове чак ли е за аз?
18:27Всичко е за вас.
18:28Много ви благодаря.
18:30Няма защо, момчето ми.
18:31Мили чак, момчето ми.
18:34Момчето ми.
18:35Моля ви седнете да хапнем заедно.
18:37Не, не.
18:37Не може.
18:38Не може.
18:38Ела.
18:39Не може.
18:39Ела, седни.
18:40Да закусим заедно.
18:41Боже, ти сяде, сяде.
18:43Веднеш и ние да закусим заедно.
18:44Друг път, момчето ми.
18:46Друг път.
18:46Седна, седна.
18:47Няма.
18:47Добре да е, седнах.
18:48Нургил, сяде и ти.
18:50И станах.
18:51Боже мой.
18:53Хайде.
18:54Сяди, сяди, сяди.
18:55Момчето ми.
18:55Хайде, заповядай.
18:56Това е за теб.
19:00Да ви е сладко.
19:01Да ви е сладко.
19:02Хайде, Мустафа.
19:30Скапа.
19:33Как е назив?
19:34Добре ли е?
19:38Широко смихнат.
19:40Да ги оставим да се насладят на закуската.
19:43Аз ще изляза по-късно.
19:45Имам само прехвърляне на дело.
19:47После се прибирам.
19:49Защо?
19:50Беше грешка и заобщо да го поемам.
19:53Когато има някакъв запретен случай, ще помагам на колегите.
19:57Ако искаш ела с мен, ще отидем някъде след това.
20:00Не, не, имам друга работа.
20:03Ще се чуем и ще се срещам някъде.
20:07Добре, тогава.
20:09Няма да отида.
20:10Ще го оставя заутре.
20:12Не се тревожи.
20:14Няма да има повече опасни ситуации.
20:17Не се безпокой.
20:18Ще се видя за малко с Каймет.
20:20После с теб ще се чуем и ще се видим.
20:24Ти си моята най-важна работа, скъпа.
20:30Любима.
20:32Дава ми в ръката, да не се задави.
20:35Лелё, остави я да се научи сама.
20:38Ако я вземеш, плача е.
20:41Ама тук е толкова прашно, мръсно.
20:43Защо ги храним тук?
20:45Лелё, от те не ядат дори любимите си неща.
20:50Ето, видя ли?
20:51Даже ти отговаря.
20:53Ако се учат сами, нямат да има нужда да им казваме не.
20:56Разбираш ли? Това е целта.
20:58Искаш да бъда целни като теб ли?
21:01Искам още целувки, не ми стигнах. Ела.
21:03Боже, боже.
21:05Хайде, мили мои.
21:06Взимайте докато е топло. Хайде.
21:07Не сме закусили?
21:09Хайде, хайде, на закуска.
21:11Хайде, отиваме на закуска.
21:12Отиваме на закуска.
21:16Опала.
21:17Добре, хайде.
21:18Закуска.
21:19Хайде.
21:23Каква трапеза.
21:25Заповядайте.
21:26Седнете.
21:29Специално за теб, Португал.
21:31Докато дойдем, Сенен повтаряше, че не е главна.
21:34Когато се видяхте, забравихте и ядането и нас, а?
21:38Кой се занаси с мен сега?
21:40Откъде да знам, че имаш такъв път?
21:42Планакив.
21:44Ама как изобщо не се издаде?
21:47Как ли?
21:48Представях си този резултат.
21:52Липсваше ми, липсваше ми усмивката ти, ей.
21:54Виж, омлетът е дело на мъжът и негов специалитет.
21:58Специалитет ли?
22:00Да го питаме.
22:01Аз защо не знам, че мъжът ми готви?
22:04От щастия почувствах прилив на сили, бебче.
22:08Вдъхновение, вдъхновение.
22:10Хайде, започвайте да наистине.
22:12Да ти си пели.
22:14Какво ще кажеш?
22:15А?
22:16Само леле, леле, леле.
22:18Има и гъби.
22:20Побързай.
22:20А това?
22:21Разбира се.
22:22Да чуем нашия гурмеше.
22:27Ами, има надежда.
22:30Ще ме вземеш ли в рук?
22:39Мислех, че никога вече няма да се смеем така.
22:42Моля.
22:43Хубава работа, бебо.
22:45Тези двамата ще се отърват ли от нас някога, а?
22:49А вие ще се отървете ли от нас?
22:58Жалко, че Диляра не дойде.
22:59Тя е мал урок, сърья.
23:07Само аз не съм виждал ябълката на раздора.
23:11Ябълка на раздора ли?
23:14Дали и хората се изпокараха заради него?
23:16За това не.
23:20Как е?
23:21Не дай, не дай.
23:21Да не отваряме тази тема.
23:23Момчето не е лошо.
23:25Лесно се адаптира.
23:26Не е къвгаджия.
23:28Да оно нещата да потръгнат.
23:30Защо да не поговорим за нещо по-хубаво?
23:33Например, за рождение ден на Диляра.
23:36Боже!
23:37Как забравихме!
23:38Какво ще правим?
23:39Какъв е планът?
23:40Най-накрая ще видим, Мерт, да направим план.
23:43Няма нужда директно да ги извикаме тук.
23:47Ами да, ресторантът е ваш.
23:49Добре.
23:50Аз ще купя тортата.
23:51Само да не излезе някой от нея.
23:54Аз ще изляза аз.
23:55Като фонзи шкаф, нали?
23:57Ей!
23:58Хайде, хайде, да вдигнем чаши сега.
24:01Хайде, на здраве.
24:02Когато сме най-злев, все така да сме.
24:05На здраве!
24:07Чакай!
24:08Чакай!
24:10Един момент.
24:11Добре, дошли!
24:14Ария!
24:17Днес си много красива.
24:20Благодаря!
24:20Купихме тази роклия статко.
24:23Много добър вкус.
24:25И вие сте много красива.
24:27Объците ви са страхотни.
24:28Много ти благодаря.
24:30Хайде, влизай и се подготвий за урока.
24:38Да истина.
24:39Ти днес сияеш ли или така ми се струва?
24:47Благодаря.
24:50Паркирал съм на лошо място.
24:52Успешно трябва да тръгвам.
24:54До вечера, може би, няма да успея да взема Ария.
24:58Леле ли ще вземе Ария?
25:00Не знам.
25:01Ще си чуем.
25:02Ще кажа на Леле.
25:03Тя ще ти се обади.
25:10Не му казах, че имам рожден ден.
25:14Но все пак има социални медии.
25:20Ария?
25:21Гюнистан, сега ще ти направя най-хубавия сандвич.
25:24Чакай.
25:24Не, не мога повече.
25:26Не ми отказвай.
25:26Много ядох.
25:27Ама не ми отказвай.
25:28Ще се пръсна.
25:29Стига не мога.
25:30Ама, ама, ама, ама, отвори уста.
25:32Не, не мога.
25:33Честна дума, скъпи.
25:34Не мога.
25:34Много ядох на зив.
25:36Виж, за Бога.
25:37Заради децата ни.
25:38Само едно парченце баранчи и едно киви.
25:41Отвори уста.
25:41Ама, ама, ама.
25:42Идва, идва, идва, идва.
25:43Хоп, сега.
25:45Стига, де.
25:47Ох, ох, ох.
25:49Красавицата ми тя, красавица.
25:51Ако продължавам така, колко кила ще стана до раждането?
25:54Нищо ги ли стан?
25:55Що оставнаш от тичане с децата?
26:01Слава на Бога, слава на Бога.
26:03Слава на Бога.
26:03Гюлистан, нашите деца ще бъдат късметли.
26:06Гледай какво пиршество.
26:08Има даже протокол в сък.
26:11Назив.
26:12Бог те опази.
26:14Върнате от този свят, назив.
26:16За това трябва да се радваме.
26:19Слава Бога, Гюлистан.
26:20Бог.
26:21Бог ме остави пред децата ми.
26:26Есна, Султана, идва.
26:27Кой?
26:39Не ставайте, надейте, да ви е сладко.
26:41Благодарим.
26:46Госпожо Есма, днес се чувстваме много добре.
26:49Виж, каква кралска закуска.
26:53Зимната градина.
26:56Доста ни поглезахте тази сутрин, госпожо.
27:00Благодарим.
27:06Ще внеса сирената вътре, назив.
27:09Иначе още ще ме тъпчеш.
27:11Нели, скъпи?
27:12Да не се вмиришат.
27:22Няма ли да седнате, госпожо?
27:27Назив, синко.
27:30Не знам.
27:32Не знам какво да ти кажа.
27:38За какво ще стигне едно извинение?
27:41Какво извинение, госпожо, не говорете така, моля ви.
27:44Какво извинение?
27:45Нищо не можем да направим.
27:47Било е писано.
27:48Не можем да променим съдбата.
27:50Сам си бях виновен.
27:51За какво ми бяха онези монети?
27:53Под тях се подмамех.
27:54Останах вътре.
27:56После стана каквото стана.
27:57Госпожо, не се турмозете.
27:59Моля ви, не се обвинявайте.
28:02Не се турмозете, госпожо Есма.
28:15Подаръкът ми е за двете деца.
28:18Ще поема образованието им.
28:22Госпожо,
28:24моля ви,
28:25достатъчно е, че ще изучите едното.
28:27Ще ви излезе твърде скъпо.
28:34Лудото ми, момче.
28:35Луда глава.
28:37Дано винаги си усмихнат.
28:38Амин.
28:39Дай Боже.
28:41Толкова е хубаво да ме наричате, синко.
28:44Вие сте наша майка.
28:46Наша майка.
28:47Ние бихме дали живота си за вас.
28:50Живота си.
28:50Не се турмозете.
28:51Не ме притеснявайте.
28:53Моля ви, моля ви, госпожо.
28:54Госпожо Есма.
29:03Госпожо Есма, да ви питам нещо.
29:05Тоест, ще ви помоля за разрешението ви.
29:12Ако един от близнаците е, момиче, искаме да се казва Есма.
29:23Какво разрешение ти питай, жена си.
29:30Както и да се казват.
29:33Дано децата растат здрави и щастливи до родителите си.
29:37Дай Боже.
29:38Амин.
29:41Грижете се за тях, синко.
29:43Чу ли?
29:44И за себе си.
30:15Ах, госпожо, госпожо, няма да има втора като теб.
30:26Няма да има втора като теб.
30:30Не ни остави, госпожо.
30:33Не ни остави.
30:46Ах, госпожо, госпожо.
31:22Ах, госпожо.
31:58Ах, госпожо.
32:04Боже, какво правиш?
32:06Що за реакция?
32:07Боже, боже, боже.
32:13Боже, мили.
32:16Не идваш на работа, не се обаждаш.
32:19Притеснихме се за теб, братле.
32:21Много съжалявам.
32:23Наистина съжалявам.
32:26О, изложих се пред теб, извинявай, моля те, съжалявам.
32:30Аз, онзи ден, сигурно са ти казали...
32:32Знам, знам.
32:36Фарук ме смъмри, хубаво.
32:39Всички ме нахокаха онзи ден.
32:42Защо така?
32:43Най-строго гюнеш.
32:46А после си отиде.
32:49Как си отиде?
32:50Но отиде си.
32:51Тръгна си, без да погледне назад.
32:53Ти не я ли догони?
32:56Отиди до дома и...
32:58Защо да ходи, братле?
32:59Боже мой.
33:00Защо?
33:01Тя не отговаря на обажданията ми.
33:03Хиляди пъти звънях, нито веднъж не вдигна.
33:05Ще ми отвори ли вратата?
33:11Ами...
33:12Ами, това е.
33:13Виновен съм, защото не поднесох детето си на тепсия на един мухлю.
33:18Грешно ли си спомням?
33:20Ти не ми ли казаши, че ако бъда спокоен, ще спечеля и пек?
33:23А?
33:25Грешно ли си спомням?
33:26Така ли ти казах?
33:28Не помниш.
33:35Какво?
33:36Какво като е казала да я оставиш?
33:38Отишла си е от ревност.
33:41Но ако продължаваш да седиш тук, ще има още много да чакаш.
33:48Тя чака.
33:50Разбираш ли?
33:51Чака да видиш, ще се постараеш ли.
33:54Какво ще направиш за нея?
33:56Какво ще направиш за връзката ви?
33:58Дали?
34:06Да не изчакам ли да се успокоим?
34:09Ами, Адем, това е изпитание за вашата връзка.
34:15Но ако седиш така, ще се провалиш в битката.
34:19Разбираш ли?
34:22Непрекът, ако седиш в битката, ако една жена ти каже, не идвай, вероятно чака да тичаш.
34:31Нали така?
34:32А, братле?
34:38Ле-ле, чуи го фикрет.
34:42А, боже!
34:53Изоставих те в работата, много съжалявам.
34:56Няма проблем, ще ми се реваншираш.
34:59Аз ще тях да дойда порано при теб, но...
35:02Знаеш ли какво стана?
35:03Какво се случи?
35:05Добре, ще ми разкажеш.
35:07Ще сложа кафе, ще пиеш ли?
35:09Ще пия.
35:11За всек.
35:28Къде е, баба?
35:31Чедо!
35:32Набрахме ти и цветя.
35:34Много благодаря.
35:36На баба ръчичките.
35:38Ти ли ги набра, скъпа?
35:41И те са цветни като теб.
35:43Нали?
35:44Ела при мен.
35:45Ела при баба.
35:46Няма ли да дойдеш?
35:48Няма ли?
35:49Иди при баба.
35:50Иди при баба да те гушне.
35:52Ела, миличка.
35:55Откъде са тази цветенца?
35:57Къде ги набрахте?
35:58Цветята са от ресторанта на Фарук.
36:02Растат в двора.
36:04Акиф доведе леля ми.
36:07Тази сутрин поговорихме
36:09и закусихме заедно.
36:12Много се радвам.
36:14Слава на Бога.
36:16Много се радвам.
36:18Много.
36:19И много благодаря за цветята.
36:21Аз ти благодаря, майко,
36:24за това, което си казала на леля ми.
36:27Казала съм нещо на леля ти кога?
36:38Ти направи нещо за мен.
36:40Това е важното.
36:42Това, че те има, че ме подкрепяш.
36:44Е, ако съм била от полза, хубаво.
36:49Благодарение на теб излязох от стаята.
36:51Ти си моята подкрепа.
36:53Как така, ако си била от полза?
36:58Чуваш ли, миличка, и ти така да говориш на мама,
37:01и ти я глези така?
37:02Много е приятно да чуваш такива думи.
37:06Една майка се разтапя, ако ги чуе от дъщеря си.
37:13Майко, до вечера ще празнуваме
37:17рождение ден на диляра.
37:19Ела и ти?
37:20А, не, не, не.
37:21Вие, младите, се забавлявайте.
37:23После ще й дам подаръка.
37:26Майко, моля те.
37:28Нищо няма да стане.
37:29Ще бъде в ресторанта на Фарук.
37:31Съмейно тържество, без чужди хора.
37:33Нищо няма да стане.
37:34Няма да приемаме гости.
37:36И аз ще дойде.
37:38Ще дойде ли?
37:40И ти ли ще дойдеш?
37:43Добре.
37:44Добре е тогава.
37:46Добре.
37:47Добре.
37:47Ще дойда.
37:49Ти ще дойдеш ли, а?
37:54Прекрасна е.
37:56Тогава отиваме да се изкъпем.
37:58До вечера.
38:00Ще те чакаме в ресторанта.
38:02Нали?
38:03Добре.
38:04Добре.
38:04Хайде отивай да се къпеш.
38:06Отивай да се къпеш.
38:09Довиждане, майко.
38:11А ти откъде знаеш тези номера?
38:22Добре.
38:23Да.
38:24Браво на теб.
38:25Хайде днешният урок приключи.
38:28Сигурно е, татко.
38:29Може ли е да изляза?
38:30Ария?
38:32Ария, спри се.
38:34Боже мой.
38:38Ария?
38:40Ария?
38:55Браво!
38:57Много благодаря.
38:59Много сте сладки.
39:00госпожа, духнете свещичките.
39:03Да, хайде духнете свещичките, госпожа.
39:05Хайде и си намисляте желание.
39:14Браво!
39:18Ария, Ария.
39:20Благодаря ви.
39:22Честит рожден ден.
39:23Много благодаря, миличката ми.
39:26Много ти благодаря.
39:28Скъпата ми.
39:29Благодаря ти.
39:30До вечера идваш смерт.
39:32Ако забелязваш, не питам.
39:34Не съм Лукова глава, а Леля.
39:36Запознала си го с всички, само не и с мен.
39:39Между другото, честит рожден ден, скъпа.
39:42Добре, че си мое момиче.
39:45Сдобрих се с Юрея.
39:47Това е подаръкът ти за рождения ден.
39:50Забравих да кажа, че ще бъдем при Фарук.
39:53Честит рожден ден, госпожа.
39:55Благодаря ти, миличка.
39:56Ще те излям.
39:58Страхотно си.
39:59Честит рожден ден.
40:00Благодаря. Благодаря.
40:02Да се снимаме?
40:03Хайде.
40:05Готово.
40:06Благодаря.
40:15Искаш ли да се запознаеш с Леля ми?
40:18Както виждаш, заповед свише.
40:25Мила моя.
40:29С удоволствие.
40:30Мога ли да откажа такава покана?
40:33Може ли да се снимаме?
40:35Разбира се.
40:37Благодаря.
40:39Весел празник.
40:57Много благодаря.
40:59Честит рожден ден.
41:00Благодаря ти, миличка.
41:02Благодаря ти, миличка.
41:02Да направим така.
41:03Всички деца да се снимат с госпожа Диляра.
41:05Ария, ела тук.
41:07Аз ще ви снимам заедно.
41:08Благодаря.
41:09Хайде, съберете се.
41:11Искам големи усмивки.
41:12Големи.
41:13Елата въстъчета.
41:14Чудесно.
41:15Готови.
41:16Виждам, че някой не се усмихва.
41:18Да, да.
41:18Всички се усмихнете.
41:20Супер.
41:20Така.
41:20Още една.
41:21И едно селфи.
41:24Снимам.
41:25Така.
41:27Стана супер.
41:28Хайде, деца.
41:29Супер.
41:29Ще ви изпратя снимките в групата.
41:31Може ли нещо за пиене?
41:33Извинявайте.
41:34Опитвам се да организирам нещо.
41:37както наредиш с капа Лелё
41:39и аз те обичам.
41:45Какво става?
41:46Свериш ли на пиене?
41:47Не го занемарявай.
41:49Деца, опашката за торта е от тук.
41:51Опашката е от тук.
41:53Опашката за торта е тук.
41:54Да, наредете се на опашката.
41:56Хайде.
41:57Ариана, опашката.
41:58Наредете се на опашката.
41:59Моля, опашката е от тук.
42:00На само мичета.
42:14Ролито озвучиха артистите
42:16Йорданка Иловън,
42:18Даниела Йорданова,
42:19Лина Шишкова,
42:20Александър Митрев,
42:21Стравко Методиев,
42:23Димитър Иванчев.
42:24Преводач Радослава Ненкова.
42:26Тон-режисьор Степан Дучев.
42:28Режисьор на Доблажа Димитър Кръстев.
42:36Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
Comments