- hace 2 días
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00La dimensión desconocida
00:30¡Ey!
00:39¿Usted que tiene un enamorado rico?
00:42¡Venga!
00:43Solo porque tengo éxito no hay por qué dejarme plantado
00:45¿De quién es?
00:51¿Quieres decir que no podría ser mío?
00:53¿De quién es?
00:54Pertenece a un señor llamado Halper
00:56Tiene más de 70 años y posee la mitad de Connecticut
00:59¿Y tú lo conoces?
01:04Bueno, conseguí un trabajo lavando carros en el edificio en que vive
01:07Y vi esta cosa de ella en espera de un poco de acción
01:10Creí que la batería estaba descargándose y...
01:14Ah, pero entonces él no sabe que estás usando su automóvil
01:16Pero eso a él no le interesa, me estima
01:19Le estuve haciendo pequeños favores
01:21Oh, vamos, sube
01:23Escucha, mujer, no estoy mintiendo
01:26Las únicas veces que ocupa este auto es cuando sale a pasear un poco
01:29Y a recordar cómo era la vida cuando él era joven
01:32Perdona, Sal
01:34Estoy cansada
01:35Y le dije a mi padre que me quedaría con él esta noche
01:37Sí, un momento
01:39Lea
01:40Escucha
01:42De acuerdo, lo siento
01:43Voy a tratar de ser educado
01:45Bueno, pediré el auto para el próximo viernes y...
01:49Volveré a verte para que salgamos, ¿te parece?
01:52¿No fue eso amable?
01:53Sí
01:54Muy amable
01:55Voy a repetirte lo que te dije una vez
01:59Eso no fue cierto
02:00Sí lo es
02:01No tenemos por qué seguir viéndonos
02:04Yo no debí permitir que esto empezara
02:07Seguro
02:08Si tú eres la santa trabajadora social y yo soy un pobretón, todo está bien
02:14Pero si nos acercamos, entonces te das cuenta que tengo las manos sucias
02:18Eso no tiene nada que ver
02:19Y que además no hablo como tu padre
02:21Sal, es que tú y yo no somos dos personas que podamos entendernos
02:27Espera
02:28Con tu educación, podrías pensar en una frase mejor que esa
02:33Perdona, Sal
02:36Escucha
02:38No siempre he de tener las uñas sucias
02:41Y no necesito libros que me digan cómo triunfar
02:44Y tengo la capacidad necesaria
02:46Lea, dime qué pasa
02:48Nada, papá
02:59No pasa nada
03:01No, nada ha pasado
03:04Hola, Sal
03:07Bueno, está feliz porque usted la convenció de que ella es demasiado para el pobre de Salvador Eros
03:12Jamás pretendería convencer a mi hija
03:16No es mi intención
03:17Es cierto
03:18Puedo estar equivocado respecto a usted
03:20Es obvio que ella lo conoce más que yo
03:23Aunque sea así
03:26Todo acabó
03:29Porque no puedo jamás conseguir lo que deseo
03:46Aunque sea una vez
03:51Diagnóstico confidencial de Salvador Eros
03:55Personalidad, una mezcla de furia y frustración
03:58Características físicas
03:59Los huesos de sus dedos rotos
04:01A punto de necesitar tratamiento urgente en el hospital más cercano
04:05Ambición
04:05Ambición tiene una gran determinación de perfeccionamiento
04:10Que es promesa de futuro éxito
04:12Y posibilidad de ser incluido en quien es quien en la dimensión desconocida
04:17El perfeccionamiento de Salvador Eros
04:25Producida por Bert Granett
04:29Guión de Jerry McNeely
04:31Basado en una novela de Henry Slesser
04:33Dirigida por Don Seagall
04:36Ya está listo, señor Ross
04:37En la sección ortopédica no hay camas
04:39Pero estará bien aquí por esta noche
04:41Oiga, ¿por qué no me deja ir a mi casa, eh?
04:43El doctor debe preparar el molde después de que haya visto su radiografía mañana
04:47Buenas noches
04:49Oiga, un momento
04:50¿Dónde está mi ropa?
04:51Su ropa está en el armario
04:52Buenas noches
04:54Buenas noches
04:55Buenas noches
04:55Adiós
04:56¿Tiene la mano herida?
05:01No
05:02Solamente vine a pasar la noche aquí, el Waldo ya me fastidiaba
05:07Apuesta que duele
05:10Sí, duele
05:12Aún tiene suerte
05:13Mi suerte le sorprendería
05:16Mi caso
05:19Es el de una terrible congestión en el pecho
05:23¿Tiene tanto miedo a un resfriado?
05:29A su edad, un resfriado no importa
05:31A la mía
05:33Puede tornarse en neumonía
05:36Oiga, joven
05:38Si usted se rompiera una pierna
05:40Podría nadar en menos de un mes
05:43¿Sí?
05:44Pues si usted cree
05:46Si usted cree que no es nada
05:48Vamos a cambiar, abuelo
05:49Usted adquiere mi mano rota y yo adquiero su resfriado
05:52Estoy de acuerdo
05:58No
06:02¡Ah!
06:32¡Ah!
07:02¡Ah!
07:04¡Mi mano!
07:06¿Qué le pasa a mi mano?
07:11¡Ah!
07:12¡Y su venda!
07:13¡Ja, ja, ja!
07:14¡Qué buen cambio, eh, papá!
07:16¡Oh!
07:17¡Espere!
07:18¡Quiero devolver el trato!
07:20¡Por favor!
07:22¡No me curaré!
07:23¡No a mi edad!
07:24¡Ya no hay remedio!
07:32Si usted lo compra, señor Halper, verá que es lo mejor que pudo haber hecho.
07:53¡Ah!
07:54¡Qué maravilla tiene usted aquí!
07:55E inútil para un hombre de mi edad, ¿eso insinúa usted?
07:58No, no, oiga, siempre pensé que aún se acordaría de su juventud.
08:02Bueno, ¿y dónde está?
08:04¿Qué?
08:05Ese maravilloso artículo que yo debería comprar.
08:08Permítame.
08:09Eh, pues, aquí lo tiene.
08:12¿Aquí lo tengo?
08:14Sí, es, es, juventud, eso es lo que quiero venderle.
08:17Ah, juventud en envase, eh.
08:19¡Vamos, lárguenme!
08:20¡Oh, no!
08:21Espere, espere, un momento.
08:22Oiga, yo leí, señor Halper, que usted tiene 72 años, ¿no es cierto?
08:25Yo tengo 26.
08:27¿Qué podría usted pagar para tener 26 años, hmm?
08:30Eh, yo creo que es usted el hombre más tonto que anda por ahí suelto.
08:33Puede ser así, pero escúcheme usted por un minuto.
08:36No hay ningún daño.
08:38Veamos, ¿cuánto podría usted pagar para volver a tener 26 años?
08:43Vamos, ofrezca, eh, ¿un millón de dólares?
08:47Oh, bueno, le daré un millón de dólares.
08:49Pero, ¿y este departamento es suyo?
08:51Sí, lo es.
08:52¿Lo incluiría como parte del negocio?
08:54¿Y cómo se propone usted entregarme esa juventud famosa?
08:57Vendiéndole a usted mis años.
09:02Bueno, le diré lo que debe hacer.
09:04Envuelva esos años y envíemelos.
09:06Espere un momento, ¿y este departamento también queda dentro del trato?
09:09Sí, es parte del convenio.
09:10No me atrevería a comprar sus años por nada menos de lo que valen.
09:13Caramba, un millón de dólares y este departamento acaba usted de comprar 46 años de vida.
09:17Estoy muy seguro de eso.
09:18No, no está usted seguro.
09:19Pero tendrá pronto una sorpresa, señor Halpert.
09:23Ya váyate de aquí.
09:26Adelante.
09:28Los periódicos que usted ordenó, señor.
09:30¿Qué?
09:31¿Qué?
09:32¿Qué?
09:33¿Qué?
09:34¿Qué?
09:35¿Qué?
09:36¿Qué?
09:37¿Qué?
09:38¿Qué?
09:39¿Qué?
09:40¿Qué?
09:41¿Qué?
09:42Cierre la puerta.
09:47Venga hasta aquí.
09:48Quiero verle de cerca.
09:51Usted es el nuevo dueño.
09:52Me extrañaba no haberlo visto.
09:54Pues, eh...
09:56Es que no estaba aquí.
09:58Pero yo lo vi a usted manejando el ascensor.
10:02Oh.
10:03¿Qué le pasó al señor Halpert?
10:04Oh, pues, eh...
10:06Decidió hacer un viaje muy largo con unos amigos.
10:09Estar ausente mucho tiempo y fue tan amable en cederme este departamento.
10:14Sí, así es el señor Halpert.
10:16Gasta su dinero muy bien.
10:19Eh...
10:20¿Cuánto le pagan a usted?
10:22Oh...
10:24Bueno, ahora gano 52.50 por semana más propinas.
10:27No.
10:28No.
10:29Entonces creo que esto podría ayudarle.
10:33Aquí tiene.
10:35¿20 dólares solo por traer los periódicos?
10:38Señor Ross, creo que usted conseguirá buen servicio aquí.
10:42Le gustaría ganar algo más.
10:45Quizá mucho más.
10:47Sí, sí, es algo legal, señor Ross.
10:50¿Qué edad tiene?
10:51Diecinueve.
10:52¿Le molestaría tener 20 años?
10:55Los tendré muy pronto, señor.
10:57¿Qué pensaría usted si le ofrecieran comprar un año de su vida por...
11:03...por 250 dólares?
11:07Supongo que diría que usted no habla en serio.
11:09¿No vendería usted un año de su vida por esa suma?
11:13Me gusta mi vida, señor Ross.
11:16Los días son aburridos.
11:17Pero...
11:18...hay muchas noches que no cambiaría...
11:20...ni por todo el oro que hay en el mundo.
11:32Espere.
11:33¡Vuelva!
11:36Diga.
11:39Creyó que bromeaba, ¿no es cierto?
11:41Es que...
11:42...yo no comprendo de lo que hablaba, señor.
11:45¿Cuál es su nombre?
11:47Albert.
11:49Goh.
11:51Usted lo llenará luego, ¿eh?
12:00Ahora.
12:05Esto es un poco más razonable, ¿no?
12:08Es...
12:11Es que...
12:12...señor Ross son mil dólares.
12:13Así es, Albert.
12:16¿Y qué debo hacer, señor?
12:17Ya le dije, nada.
12:19Si lo acepta...
12:21...se despertará con un año más mañana.
12:24Eso es todo.
12:25¿En realidad será muy diferente para usted tener 19 o 20 años?
12:30Bueno, ahora que lo explica de esa manera...
12:32...creo que 20 es muy buena edad.
12:34Hizo un muy buen negocio, Albert.
12:38Un magnífico negocio.
12:41Bueno, buenas noches.
12:42Me agrada hacer negocio.
12:43Y, Albert.
12:45Puede pasar la voz entre sus amigos que siempre dispongo de efectivo en estos casos.
12:50Y vendrán muchos, se lo puedo asegurar, señor.
12:53Y quien sabe, es posible que le venda yo mismo más años.
12:56Sí.
12:57Lo espero aquí, Albert.
13:02Lo espero aquí, Albert.
13:23Planta baja.
13:24Sí, señor.
13:25Ah.
13:27Usted es nuevo aquí, ¿verdad?
13:28Sí, señor.
13:46Gracias, señor Ross.
13:47Pase.
13:59¿No ha llegado, Lea?
14:01No, todavía no.
14:05No le importa si le espero, ¿verdad?
14:09No lo hemos visto en mucho tiempo.
14:12He estado ocupado, señor Mylan, poniéndome a la altura de su hija.
14:16Por favor, olvídela.
14:18Vamos.
14:19Mire, las uñas limpias.
14:21¿Tengo buenos trajes?
14:23Está prosperando, lo veo.
14:25Y me alegro por usted.
14:26Entonces, ¿por qué me pide que la olvide?
14:28Puedo pretenderla a Mylan.
14:30Estoy a su altura.
14:32No es para Lea.
14:34Sí.
14:35Soy para Lea.
14:37Dígame, ¿por qué se cree usted tan superior, eh?
14:41¿Qué proezas ha hecho para poderse encumbrar?
14:44Dígame.
14:46¿Enseñar en una mala escuela durante toda su vida?
14:49¿Enseñando qué?
14:50¿Cómo criar niños?
14:52Entonces vuelve de la guerra.
14:54¿Y qué ha obtenido?
14:55Una pierna inútil y unas cuantas muestras de chatarra para poner en la pared.
15:02¿Sabe lo que es usted?
15:03Un fracasado, señor Mylan.
15:05Peor de lo que era yo.
15:07¿Y espera que Lea encuentre un marido como usted?
15:10Sí, a pesar de que me juzgue fracasado.
15:13Podría ser un buen esposo.
15:15¿Lo cree usted?
15:16Puedo cumplir cualquiera de sus deseos.
15:22¿La ama?
15:25Me gusta, señor Mylan.
15:27Eso no basta, Sal.
15:28Necesito un hombre que sepa quererla.
15:31Hola, papá.
15:32Hola, Lea.
15:37¿Qué tal, Sal?
15:39Hola.
15:41Tu padre y yo tuvimos una conversación muy grata.
15:46Estuve tratando de superarme.
15:49Me costó trabajo.
15:52Tienes aspecto de hombre próspero.
15:55Tuve mucha suerte.
15:58Te felicito.
16:01Ahora usas distintas expresiones.
16:04¿Te has dado cuenta?
16:06Pues conocí a un joven que iba a la universidad.
16:10Necesitaba dinero y...
16:12le pagué para que me ayudara a mejorar mi manera de hablar.
16:15Debes haber trabajado mucho, Sal.
16:19Te contaré todo mientras cenamos.
16:21Es que esta noche no me siento muy dispuesta a salir.
16:24No digas eso.
16:25He trabajado tanto para superarme que ahora tu padre no puede objetar que salgamos tú y yo.
16:31¿No es cierto, señor Mylan?
16:34¿Podría salir?
16:36Yo...
16:37nunca he tratado de decirte lo que debes hacer.
16:40Ya lo sé, papá.
16:41Bueno, quisiera saber con exactitud qué es lo que ha pasado.
16:48Dame un par de minutos, ¿quieres? Voy a arreglarme.
16:50Voy a arreglarme.
16:56¿Lo ve?
16:57Ahora dime, ¿no te emocionas? ¿No sientes nada?
17:10Ahora dime, ¿no te emocionas? ¿No sientes nada?
17:20Ese...
17:22Ese no fue nunca el problema.
17:24Entonces, ¿cuál es el problema?
17:28Rompiste conmigo porque no era tu tipo.
17:31¿Qué clase de tipo es el que te conviene, Lea?
17:34Bueno, tú dime qué clase de tipo te conviene y yo seré ese tipo.
17:38No se resuelve de esa forma.
17:39Pues te tengo una buena sorpresa de Navidad, pequeña.
17:43Yo resuelvo eso y más.
17:45Puedo ser todo lo que quiero.
17:47Puedo comprar todo lo que quiero.
17:49¿Qué esperas tú?
17:50Me gustaría explicártelo.
17:53Es algo que no se puede comprar.
17:56Pues dime qué es.
18:00Eres tú, tu persona.
18:03La manera que tienes de pensar respecto a las personas.
18:07No pretendo criticarte.
18:09Son tus sentimientos.
18:14Dime cuáles.
18:18Yo no te importo, Sal.
18:21Ese es uno.
18:23A ti no te importan los demás.
18:28Eres gentil.
18:31Eres tierno.
18:35El hombre con quien me casaré deberá saber qué cosa es la compasión,
18:38porque de otra manera no sería capaz de amarlo.
18:40Por ejemplo, como tu padre,
18:42que se expone a que todos abusen de él.
18:45Sí.
18:46Creo que mi padre sabe lo que es la compasión.
18:49A ti no te importan las personas solo porque son personas.
18:53Esa es la clase de hombre que yo no podré amar.
18:59No comprarás eso.
19:01Ni con millones.
19:03Ven aquí.
19:04Aquí.
19:12No lo entiendes.
19:16Eso no lo puedes comprar.
19:20Ya vente de aquí.
19:21Anda.
19:40¿Qué tal, papá?
19:41Hola.
19:42Hola.
19:44Señor Mylan, no debería haberla esperado, pero aquí la tiene.
19:48Y no le ha pasado absolutamente nada, ¿no es verdad?
19:52Perdona, papá.
19:53¿Qué, hija?
19:54No me gusta que te preocupes tanto por mí.
19:57No es que me preocupe.
20:00Te esperé para hablar con Sal.
20:04Bueno...
20:06Pues...
20:08Me excusan, tengo mucho trabajo para mañana.
20:14Buenas noches, Al.
20:18Hasta pronto.
20:21Buenas noches, papá.
20:22Buenas noches.
20:23Me agrada que haya venido.
20:32Va a estar aún más contento.
20:34Yo...
20:35he estado pensando...
20:36pensando respecto a usted,
20:38aunque no me toca juzgarlo a mí, pero...
20:40Pero piense usted en mí, en mí.
20:41Por favor, por favor.
20:44Casándose con ella la hará muy infeliz.
20:47Tengo un negocio que quiero proponerle.
20:49Usted tiene algo que me interesa comprar...
20:52y estoy dispuesto a ofrecer cien mil dólares por ello.
21:00Ahora...
21:02dedíquese a pensar lo que le dije por un minuto.
21:05Se trata...
21:06de cien mil dólares.
21:09Sería suficiente para usted y también para ayudar a Lea.
21:14Pero que tengo yo que pueda valer esa suma.
21:18Verá...
21:24No es fácil explicarlo.
21:48Lea...
21:50te quiero mucho.
22:03Hola, señor Mailand.
22:05Le estaba diciendo a Lea...
22:07que esperaba que estuviera en casa.
22:08Quiero charlar con usted.
22:11¿Me permite pasar?
22:12Sí.
22:13Lea, ¿puedes dejarnos solos unos minutos?
22:14Tengo que hablarle.
22:15Te adoro.
22:17No.
22:18No.
22:19No.
22:21No.
22:22No.
22:27No.
22:31Lea, ¿puedes dejarnos solos unos minutos?
22:33Tengo que hablarle.
22:34Tengo que hablarle.
22:38Te adoro.
22:57Deseo hablar con usted.
22:58Lamento mucho la pena y angustia que le he causado.
23:07Le diré que no se había equivocado.
23:10Quise casarme con Lea...
23:12...por demostrar algo.
23:16Veía en ella un trofeo, un símbolo.
23:21Pero todo es distinto ahora.
23:24Y yo siento que la amo con toda mi alma.
23:28Y yo procuraré ser un magnífico marido, se lo prometo.
23:32Le advertí que no lo permitiría jamás.
23:35Pero usted no entiende.
23:37Ahora es distinto.
23:41Imploro de usted...
23:43...el perdón.
23:45La compasión.
23:49Compasión.
23:50Ya se olvidó.
23:55Se la vendió a usted ayer.
23:56El programa de perfeccionamiento de Salvador E. Ross.
24:11Un curso de éxito asegurado que capacita vencer obstáculos, aprender el idioma, bailar el tango...
24:16...y a cualquier otra cosa que usted quiera hacer o piense que quiere hacer.
24:21Se garantiza el resultado.
24:22Ofertas limitadas en la dimensión desconocida.
24:26Y ahora, Mr. Surley.
24:32En el próximo outing, Charles Beaumont...
24:34...como con un nuevo plato de futuro,...
24:36...fantasy sobre una sociedad de otra vez...
24:38...en que tú no puedes decirle a los jugadores sin un scorecard.
24:42...de todos appear en un mismo molde.
24:44Colin Wilcox, Richard Long, y special guest star Susie Parker...
24:47...appear en un programa llamado...
24:48...Number 12 Looks Just Like You.
24:50I hope you're around to catch the similarity.
24:52¶¶
25:02Gracias por ver el video.
25:32Gracias por ver el video.
Recomendada
25:37
|
Próximamente
25:12
25:36
25:36
51:51
51:53
25:57
25:56
25:57
25:56
50:20
50:21
50:22
50:19
50:20
50:20
50:22
50:15
Sé la primera persona en añadir un comentario