Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 5 semanas

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:06Había una vez
00:38Las famosas aventuras de Mr. Magoo
00:41Hoy presentamos el Capitán Kidd
00:53Hola amiguitos, ya es hora de ver al bueno del señor Magoo
00:56En el papel de Capitán Kidd
00:59Una apasionante historia llena de aventuras con piratas y fabulosos tesoros
01:04Permítanme mostrarles como me veo vestido de William Kidd
01:08Primero, el sombrero
01:10Ahora la capa
01:12Sabrán como el Capitán Kidd estuvo al mando de muchos piratas
01:17Solo les importaba su satisfacción personal
01:20Y no les importaba atacar por la espalda
01:23¡Ojo! ¡Suéltame cobarde por la espalda! ¡No!
01:27No se puede confiar en estos taimados piratas
01:30Y ahora la parte más importante de mi atuendo
01:34¡Un parche en el ojo!
01:36¡Ja, ja, ja, ja! ¡Ya está! ¡Prepárense a zarpar!
01:41¿Qué demonios ocurre?
01:43No puedo ver nada a través de este catalejo
01:45No voy a tolerar ninguna clase de broma a bordo
01:49Han entendido
01:50El que la vuelva a hacer caminará por la plataforma
01:55Hoy presentamos el Capitán Kidd
02:14Estamos en la taberna del Bergantín Volador
02:19Yo creo que eres un gran mentiroso
02:21Y que no es verdad nada de lo que has dicho, Willy Wells
02:24¿Mentiras?
02:25Qué bueno que está aquí Tom Jarvis
02:28Díselo Tom
02:29Tú conociste al Capitán Kidd mejor que nadie
02:33No, nadie conoció bien al Capitán William Kidd
02:36No, nadie en absoluto
02:39Y a William Kidd lo único que puede asegurarse
02:41Es que fue amado por sus marineros
02:43Se ganó el respeto de todos
02:46Solo había un hombre a bordo que odiaba en realidad a William Kidd
02:51Lo llamaban el rojo a causa de que su pelo era rojo
02:55Y todo el tiempo se lo pasaba hablando mal del Capitán
03:03Ponerlo a favor del viento, Timonel
03:06A favor del viento, señor
03:08¡Ja, ja!
03:10El vengativo es un magnífico Bergantín
03:12¡Es el mejor!
03:14No hay otro como él para navegar sobre las olas
03:17¡Ja, ja, ja!
03:19No había enemigo peligroso para el Capitán Kidd
03:22No le temía a nadie
03:26¡Barco a la vista!
03:29¡En qué rumbo está!
03:33Estaba a 10 grados, escribor, Capitán Kidd
03:37¡Ja, ja, ja!
03:38Es un barco mercante
03:40Y yo podría apostar que está lleno de oro, Tim
03:42¡Capitán Kidd!
03:44¿Qué ocurre, Jarvis?
03:46¡El barco está enarbolando la bandera alemana!
03:50¡Ja, ja, ja!
03:51Con que sí, ¿eh?
03:53Muy bien
03:54Y a ver, a...
03:55Estamos en paz con los alemanes
03:58Sí, sí, es una pena, ¿verdad?
04:00Y solo tenemos patente de corzo para atrapar barcos franceses, Capitán
04:04El buen Rey William podría enriquecer sus arcas con una guerra en contra de los alemanes y los españoles
04:10Y no solo atrapando a los franceses, ¿eh?
04:13Busca y destruya todo navío francés, me ordenó
04:16¡Vaya orden!
04:17¡Qué pescaremos!
04:19¿Cuánto hace que no atrapamos a nadie, señor May?
04:22Ya hace mucho tiempo, Capitán
04:25¡Seis semanas, señor May!
04:27¡Seis preciosas semanas desperdiciadas!
04:29¿Usted cree que voy a regresar con las bodegas vacías?
04:34¿No es mejor el oro?
04:36¡Vamos a apoderarnos de esa embarcación!
04:39¡Claro que sí, señor!
04:41¡Listos para la acción, señor Henry!
04:44Pero eso, eso es piratería
04:46La excepción tiene sus variantes, señor Henry
04:49Son alemanes, Capitán
04:51¡Ja, ja, ja!
04:52Sí, y perder más de 5.000 libras por ese pequeño detalle
04:56¡Ja, ja, ja!
04:58Prepárense para atacar, señor Henry
05:01¡A la orden, Capitán!
05:03¡Todos a sus puestos, miserables marineros!
05:09¡A la orden, Capitán!
05:15¡A la orden, Capitan!
05:35Señor Henry, a la orden, Capitán.
05:42Y ahora démosle una ración de plomo.
05:50¡Por San Jorge, listos para el abordaje!
05:57¡Muy bien, marineros! ¡Acávenlos!
06:05¡Muy bien, marineros!
06:08No, no.
06:21¡Dejen que el Rey vea eso! Se pondrá feliz así.
06:21¡Ja ja ja!
06:22¡Ja ja!
06:26¡Ja ja ja! ¡Dejen que el Rey vea eso! ¡Ja ja! ¡Se pondrá feliz así! ¡Ja ja ja!
06:35En una bodega llena de especias de las indias.
06:38Y pensar en todos los barcos que hemos dejado escapar.
06:41Y bien, señor May, aún no está interesado en lo que le he propuesto.
06:51Nueva York, cuatro meses más tarde.
06:55Y de esta forma comenzó la carrera como pirata del Capitán Keith.
06:59Y William Keith se ganó el respeto de los habitantes de Nueva York, gracias a su generosidad con el dinero.
07:08Yolipe, hijos, cartas de crédito.
07:09Era difícil de creer que fuera un pirata.
07:12Es un placer servirle, Capitán.
07:15¿Cuánto traía el barco mercante alemán, Yolipe?
07:19Cuidado, señor.
07:21Si alguien se entera que yo comercio con contrabando,
07:25¿Quién lo sabrá?
07:27Con excepción de mis marineros que no tienen por qué comunicar a los demás donde obtienen su riqueza.
07:32Bueno, le suplico su perdón, Capitán.
07:36Pero piratería...
07:37¿Eh?
07:38No quisiera ofender.
07:41Perdone mi temperamento.
07:43Pero esa palabra ningún respetable Capitán de su majestad puede soportarla.
07:50Y ahora, pongámonos de acuerdo con el precio, ¿eh?
07:55¡Ja, ja!
07:58¿Alguna vez le ayudaste a enterrar su tesoro, Tom?
08:02No.
08:03Cada vez que regresábamos de una travesía, el Capitán desaparecía.
08:08Y parte del dinero que le pagaban, así como algunas joyas, desaparecían también.
08:13Pero ignoro el lugar donde enterró su fortuna, siempre que lo haya hecho.
08:18Yo no lo sé.
08:19Le diré lo que un viejo jura que vio con sus propios ojos.
08:24Lo sorprendió cuando enterraba su tesoro como a unos cien metros, más o menos, al sur de Long Island.
08:33¿Él solo lo estaba enterrando?
08:35Lo ayudaban dos de sus asistentes favoritos.
08:39Y cuando terminaron de cavar, entonces el Capitán les disparó y enterró los dos cuerpos junto al tesoro.
08:49¡Esa son habladurías!
08:51William Kidd fue un Capitán muy rudo, pero no era nada tonto.
08:56No hubiera matado a los hombres que le eran útiles en su bergantín.
08:59Pero yo he oído que no gustaba mucho de hablar de la forma como estaba obteniendo tan jugosas ganancias.
09:06¡Ah, eso es cierto!
09:08Kidd amaba el dinero y tenía mucho cuidado en evitar que los demás supieran la forma como lo obtenían.
09:14¿En la cafetería Bowie?
09:17Pues bien, le decía a Hughes que era un espléndido negocio el decidirnos a unirnos con usted en sus aventuras,
09:26Capitán.
09:27Estoy de acuerdo y ahora más que nunca me gusta que seamos socios.
09:31Tenía idea que esto sería una junta de negocios.
09:34La es, la es.
09:37La única pregunta es, ¿negocios de quién?
09:40¡Todo lo que tengan en mente, díganlo ya!
09:43¡Ja, ja, ja!
09:44Usted siempre directamente al grano.
09:47Muy bien.
09:49Hemos oído unos rumores de que ha recibido una suma considerable de dinero que le han pagado por...
09:56¿Sí?
09:56¿Y en dónde está nuestro porcentaje, Kidd?
09:59¿Somos o no somos, compañeros?
10:02¡Claro!
10:02En todas las operaciones que haga con la patente de Corfo que me dio su majestad.
10:07Sí, estoy de acuerdo de que sean mis inseparables socios.
10:11Pero en otros negocios que he hecho, eso es aparte, caballeros.
10:14Yo no sé qué cosa habrán oído.
10:16Y les aseguro que no deseo discutir el asunto.
10:19Y sepan que esta clase de negocios no tiene nada que ver con ustedes.
10:23Y muchas gracias por su café.
10:26Si es que se le puede llamar café a este barba.
10:29¡Oh, qué tipo tan arrogante!
10:32Nunca me ha simpatizado.
10:34¿Y qué te asombra?
10:36Esa es su forma de ser.
10:38Es un socio deshonesto.
10:40No tiene lealtad.
10:42Si lo que he oído es más que un rumor, Kidd saquea con su barco neutral.
10:48Eso es piratería.
10:50Si no me equivoco, la piratería está penada con la horca, ¿verdad?
10:54¿Pero y las pruebas?
10:56Estoy enterado de que uno de los hombres que es parte de la tripulación de Kidd, llamado el Rojo, no
11:03se distingue por su amor al capitán.
11:07Podríamos persuadirlo para que nos informara en nombre de la seguridad del rey.
11:13¿Por treinta monedas de plata?
11:17Precisamente.
11:22Eso estuvo bueno, muy bueno.
11:26¿En qué puedo servir a tan finos, caballeros?
11:30Usted no puede.
11:32A menos.
11:33Ah, ¿a menos qué?
11:36A menos que odie al capitán William Kidd tanto como nosotros.
11:41Ah, el odio es un lujo de los ricos, caballeros.
11:46Es un lujo que ahora puede darte.
11:50Sí, sea lo que sea pueden contar conmigo.
12:00Estos son todos, capitán.
12:02Veintitrés veteranos y seis novatos.
12:05Llame a los hombres a cubierta.
12:14Mañana, cuando suba la marea, zarparemos y nuestro destino será el mar Mediterráneo.
12:24Y ahora, vean esto.
12:27Es la garantía de nuestro buen rey William.
12:30Zarparemos bajo el amparo de una patente de corzo.
12:35Por esta ocasión, el rey William quiere que lo ayudemos a luchar en contra de los piratas argelinos.
12:42Los saquearemos, los quemaremos cuantas veces queramos.
12:46Y como lucharemos contra piratas, nos recompensarán en Londres.
12:50¿Qué les parece este incentivo?
12:53¡Cállate!
12:54¡Cállate!
12:55¡Cállate!
12:56¡Silencio!
12:57¡Despejen la cubierta!
12:58¡Señor Henry, zarparemos mañana y haremos fortuna así!
13:03¡Viva el rey William!
13:06Diviértase mientras aún puede, capitán pirata.
13:10Este será su último viaje.
13:17Volvamos a la taberna del Bergantín Volante.
13:22Y así el capitán Kir viajó hacia el Mediterráneo en busca de su destino.
13:26Una vez que pasamos el altar, el capitán Kir nos ordenó que todos practicáramos nuestra puntería.
13:33Y que también practicáramos el abordaje.
13:37Ni nuestros alfanges tenían un minuto de reposo.
13:41Pero no le temíamos al trabajo rudo.
13:45El vengativo era un barco feliz.
13:48O al menos eso creíamos.
13:51Comenzaremos a rastrear por aquí hasta el este de Túnez.
13:54Buscaremos con calma, señor May.
13:57O perderé a mis invitados, ¿eh?
14:01Capitán, ¿quién me permite decirle unas palabras?
14:04Suelte lo que piensa don Caray Argan.
14:06Podrá decir que esto no me importa.
14:09Pero no me gusta lo que va a ocurrir cuando los marinos descubran lo que...
14:12¿Descubra qué, señor May?
14:15Lo de los saqueos, capitán.
14:17¿Y por qué tienen que enterarse usted?
14:20¿Va a decirlo?
14:21No, no.
14:22Yo no quiero que me corten la garganta.
14:24Usted no se preocupe, amigo.
14:27Muchos de ellos son hombres que venderían a su madre por un vaso de vino.
14:30Y crecerán descontentos si se enteran sobre la división del botín.
14:35¿Está usted afirmando que esta no es una buena ni equitativa disposición, eh?
14:41¿Eh?
14:41Ellos saben que se les tendrá que repartir en cuanto hagamos algún acto de piratería.
14:46Eso fue cuando asaltamos a los franceses.
14:48Ahora será contra los piratas.
14:51Sí, nos repartiremos la mitad.
14:53Eso será más que suficiente para usted y para mí, señor May.
14:56Los oficiales son primero.
14:58¿O no es cierto, eh?
15:00La tripulación no sabrá que tenemos más tesoros, sino hasta que lleguemos al puerto de Nueva York.
15:06Y entonces será muy tarde, sí.
15:09Sí, muy tarde.
15:16Muy tarde, es verdad.
15:18¿Pero para quién, Capitán Kid Pirata?
15:23Os lo advierto.
15:24Se han confabulado para escamotearnos nuestros legítimos derechos.
15:29¿Eso dices?
15:30Pero todos sabemos que odias al Capitán.
15:33Claro, yo lo odio.
15:35¿Y por qué no?
15:36Pero les digo que los estuve oyendo.
15:38Si nos está diciendo la verdad, yo no seré el que se quede sentado y acepte una limosna.
15:45¿Y qué es lo que quieres que hagamos?
15:47¿Que nos amotiremos?
15:49¿Apoderarnos del barco?
15:50¿Y por qué no?
15:52No hay más ni una forma de quitarle la piel al gato.
15:55El jefe nos ha dicho que tenemos permiso para asaltar a los piratas a cualquier hora.
16:01Así que después que tomemos el barco, vamos, hija.
16:10¡Barco a la vista!
16:13¿En qué rumbo?
16:16Cinco grados a estribor, Capitán.
16:19Está mirando hacia nosotros.
16:21¿Puedes ver su bandera, Jarvis?
16:25Sí, señor.
16:26Una media luna sobre un fondo blanco.
16:29¡Ah, esa es la bandera de Túnez!
16:32¡Son sin duda piratas, señor Henry!
16:35¡Den ahorren de ataque!
16:52Eso no representará una cien toneladas, señor Henry.
16:56Y si no estoy muy equivocado, yo diría que traen bastante oro a porno.
17:07¡Aporten la distancia de tiro!
17:22¡Disparen!
17:23¡Disparen!
17:28¡Disparen!
17:32¡Tran el abordaje, mis valientes!
17:35¡ eficaz!
18:03¡Gracias!
18:09¡Gracias!
18:11¡Gracias!
18:13¡Gracias!
18:14¡Gracias!
18:16¡Gracias!
18:17¡Gracias!
18:18Ha sido un pequeño combate, pero muy sangriento.
18:22Tuvimos como bajas a dos muertos un herido.
18:33¿No te unirás a nosotros, Tom Jarvis?
18:37No.
18:38Yo tengo que regresar.
18:40Dirme un contrato para un viaje redondo.
18:43Así que eres un leal aquí, ¿eh?
18:45No dejaré que nadie decida por mí.
18:48Vamos, dejémoslo ir.
18:51Una sola palabra de esto antes de mañana
18:53y vendremos por ti para deshollarte vivo.
18:58Y así el rojo llevó a cabo sus planes.
19:02El grupo de desertores robó el barco pirata
19:05bajo las narices del capitán.
19:08A la mañana siguiente,
19:10Kir se dio cuenta de todo.
19:13¡Y no crean que esos sucios traidores
19:16se saldrán con la suya!
19:18¡Los encontraré! ¡Júrenlo!
19:20Así tengas que registrar cada puerto desde aquí
19:24hasta Constantinopla.
19:27Valientes palabras, pero todos sabíamos que impracticables.
19:32El Mediterráneo es tan inmenso
19:34que puede esconder a una docena de barcos
19:37como el que queríamos encontrar.
19:44Que no se escape, Timonel.
19:48Sí, Capitán.
19:49A la orden, Capitán Kit.
19:52Capitán Kit.
19:54¿Ustedes creen que alguna vez uno de estos bucaneros
19:57ha visto a William Kit?
19:59¡No!
20:00Así que si me hago pasar como el Capitán Kit,
20:02entonces nuestros actos de piratería
20:05creerán en Inglaterra y las colonias
20:08que fueron obra de él
20:09y William, Rudy, Kit cargará con toda la culpa.
20:14Pronto, despinten el nombre pirata
20:17y pongan en su lugar el de...
20:20¡Venga, Timon!
20:22¡A la orden!
20:24Sí, y asaltaremos a un mercante o a un español.
20:28Y diremos que William Kit lo hizo.
20:37¡Vamos a mirar, señor Henry!
20:39¡Regresaremos a Gibraltar!
20:41A la orden, señor.
20:42He tenido viajes difíciles, eh,
20:45pero ninguno como este.
20:47Y todo se debió a esos traidores
20:49que nos robaron nuestra primera presa.
20:52Y aún no hemos obtenido suficiente dinero
20:54para pagarle a los nuevos marineros.
20:56¿Y regresaremos a Nueva York, Capitán?
20:59¡Es mejor!
21:00¡Nos reaprovisionaremos aquí
21:01y esperaremos algún barco español!
21:04¡Habrá que enarbolar la bandera de la calavera
21:06y los dos huesos cruzados!
21:08¡Eh, Mike!
21:12Nadie lo sabía entonces,
21:14pero mientras él decía eso,
21:16los lores del almirantazgo en Londres,
21:19en vista del incremento de la piratería en el Mediterráneo,
21:23discutían el problema y sólo se mencionaba un nombre.
21:27¿Qué?
21:29¿Qué?
21:30¿Qué?
21:31Esto es todo lo que se dice en estos despachos, lores.
21:36Este kid se ha convertido en un pirata sediento de sangre.
21:40Ofrezcan una recompensa
21:42y envíen una copia en el próximo embarque a las colonias.
21:47Nueva York.
21:48Cinco meses después.
21:53Capitán William Kidd.
21:54¡A la orden!
21:56Tengo orden de arresto contra usted.
21:57¿Arresto por qué?
21:59Por actos de piratería cometidos en el Mediterráneo.
22:02¡Eso es un ultraje!
22:04¡Soy un comisionado, no un pirata!
22:06¡Lléveselo!
22:07¡El rey William me dio una patente de corso!
22:12Y otra vez en el café Bowie.
22:15Y el gobernador envió a William Kidd como prisionero en un barco especial hasta Inglaterra.
22:23Ahí fue conducido hasta la Cámara de los Comunes
22:27y condenado por piratería en alta mar.
22:31¡Ja, ja, ja, ja!
22:33Y así fue como terminó sus días el pobre e infortunado William Kidd.
22:40Y sus labios fueron acallados para siempre.
22:45¡Sí!
22:46Y lástima que mi querido amigo el Capitán Kidd no tuvo la satisfacción de saber
22:52que su compañero el Rojo ha tomado su lugar con sus socios en el negocio.
22:57¡Ja, ja, ja, ja!
23:04Fue ajusticiado en la horca en 1701 en vista del veredicto que lo acusaba de ser pirata.
23:12¡Qué irónico, ¿verdad?
23:14Fue colgado a causa de los crímenes de otros después que había abandonado su camino como pirata.
23:19¿Y qué ocurrió con el Rojo?
23:21Sus malas acciones pronto terminaron con él y acabó sus días en la misma forma que el Capitán Kidd.
23:28¿Y qué pasó con el tesoro de Kidd?
23:31Si es que acaso hubo algún tesoro.
23:35¿Quién lo sabe?
23:36Pero mientras los tesoros enterrados sigan brillando en los ojos de los hombres,
23:41yo apuesto que está enterrado en alguna tranquila playa cerca de Antigua,
23:47bajo el manto protector de la arena, esperando algún osado como William Kidd.
23:57¡Gracias!
24:10¡Gracias!
24:18¡Gracias!
24:20¡Gracias!
24:23¡Gracias!
24:29¡Gracias!
24:30¡Gracias!
24:39¡Gracias!
24:41¡Gracias!

Recomendada