Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 23 horas

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Música
00:01Al igual que el crepúsculo que existe entre la luz y la sombra,
00:25hay en la mente una zona desconocida en la cual todo es posible.
00:30Todo es posible en el reinado de la mente.
00:34Todo es posible en la dimensión desconocida.
00:39Aquí tienen ustedes lo mejor.
00:58Esta es nuestra sensacional gran venta de julio.
01:01Tenemos cosas realmente bellas.
01:04Juguetes y también perfumes y binoculares.
01:07Escena callejera, verano, época actual.
01:14Un hombre en la acera llamado Lou Buchman.
01:17Edad en los 70.
01:19Ocupación, vendedor ambulante.
01:22Lou Buchman.
01:23Una parte insignificante del ambiente de un caluroso verano.
01:27Un hombre común y corriente que ha pasado su vida vendiendo de todo en las calles.
01:31Pero dentro de un momento,
01:34Lou Buchman va a tener que ocuparse de algo más importante.
01:37Su supervivencia.
01:39Porque a las 3 en punto de esta calurosa tarde,
01:42va a tener que enfrentarse con...
01:44...la muerte.
02:05¿Qué tal, Lou?
02:06¿Sanar el dulce?
02:07¿Seguro? Aquí están sus dulces, muchachos.
02:09¡No, no, no! ¡Eso es mío!
02:11¡Qué calor ha hecho hoy!
02:12Jamás he sentido tanto.
02:17¿Qué estás vendiendo hoy, Lou?
02:19¿Corbatas o juguetes?
02:23Ahora van a ver lo que es.
02:27¿Este es para usted?
02:29¡Este es, Lou!
02:29De nada, Maggie. ¿Este otro es para usted?
02:32¡Gracias, Lou!
02:33Y Lou Buchman les recuerda que tenemos una cita,
02:35después de cenar, para tomar helado.
02:38¡Nos veremos más tarde!
02:40¡No lo olviden!
02:41¡Gracias por la invitación!
02:41¡Hasta pronto, Lou!
02:42¡Hasta luego!
02:44¡Habrá helado para todos después de comer!
02:46¡Gracias!
03:17¿Usted es el hombre que estaba en aquel edificio y escribiendo algo en un libro?
03:21¿Usted es Luke Buckman, no?
03:23Sí, Luis J. Buckman.
03:25¿Quiere comprar algo de lo que tengo?
03:27Tal vez camisas con cuello duro.
03:29Se las traeré.
03:30No, señor Buckman.
03:31No he venido a comprar nada.
03:32Quisiera empezar haciéndole unas preguntas.
03:35Luis J. Buckman, edad 69, ¿no?
03:38Sí, cumplidos en septiembre.
03:42Ocupación, vendedor ambulante.
03:44Sí, es cierto.
03:45¿Están haciendo un censo?
03:48Nació en Nueva York en 1890.
03:51¿En el 90, sí, señor?
03:53Padre Jacobo Buckman, madre Flora Buckman.
03:57Su padre nació en Detroit, Michigan, y su madre en Siracusa, Nueva York.
04:01¿No es así?
04:02Es cierto.
04:03Caracoles en ese librete está toda mi vida.
04:06Sí, no puede haber datos equivocados.
04:09Hoy es el día 19 de julio, y usted debe partir a la medianoche.
04:15¿Yo debo irme?
04:20Dispérese.
04:20¿Qué tal, Maggie?
04:25La cuerda no funciona.
04:26¿Quieres arreglarla?
04:27Seguro que sí, pasa.
04:29Veremos qué tiene.
04:31Déjame verlo.
04:34Bueno, pues esto es muy fácil, Maggie.
04:37¿Ves esta pequeña rueda?
04:39Pues debes empujarla hacia adentro con la llave cuando le des cuerda.
04:44Funcionará bien, ya verás.
04:47Yo los presentaría, pero no sé su nombre.
04:50Olvídalo.
04:51Gracias, Leo.
04:51Queda muy bien.
04:53Este caballero vino a hacerme muchas preguntas.
04:56¿Qué caballero?
04:56Es que está ahí, Maggie.
05:02Ahí no hay nadie.
05:04Señor Buckman, ella no puede verme ni oírme.
05:08¿Por qué no?
05:09¿Por qué no, Kelly?
05:11¿Por qué tú no lo oyes ni puedes verlo?
05:14Aquí no puedo ver.
05:15Trabaja muy bien ahora.
05:18Te lo agradezco mucho.
05:20Tengo que irme ya.
05:21Oye, espera un poco.
05:22No olvides la buena educación.
05:24¿No vas a despedirte?
05:26Sí, hasta pronto, Leo.
05:27Y gracias otra vez.
05:28No, no, despídete del señor.
05:31Ay, entiendo.
05:32Es un juego.
05:32Me despediré de él.
05:34Adiós, hombre invisible.
05:35Ya nos veremos, Leo.
05:45Yo puedo verlo, pero ella no.
05:50Solo los que van a venir conmigo pueden verme, señor Buckman.
05:56Señor Buckman.
06:00Solo los que van a venir conmigo pueden verme.
06:04¿No cree que es mejor que empiece a preparar sus cosas?
06:07¿Mis cosas para qué?
06:09Para poder irse.
06:11¿Para irme adónde?
06:12Todos son iguales.
06:15Nunca podré entender a los mortales.
06:17Tienen la idea de que la vida les durará para siempre.
06:20Y no es así.
06:21Todos deben venir conmigo algún día.
06:23¿Con usted?
06:24¿Qué le decía?
06:25Eso mismo.
06:26Y lo que no puede entender es que usted no agradezca que su partida vaya a ser tan fácil.
06:30Piense en los pobres que tienen que irse en violentos accidentes.
06:33Ellos nunca esperan que les pase algo.
06:35Todo es imprevisto para esas almas.
06:37Usted, señor Buckman, fue destinado a la categoría de...
06:40...causas naturales.
06:41¿Causas naturales?
06:44Número uno, no veo por qué tenga que agradecerle a usted nada.
06:48Número dos, ni siquiera lo conozco.
06:52Y por último, quiero saber qué se propone.
06:54Señor Buckman, creo que se lo he explicado perfectamente.
06:57¿Lo quiere más claro aún?
06:59Si no sabía usted todavía quién soy yo, es porque es el hombre más tonto que he conocido.
07:03¿Entonces es usted la muerte?
07:19Exacto, señor Buckman.
07:21Y ahora, creo que nos entenderemos mucho mejor.
07:26Usted debe partir a la medianoche de hoy y será muy cómodamente.
07:30El pronóstico dice que morirá cuando se encuentre dormido.
07:33Yo espero que esto merezca su aprobación.
07:36Es una forma muy sencilla, sin molestias y además bastante...
07:39No, no, espere, yo no pienso ir con usted.
07:42Eso es lo que dicen todos.
07:44Pero yo no tengo por qué ir.
07:45Soy un hombre muy saludable.
07:47Solo un resfriado ligero de cuando en cuando en el invierno y...
07:51...una infección leve que tuve en este dedo.
07:53No he estado enfermo desde que tenía 20 años.
07:56Eso me parece muy bien.
07:57Pero su partida está señalada para medianoche.
08:00Y deberá usted partir a medianoche.
08:01No tengo derecho a defenderme de alguna manera.
08:05Atendemos ciertas apelaciones, pero...
08:07Pienso, señor Buckman, que usted no tiene ninguna circunstancia atenuante en su caso.
08:12Hay tres diferentes clases de apelaciones.
08:14Una de ellas es afectos.
08:16¿Tiene usted esposa o familia que pueda sufrir más allá de lo razonable si usted se va?
08:21No.
08:23No tengo familia.
08:25La segunda categoría es por prioridad.
08:27Casos de gobernantes, científicos o alguien a punto de descubrir algo.
08:31¿Y creo que usted no está trabajando en ningún maravilloso experimento científico ahora?
08:38No.
08:39No.
08:40Falta la tercera categoría.
08:43No creo que esté clasificado en ella tampoco.
08:46Cosas importantes que debería haber hecho.
08:49Pero usted no tiene nada importante que hacer, ¿verdad, señor Buckman?
08:53Se equivoca, sí tengo.
08:54Claro que tengo cosas que hacer.
08:55Se las diré.
08:56Ahora verá.
08:58Tengo cosas verdaderamente importantes.
09:00Muy importantes.
09:01Nunca he podido viajar en un helicóptero, eso es.
09:09Nunca he viajado en un helicóptero, señor Buckman.
09:15¿Alguna otra cosa?
09:18Oiga, he vivido en este cuarto durante 21 años.
09:22Pero si usted sigue moviéndose, voy a conocer en lugares que jamás había visto.
09:25¿Quiere, por favor, quedarse en un lugar?
09:27¿Alguna otra razón, señor Buckman?
09:30Sí, sí.
09:31Nunca he visto la danza de guerra de los Zulués.
09:35Ahí tiene una buena razón.
09:37Así que si me da unos meses para poder ir al país de los Zulués, yo...
09:41No.
09:43No.
09:43Deben ser cosas verdaderamente importantes.
09:46Una misión sin cumplir que justifique plenamente el darle una extensión.
09:50Bueno, ¿hay una cosa?
09:53Dígala, señor Buckman.
09:55Bien.
09:56Para decir la verdad, yo jamás he hecho una superventa.
10:02Sabe, me refiero a una buena venta.
10:04Una venta tan especial que hasta en el cielo sepan de ella.
10:09Una venta jamás igualada.
10:12Tal vez para usted no quiera decir nada, pero significa mucho para mí.
10:16Quisiera sentir, siquiera por un momento, que al fin he tenido un verdadero éxito en la vida.
10:22¿Comprende? Porque así, los niños quizás podrían sentirse muy orgullosos de mí.
10:28¿Los niños?
10:30Sí, los niños. Siempre han sido los mejores y únicos amigos que he tenido.
10:34Todo eso está aquí en su récord.
10:37El problema, señor Buckman, es que usted pide una extensión hasta...
10:41¿Hasta que haga esa superventa?
10:42Esa gran venta de la que le he estado hablando.
10:45Una jamás igualada, ¿verdad?
10:46Eso es una venta inigualada.
10:48De veras lo siento mucho, señor Buckman, pero...
10:54No.
10:56Usted comprende.
10:57Estas reglas para apelaciones son muy claras.
11:00Y en la que se refiere a cosas importantes que debería haber hecho,
11:03la única interpretación que le podemos dar es...
11:06Es muy simple.
11:06Bueno, quiero explicarle que...
11:12Infortunadamente, señor Buckman, la falta de habilidad para...
11:16Tener éxito en una profesión no es razón suficiente para...
11:23Significa mucho para usted, ¿verdad?
11:28Sí, bastante.
11:29Está bien.
11:40Considerando las circunstancias, creo que podría arreglar que se le conceda un retraso.
11:44¿Hasta que...?
11:44Hasta que logre hacer esa...
11:46Esa gran venta de la que ha estado hablando.
11:48¿Y viviré hasta entonces?
11:50Es lo que le estoy ofreciendo.
11:53Pues muchas gracias. Creo que es un magnífico arreglo.
11:55No oí bien su nombre, pero...
11:57Hasta luego.
11:59Acerca de esa venta, señor Buckman, ¿cuándo espera poder hacerla?
12:03¿Cuándo?
12:05Ah, pues pronto.
12:07Tal vez no sea este año ni el próximo tampoco, pero muy pronto, muy pronto.
12:12Señor Buckman, tengo el presentimiento de que está tratando de aprovecharse.
12:15Ah, ¿eso piensa? Pues es una pena.
12:18Porque eso es lo que estoy haciendo.
12:20No me pescarán nunca porque no volveré a vender jamás.
12:24¿Y yo qué podría atraparme?
12:26Pues no pienso abrir la boca para vender nada.
12:29¿De veras?
12:31Señor Buckman, esto es más serio de lo que piensa usted.
12:43Lo que acaba de hacer es bastante peligroso, señor Buckman.
12:47Le hemos dado toda clase de facilidades y mire cómo nos paga.
13:04Señor Buckman,
13:18señor Buckman,
13:18todavía hay algo que quiero decirle.
13:23¿Habrá serias consecuencias?
13:25No me interesa nada.
13:28Será mejor que le refresque la memoria.
13:30Hicimos un trato y usted debe respetarlo.
13:33Habíamos convenido en que yo me iría hasta que se efectuara esa venta.
13:37Usted tendrá que respetar ese convenio.
13:40Y le diré algo para que no se haga demasiadas ilusiones.
13:43Usted va a cansarse de esperar.
13:45Es muy posible, señor Buckman.
13:48Pero si usted no va a venir conmigo,
13:50me veré forzado a tomar otras medidas.
13:52¿Qué es lo que pasa?
14:07¡Maggie!
14:09Le juro que no la vi.
14:11Atravesó corriendo la calle y ya no pude detener el camión.
14:14Apareció de repente frente a mí.
14:16No pude evitarlo.
14:17¿Ya fue alguien a llamar a un doctor?
14:19Hay que hacer algo.
14:21Llamaré a una ambulancia.
14:22No te preocupes, Maggie.
14:35Te pondrás bien muy pronto.
14:38¡Hala, Lou!
14:39¿Qué tal, preciosa?
14:45Lou.
14:46Dime.
14:47¿Ese hombre quién es?
14:52¿Lo puedes ver?
14:56Sí, Lou.
15:06Oiga, espera un momento.
15:08No puede llevársela a ella.
15:09No puede cometer esa injusticia.
15:12Oiga, iré yo.
15:13No importa esa venta.
15:14Escuche, estoy dispuesto a ir con usted enseguida.
15:17Pero deje a la niña.
15:18No quiero esa prórroga.
15:19Doctor, no puedo decirlo.
15:49¿Se afondrá bien?
15:55Doctor.
15:56Está bastante mal. No puedo decirle nada aún, pero sabremos algo pronto.
15:59Debe haber una crisis para medianoche.
16:01¿A la medianoche?
16:02Más o menos.
16:07Ese hombre no vendrá. No voy a dejarlo que venga.
16:19¿Cómo estás, señor Buckman?
16:21¿Tiene algo pendiente aquí?
16:23Seguramente, señor Buckman.
16:25Un cuarto para las doce. Falta poco para medianoche.
16:29A esa hora tengo una cita.
16:31¿Tiene algo pendiente aquí?
16:33Seguramente, señor Buckman.
16:35Un cuarto para las doce. Falta poco para medianoche.
16:37A esa hora tengo una cita.
16:39Escuche usted. Esa niña sólo tiene ocho años.
16:43Yo puedo ir con usted.
16:45Lo siento mucho, señor Buckman.
16:46Tuve que hacer otros arreglos.
16:48Es imposible cambiarlos.
16:49Ella tiene que venir conmigo a medianoche.
16:51Así que...
16:52Debo estar allí a medianoche.
16:54¿Y si usted se retrasara?
16:56Eso no puede pasar nunca.
16:58No pasa nada.
16:59No pasa nada.
17:00La vida ha hecho.
17:01No es nada.
17:02No pasa nada.
17:03La vida ha hecho.
17:04La vida es una noche.
17:05Lo siento mucho, señor Buckman.
17:06Tuve que hacer otros arreglos.
17:07Es imposible ya cambiarlos.
17:09Ella tiene que venir conmigo a medianoche, así que...
17:11Debo estar allí a medianoche.
17:13Y si usted se retrasara.
17:15Usted se le traza.
17:18Eso no puede pasar nunca.
17:20Si yo no estoy ahí precisamente a medianoche,
17:23todo sería un desbarajuste y tendría que dejarla.
17:25Pero no sucederá eso.
17:28A las doce.
17:34¿Qué haces, señor Buchman?
17:36Solo preparando mis cosas para vender eso es todo.
17:39¿No es muy tarde ahora?
17:40Me gusta vender de noche.
17:42Se hacen buenos negocios a veces.
17:43No hay muchos clientes por aquí.
17:46Ya vendrán.
17:48No lo dude.
17:49Usted está aquí ya, ¿no es así?
17:51Sí, es verdad.
17:53Pero me temo que no soy un buen cliente para usted.
17:56¿Por qué dice eso?
17:57¿Ha visto mi mercancía?
17:59¿Ve esta preciosa corbata, por ejemplo?
18:02Ah, perdóneme.
18:08Aquí tiene.
18:09¿Qué cree usted que sea esto?
18:10Una corbata.
18:12Bueno, toquera.
18:13¿Y ahora?
18:18Nada más, sí, caballeros.
18:21Aquí tienen ustedes la más grande y fabulosa invención desde la energía atómica.
18:28La seda sintética.
18:29Tan fabulosa que usted puede compararla aún con la más fina seda importada de China.
18:35Y además se le ha puesto increíble atención a los detalles.
18:40Vea usted la maravillosa trama, el tejido de esta tela.
18:44Ahora, fíjese en este hilo.
18:57No podrá encontrar nada que se le parezca.
19:00Sienta su calidad.
19:01Sienta su calidad.
19:05Increíble, ¿verdad?
19:06Es fuerte y resistente.
19:09Y al mismo tiempo, tan suave y fino como la seda.
19:12Esto es el fruto del trabajo de muchos sabios a través de siglos y siglos.
19:17Hombres que ofrendaron su vida para descubrir este maravilloso y finísimo hilo.
19:22¿Y cuánto cree usted que tendría que pagar por este fabuloso, sí, dije fabuloso e increíble, gran descubrimiento de la ciencia moderna?
19:31No menos de 10 o 20 dólares, ¿verdad?
19:33Hasta 25 o quizás 30.
19:35Bueno, eso le costaría en cualquier tienda.
19:37Pero yo se lo ofrezco a un precio especial.
19:40Además, usted no podrá encontrarlos en ninguna tienda.
19:44Es transportado por aves amaestradas en el oriente especialmente entrenadas para viajar.
19:48Cada una de esas aves solo trae unos cuantos metros de ese hilo enredados en su pequeño pescuezo.
19:54Se necesitan 332 viajes para traer hilo suficiente con que llenar uno de estos tubos.
20:01Pero esta noche, como una oferta especial de introducción en nuestra gran venta, la gran venta de julio,
20:07yo le ofrezco este magnífico hilo no a 20 dólares el tubo.
20:11Ni a 10, ni siquiera a 5.
20:13Se lo ofrezco al ridículo precio de 25 centavos el tubo.
20:17Compraré todo el que tenga.
20:20Agujas para coser, estambres de todos colores, juguetes maravillosos, filtros para estática,
20:27ajustables a cualquier tipo de radio, aceite para dorarse al sol, relojes, polvos para el eczema.
20:33Y también tengo una magnífica billetera de piel que pueda...
20:36Está bien, está bien, los compraré.
20:40Y ahora, lo mejor de la noche.
20:43Algo jamás ofrecido en este país ni en ningún país del mundo.
20:47Le ofrezco, con una gran garantía, el mejor hombre para su servicio.
20:53¿Qué dijo?
20:54Lo que dije, señor, es que usted podrá recibir el mejor y más competente,
20:59gran conocedor, inmejorable asistente para cualquier hombre,
21:03y que incondicionalmente usted tendrá su servicio.
21:06¿Quién es?
21:07Pues yo, Luis J. Buckman, el primer modelo de esta clase,
21:12que le ofrezco a usted con absoluta garantía, con partes intercambiables,
21:17y con un certificado de cuatro años para reparaciones.
21:20Casi no duerme, come poco y descansa solo ocasionalmente.
21:24Estará siempre cerca de usted para recibir órdenes y cumplirlas al instante.
21:28Señor Buckman, es usted un hombre muy persuasivo.
21:31Estoy seguro que en ningún lugar, en ninguna tienda del mundo,
21:36pueden ofrecerle algo comparable con lo que yo le ofrezco.
21:39Porque, mi querido amigo, yo le ofrezco...
21:42Yo le ofrezco...
21:44Es medianoche, es medianoche, no fui a mi cita.
22:06Dele el sedativo cada tres horas, se pondrá bien.
22:09Solo necesita descansar por unos días.
22:14Está fuera de peligro.
22:26Un minuto después de las doce, señor Buckman.
22:29Y usted me hizo faltar a mi cita.
22:31Gracias a Dios.
22:33Es usted un vendedor bastante persuasivo.
22:36Logró una venta excelente.
22:38Sí, es verdad.
22:39Logré hacerla.
22:41La mejor que he hecho en mi vida.
22:44Así es como había soñado hacer una venta.
22:46Una bien grande.
22:48Suficientemente grande.
22:50Para que hasta en el cielo supieran de ella.
22:53Una venta inigualada, eh.
22:54Así es, una venta inigualada.
22:59Bueno, creo que ya tenemos que irnos.
23:02Ese fue nuestro arreglo.
23:05Bien.
23:07Cuando quiera.
23:08Después de usted, señor Buckman.
23:13Dispénseme.
23:14Olvidé algo.
23:14Un momento, por favor.
23:22Nunca se puede saber si necesitar algo ahí arriba.
23:26¿Arriba?
23:26Claro que sí, señor Buckman.
23:29Se lo ha ganado.
23:36Lou Buckman.
23:38Edad en los setenta.
23:41Una parte insignificante del ambiente de un caluroso verano.
23:45Un hombre común y corriente que jamás logró algo en la vida,
23:48pero a quien los niños quisieron mucho y, por lo tanto,
23:53un hombre muy importante.
23:56¿Que no pudo suceder?
23:58Quizá no en cualquier parte,
24:01pero sí en la...
24:03dimensión desconocida.
24:05Rod Serling,
24:14el creator de Twilight Zone,
24:16va a contarles sobre la historia de la próxima semana
24:17después de esta palabra de nuestra alternativa.
24:21Y ahora,
24:22Mr. Serling.
24:24Next week,
24:25we invite you to take a walk
24:26down a western frontier street
24:28at the elbow of a doomed gunman
24:29whose salvation lies in nothing less than
24:31a magic potion
24:32and
24:33a Colt .45.
24:35Mr. Dan Duryea
24:37stars in Mr. Denton on Doomsday
24:39next week on The Twilight Zone.
24:41We hope you'll be able to be with us.
24:42Thank you
24:43and good night.
25:05Kimberly Clark invites you to watch Steve McQueen
25:18in Wanted Dead or Alive,
25:31Saturday nights over most of these same stations.
25:34or alive. Saturday nights
25:36over most of these same stations.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada