- 5 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:01За винаги с теб
00:0219 епизод
00:08Искаш ли нещо за пиене?
00:30Когато те погледна, виждам коравия бизнесмен.
00:36Понякога виждам алчност, обсесия.
00:41Но понякога...
00:44Понякога какво?
00:47Невинност, тревога.
00:50Като дете, на което са взели играчката.
00:53Всякаш чакаш нещо.
00:56Всякаш следиш нечи и път.
01:00Халил, вече не издържим на това адко главоболие.
01:17Защо не е взел безболяващо от къщата?
01:20Видя, че тръгнахме набързо.
01:23Спокойно, ще вземеш във фермата.
01:26Не се тревожи.
01:30Ало?
01:32Когато видя името се очуди и беше любопитен кой се обажда, така ли?
01:52А аз мислех как да те открия.
01:58Какво правиш сега?
02:00Слушам музик.
02:01Ти какво правиш?
02:03Джат, ти ли ми взе слушалките?
02:05Хади, тихо.
02:07Хади? Добре, затварям.
02:09Сега, не затваря и моля те.
02:13Какво стана?
02:14С кого говореше?
02:15Седни, ще ти кажа.
02:17Къжи ми.
02:27Къжи ми.
02:28Какво значи?
02:32Кралица, която открих на пътя.
02:35Състезавахме се.
02:40Да беше видял как кара мотор.
02:43Наистина ли загуби или нарочно?
02:45Познай.
02:48Загубил си нарочно.
02:49Да.
02:50Харесва ти.
02:51Не само.
02:53Спря ми дъха.
02:54Дошла е скоро в Джубейл.
02:56Ще учи в ЛАЮ.
02:58Добре, браво.
02:59В колежа.
03:00А ти?
03:03Тази година ще съм пръв в класа.
03:05И ще се запиша при нея.
03:07Не мога да повярвам.
03:09Трябва?
03:10Ето как ще повярваш.
03:11Виж сега.
03:12Да видим как ще ти повлияе романсът.
03:16Не, не говори така.
03:23Ще ти покажа снимка на мотора.
03:26Ай.
03:42Тестът е положителен.
03:50Ти си бременна.
03:51Бременна, Сурея.
03:53Ако не бяхме в ресторант, щях да извикам.
03:56Не, Дей.
03:57Не вика и тук.
03:58Достатъчно вика в къщата.
04:00Какво каза лекарят?
04:04Как е, дъщеряни?
04:05Какъв лекар, глупчо?
04:07Няма лекар.
04:08Направих само кръвен тест.
04:09А и без това нищо няма да видиш.
04:11Зародишът е съвсем малък.
04:13Утре сутринта ще отидем на лекар.
04:16Не, утре.
04:17Хайде, ставай.
04:19Ставай.
04:21Успокой се вече.
04:23Как да се успокоя?
04:24Как да чакам?
04:25Как?
04:32Обичам те.
04:34Обичам и двама ви.
04:35Кои нас?
04:37Сега двама души ли сме?
04:39Да, двама сте.
04:47Ревнуваш ли?
04:48Изглежда ревнуваш.
04:56Не.
04:57Сурея.
05:00Ревнуваш ли?
05:01Не.
05:02Сурея?
05:03Сурея.
05:31В лес?
05:34Готова съм.
05:37Хайде.
05:38Нашата киновечер.
05:39Добре.
05:42Не, не ми казвай, че пак ще се ровиш в книгите.
05:46Не, идвам.
05:56Добър вечер, госпожо.
05:59Бог да ни даде дълъг живот.
06:03Заметил ма еласмен?
06:08Идвам.
06:09Идвам.
06:10Идвам.
06:11Идвам.
06:12Идвам.
06:13Идвам.
06:14Идвам.
06:15Идвам.
06:16Идвам.
06:17Идвам.
06:18Идвам.
06:19Идвам.
06:20Идвам.
06:21Идвам.
06:22Идвам.
06:24Хубаво е, че дойдохме тук.
06:47С теб трябва винаги да сме насаме.
06:54Главоболието ми пак се засили.
06:59Ще потрася хапчета гора или на друго място.
07:02Може ли?
07:04Да, ще запаля печката.
07:24Мама беше шукирана.
07:54Но беше много щастлива.
07:56Ще видиш.
07:58Сега ще има специално отношение.
08:01Като с никой друг.
08:03Ти носиш внука й.
08:06Хади и Джад бяха много щастливи.
08:09Ще ми се халил да беше там.
08:19Какво има?
08:24Очите ти са насълзени.
08:33Напоследък мисля за майка ми.
08:37Много ми липсва особено в този момент.
08:41Не тъгувай.
08:43Тя те наблюдава.
08:46Вижда, че вече си зряла жена.
08:48Красива.
08:50И че ще бъдеш невероятна майка.
08:54Тя вижда всичко.
09:03Така ли?
09:04Да.
09:04Тя вижда.
09:17Тя вижда.
09:18Абонирайте се!
09:48Абонирайте се!
10:18Абонирайте се!
10:48Абонирайте се!
11:18Добър апетит!
11:21Абонирайте се!
11:51Абонирайте се!
11:53Абонирайте се!
11:55Абонирайте се!
11:57Абонирайте се!
11:59Абонирайте се!
12:01Абонирайте се!
12:05Абонирайте се!
12:07Абонирайте се!
12:09Синко!
12:13Абонирайте се!
12:15Абонирайте се!
12:17Абонирайте се!
12:19Абонирайте се!
12:21Абонирайте се!
12:23Абонирайте се!
12:25Абонирайте се!
12:27Абонирайте се!
12:29Абонирайте се!
12:31Абонирайте се!
12:33Абонирайте се!
12:35Абонирайте се!
12:37Абонирайте се!
12:39Абонирайте се!
12:41Абонирайте се!
12:43Абонирайте се!
12:45Абонирайте се!
12:47Абонирайте се!
12:49Абонирайте се!
12:51Стига, Ная, стига!
13:03Какво искаш?
13:04Не искаш ли да сме сами?
13:05В имението не ти беше удобно?
13:07Сами сме?
13:08Защо си напрегната?
13:12Не съм напрегната.
13:15Но приятно ли ти е това, Халил?
13:17Май, не забелязваш, че семейството ти ни прати в изгнание.
13:24Искам да кажа, защо трябва да страдаме във всяко отношение, а ти не възразяваш.
13:32И питаш, защо съм напрегната.
13:47Казах ти, че е най-хубавата музика.
14:17Най-хубавата е в целия свят.
14:32Ало?
14:34Да, Мона.
14:35Наред ли е всичко с тъп?
14:37Добре.
14:38Да, скоро ще се прибарем.
14:40Да.
14:41Чао.
14:43Какво правиш още тук?
14:45Запознах се с всички лекари, преместих някои неща в кабинета си и те чакам.
14:50Добре, да тръгваме.
14:51Добре.
14:51Добре, да тръгваме.
14:58Добре, да тръгваме.
15:05Добре.
15:06Добре, да тръгваме.
15:19Абонирайте се!
15:49Абонирайте се!
16:19Абонирайте се!
16:50Беше ясно, че ще стане така.
16:55С брат ти Ферес, непрекъснато се карате.
16:57Най-ясмени темата!
16:58Виж, Халил, знам, че понякога Ферес те притиска, но от друга страна, ти упорстваш като малко дете.
17:14Сериозно, понякога не се сърди, но той е прав да ти се досва.
17:20Казах да смениш темата. Не разбрали?
17:22Халил, моля те, отдръпни се!
17:44Обеща, да не ме притискаш.
17:53Моля те, отдръпни се!
17:55Обеща, че няма да настояваш, нали?
18:06Обеща да ми дадеш време.
18:07Изглежда това време, няма да дойде.
18:10Халил!
18:10Отдай ми се!
18:11Халил!
18:12Желая те!
18:15Обичам те!
18:17Халил!
18:19Халил, остави ме!
18:21Найя, вярвай ми, вярвай ми, вярвай ми!
18:29Халил!
18:29Халил!
18:30Халил!
18:51Халил, остави ме, вярвай ми!
19:21Халил, остави ме!
19:51Халил, остави ме, вярвай ми!
20:21Халил!
20:21Халил!
20:22Халил!
20:31Халил, остави ме!
20:33Халил!
20:35Влез.
21:05Влез.
21:07Свърши ли празникът?
21:09Не.
21:10Братите му още празнуват с него.
21:13Това е твоя идея.
21:16Да празнувате така.
21:19Да, това е моя идея.
21:21Защо не?
21:23Явно на Ферес му е приятно.
21:25Но съседите не са длъжни да търпят шумани и силната музика,
21:30докато се забавляваме и празнуваме.
21:32Ти не знаеш основни неща.
21:35Стига, госпожо Лейла.
21:40И слушайте ме поневеднъж, защото аз ви слушах повече от достатъчно.
21:52Много внимавай как разговаряш с мен.
21:56Внимавам.
21:58Винаги внимавам.
21:59Помня всяка дума, която съм казала, откакто съм тук.
22:03Но вие не чухте нито една.
22:07Онзи път на годишнината от смърта на господин Фози,
22:10не исках да кажа нищо.
22:12Но не мога да разбера как планирахте всичко това с адвоката си.
22:16Как е възможно
22:17да се опитвате да ме разделите с Ферес,
22:22да ме ядосате,
22:24за да поискам развод.
22:26Бяхте близо до успеха,
22:28но не можахте да го постигнете,
22:29защото аз обичам Ферес.
22:31Ти се върнат тук,
22:43защото нямаш достоинство.
22:49И не съм готова
22:51да ми четеш
22:52лекции през нощта.
22:55Радвай се,
22:59че носиш в себе си внука ми.
23:02Иначе щях да ти говоря различно.
23:14Не разбирате ли,
23:15че като се опитвате да ме разделите с Ферес,
23:17ни сближавате?
23:18Не разбирате ли това?
23:21Когато го направихте,
23:23се върнахме като семейство.
23:24Сега носи в себе си кръвта
23:26на семейство Алдахер.
23:30Аз съм жената,
23:31която накара сина ви да плача от щастие.
23:34Можете да го приемете,
23:36можете да го харесате
23:37или да не го харесате.
23:40Но трябва да знаете нещо много важно.
23:44След вас,
23:45аз носи и името на семейство Алдахер.
23:48Опитах всичко с вас.
23:56Търсих начини да се отнасям към вас с уважение.
24:01Но сега решението е ваше.
24:03Ако искате война,
24:05аз се надявам да не искате,
24:08аз съм готова.
24:09Защото от сега нататък
24:11няма да бъде майка,
24:12която е обиждана
24:13и унижавана пред детето си.
24:43Аз сега нататък
25:13Аз сега нататък
25:43Аз сега нататък
25:45Аз сега нататък
25:47Аз сега нататък
25:49Аз сега нататък
25:51Аз сега нататък
25:53Аз сега нататък
25:55Аз сега нататък
25:57Аз сега нататък
25:59Аз сега нататък
26:01Аз сега нататък
26:03Аз сега нататък
26:05Аз сега нататък
26:07Аз сега нататък
26:09Аз сега нататък
26:11Дина! Руба! Дина!
26:21Ферес!
26:26Ферес!
26:31Госпожо Лейла, събудете се!
26:35Госпожо Лейла, моля ви!
26:41Дина! Руба!
26:48Моля ви, Ферес не ме чува заради музиката.
26:51Извикайте, Линейка!
26:52Госпожо Лейла! Госпожо Лейла!
26:58Ферес!
27:02Ферес!
27:07Госпожа Лейла, припадна!
27:10Извикай, Линейка!
27:11Господин Ферес!
27:13Госпожа Лейла е припаднала!
27:15Талал, повикай, Линейка!
27:19Лейл, моля те, повикай, Линейка!
27:22Какво стана?
27:23Успокой се!
27:24Дай ми парфюма!
27:24Дай!
27:25С него ще я свестим!
27:26Какво е?
27:33Мамо, какво има?
27:35Мамо, какво стана?
27:37Мамо, какво стана?
27:39Дръпни се!
27:40Мамо, какво ти е?
27:42Какво стана?
27:42Какво стана?
27:49Не знам, не знам!
27:51Качих се заради писъците на госпожа Сурея!
27:56Минавах наблизо и я чух да пада!
27:59Намериха на пода!
28:00Не знам как е станало!
28:02Хади, Хади!
28:05Добре ли си, Хади?
28:06Хади!
28:07Успокой се!
28:07Хади, успокой се!
28:09Хади!
28:12Хади, успокой се!
28:13Успокой се!
28:15Мамо!
28:16Мамо!
28:18Мамо!
28:19Хора, успокойте се!
28:21Успокойте се!
28:21Не бива така!
28:23Къде е Линейката?
28:25Защо се бави?
28:26Идва!
28:27Ще се обадя пак!
28:28Хора, не бива така спокойно!
28:31Тя ще стане, а вие ще припаднете.
28:32Молете, молете, стани.
28:35Молете, стани.
28:36Молете, мамо, събуди се.
29:00Молете, стани.
29:30Молете, стани.
30:00Молете, стани.
30:30Да, Хади.
30:31Халил, караме мама в болница.
30:34Какво?
30:36Какво стана?
30:37Открихме я на пода.
30:38Може би сърдечен удар.
30:40Добре, идвам.
30:40Някой обади ли се?
30:56Говорила ли я с някого?
30:58Чо ли нещо, Сурия?
31:03Не помня да я хващала дори гриб.
31:06Боже, когато я видях на пода.
31:11Боже!
31:12Тебя, холестом.
31:13Тебя, холестом.
31:15Тебя, холестом.
31:17Абонирайте се!
31:47Ная!
31:51Ная! Карат мама в болница!
31:59Какво е станало?
32:01Може би инфаркт!
32:05Не ме пипай!
32:17Абонирайте се!
32:47Боже мой!
33:00Времето е сприяло!
33:02Скъпи, моля да успокой се!
33:04Не бива да стоиш тук, бременна си!
33:12Нека Талал те откара от дома!
33:14Няма да тръгна преди да се успокоя за госпожа Лейла!
33:17Лейла, кажи ми какво точно стана и от началото!
33:38Моля ви, оставете ни насаме!
33:50Резултатите ти са добри!
33:52Няма причина какво стана!
33:53Кажи ми!
33:54Не ме гледай така!
34:03Мислиш ли, че е лесно да се справяш с четири деца?
34:06Мъже!
34:08Всеки от тях иска нещо?
34:09А, аз съм сама!
34:11Лейла, какво правиш?
34:13Децата ти са отвън и се тревожат!
34:15С какво са заслужили това?
34:16И какво ще им кажа сега?
34:18Кажи им, че няма да живея вечно, че устарявам
34:21и че сърцето ми не издържа проблеми и стрес.
34:25Ах, ти Лейла!
34:28Ибрахим, познаваш ме много добре.
34:31Дори когато устата ми е пълна с кръв, не казвам на никого.
34:36Мислиш ли, че щях да се поставя в това положение,
34:38ако още можех да се справя с тях?
34:41Че щях да се преструвам и да те моля за помощ?
34:44Направи го за мен.
34:49Тревожа се, че уредите ти не могат да разкрият какво е
34:54и не могат да преценя в каква степен е.
34:56Ясно?
34:58А и ти не си ли мой лекар?
35:02Кога реши да ме прегледаш,
35:05когато паднах на пода и не можех да движа ръцета и краката си?
35:08Направи нужното.
35:10Няма ли нещо наречено превентивна медицина?
35:14Боже, колко си силна.
35:16Айде, направи каквото можеш.
35:19Разчитам на теб върви.
Be the first to comment