- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:03Абонирайте се!
00:53Абонирайте се!
01:02Абонирайте се!
01:10Абонирайте се!
01:15Абонирайте се!
01:38Абонирайте се!
01:58Абонирайте се!
02:20Абонирайте се!
02:26Абонирайте се!
02:34Абонирайте се!
02:42Абонирайте се!
02:56Абонирайте се!
03:31Абонирайте се!
04:03Абонирайте се!
04:33Абонирайте се!
05:00Абонирайте се!
05:07Абонирайте се!
05:09Абонирайте се!
05:21Абонирайте се!
05:25Абонирайте се!
05:47Абонирайте се!
05:53Абонирайте се!
05:55Абонирайте се!
06:09Абонирайте се!
06:11Абонирайте се!
06:24Абонирайте се!
06:37Абонирайте се!
06:44Абонирайте се!
06:49Абонирайте се!
06:50Абонирайте се!
06:55Абонирайте се!
06:57Абонирайте се!
07:00Абонирайте се!
07:05Абонирайте се!
07:07че спасихте брака си.
07:09Чакат ни
07:11още
07:13много незабравими
07:15моменти заедно.
07:18Пръстенът е на ръката ти.
07:21Благодарение на сестра ти.
07:27Значи получи желаното.
07:29Не, пръстенът е само началото.
07:35Нямам идея каква е новата ти битка.
07:41Какво ти става?
07:45Криеш ли нещо свързано с дъмла?
07:48Кажи.
07:49Не, всичко е наред.
07:51Не се тревожи за нея.
07:55Искаш да се погрижи за недима.
08:00Вече ме разбираш, нали?
08:02Постъпил е така и с теб.
08:05За какво говориш?
08:11Тък му теб търсих.
08:19С нощи и с Дженг прекарахме чудесна вечер на Босфора.
08:27Не си ли казал на майка си?
08:31Не си ли казал на майка си?
08:35Говорихме си часове наред.
08:42Споделяхме тайни.
08:44Така ли? Колко хубаво, браво на вас!
08:53Ах!
08:54Ето къде си.
09:03Това е за теб.
09:13за мен?
09:18Подарък ли е?
09:19Отвори го!
09:25Това е за теб.
09:57Новият ти портфейл.
10:00Кредитни и дебитни карти, както и лична карта. Всичко е тук.
10:09Един джентълмен не носи пари, а портфейл.
10:16ползвай го със здраве, скъпи племе Никола.
10:30Ползвай го със здраве, скъпи племе Никола.
10:34Вече си мъж.
10:36Скоро ще заминиш да учиш в Америка.
10:38Не искам да носиш само джобните си.
10:58Един джентълмен не носи пари, а портфейл.
11:06Ползвай го със здраве, моето пораснало момче.
11:15Това е.
11:27Искаш ли го, Недим?
11:30Джент, портфейлът е твой.
11:38Горкият, Недим, не дим.
11:39Няма нужда от него.
11:45Никога няма да му трябва.
11:50Прибери го.
12:10Синко добрелись.
12:52Благодаря ти, Чичо.
12:56Аз...
12:59Аз...
13:02Аз имах голяма нужда от портфейл.
13:11Аз имах голяма.
13:16Аз.
13:16Аз.
13:21Аз.
13:22Хайде, момче, първи, сине.
13:51Виждаш на лише, нис.
13:55Виждаш какво означават дори дребните шестове за него.
14:15Беше толкова отдавна.
14:18Няма страшно.
14:22Стига.
14:24За Джарен означава много.
14:27Благодарна съм ти, че дойде, миличка.
14:42Той знае ли къде отиваме?
14:44Не.
14:47Права си да ще е.
14:48Разбирам те.
14:49А Недим знае ли?
14:51Не.
14:52Ще говорим там.
15:03Дженк?
15:18Ако няма да те затрудни, ще може ли да ме закараш?
15:35Бабо, стига!
15:37Спри!
15:38Много те моля, ще ме накараш да сложи червило.
15:42Хубавицата на баба не се сърди.
15:44Сигурна съм.
15:45Днес ще извадим късмет.
15:47Хайде, дещи.
15:48Хайде, Ела.
15:49Хайде, Чедо.
16:09Пшенис, помниш плановете ни за днес, нали?
16:16За какво говориш, Егех?
16:19Нали, знаеш, бебенцето, ще разберем дали е момче или момиче.
16:25Трябва да сме там.
16:27Детето е и наше внуче.
16:29Нека не запачваме тази въпрос, скъпи.
16:39Госпожа Сехер, вече тръгнаш, Джемрея.
16:43Сутрин там е погледна, но аз замълчах.
16:47Искам да отидем, Ченис.
16:49Страх ме е, че ще изпуснем този момент.
16:52Страх ме е.
16:54Агях.
16:55След като подложихме Джерен на толкова унижение, едва ли ни очаква с нетърпение за прегледа?
17:01Не мислиш ли?
17:02Наш дълг е да бъдем донедим в този момент, Ченис, срамотая.
17:08Стига.
17:08Не дей така.
17:10Добре, е.
17:11Вземи недим и отидете.
17:14Той...
17:15Защо не е там?
17:17Не роднините, а бащата трябва да присъства, Агях.
17:46Много си мълчалив.
17:49Вълнувам се.
17:51Какво ще правиш в болницата?
17:54Всичко наред ли е?
17:56Да, с мен всичко е наред.
18:03Профилактичен преглед.
18:06А татко знае ли?
18:08Ако знаеше, нямаше да те остави сам.
18:12Аз не съм сам.
18:15Ти си с мен.
18:26Трябваше да отидем с колата.
18:28Таксито ни забави.
18:30Не им искам колите.
18:33Нали каза, че бързаме?
18:36Казахме им за прегледа днес.
18:38Къде се е чуло и видяло да оставят майката сама?
18:43Хората няма ли да попитат, къде е бащата на това дете?
18:48Не може да я наказват постоянно.
18:51Не е честно спрямо Джерен.
18:54Все едно е самотна майка.
18:57Оставиха я само с нас грехота.
18:59Писна ми от тях.
19:01Изгубих вяра и в недим.
19:04Унази вечер толкова му се молих.
19:07Какво си направила?
19:08Говорих с недим за доброто на сестра ти.
19:11И на тяхното бъдещо дете.
19:15Умолявах го.
19:16Как си посмяла, мамо?
19:18Как може да го молиш да прости, на Джерен?
19:37Вижни само.
19:39Това бебе е милионер.
19:42Наследникът на Карачай.
19:43Къде са?
19:44А?
19:45Никой не дойде.
19:46Никой.
19:53Госпожо Джерен, влезте?
20:23Искаш ли да ти изчакам?
20:24Не.
20:26Искам да влезеш.
20:51Мамо, не исках да те обидя.
20:54Обаче го правиш.
20:56Вие са сестра ти.
20:58Знаете само да ме опреквате.
21:00Мамо.
21:02Скъпа, аз се боря в името на бебето, не разбираш ли.
21:07Грях ли е да искаш внучето ти да има майка и баща?
21:10Мамо, Джерен не съжалява.
21:13Ако мислях, че се разкайваш, тях да те подкрепя.
21:17Съжалява, че я хванаха.
21:19Каквото и да правиш.
21:21Недим няма да й прости.
21:29Мамо.
21:44Недим, неврологията е надясна.
21:51В грешния коридор сме.
22:07Кажете, вълнувате ли се?
22:09Да.
22:10Много се вълнувам.
22:12Бащата сигурно закъснява.
22:14Бащата закъснява.
22:16Нали така?
22:19Лекарката мисли така, бабо?
22:23Докторки, дали може да изчакаме?
22:25Още е мъничко.
22:27Разбира се.
22:31Какво ти става, бабо?
22:32Кажи ми.
22:34Кога чакаме?
22:35Обясни ми.
22:41КОНЕЦ
22:58Абонирайте се!
23:34Абонирайте се!
24:06Абонирайте се!
24:12Абонирайте се!
24:13Абонирайте се!
24:16Тя е лелята.
24:25Абонирайте се!
24:27Всички сме тук. Може да започвате.
24:33Извинете, но кой е бащата?
24:51Бащата
25:02Сумас.
25:30Абонирайте се!
26:01Ти...
26:19Абонирайте се!
26:41Абонирайте се!
26:47Абонирайте се!
26:49Да...
26:50Време е да ви съобщя.
26:54Очаквате...
26:54Малко момченце.
27:08Абонирайте се!
27:13Абонирайте се!
27:31Абонирайте се!
27:37Частите!
27:39Частите!
27:45Частите!
27:47Ще ни оставите ли насаме за малко?
27:50Абонирайте се!
27:50Разбира се, ако сте приключили с прегледа.
27:52Всичко наред ще ви оставя.
28:04Абонирайте се!
28:16Абонирайте се!
28:24Не беше пламна, Шинис.
28:30Ти си вълшифицирал теста, нали?
28:54Абонирайте се!
29:19Абонирайте се!
29:21Ще се зарадва, че е син.
29:23И ще се смири.
29:25Някой ден ще прости над дъщеря ми.
29:29Виж кой е дошъл.
29:31Изведнъж всички се появиха.
29:38Синко, защо си дошъл?
29:43Ти ли доведе мъжа си?
29:46Бог да те поживи, господин Нагях.
29:49Ти ли го убеди да дойде?
29:51Кого?
29:53Кого съм убедил?
30:08Абонирайте се!
30:09Как си могъл?
30:11Как успя?
30:12И защо постъпи така?
30:14Ти знаеш истината.
30:16Защо?
30:16Защо?
30:37Абонирайте се!
30:53Абонирайте се!
30:54Срамота!
30:55Постъпката на господин Нагях в болницата беше грозна.
30:59Не се ядосвай, мила.
31:01Мъжът ти не издържа и дойде.
31:03Видя детето с очите си.
31:05Каквото и да казва Чичо му.
31:07Ако не Дим ти прости,
31:09никой няма да ви попречи.
31:11Никой.
31:13Разбира се!
31:14Зецът вече е здрав.
31:16Ще се застъпи за теб.
31:18Вече е силен.
31:20Ще удари по масата и ще се наложи.
31:33Милото момиче, ядоса си.
31:52Защо го направи?
31:56Защо?
32:02Късно е.
32:03Вървете си, хайде.
32:10Тя къде отива?
32:12Остави я, нека поговорят сестри са.
32:15Тревожи се за Джерен, не обели и дома, откакто сме се върнали.
32:24Излез от тук. Не ми се говори.
32:36Какво ме гледаш?
32:38Излез от стаята.
32:40Търся.
32:44Капчица разкаяни.
32:46Маничко съжаление.
32:48Или поне срам.
32:50Но не виждам.
32:55Джемре.
32:59Излез от стаята.
33:01Не съм в настроение.
33:04И защо, Джерен?
33:06Защо виждам само страх?
33:11Кажи ми.
33:13От кога?
33:14И защо се страхуваш?
33:17Казах ти,
33:19да напуснеш
33:21стаята ми.
33:23Джемре.
33:31Магрисе.
33:35Магрисе.
33:39Магрисе.
33:59Бащата ти се разхожда в градината.
34:05Още не може да се успокои.
34:17Недим те е завел там нарочно.
34:19Той си играе с нас, Дженг.
34:24Но поне видяхме първи удар.
34:28Значи аз съм първата жертва.
34:30Край с мен.
34:31Не ти си жертвата, а Джерен.
34:34И гневът му е насочен срещу нею.
34:40Магрисе.
34:48Не знам какво е намислил
34:51Недим за Джерен и бебето,
34:53но дена продължи.
34:56Защото това ще настроя и бащата ти срещу него.
35:07Малката глупачка много ще ни помогне.
35:11Ще скара бащата ти и Недим.
35:28Ще се разведеш, Штом.
35:30Съроди бебето.
35:34Ще държим Джерен далеч от тук, Недим.
36:00Защо го направи, Недим?
36:03Знаеш, че изобщо не може да вярваш на жена си.
36:07Имаш ли нужда от подобна отговорност?
36:15След всичко, което ми каза,
36:18сигурен ли си, че го правиш само от жал към нея?
36:45Ти обеден ли си, че не искаш да я накажеш?
36:48Сигурен ли си?
37:00Мислиш ли, че избраният път ще те доведе до... целта?
37:12Момент, момент.
37:14Къде е тя?
37:22Татко Гях, добре дошъл?
37:24Не ме наричай така!
37:28Господин Гях...
37:29Джерен...
37:31Внимавай!
37:32Искам да ме чуеш много добре!
37:38Аз не забравям...
37:40Не забравям обидите, нито несправедливоста, момиче!
37:57Не съм забравил твойте постъпки!
38:01Ще ги помня!
38:05Искам да оставиш Недим на мира!
38:09Не смей да го търсиш!
38:12Стой далеч от нас, както и от племеника ми!
38:18Той не е старят Недим!
38:20Ако посмееш да се възползваш от добрината му,
38:23ще се ядосам и ще те изхвърля от док, ясно ли е?
38:28Ти кого заплашваш, господин Гях?
38:39Казах ти и последния път.
38:42Гневът ти към Джемре е лош съветник.
38:49Виждам, че не разсъждаваш логично и правиш грешки, Недим.
38:58Трябва да гледаш напред.
39:01Да живееш, да учиш.
39:04Мислите за отмъщение единствено...
39:08госпожице Уя,
39:10нека приключим днешния сеанс.
39:14Има още време, Недим?
39:17За мен вече приключи.
39:21Добре е.
39:24Ще ти задам само един въпрос.
39:27Качеството си на твой лекар.
39:30Какво си и намислил?
39:34Ще видите, когато успея.
40:00КАРАЧА
40:05КАРАЧА
40:06Той е неопитен и гневен.
40:10Опасявам се,
40:12че ще допусне много грешки.
40:19Вчера замълчах, въпреки обидите и лошото отношение.
40:23Казах си, че ти си строг човек.
40:26Не мога да те променя.
40:27Но опрекали.
40:28Дойде ми до гуша.
40:30Каквото и да правиш.
40:31Не бива да заставаш между двама съпрузи и родители.
40:34или не си позволявай.
40:39Не дей да продължаваш с обвиненията към Джерен.
40:43Престани!
40:45Не говоря с теб.
40:48Аз дъщеря ти и Сехер.
40:51Нямаш право.
40:51Ние сме едно.
40:53Говори с мен.
40:54Ние сме тук. Не се крием.
40:57Кажи ни всичко, което мислиш.
41:01Засрами ни достатъчно.
41:04Засрами и сина си.
41:07Сега обаче няма смисъл.
41:13Не сега, госпожо Сехер.
41:22Тръгна си.
41:23Остави ни в недоумение.
41:24Обърна се и излезе.
41:26Мамо.
41:27Мамо.
41:28Остави го.
41:29Нека си и върви.
41:30Остави го, Сехер.
41:31Този мъж носи само проблеми.
41:33Висна ми от обидите му.
41:35Започна разговора.
41:36Ще го довърши.
41:39Мамо.
41:40Не се бъркай.
41:43Остави ки.
41:44Как да не се бъркам?
41:46Ами ако разкаже на мама за онзи запис тогава?
41:49Мъжът ти те подкрепя.
41:51Не бива да се страхуваш от никого, Джерен.
41:57Господин Агях.
42:04Честно ли е така?
42:05Казваш нещо, а после се обръщаш и излизаш.
42:09Това е жестоко.
42:11Ако има нещо, кажи ми го в лицето.
42:15Сега не мога да ти кажа абсолютно нищо.
42:20Сехер!
42:22Тръгваме!
42:36Жесток.
42:38Ти си жесток.
42:40Няма никаква тайна.
42:42Само злобата ти.
42:47Ти си жесток.
42:50Ти си е еще разкоди.
42:53Ти си е е Ново!
42:59Ти си е ново-бед!
43:02Ти си е ново-бед!
43:13СЕРМ ОТОБИТИВА ДА.
43:24Абонирайте се!
43:28Джимре, ела тук!
43:30Каква има?
43:39Вкарай го в пътя или ще си намеся аз.
43:44Абонирайте се!
43:46Ролите озвучиха артистите
43:48Таня Димитрова, Лина Златева,
43:50Мина Костова, Виктор Танев,
43:52Димитър Иванчев.
43:54Преводач Евгений Виктор.