- 20 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:0014. епизод
00:30Халил, не ме гледай така, а срам ме.
00:33Гледам съпругата си.
00:57Защо се усмихваш?
01:00Не си ли любопитна какъв е подаръкът?
01:08Разбира се.
01:11Но исках ти да ми го дадеш.
01:26Заповядай.
01:27Чудя се, какво си ми купил?
01:30Познай.
01:45Фото-албум.
01:46Като имаме деца, ще сложим снимките им в него.
01:51Ако искаш, не те притискам.
01:58Да.
01:59бих искала, Халил, обичам те и искам да имам деца от теб.
02:10но сега...
02:14Какво?
02:17Какво?
02:19Ти си ми съпруга.
02:20Кажи ми честно, бъди откровена.
02:22Моля те.
02:22С теб сме приятели от деца.
02:29И какво?
02:29Мислих, че ще е много по-лесно.
02:33Атмосферата в къщата е напрегната.
02:35Искам да се отпусна, защото за мен това е специален момент.
02:42Специален.
02:47Разбираш ли ме?
02:47Да, разбирам те.
02:52Добре.
02:53Какво да направим?
02:55Да чакаме?
03:07Ядоса ли си ми?
03:15Мога ли да ти се ядосам?
03:17Добре.
03:26Щастлив съм, стига да си до мен.
03:31Това можеш ли го?
03:42Колко е хубава!
03:43Колко е хубава тази баня!
03:46Напълно ме отпуска!
03:47Така е.
03:50Слушай, момиче, не ми казвай, че си затоплила банята само за мен.
03:55Седни.
03:56Хайде, хайде, да се изкъпям заедно.
03:59Не, не е уместно друг път.
04:01Не е уместно.
04:03За всичко ми казват така.
04:04Е, че има правила.
04:05Ама какво става?
04:06Във военно положение ли сме?
04:08Във военно положение ли сме?
04:10Може ли да ви питам нещо?
04:12Искам да се посъветвам с вас.
04:14Добре.
04:15Една приятелка харесва мъж.
04:17Може би и той има чувства към нея.
04:21Понякога я защитава.
04:23Мислите ли, че я обича или не?
04:28Тя говори, Оля, с този мъж.
04:31Ще ми се.
04:32Искам да кажа, не знам.
04:34Може би.
04:36Добре, но може би не го е разбрала.
04:39Да, но веднъж той я хранил в устата.
04:42преди време нещо се е случило между тях.
04:47Не.
04:48Ако е така,
04:49историята се е променила.
04:52Униче,
04:53този мъж
04:54със сигурност те харесва.
04:56Но е малко колеблив.
04:58Дали се колебае да й признае?
05:01Явно.
05:02Защо иначе ще я храни в устата?
05:03Така е.
05:04Защо ще я храни в устата, ако не я обича?
05:06Кажи на приятелката си.
05:09Да му даде зелена светлина.
05:11Може би той чака знак от нея.
05:13Нека да му позволи да се сближат лека по лека.
05:17И когато се сближат,
05:19тя да вирне нос.
05:22Така ли мислите?
05:23Разбира се.
05:25Аз съм експерт.
05:27Знам много за тези неща.
05:29Добре, ще й кажа.
05:31Сега да ви приготвили нещо за пиене?
05:34Да.
05:36Добре.
05:42приятелката й дабе.
05:45Не съм тъпа.
05:46Ясно ми е, че е тя.
05:47Да, добре.
05:59Не се тревожи.
06:00Ние сме в Байрут.
06:02После ще ти разкажа всичко.
06:03Добре, скъпа.
06:08Чао.
06:09Една мока за госпожа Сурея.
06:11Благодаря, скъпи.
06:13С кого говориш?
06:14С Сара.
06:15Тревожи се за мън.
06:16Защо да се тревожи, когато си със съпруга си?
06:29Защо?
06:41Ще ми се да останем завинаги в Байрут.
06:46Времето да спре и да сме заедно.
06:52Мисля, че ще се отекчиш.
06:59Защо носим тези пръстени, мусю?
07:02Аз не се отекчавам от съпруга си.
07:05Наистина ли?
07:09Наистина.
07:09Дай ми кафето за малко.
07:17Молете, молете.
07:20Дай ми кафето.
07:27Ела с мен.
07:28Но, аз искам кафе.
07:36Може ли да...
07:38Какво?
07:51Решихте да си скъпете преди да си тръгнете ли?
07:53Не.
07:56Няма да замина.
07:57Ще изчакам Сория и Зетни.
07:59И с Хади смятаме да прави много неща.
08:05Госпожо Лела,
08:07оставих ви топла вода, ако искате душ.
08:09Ще ви успокои и ще ви отпусне.
08:11Грубиянка.
08:21Влез.
08:26Ти ли каза на госпожа Далия да остане?
08:29Не ни ли научи ти, че не бива да гоним гостите си и че вратата ни винаги е отворена?
08:34Да.
08:34Но гостоприемството си има закони.
08:37А тази жена е научтива.
08:38Мамо, тази жена е лелята на Сория.
08:42И с нищо не ни вреди.
08:45Откакто тя е племеничката и дойдоха,
08:47в цялата къща цари хаос.
08:50Хората влизат и излизат, всякащо кея кръчма.
08:54Успокой се.
08:58Мисля, че малко прекаляваш.
09:01Ела.
09:07Чуй ме.
09:08Никой не е длъжен да живее като нас и както ни харесва.
09:13Длъжни са.
09:15И това няма нищо общо с това кой кое,
09:18а само с вкуса.
09:20Мамо, разбирам страхът ти и желанието да обединиш семейството.
09:24Но не по този начин.
09:26Не може да се бъркаш в живота на хората.
09:29Освен това,
09:30за да живеят хората заедно,
09:32трябва да има любов, разбиране
09:34и някои компромиси.
09:36Виж мен, не работя в семейната компания,
09:42но все пак
09:43не се отделих от вас.
09:45Когато говориш така,
09:48сякаш ми избождаш очите.
09:49Ако не беше болен
09:52и можеше да работиш в компания за транспорт и логистика,
09:55щях да те принудя да работиш с братята си.
09:58Скъпа мамо,
10:00Далия и Сурея не са твои деца,
10:02за да ги командваш.
10:05Ако спреш да ги насилваш
10:06и започнеш да ги разбираш,
10:08може би ще е по-лесно да живеем по-добре заедно.
10:14Къщата е моя
10:15и това семейство е мое.
10:17и ги управлявам както искам
10:21и както ми харесва.
10:26Лека нощ.
10:42Странно е как нещата, за които спорим и се караме,
10:45губят смисъл, когато сме заедно.
10:51Остани винаги в преградките ми.
10:53Не само ти, разбира се.
11:02Не си ми напълно достатъчна.
11:05Какво?
11:07Не разбирам.
11:09Искам много деца.
11:11Много.
11:19Красиви момичета.
11:22Като теб.
11:25Кой те каза, че искам момичета?
11:27Може би искам момчета.
11:28Не искаш момичета, защото те принадлежат на баща си.
11:38И ще ме обичат много.
11:40Ще ревнуваш.
11:41Сериозно?
11:43И аз стига.
11:44Знам, че Хади ще обича баща си.
11:47Кой е Хади?
11:49Синят ми.
11:52Ааа, вече си го кръстила.
11:54Без да ме питаш.
11:57Без да ми кашеш.
11:58Нека се съгласим ти да кръстиш момичетата, а аз момчетата.
12:06Става ли?
12:08Добре.
12:09Дадено.
12:10Добре.
12:13Тогава ще кръстя първата ни дъщеря.
12:17Бехидже.
12:17Бехидже?
12:19Да, Бехидже.
12:20Какво?
12:21Сериозно ли?
12:22Защо Бехидже?
12:24На баба ми?
12:25Какво ще я наречем Бехидже?
12:29Няма начин да я кръстя така.
12:30Как ще я казваме Бехидже?
12:32Бехидже.
12:37И аз стига.
12:41Наистина не става.
12:43Какво?
12:50Ако се усмихваш така,
12:52Винаги ще съм щастлив
12:56с теб и с децата ни.
13:05Така ще е.
13:22Абонирайте се!
13:34Абонирайте се!
13:35Абонирайте се!
14:05Абонирайте се!
14:35Абонирайте се!
15:05Какво друго има?
15:08Да видим.
15:09Какво ли не е?
15:19Червило.
15:26Книга.
15:28Какво е това?
15:34Стара къща в Бейрут.
15:47Със Сара мечтаяхме да отвори музикална школа и когато видяхме тази сграда, се влюбихме в нея и си казахме, че школата ни ще изглежда така.
15:57Но не се получи.
15:59Още ли мечтаеш за това?
16:06Разбира се, но...
16:14Тогава ще отворим.
16:17Сериозно ли?
16:18Що мечтата ти е да имаш музикална школа?
16:24Тогава ще я сбъдна.
16:26Сериозно ли, Ферес?
16:30Не мога да повярвам.
16:31Сериозно ли ще ми отвориш школа?
16:34Закълни се.
16:36Заклевам се.
16:38Не мога.
16:39Не мога да повярвам.
16:40Но не в Бейрут.
16:42Добре, добре, не в Бейрут.
16:43Джубел, където искаш.
16:45Но...
16:46Не забрави.
16:48Първо са децата.
16:50Те са приоритетът.
16:51Добре, първо са децата.
16:53Ще се грижа за тях.
16:54Също така и за теб.
16:56Ще останем в Джубел или където искаш.
16:58Аз ще преподавам.
16:59Много се вълнувам.
17:00Ще се обадя на Сара.
17:01Сега ли?
17:02Изчакай до утре.
17:04Да, прав си.
17:05Сега може ли да спим,
17:11за да мине времето и да дойде сутринта?
17:14Кайде и ти заспивай.
17:15Приличаш на мен.
17:17Какво?
17:18Сериозно.
17:22Баща ми, мирна праха му, казваше...
17:26Наслади се на вълнението.
17:33Ще ми се да го познавах.
17:35Умря на днешния ден преди десет години.
17:44Сериозно?
17:45Днес?
17:47Мама ще отиде на гроба му.
17:50Ще покани жените от Джубел.
17:54Четат Алфа Тиха.
17:56Молят се за него.
18:00И тя дарява храна в негова памет.
18:03Хайде, ставай.
18:05Да вървим.
18:07Къде?
18:09Ще се върнем Джубел.
18:10Хайде.
18:12Сериозно?
18:13Разбира се, трябва да бъдеш с семейството си.
18:16Удома.
18:17Стефаи.
18:36Хайде, ставай.
18:37Благодаря.
18:48Благодаря.
18:50Стига.
18:51Благодаря.
19:04Абонирайте се!
19:34Татко, това е жената, която открадна сърцето ми. Сурея.
19:49Твоя тъснаха.
19:53Татко, Сурея винаги бърза.
19:57Иска нещата да станат вчера, а не днес.
20:02Нали?
20:04Добро утро, татко Фози.
20:08Аз съм Сурея.
20:10Макар да съм сигурна, че ме познаваш, знам, че ме виждаш отгоре с мама и татко.
20:15Но искам да ти кажа, че...
20:19От сега нататък, сина ти е в безопасност с мен.
20:24Ще бъда с него.
20:27В добро и зло.
20:28Почивай в мир, не се тревожи.
20:36Татко, влюбих се в луда жена.
20:48Знам.
20:50Но тази луда жена стана целият ми живот.
21:00Макар да се върши.
21:02Татко, влюбих се върши.
21:04Татко, влюбих се върши.
21:06Татко, влюбих се върши.
21:08Макар да се върши.
21:38Айде, Дина, побързай.
21:55Госпожа Лейла ще дойде да провери всичко.
21:58Нали работя?
22:00Престани.
22:02Действай.
22:05Добро утро.
22:07Добро утро, госпожо Лейла.
22:08Как върви подготовката?
22:11Скоро ще приключим.
22:15Раздадохте ли храна на нуждаещите се семейства в памет на покойника?
22:19Да.
22:20Афифия разнесе из джубел.
22:23За слава на Бог.
22:25За слава на Бог.
22:27Да на всичко тръгне добре, както искате.
22:30И по-добре.
22:31да искам днес да се будиш ран от джаб.
22:38Искам с него да отида на гробищата след закуска.
22:41Веднага, госпожо Лейла.
22:48Бързо.
22:49Старай се.
22:50Правиш намура за годишнината.
23:11Покойния ти я обичаши.
23:22Благодаря.
23:23Няма.
23:25Защо?
23:27Тръгваш ли?
23:31Има много работа преди откриването.
23:36Бог да те благослови и пази.
23:38Тръгваш ли?
23:39Тръгваш ли?
23:41Целовка.
24:08Благодаря, че дойде с мен на гробището.
24:25Как бих могла да те оставя сам?
24:33Сурея, ще те закара му дома, защото Талал ме чака в офиса.
24:37Ще ме закараш ли до пазара?
24:38Искам да купя някои неща, а после да се видя с Сара.
24:42Да.
24:44Тайният приятел на Сара ще бъде ли с нея?
24:47Не знам.
24:49Защо четиримата не обядваме заедно?
24:51Така вече няма да е тая.
24:55Да, защо не?
24:56Може би тогава тя ще разбере, че с теб сме женени.
25:01Стига глупости.
25:02Не ме разева и искам да купя някои неща и да отиде при майка ти, преди да дойдат жените от джубе.
25:11Знам, че днес ще ти бъде тежко.
25:20Ако искаш, ще отложя срещата.
25:22Не се тревожи, скъпи.
25:23Това, което стана от святбата до сега, ме прави много по-силен от преди.
25:32Знаеш ли,
25:35изненаден съм от твоята сила.
25:38Възхищавам се
25:39на това от теб.
25:42Руба,
26:03служи днес на масата моя сватбен сервис.
26:05Чули ме?
26:14Не подреждаме масата както искаме.
26:18Госпожа Лейла избира всичко, ние само се починяваме.
26:24Майне те разбрах.
26:25Няма ли да изпълниш нареждането ми?
26:31Първо ще питам госпожа Лейла
26:33и ще не правя каквото каже.
26:36Сериозно ли?
26:38Бива си да госпожа Руба.
26:41Казах ви,
26:42ще я питам.
26:46Добре.
26:46Боже мой!
27:01Отскоро е в имението,
27:03а се прави на втора, госпожа Лейла.
27:05Само това ни трябва.
27:06Престани.
27:08Не я понасим.
27:09Не мога.
27:10Добре.
27:11Казах и каквото трябва.
27:12Това е.
27:13Ще мисля да ѝ кажа колко е арогантна.
27:17Само търсиш с какво да се разсейваш.
27:19Работи и да свършим.
27:21Що спеем?
27:22Нали само работим?
27:27Хайде, хора, по-бързо.
27:29Закъсняваме.
27:30Бързайте.
27:31Хайде, хайде.
27:35Добър ден, шефе.
27:37Как върви?
27:41Добре, добре.
27:42Добре.
27:46Красива е.
27:48Искате всички да я видят, нали?
27:50Да, всички.
27:52Нашия човек се обади.
27:53Ще се срещна днес.
27:55Добре, много добре.
27:57Обясни му какво да кажи и какво да прави.
27:59Обясних всичко, както искахте.
28:02Виж, плати му всичко на време.
28:05Не искам да дължа.
28:06Ясно, както искаш, шефе.
28:08На работа.
28:09Добре.
28:11Хайде, по-бързо, ей.
28:18Къде си, Фересалдахер?
28:22Ела да те видя.
28:30Влизай.
28:31Проверявах дали сте тук.
28:35Какво ново?
28:37Нищо, откакто си тръгнахте.
28:41Какво става?
28:43Изглеждате уморен?
28:45Не спах.
28:47Какво е станало?
28:48Госпожа Лейла ли?
28:58Разбрах, що ми казахте, че заминавате за Бейрут.
29:02Тя много притиска с Орея.
29:04Не ѝ позволява да диша.
29:06Сякаш не познавате госпожа Лейла.
29:08Всепак, неочаквано се уженихте против волята ѝ.
29:11Явно е, че няма да я приеме лесно.
29:14Да, но ние не сме деца.
29:16Защо не заживеете с Орея, извън имението?
29:24И всичко да изгърми.
29:26За това сте прав.
29:30Не мога да оставя сами мама и братята си.
29:33Аз съм глава на семейството.
29:35Нямам избор.
29:37Тогава ще се наложи да я успокоите.
29:39С течение на времето, отношенията им ще се подобрят.
29:43Знам какво ще размекне госпожа Лейла.
29:46Внук, нали?
29:49Айде, да видят детето ви.
29:52Ще бъде най-щастливият ми ден.
29:54Ще видим, ще видим.
29:56Ало?
30:02Покани го.
30:06Кого?
30:07Един журналист.
30:09Казва се Заки и мисли, че е умен.
30:11Тогава ще е чудесно интервю.
30:14Въпросът е личен.
30:15Би ли ни оставил насъме?
30:18Личен въпрос?
30:19Добре.
30:20Господин Ферес, искахте да ме видите.
30:30Защо ги направихте?
30:31Нямах лоши намерения.
30:32Тогава защо?
30:33Когато видях госпожа Сурея, исках да напиша, че излезе с приятелката си, но когато мъжът дойде при тях...
30:38Известен ли е?
30:39Достоен за статия?
30:40Не го опознавам.
30:42Направих снимките заради госпожата.
30:44Кой те прати?
30:45За кого работиш?
30:46За никого. Аз съм журналист. Това ми е работата. Моля ви.
30:49Кажи ми истината.
30:50Кълна се. Никой не ме е пратил. Никой.
30:55Жена ми и съмейството ми не са материал за новините.
30:58Ако го повториш, няма да си доволен.
31:01Изтри веднага всички снимки.
31:04Изтри ги.
31:05Разбирам.
31:05Не искам да ги виждам никъде.
31:07Добре.
31:08Сега се махай.
31:10Добре.
31:16Харасвали ти, Майку?
31:41Ко е?
31:42Сватбаният ми е сервис.
31:53Казах им да сервират в него.
31:54Добре.
32:18Алло.
32:19Госпожо Лейла, добро утро.
32:21Ферес дойде в компанията.
32:22Исках само да ви кажа.
32:23Благодаря.
32:29Ферес ли беше, мамо?
32:44Не, не, Басмая, не модоливай.
32:47Джат на яш се бърза.
32:49Отиваме на гроба на баща ти.
32:50Добре.
32:53Добре.
32:54господина.
32:59Абонирайте се!
33:29Абонирайте се!
33:59Абонирайте се!
34:29Абонирайте се!
34:31Абонирайте се!
34:33Много хора обичаха бащата, синко. Много.
34:40Абонирайте се!
34:42Абонирайте се!
34:44Абонирайте се!
35:22Абонирайте се!
36:24Жена му го е заслепила.
36:26но няма да ѝ позволя да унижи сина ми или да ни раздели.
36:36абонирайте се!
36:38Абонирайте се!
36:46Абонирайте се!
Be the first to comment