- 8 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00ДОБРАТ
00:30Не, не, няма никакво дете.
00:32Хайде.
00:33Няма го.
00:34Какво?
00:35Няма го.
00:36Как така го няма?
00:37Чакай, ще го открием, ще го открием.
00:39Како?
00:40Синко.
01:00Какво е това?
01:03Какво открием?
01:04Какво е това?
01:05Какво търси тук играчката?
01:07Успокой се.
01:08Кълно се никого не сме видели, докарахме стока в имението.
01:11Нямаше никого, не сме видели дете.
01:13Ако се е скрило, не знам.
01:14Как така, къде се е скрило?
01:16Бог ми е свидетел, не знаем.
01:18Не знаем.
01:19Готови сме да умрем за те, Бога ми.
01:21Не сме виждали дете.
01:22Добре, остави сега.
01:23След имението ходихте ли с колата някъде другата?
01:26Ходихме, да.
01:27Къде е, къде е, къде е?
01:28Фонзи изклад в дълбоката долина.
01:30Занесохме там празните каса.
01:32Върви.
01:33Добре, качи хората.
01:34Ако е избягал е там.
01:35Ще ни покажат пътя.
01:36Качвай се.
01:37господин е, спряхме пред този склад.
01:42Денис.
01:43Позле разтоварихме.
01:44Джихан?
01:46Бога ми сигурно тогава е избегал.
01:48Къде е рот зад?
01:49Старче, провери долу, виждало.
01:50Там е заключено.
01:51Денис!
02:21Како?
02:32Дано го открият.
02:33Мога ми надявам се.
02:34Наистина, дано го открият.
02:36Дай Боже.
02:37И госпожата дойде.
02:38Ето ги дойдоха.
02:43Денис!
02:45Мамо!
02:48А, госпожо Фикрие,
02:50защо сте станали?
02:51Чудъх се, дали има вести за детето.
02:55Не, за съжаление.
02:56И аз не знам.
02:58А тук има ли кафе?
03:01Има кафе.
03:02Сега ще ви сложа.
03:07Как пиете кафето?
03:10Горчив.
03:20Чакай, какво ти е?
03:25Какво ти стана?
03:29Зави ми се, свят.
03:32Гади ми се.
03:34Да не си бремен.
03:35Извинете ме.
03:45Музиката
04:15И фърфър го няма, и мама я няма. Мъчно ми е за мама.
04:39Джихан?
04:40Има вода. Денис?
04:42Джихан?
04:43Денис?
04:45Джихан?
04:51Денис?
04:57Джихан?
05:01Денис?
05:03Мамо!
05:05Денис?
05:10Братле?
05:12Денис?
05:13Джихан, падна! Падна във водата!
05:14Джихан, виличък!
05:25Снахо, стой за Бога!
05:27Снахо, стой!
05:28Боже, опази го!
05:30Снахо, за Бога, умолявам те!
05:31Снахо, стой за Бога!
05:49Снахо!
05:50Снахо!
05:50Снахо!
05:50Снахо, стой за Бога!
05:56Чаandъж в
06:10Б
06:20Къде си?
06:22Братле!
06:24Къия!
06:25Къде си?
06:27Къде си?
06:37Много благодаря, Чичо Джихан.
06:41Аз нямам татко, но добре, че си имам теб.
06:47Джихан!
06:50Какво става?
07:01Защо спираме?
07:04Къде е синът ми?
07:06Къде е?
07:07Махни се, аз ще го извадя.
07:09Снахо.
07:10Пусни ме, Кадир.
07:12Снахо, успокой се.
07:13Стой, спри, спри.
07:15Спри, да ще.
07:16Няма да оставя синът си.
07:20Аз няма да оставя синът си.
07:26Няма да го оставя.
07:28Моля те, не го прави.
07:33Не, не искам.
07:35Моля ви.
07:37Няма да оставя синът си.
07:39Няма да оставя синът си.
07:49Синко.
07:50Шехмус, къде са те?
07:57Къде са?
07:59Шехмус.
08:00Каја.
08:02Каја?
08:03Каја.
08:03Каја.
08:07Къде е Денис?
08:09Каја, къде е брат ти?
08:10Къде е внукът ми?
08:12Каја?
08:13Каја.
08:14Добре ли си, синко?
08:15Къде са Каја?
08:17Къде е Денис, Джихан?
08:18Къде е Денис?
08:20Кажи нещо.
08:21Къде е Денис?
08:22Кажи ми нещо.
08:23Каја.
08:53Слава Богу.
08:56Миличак, извинявай.
08:58Извинявай, момчето ми.
09:00Знам.
09:02И много се изплаш.
09:04Извинявай.
09:05Боже.
09:06Слава Богу.
09:07Моето момче.
09:08Боже, слава на тебе, Боже.
09:11Слава на тебе.
09:13Щях да го нарека Магаре, но ще убида баща.
09:18Извинявай много.
09:19Много извинявай.
09:24Свърши.
09:24Всичко свърши.
09:25Мамо, много се изплаши.
09:27Няма нищо, Миличак.
09:28Мамо.
09:29Знам.
09:34Много те обичам.
09:35И аз много те обичам, Миличак.
09:39Няма нищо.
09:41Моето момче е.
09:41Всичко е наредно.
09:44Благодаря, че чудихам.
09:46Заповядайте.
10:12Добра съм, мама, да си вървим.
10:14Ще си вървим.
10:15Само потърпи.
10:16Служете го тук, моля.
10:17Ела тук, Ела.
10:18Чичо джихам.
10:20Съдни.
10:22Имаме малко работа, чули?
10:24Изглежда има температура.
10:26Добра, сега ще го погледна.
10:27Мамо, да си тръгваме, Чичо джихам.
10:30Моля те.
10:31Добре, ще си вървим.
10:32Докторката ще те види да се уверим, че си добре.
10:34После ще си вървим.
10:36Добре.
10:36Добре.
10:38Синко, ние сме тук, чули?
10:40Само помахай и ще ни видиш, чули?
10:42Браво на теб.
10:45Вдиши, издиши, браво на теб.
10:47Хайде пак.
10:49О, джихан.
10:50Издиши.
10:52Какво преживяхме?
10:55Бог го опази.
10:56Много благодаря.
10:58Много благодаря.
10:59Нямаше да го понесе.
11:00Не ми благодари.
11:04Макар да не съм негов баща, той е мой син.
11:13Няма да позволя да пострадате.
11:16Обещах ти.
11:17Къде са всички?
11:34Рати, ги вкъщи.
11:35Добре, хайде.
11:36И ти си върваме.
11:36Не, не, добре съм.
11:37Ще се разболееш.
11:39Моля те.
11:39Няма.
11:40Вземи си топъл душ.
11:41Не мога да ви оставя сега.
11:42Значи ще останеш.
11:47Добре, чакай.
11:50Добре, нали?
11:51Да, няма нищо тревожно.
11:56Какво е това?
11:58Слонове.
11:58Слонове?
11:59Що мне си тръгваш?
12:01Наистина ли?
12:02Да, наистина.
12:03Слушай, доктора.
12:04Остани за вид.
12:05Добре.
12:07Боже, дай ми търпение.
12:09Не дай да мрънкаш.
12:10Ще останеш за вид.
12:11Не искам да се разболееш.
12:18Сега не мога да се занимавам и с теб.
12:21Занимавай се.
12:22Нали това работиш?
12:25Казах на хората ми, ще донесат дрехи на джихан.
12:28Чудесно.
12:29Отпоръча и да донесат и на теб.
12:31Няма нужда.
12:31И без това след малко ще си тръгнем.
12:33Хората и без това ще дойдат да донесат и на теб.
12:36Не упорствай.
12:37Мамо!
12:39Синко!
12:39Ох, ти си много добре.
12:44Браво на теб.
12:45Мамо, да си отиваме в къщи.
12:48Добре, ще си отидем.
12:49Но първо ще ни донеса дрехи, ще свалим мокрите, ще те преоблечем.
12:53После ще изсушим и косата и ще си вървим.
12:57Добре.
12:58Добре.
12:59Ах, умният ми той.
13:01Не ти е студено, нали, синко?
13:13Не.
13:18Добре ли е детето?
13:20Добре е, добре.
13:21Оздравявай, синко.
13:23Благодаря и ти оздравявай.
13:26Сполай ти, сполай ти, Чедо.
13:28Я е лапри мен.
13:29Добре, вие изчакайте, аз идвам.
13:32Хайде.
13:34Идвам, синко.
13:36Добре.
13:45Как го открихте?
13:49Излязъл от имението, стигнал до реката, после ние отидохме.
13:53Падна в реката.
13:54Беше ужасно.
13:55Научиха, госпа си.
13:58Нищо му няма.
13:59Слава Бог.
14:01Ти като беше на неговите години, не свалях поглед от теб.
14:07Не се разстройвай, Де.
14:09И майките грешат.
14:25Добре ли си?
14:35Да, добре съм.
14:37Хайде, да вървим.
14:38Здравей, Мине.
14:57Тък може тях да те търся.
14:59Излязоха ли резултатите?
15:01Излязоха.
15:02Времен, нали съм?
15:17Донеси ги.
15:19Служи ги на леглото.
15:24Какво, какво става?
15:29Облечи то.
15:31След малко излизаме.
15:32Хайде.
15:32Служи ги.
16:02Гледаш странно, ей.
16:06Какво стана?
16:07Беше се съвзел.
16:08Защо?
16:10Защо си потиснат?
16:18Днес е рождения ден на Зерина.
16:22Защо да съм потиснат?
16:24Братлее.
16:32Виж, тя е жена на друг.
16:36Разбираш ли?
16:43Какво каза Кадир?
16:45Жена е на друг.
16:46Жена на друг.
16:57Така е.
17:00Жена на друг.
17:03Така е.
17:04Чи-Чи-Чи-Хан.
17:13Добре ли си?
17:15Добре съм.
17:16Обаче се оплаших.
17:17Това е нормално, синко.
17:19Всеки би се оплашил.
17:21И ние се оплаших.
17:22Разбира се.
17:23От тук нататък няма да ходиш никъде без разрешение.
17:27Мошата е много опасно, чули?
17:28Добре.
17:30Дай дума на мама.
17:31Давам.
17:33Браво на теб.
17:34Дай път.
17:35Браво.
17:36Сега вдигни ръце.
17:38Вдигни ги, вдигни ги.
17:39Вдигни, вдигни, вдигни, вдигни.
17:41Хоп, хоп, хоп, хоп, хоп.
17:44Много ти отива.
17:45Много.
17:47Така ме гъдел.
17:49Гъдел ли те, а?
17:50Я ела тук.
17:51Ела.
17:53Добре, хайде, ще се разсъни.
17:55Стига вече.
17:56Пъхай се под юргана.
17:57Добре.
17:58А, чакай да ти помогна.
18:00Ела.
18:00Ела.
18:02И аз ще легна при теб.
18:03Много благодаря, Чичо Джихан, за това, че ме спаси.
18:07Какво говориш, син?
18:08Разбира се, че ще те спася.
18:11Защото ти си най-ценното за мен.
18:19Аз твой си ли съм?
18:23Не.
18:31Защото ако си спомниш, аз ти обещах, че винаги ще остана твой Чичо.
18:37Спомни си, нали?
18:38Но аз искам да бъде твой син.
18:48Мамо.
18:50Скъпи.
18:50Можете да казвам на Чичо Джихан, татко?
18:54Мамо.
19:18Алим?
19:27Ногу те обичам, татко.
19:39И я степ, Сина, и я степ.
19:48Ще си облека пижамата и идвам.
19:59Мамо, спинкай при мен.
20:02Да, ще спинкам при теб, само да си сложа пижамата.
20:04Ела.
20:05Мамо, не, не, ела.
20:08Чичо джиханите, ела.
20:10Татко, моля те, ела, да спим тримата.
20:14Не, не, не може, Единес.
20:15Не може.
20:16Мамо, да спим тримата.
20:20Добре, тогава вие легнете, а аз ще спя оттатък.
20:23Добре.
20:23Мамо, не.
20:24Добре, добре.
20:25Тихо.
20:26Лягам, ето ме.
20:27Мамо, е ладе.
20:29Добре, хайде.
20:30Заспивай.
20:31Не.
20:32Да заспи и после ще стана.
20:35Мамо, искам тримата.
20:38Добре, добре, що ми искаш?
20:41Тогава и аз лягам.
20:44Синът ми иска и аз лягам до него.
20:46Ля кношта, мамо.
20:51Ля кношта, татко.
20:55Приятни, солист.
21:01Ля кношта, синко.
21:02Ля кношта, татко.
21:12Гитме, сакън бери.
21:18Аннатъркен, тук емени.
21:20Уйкуя да си бери.
21:22Гитсен бери.
21:23Бракъп гитме, сакън бери.
21:42Истина ли е?
22:07Наколко седмици е?
22:10Осмата седмица си мине.
22:19Какво смяташ да правиш?
22:35Гюно!
22:36Ози поклук, още ли е там?
22:38Да, господине.
22:39Добре, много добре.
23:08Къде ще ме водиш?
23:09Качвай се.
23:10Къде ще ме водиш?
23:11Качвай се.
23:12Къде ще ме водиш?
23:13Качвай се.
23:14Качвай се.
23:15Качвай се.
23:16Качвай се.
23:17Качвай се.
23:18Качвай се.
23:19Качвай се.
23:20Качвай се.
23:22Качвай.
23:23Качвай се.
23:24Качвай се.
23:25Качвай се.
23:26Качвай се.
23:27Качвай се.
23:28Качвай се.
23:29Качвай се.
23:30Качвай се.
23:31Качвай се.
23:32Качвай се.
23:33Качвай се.
23:43Качвай се.
24:03Загазих ме.
24:33Не дей.
24:42Не дей.
24:43Върви.
24:46Кая, да си вървим. Тук вече не е приятно.
24:53Да, да.
24:55Кая.
24:58Кая.
25:00Кая, встани.
25:02Ела.
25:02Кая, не се стягай да си вървим.
25:05Виж, виж, виж как само гледа.
25:08Как гледа.
25:10Нали и зарин на те засягаше.
25:12Бога ми побесня,
25:14побесня,
25:15побесня откачи.
25:16Толко е бесен, че и копелето кадир.
25:20До него,
25:21обесня.
25:24Кая,
25:25прави го, за да те предизвика,
25:27не му се връзвай.
25:28Ставай да вървим.
25:30Ако малко ме уважаваш да си вървим,
25:32Кадири, спей си чая.
25:34Какъв чай?
25:34Той ми в горчи чая.
25:37Сипи.
25:37Първим си.
25:50Сполайте.
25:50Преди да вдигнем чаши, женичке,
26:00искам да ти поднеса моят прекрасен подарък.
26:04Не дей.
26:05Кълна се ще го направя.
26:07Не го прави.
26:09Не дей.
26:16Моля те, ще станеш ли?
26:20Ще стои изящно на шията ти.
26:26Донесо го за теб чак отдалеч.
26:29Хайде сега вече, служи го.
26:42Хайде по-бързай.
26:45Браво.
26:47Ей, Бого Кълна се много ти отива.
26:50Честит рожден ден, женичке.
26:53Браво.
26:54Не дей.
26:55Бога ми много си красиво.
27:00Свали си ръцете.
27:02Свали си ръцете.
27:04Не, Адо, косвай копеле мръсно.
27:06Кая, какво ще правиш?
27:08Ще се сбиеш ли?
27:12Кадир?
27:13Благодаря.
27:39Много е красиво.
27:41Много еَрро.
27:43Абонирайте се!
28:13Абонирайте се!
28:43Абонирайте се!
29:13Абонирайте се!
29:43Абонирайте се!
30:14Демир!
30:15Демир, сине!
30:17Добре ли си?
30:19Добре съм!
30:20Кучка, ще те убия!
30:22Извикайте, лекар!
30:24Какво правите вие, а?
30:25Къде бяхте?
30:26Да не си посмял!
30:41Чести дружбен ден, Зарин!
30:48Не прави нищо, татко!
30:53Не дей!
30:54Свали пистолета!
30:55Свали го!
30:57Свали го!
30:57Свали го!
31:04Свали го!
31:05Глядей!
31:06Ще потърся сметка!
31:24Ще потърся сметка!
31:27!
31:57Абонирайте се!
32:27Абонирайте се!
32:57Како, виж, за Бога не ме кара и да върши неща тайно, Джихан.
33:02Асан, виж, това е както за негово, така и за наше добро.
33:06Хайде разбери къде го крие и ми съобщи.
33:08Синко, мили четпринце мой, ти е добре ли спасно още, а?
33:27Спах много добре. Прегърнах мама и татко. Спах много спокойно.
33:34Снощ ти прегърна мама и татко, така ли? И заспа.
34:02Да?
34:04А, виж, татко дойде.
34:08Добро утро.
34:09Добро утро, батко.
34:12Миличък.
34:14Добро утро.
34:15Мамо.
34:18Скъпи.
34:19Аз се наядох. Може ли да стана?
34:22Добре ли се нахрани?
34:23Да.
34:24Добре, тогава...
34:26Хайде, кака пак иззе, да те отведе в стаята ти.
34:29Хайде.
34:30Йомио, ако позволиш.
34:49Детето не иска повече да ме смята за чичо, това е.
34:52Батко, наистина се радвам.
34:57Бога ми, аз се радвам.
35:01Внукът ми те е приял с душата и сърцето си за баща.
35:05Значи...
35:06По такъв начин, не е приял и бъдещето си в Алпора, нали синко?
35:18Мамо, детето просто чувства нужда от бащинска ласка.
35:26Времето ще покаже кой е прав Джихан Алпора.
35:33Госпожо, осадега...
35:34Да затворим вече тази тема...
35:37Няма нужда.
35:38Добре, е.
35:39Тогава да минем на друга тема.
35:41Хайде да минем, мамо.
35:45Шахин...
35:46Отбива цените и привлича другите кланове.
35:51Така ли?
35:52Да, мамо, така правил, да.
35:55Като даде земя на сина на ози дявол, Еджмел,
35:59ти отвори вратите на ада.
36:04Да ви е сладко.
36:15Да ви е сладко.
36:17Какво ще стане, Сулурка Лънч?
36:19Какво да стане, мамо?
36:21Докато той е жив, ще продължи да бъде опасност.
36:25Направи каквото трябва, Джихан Алпора.
36:27Какво говорите?
36:32Алия не съм е си.
36:34Как може да искате такова нещо, Джихан?
36:37Какво значи как може да искам?
36:40Не казвам нищо лошо.
36:43Не умряхте ли от страх, че синът ти е отвлечен,
36:46защото он зи е проговорил?
36:48Що им става дума за дете,
36:52друго няма значение.
36:57Направи нужното, Джихан.
37:02И все пак, това е жестоко.
37:05Добър петит.
37:24Гайя?
37:25Да, мамо.
37:27Не ме подминавай мен, кажи.
37:29Вземи се в ръце.
37:30Ще започна да ти търся жена.
37:32Мамо, какво говориш?
37:36Какво говориш?
37:37Той още не е дошил на себе си.
37:40И да мълчиш.
37:41И твоят ред ще дойде.
37:45Ти само опитай, мамо.
37:48Само опитай.
37:49Ще видиш как ще отвлека пак Зерин.
37:52Няма да ме откриете.
37:54Само опитай.
37:56Ето.
37:58Хареса ли ти какво направи?
38:00Да ти е сладко.
38:02Вместо да ми отговаряш,
38:04върни се в дума си, при мъжа си.
38:07Той няма да ти даде развод.
38:09Не се надявай.
38:10Той няма да ми.
38:11Абонирайте се!
38:41Тихан, моля те, не прави нищо.
39:03И без това каза, че ще замине за Канада. Ще го убедя?
39:06Не съм е си.
39:08Мога.
39:08Казах не съм е си.
39:09Не искам да ставаш обиец.
39:11Слушам, господи Мустафа.
39:24Здравейте, госпожо Аля.
39:26Лечението на госпожа Фикри е приключи.
39:28В добро състояние ще я изпишем.
39:30Ще стане приходящ пациент, но...
39:33...отказва лечение.
39:34Разбрах.
39:40Добре.
39:41Благодаря.
39:44Какво казва?
39:48Лечението изсвършва, ще е приходящ пациент.
39:50Ще ли да изпишат?
39:53Отказвала лечение.
39:54Къде ще отида?
39:57Не знам.
39:58Аля.
40:02Аля, която познавам, няма да остави никого на произвола на съдбата.
40:08И врага си дори.
40:09Слъя.
40:10Че möс.
40:10Отказвçons.
40:11Отказв content.
40:13Абонирайте се!
Be the first to comment