Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:03Había una vez
00:36Las Famosas Aventuras de Mr. Magoo
00:52Por Dios, Magoo
00:59El papel de Fray Topo de Robin Hood
01:01Es una pera en dulce
01:03Ay, hablando de dulce
01:05Me ordenaré algo de comer
01:07Debo conservar la línea curva
01:09Es parte importante de mi personalidad
01:13Hablaré a la salchichonería
01:15El teléfono más raro
01:18Cierren esa olla de presión pronto
01:21Yo quiero hablar a la salchichonería
01:23Para que me traigan de comer
01:25Ya era tiempo
01:27Tengo mucha hambre
01:30Ah, usted debe ser el nuevo camarero
01:33No lo había visto antes
01:34Eh, contésteme
01:36Le estoy hablando
01:38Le habla Magoo
01:39El gran actor Magoo
01:41Ahora deme eso
01:42Suelta esa manzana
01:44Y ahora lárguese de aquí
01:46Largo, largo
01:47Vaya
01:48Es lo que cachaza
01:50Ponerse así con el gran Magoo
01:52El ganador de Dios
01:57Robin Hood
01:58Tercera parte
02:05Una vez más
02:08Os saludo atentamente
02:09Gentiles amigos
02:10Y si estuvieron conmigo
02:12La semana pasada
02:14Recordarán que me llamo
02:15Fray Topo
02:16De Funtan Sebi
02:18Pero ahora y para siempre
02:20Miembro de la banda
02:21Que encabeza Robin Hood
02:23En el capítulo anterior
02:24Os relaté
02:26Como nuestro noble
02:27Robin Hood
02:27Fue capturado
02:28Por el malvado
02:29Snerim de Nottingham
02:31Este astuto
02:32Y Bill Snerim
02:33Organizó un torneo
02:34De arquería
02:35Con la seguridad
02:36De que Robin
02:36No resistiría
02:38La tentación
02:38De asistir
02:39
02:41
02:42Ya es nuestro
02:43
02:44Todo salió
02:45Como el Bill Snerim
02:46Lo planeó
02:47Hasta cierto punto
02:48Robin estaba
02:49En una mazmorra
02:50Y la bella Marian
02:51Era una prisionera
02:53También en su propio castillo
02:56Los que nos quedamos
02:58Sin jefe
02:59Solo pensábamos
03:00En una cosa
03:01Libertad a Robin
03:03La respuesta
03:05Vino en la persona
03:06De un carnicero
03:07Que llevaba
03:08A vender su mercancía
03:10A la feria anual
03:11De Snerim
03:11De Nottingham
03:12Claro que para él
03:14Fue más cómodo
03:14Vender su mercancía
03:15Sin terminar
03:16La larga jornada
03:18Y a través
03:18De otro carnicero
03:20Que llevó la carreta
03:21Con toda la carne
03:23A Nottingham
03:24Y asabló
03:24Con el poderoso
03:25Snerim
03:26En persona
03:30Dices buen hombre
03:31Que tiene 600 cabezas
03:33De ganado
03:34Y que no has encontrado
03:36Quien te las compere
03:38Gran señor
03:39Yo vendería el rebaño
03:41Entero
03:42Por 20 piezas
03:43De oro
03:44La avaricia
03:46Juega un papel
03:47Muy importante
03:48En la historia
03:49De la humanidad
03:50Impulsado por ella
03:52Snerim
03:52Quiso ver el rebaño
03:54Y pudimos servirnos
03:55De él como rehén
03:56Hasta que Robin Hood
03:58Nos fuera entregado
03:59Sano y salvo
04:00Que felices
04:01Nos sentimos
04:02De ver nuevamente
04:03A Robin en Sherwood
04:05Y aunque Snerim
04:06Y Gisborne
04:06Trataron de traicionarnos
04:07Nos encontraron listos
04:09Para la batalla
04:11Toma esto por mi padre
04:14Estos parecen estar cansados
04:16Aquí hay pierna de carnero
04:19Para todos
04:19Y para vos
04:20Y esto por el robo
04:22De mis tierras
04:29Todos celebramos
04:30La victoria
04:31Excepto nuestro jefe
04:34Cierto que escapé
04:35De la muerte
04:36Buen fraile
04:36Pero para que
04:38Para pelear
04:39O para huir otro día
04:40Y que me decís
04:42De mi amada
04:43Que de la bella Mariam
04:44Que posibilidad tengo
04:45De desposarme con ella
04:47Buen fraile
04:52Con la autoridad
04:55Del rey
04:55Confiada a mi
04:57Como real
04:58Y a tus neves
04:59De no sin gan
05:00Proclamo ahora
05:02El matrimonio
05:03De mi protegida
05:04La bella Mariam
05:06Con el noble
05:07Y leal caballero
05:09Sir Guy
05:09De Gensborne
05:13Este matrimonio
05:15Será consagrado
05:16Por mi señor
05:17El obispo
05:18De Hereford
05:19Firmado
05:20Es
05:20Neryf
05:21De Nothing
05:23Los edictos
05:24Han sido publicados
05:26Si mi lord
05:27En dos meses
05:28La bella Mariam
05:29Será mía
05:30Y lo que es mejor
05:31Sus tierras
05:32Y las muestras
05:33Se unirán
05:34En ese caso señor
05:36Solo una cosa
05:37Queda por hacer
05:38Capturar al bandolero
05:39Robin Hood
05:40Su muerte
05:42Permitirá
05:42Que os apropiéis
05:43De las tierras
05:44De su padre
05:45Eso
05:46Claro está
05:47Nunca se me hubiera
05:48Ocurrido
05:49Gisborne
05:50Naturalmente
05:51Que no
05:51Mi lord
06:01Un boletín
06:03De Nothing
06:03Can Robin
06:04Pensé que os
06:05Interesaría leerlo
06:07No
06:08No
06:09Guy de Gisborne
06:10Jamás
06:12¿Qué sucede Robin?
06:13Leé de este edicto
06:14Es el matrimonio
06:16De la bella Mariam
06:17Con ese patán
06:18Guy de Gisborne
06:19Por mi salud
06:20Que no se desposará con él
06:21Vayamos sin perder tiempo
06:23A Nottingham
06:24Rob
06:24Traeremos a la doncella
06:26A Sherwood
06:26Para vos
06:27Si
06:28No
06:29Estamos en desventaja
06:31De veinte por uno
06:32Yo iré solo
06:34¿Es solo mi señor?
06:36Si fraile
06:37Solo
06:37¿A entregarte con los brazos abiertos a Snerif?
06:41No
06:41Ya lo hice una vez
06:43Nunca más
06:43¿Y cómo te propones evitarlo?
06:46¿Volviéndote invisible como un gran ilusionista?
06:49¿Por qué no?
06:50Como buen fraile
06:51Tú debes saber uno que otro encantamiento
06:53Y yo solo puedo elevar mis plegarias por ti
06:56Nada más
06:57En cuanto a evadir a Snerif
06:59Robin vas a tener que disfrazarte hábilmente
07:02¿Eh?
07:08Muy bien Robin
07:10Ahora camina hijo
07:12¿Que camine?
07:13Si camina
07:15Justo lo que pensé
07:18Demasiado arrogante fraile
07:20Demasiado en verdad
07:22Debes caminar tímidamente Robin
07:25Como si temieras que las manos de los hombres
07:27Fueran a levantarse contra ti
07:29Entonces así
07:31Si
07:32Mucho mejor
07:33Y recuerda
07:34La cabeza baja
07:36La capucha
07:36Cubriéndote los ojos
07:38Y usa el bordón
07:39Como si lo necesitaras
07:40Tal vez lo necesite
07:45Si
07:46Pero no para romperle la cabeza a nadie
07:48Sino para caminar
07:50Y sostener tus cansados huesos
07:53Basta fraile
07:54Basta
07:54Tantas luzlerías
07:56Me hacen pensar en los días de escuela
07:58Espero verte pronto de regreso
08:00Sano y salvo hijo mío
08:02Ve
08:03Y
08:03Suerte
08:06Suerte
08:07Ah
08:11Will hijo mío
08:12Alcánzame mi bordón
08:13Porque me temo que Robin
08:15Necesitará el vigoroso brazo de Fray Topo
08:17Antes de que termine el día
08:47Oídme niña
08:49Vos haréis lo que yo os diga
08:51Yo soy vuestro guardián
08:54No debéis olvidar eso
08:56Perdón señor
08:57No puedo
08:58En todo lo demás obedeceré
09:00Pero no en esto
09:01Jamás me desposaré con Gisborne
09:05Vos os desposaréis con el hombre que yo escoja
09:09Así reza la ley de la tierra
09:11Hay una ley superior mi Lord Sneriv
09:14Teología en una simple mujer
09:17Yo no puedo hacer lo que el corazón dice que es malo
09:21Y esto es malo
09:22Yo pertenezco a Rob Fitzgerald
09:24El proscrito Robin Hood
09:26Como ahora se le llama
09:27Pronto será apresado y muerto
09:30¿Deseáis ser una viuda antes de ser un esposa?
09:34Prefiero estar muerta que desposada con Gisborne
09:38Y mientras habita en vuestro castillo
09:41Esta es mi alcoba
09:42Servió salir señor
09:44Vuestra envalentonada altanería no me ha impresionado niña
09:48Saldré de aquí no temáis
09:51Pero vos
09:53Vos no saldréis
09:55Hasta que os portéis con sensatez
09:59¡Guardia!
10:02Montaréis guardia día y noche en esta puerta
10:05¡Nadie!
10:06¡Nadie!
10:07¿Habéis entendido?
10:08Debe salir
10:14¿Qué hacéis aquí?
10:17Disculpad graciosa dama
10:20He perdido el camino
10:22Si solicitáis limosna tal vez tenga una moneda o dos
10:26¡Qué bondadosas sois!
10:29No como ese villano de Robin Hood
10:32¿Cómo os atrevéis anciano?
10:35¿Cómo os atrevéis a hablar así del hombre más bueno de la cristiandad?
10:38¡Por Dios!
10:40¿Cómo podéis defenderme tan ardientemente y olvidarme tan pronto?
10:45¡Robin!
10:47¡Oh Rob!
10:48Quiero obligarme a contraer nupcias con...
10:51Lo sé señora, todo lo sé
10:52Llévame, llévame contigo a tus bosques Robin
10:56Es por eso que he venido, amada
10:58¡Vamos!
10:59Las escaleras están vigiladas
11:01¿Y qué?
11:02Va, ¿quién habla de escaleras ahora?
11:24Hay que correr
11:25Pero en silencio
11:27Como los ratones en las paredes del castillo
11:36¡Alto!
11:39Si es Lady Marian
11:40Y Robin Hood
11:43¡Huid Marian!
11:44No, mientras estéis en peligro
11:52¡Sálvate tú, amado mío!
11:54¿Y tú?
11:55No me pasará nada
11:56¡Huy! Antes de que sea demasiado tarde
12:00¿Huir?
12:01Sin probar nuestra hospitalidad
12:03En guardia, señor proscrito
12:06Encantado, señor Melcocha
12:09¡Ah!
12:10¡Fray Topo!
12:11Vine a hacer un poco de ejercicio
12:14¡Ja!
12:14He perdido agilidad en el uso de esta arma
12:18¡Ja, ja!
12:19Siempre se necesita práctica para conservarse en forma
12:23¡Ja, ja!
12:37¡Cerrad la puerta!
12:44¡Lo dejasteis escapar!
12:47Lo teníais en vuestras manos
12:49Y lo dejasteis escapar
12:51Yo no lo dejé
12:52Él huyó como el ladino cobarde que es
12:55No me interesa como lo digáis
12:58Está libre otra vez para hacernos más daño
13:01¡Ugh!
13:02Pero no descansaré hasta que vos y ella os desposeéis
13:07¡Ugh!
13:08Conseguiré una dispensa especial del obispo
13:11Ya no habrá más espera
13:14La moda se celebrará en el día de Pentecostés
13:17¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja
13:27¡La moda se celebrará!
13:53Buen y feliz día tenga su reverencia
13:56Oh, buen día tengas joven
14:00¿Te conozco a ti?
14:02No tan bien como me vais a conocer mi reverendísimo obispo
14:09¿Pero sois vos?
14:13¿Robin Hood?
14:15He sabido que así me llaman
14:19¿Y me habéis detenido para que dé mi bendición a vuestra banda de honrados guardabosques?
14:26Por supuesto
14:28Por supuesto
14:30Entonces adelantaos mi buen amigo y arrodillaos
14:35Mejor aún señor obispo
14:37Acompañadnos
14:39Es bien incómodo arrodillarse aquí en este camino duro y áspero
14:48Juanillo, Will
14:50Encargado del penco de su reverencia y conducido al grupo a la fiesta
15:07Fray Topo, aquí os traemos a alguien con quien podréis conversar
15:12Oh, sí, es el obispo de Hereford
15:16Que pase sí
15:17Oh, mi buen hombre
15:20Os ruego pidáis a este
15:22Si Robin Hood me permita seguir en paz mi camino
15:27Oh, no temáis que eso hará su reverencia
15:31Pero claro, claro que no os molestaría cenar con nosotros aquí, aquí en el bosque
15:37Oh, oh, oh, os confieso que no he probado alimento desde que partimos esta mañana
15:47Podría ayunar durante una quincena y no se notaría
15:51Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
15:53Entonces sentaos donde os plazca y comed hasta saciaros
15:57Por mi fe, es un banquete digno de un rey
16:09Buen sir Robin Hood
16:13No había comido tan bien en todo este año
16:19¿Cuánto nos vais a pagar, señor obispo?
16:23Vos dijisteis que sería vuestro... huésped
16:27Huésped de paga, señor obispo
16:30Los servidores de la iglesia no estamos bien pagados
16:34¿No es cierto eso, buen traile?
16:37¡Oh, eso es bien sabido, su señoría!
16:40¡Pero entonces qué tintinea tan tentadoramente en vuestro cinto!
16:48¿Donativos para la iglesia?
16:50¡Exacto!
16:56No temáis, buen obispo
16:58Nos encargaremos de que esto se emplee en la pequeña iglesia de los linderos del bosque
17:04Es su reverencia, ¿os dirigís a Nottingham?
17:08Así es, para desposar a la protegida de Snerif, Lady Marian, con Sir Guy de Gisborne
17:15Estaba anunciado para dentro de un mes
17:17Se adelantó la fecha, gracias a mi muy especial dispensa
17:23¡Por los cielos!
17:24¡Yo digo que no!
17:25¡Ah, calma, calma, hijo mío!
17:27Tal vez el buen obispo nos puede ayudar, ahora que tenemos problemas
17:33¿Yo?
17:34Todos somos hijos de la iglesia y tenemos derecho a disfrutar de sus favores
17:40Suponed, mi señor obispo, que estuvierais demasiado enfermo para celebrar esta ceremonia nupcial
17:52Muy bien, ¿cómo me veo, amigos míos?
17:56Son ropajes de un hombre más grande
17:58Pero no más bueno
18:04No arrastréis esa capa en el suelo, os lo suplico
18:09No temáis, su señoría, la cuidaré tanto como si fuera mía
18:15Exijo que me pongáis en libertad
18:18Oh, sí, a su tiempo su reverencia, después de la boda
18:25Bien, partamos
18:32Recordad, lo que le pasó a Lucifer podría pasaros a vos, obispo Topo
18:37Sí lo recuerdo, pero no olvidaré cuál es mi lugar
18:47Señor, podéis hacer conmigo lo que os plazca, no voy a desposarme con el villano Gisborne
18:53Ingresaríais a un convento antes, ¿verdad?
18:56No es lo que esperaba hacer de mi vida
18:59Pero antes de ser la esposa de ese hombre me retiraré del mundo
19:02Y respecto a vuestro proscrito
19:05Robin encontrará otra mujer para esposa
19:13Tarde o temprano lo atraparé y lo colgaré
19:17Lo juro
19:18A menos, claro, que...
19:22A menos que cumpláis mi soberana voluntad
19:24En ese caso, prometería a Robin Hood un completo perdón
19:30¿Le... devolveríais sus tierras?
19:33Si nuestro gran rey eso decreta, sí
19:37¿Haréis todo eso si me desposo con Gisborne?
19:40Lo haré
19:41Incluso os ofrezco estampar mi sello para firmarlo, Marian
19:47¿Qué resolvéis?
19:49¿Vais a obedecerme?
19:55Pero señor, fuisteis ligero al prometer el perdón
19:58La horca apenas es suficiente para él
20:01Y lo colgaremos, Gisborne
20:03Un sello puede ser quemado o roto
20:06Se puede perder
20:07En cuanto a mi promesa
20:10Fue obtenida
20:11Por coacción
20:29Su reverencia se retrasa
20:32No seas ansioso, mi lord
20:33Sois una papa asada, Gisborne
20:36Es vuestra boda
20:37Y estáis tan tranquilo
20:39No, mi lord
20:40Eso lo estoy seguro del resultado
20:42Vos no podéis fallar
20:45¡Ya viene!
20:46¡De lo mismo!
20:48¡De lo mismo!
20:48¡De lo mismo!
20:48¡De lo mismo!
20:49¡De lo mismo!
20:50¡De lo mismo!
20:51¡De lo mismo!
20:54Mi lord, Bishop
20:56Es un placer veros este día
20:58¡Oh, sí, claro!
21:00Igualmente, aunque yo tengo un fuerte resfriado
21:03Sigamos con la ceremonia
21:07Sí, claro, vuestra reverencia
21:23Ah, es una bella novia
21:26Pero no puede sonreír
21:29Es muy tímida, mi lord
21:32Ah, una gran cualidad
21:34Muy bien
21:35Y ahora, ¿quién entrega a la novia?
21:38¿Quién, eh?
21:39Yo, mi lord
21:40Su tutor
21:41Ah, muy bien
21:43Muy bien
21:44Si hay alguien aquí
21:46Que se oponga a esta unión
21:48Que hable ahora
21:49O para siempre
21:51Guarda el silencio
21:52Yo me opongo
21:54¡Oy, Robin!
21:57¡Robin Hood!
21:58¡A atraparlo!
22:02¡No atraparéis a nadie este día, señores Nerith
22:06Vamos, Mario
22:12Esperadme, hijos míos
22:22Aquí están los ropajes y tocados de nuestra reverencia
22:26Y devolveremos su cuerpo sano y salvo
22:28A su tiempo
22:29¡Hasta luego!
22:34¡A beber, a beber, a beber, por Robin Hood!
22:41Fue como un milagro verte aparecer en el templo
22:45Todo fue gracias a Fray Topo
22:47El plan fue idea suya
22:51Y ahora, al fin
22:52Podremos desposarnos
22:54No, Ro
22:56Ahora no
22:57He desafiado a mi tutor
22:59Y continuaré haciéndolo
23:01Pero no puedo desposarme contra sus deseos
23:05Él nunca consentirá en que seáis mi esposa
23:08Cuando el buen rey Ricardo regrese
23:10Puede obligársele a consentir
23:12Mmm, ¿y cuándo será eso?
23:15¿Y quién dice que será algún día?
23:17Es solo temporal, hijo mío
23:19No lo olvides
23:20Cualquier matrimonio sin el consentimiento
23:23De padres o tutor
23:24Es nulo e ilegal
23:26Pero, ¿cuánto más tiempo debemos esperar?
23:30No podría decírtelo, hijo
23:32Pero el buen rey Ricardo
23:34No debe tardar mucho en regresar
23:36Y entonces nuestro noble nerd de Nottingham
23:39Será llamado a rendir cuentas
23:41Por su codicia y villanía
23:43Mientras tanto, hijos míos
23:46Están a salvo en el bosque
23:47Rodeados de sus amigos
23:49Piensen en el mañana
23:51En él es donde la esperanza vive
24:08Mientras tanto, hijos míos
24:16Mientras tanto, hijos míos
24:17Mientras tanto, hijos míos
24:20Mientras tanto, hijos míos
24:23Mientras tanto, hijos míos
24:24Mientras tanto, hijos míos
24:25Mientras tanto, hijos míos
24:25Mientras tanto, hijos míos
24:26Mientras tanto, hijos míos
24:26Mientras tanto, hijos míos
24:27Mientras tanto, hijos míos
24:29Mientras tanto, hijos míos
24:48Gracias por ver el video.

Recomendada