- 12 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:04Абонирайте се!
00:53Абонирайте се!
01:02Абонирайте се!
01:10Абонирайте се!
01:13Абонирайте се!
01:40Абонирайте се!
01:57Абонирайте се!
02:12Готов ли си за бомбата?
02:16Не си ли?
02:20Но вече е късно...
02:37Абонирайте се!
02:48Абонирайте се!
02:50Абонирайте се!
02:55Абонирайте се!
04:56Абонирайте се!
04:57Трябва да се извиня на всички!
05:25Абонирайте се!
05:56Абонирайте се!
06:14Абонирайте се!
06:43Абонирайте се!
07:05Абонирайте се!
07:35Абонирайте се!
07:36Абонирайте се!
07:57Абонирайте се!
07:58!
08:05Абонирайте се!
08:08...
08:32Абонирайте се!
08:41Абонирайте се!
08:44...
09:11Абонирайте се!
09:14...
09:25Абонирайте се!
09:29Абонирайте се!
09:37Абонирайте се!
10:01Абонирайте се!
10:35Абонирайте се!
10:40Нашите бракове са странни.
10:45Дойдох да поговорим за това.
10:51Аз знам колко е важна Джемрея за теб.
10:56Но тя е също толкова важна и за мен.
11:05Виж, когато ти казах, ние сме влюбени, обичаме се, ще се женим.
11:25Извинявай, напрегнат съм.
11:30Думи не намирам.
11:37Така е, когато говоря с теб.
11:40И теб натоварвам.
11:45Ние...
11:48Ние...
11:50Чакай, чакай момент.
12:05Аз ли да пие?
12:15Вишни, дим.
12:22Искеш да замълча.
12:48Защо се усмихваш, Недим?
12:51Каза, че си направил нещо лошо.
12:58Какво те кара да се усмихваш?
13:07Да не си наказал някого така, Недим?
13:15Защо му взимате кръв?
13:17Аз бях негова сестра.
13:19Може ли да ми обясните?
13:20Господи, обихте ли излезли, моля?
13:24Джемре, излез навън, хайде.
13:28Но...
13:29Спокойно, ще стане бързо.
13:35Не искате да дадете кръв?
13:40Страхувате ли се?
13:45Това!
13:48Чашата ваша ли е?
13:52Днес се плъзвахте, нали?
14:02Добре, ще свърши работа.
14:21Чичо Силина, каза.
14:30Братовчет си?
14:32Дженк ли?
14:39Нортен ли наказа?
14:48Или леля си?
14:57Тук няма само снимка на Джемре.
15:00Ти си скъсал снимката и...
15:06Джемре е ли си наказал Недим?
15:10Ти си скъсал няма.
15:39Има един част до физиотерапията. Какво прави сам?
15:44Нека да видим.
15:56Тук не е само снимката на Джемре.
16:00Ти си скъсал снимката и...
16:02Джемре ли си наказал Недим?
16:06Ти си скъсал.
16:17Абонирайте се!
16:48Абонирайте се!
17:10Абонирайте се!
17:12Абонирайте се!
17:31Абонирайте се!
17:52Абонирайте се!
18:01Абонирайте се!
18:10Писмото ли търсиш?
18:40Абонирайте се!
19:11Капа да я натискаме с всички сили и да я отворим до край, за да се върнем тук!
19:21Бабо!
19:23Господин Агях, може ли за момент?
19:28Ние всички се посрамихме, слухът не се потвърди.
19:33Едно изпитание сто пъти по-добро от хиляда съвета.
19:37Дайте да ви целуне ръка, да свърши сърденето.
19:55Аз не те отпрати заради това.
20:00Вратата се затвори за теб.
20:02Няма връщане!
20:05Отведи внучката си, госпожо Нериман.
20:35Дай письмото.
20:36Знам, че си го взял.
20:39Виж, Джемре, повтарям, не знам за какво говориш.
20:43Сега отричаш, че си го написал ли?
20:46Напразно, кажи, къде е письмото?
21:22И теплине те свърта.
21:45Какво?
21:48Заразно ли е?
21:50Кое?
21:52Нали казваше, гледаш с празен поглед.
21:55Сега ти гледаш така.
21:57Защо ли?
22:03Изплашихте до смърт, нали?
22:07Виж, допуснах грешка.
22:10Но ми падна пердето.
22:13Това, което чух.
22:19Те са ми сестри.
22:25На едната мъжът, на другата...
22:29Не издържах.
22:33Не знам дали някой може.
22:36Изведнъж ми падна пердето
22:38и загубих връзка с мозъка.
22:43Ако чутото беше истина,
22:50нямаше да се спреш.
22:53Щеше да стреляш, нали?
23:01И аз така предположих.
23:12Сърдите ли сме?
23:14Не.
23:16Когава защо се цупиш?
23:18Не, не се цупя.
23:22Но изглежда трябва да остана сама.
23:26Ще ми дойда добре.
23:27Сърдите ли сме?
23:29Сърдите ли сме?
23:36Сърдите ли сме?
23:46Абонирайте се!
24:09Джимре, няма писмо, няма, няма писмо! Не съм писал това е!
24:14Наистина ли ти изглеждам глупава?
24:16Виж, явно си напрегната. И аз не съм добре с нервите, затова да спрем.
24:24Резултатът не ме засяга. Проблемът е, защо баща ти го прави.
24:31Съмнението. Позвъняването на сестра ми.
24:34Тайната ви среща на другия ден за губеното писмо.
24:39Подозрителността на баща ти.
24:40Веднъж те питах.
24:42Срам ме беше да го направя.
24:45А сега?
24:46Сега не питам.
24:48Казвам ти.
24:49Ако по някакъв начин и най-малко си засегнал сестра ми,
24:57не ме интересува, че бракът ни е фиктивен.
25:01ако си ме взял за глупачка,
25:06светът ще ти се стори тесен.
25:26Момент, момент.
25:27Правилно ли разбирам?
25:28Казах ви и тогава.
25:30За да не навредим,
25:31се взема малко от околоплодната вода.
25:34За категоричен резултат,
25:35тестът се повтаря.
25:36Но вие...
25:37Добре, добре, това ми стига.
25:40Получих отговор.
25:41Благодаря ви.
25:43Ето, Чо.
25:45Ти, Чо.
25:46Не е моя работа.
25:48Приех поражението, казах си краи.
25:50Не разбрах как стана.
25:51Но какво говоря аз?
25:53Детето не е от теб.
25:55Наистина.
25:57Детето не е твое.
25:59Спасени сме.
26:01Не разбираш ли?
26:03Момент, момент.
26:04Успокой си и ми дай писмото.
26:06Какво писмо?
26:07Ти не го ли взе от стаята?
26:09Съзнаваш ли какво преживяваме в момента?
26:12Отръвахме се от Джерен от детето от Недим.
26:16Дятърът смени посоката си.
26:18В наша полза е.
26:19И не бива да го изпуснем.
26:34Какво?
26:35Какво правиш?
26:37Сега ще притиснем баща ти.
26:40Падна ми камък от сърцето.
26:43Тази нощ ще спя спокойно.
26:48След като ти ми отговориш на въпроса.
26:53Вече нямам въпроси и отговори.
26:57Медицината каза думата си.
26:59На въпроса можеш да отговориш.
27:01Единствено ти.
27:03Защо?
27:05Какво стана, че се усъмни в дъщеря ми и сина си?
27:09Такова подозрение не се появява от нищото.
27:12Отговори ми.
27:15Достатъчно се посрамихме.
27:17Ние за какво ли не сме си говорили като майка и баща, а?
27:25Господин Егях.
27:27Като ваша снеха, искам да знам защо поръчахте теста.
27:33Моля ви, трябва да получа отговор.
28:14Помислих, че така предпочиташ.
28:16Реших, че след всичко това трябва не аз, а ти да си изнесеш.
28:22Хамза!
28:30Беднъж си тръгнах от тук.
28:32Ти се разкае и се върнах.
28:36Сега ти ще си тръгнеш, Егях.
28:45Но аз няма да се разкае.
28:47Аз няма да се разкае.
29:32Какво ще правиш, когато дойдеш, дъще? Да не съм дете.
29:36Татко, наистина, вече съм изчерпана.
29:39Оставаше само мама да те прогони.
29:42Само това липсваше в живота ни до сега, наистина.
29:45При нас празно няма да ще е.
29:48Каквото има е физлишък.
29:52Хайде, хайде де, не изнудвай баща си.
29:55Нищо особено не е станало.
29:58Това е майка ти, знаеш.
30:00Сега малко ще пофучи, ще отиде на фризьор, ще се издокара, грим едно, друго.
30:08Ще разпусне на карти с приятелки.
30:11Ай, майка ти, може ли е без мен, а?
30:16Дъще, Дъмла, виж, пада ми батерията, после ще ти звънна.
30:23Дъще, дъще, виж, сега, има малко работа, ще ти звънна по-късно.
30:28Хайде, целувам те.
30:29Дочуване, дочуване, дъще.
30:46Дочуване, дочуване.
31:07Е, накрая ме изгониха от вкъщи.
31:14Реши да се подслуня при племеника си.
31:23Голяма каша забърках, момче.
31:26Зле поставих сина си, майка му, всички.
31:32Какво да правя?
31:34Слава богу, вместо да се изложим, ако резултатът беше друг, не ка аз да си червя.
31:40Нали така, синко?
31:42Нали?
31:47Виж, к'во сега, Медим, аз дължа и на теб.
31:55Огромно извинение.
31:57Не.
32:11Не.
32:14Имаш да казваш нещо друго, синко?
32:19Имаш, имаш.
32:21Знам.
32:23Можеш да ми кажеш.
32:26Има още нещо.
32:29Недим.
32:31Хайде, кажи.
32:33Хайде, моето момче.
32:37Можеш да ми кажеш.
32:39Кажи.
32:40Кажи, начинчо си.
32:48Какво направи?
32:53Кой?
32:55Кой какво направи?
33:00Тя, чечо, какво направи?
33:12Тя ли?
33:14Полетя от щастие.
33:17Снаха ми.
33:19Джемре.
33:20Сякаш пак е младоженка.
33:28да лети.
33:32Да лети.
33:35Заслужава.
33:40Недим.
33:42Недим.
33:43Синко, Недим.
33:47Дайте му време.
33:51Елът е с мен.
33:53Ще ви покажа.
34:07Недим.
34:21Недим оздравява, господин Агях.
34:23Оздравява с гняв.
34:31Каквото и да стане с нас.
34:34Каквото и да ни причинят.
34:37Каквото и да ни сполети.
34:40Ще бъда винаги до теб.
34:44Винаги.
34:53Снаха ми, Джемре.
34:55Сякаш пак е младоженка.
35:06Той не се обляга на парапета.
35:09Поддържат го болката и гневат.
35:15Това го изправи на крака и го държи прав.
35:24Недим ходи.
35:26Не е любовта.
35:28А любовната мъка го крепи.
35:31Значи,
35:33любовта го отрови.
35:36А го лекува гневът.
35:38Така ли?
35:43Браво, синко.
35:54Браво, Недим.
35:56Кайде, Муце.
36:00Муце.
36:46Абонирайте се!
36:57Джемре, допуснах голяма грешка.
37:00Съжалявам.
37:02Аз съм баща на детето на сестрати.
37:35Абонирайте се!
37:36Абонирайте се!
37:38Абонирайте се!
37:57Кара и при господина Гях.
37:59Госпожа Джемре, не знам къде е господината.
38:01И двамата знаем къде е той.
38:03И ти ще ме заведеш при него.
38:05Аз все пак да му звънна?
38:07Ако му се обадиш, ще кажа на жена му къде и с кого е.
38:46Добро отро, фастък.
38:48Мен ли търсеше?
38:53Дамла, какво има?
38:54Добро отро, фастък.
39:01Добро отро, фастък.
39:10Добро отро, фастък.
39:12Абонирайте се!
39:32Абонирайте се!
39:33Добро, фастък.
39:40Не мога да се справя.
39:42Добре, ще чакам вести от теб.
39:44Добре, хайде.
39:52Губава работа.
39:54Какво ти е?
39:56Призрък ли видя?
39:58Щях да ти отвърна, но може да си навлека Божия гняв на младини.
40:02Божи опази.
40:04Нещо такова е станало, Май.
40:16Какво ти е?
40:17Бързъм, затвори.
40:40Добре звучи.
40:44Напълно справедливо, господин Рафат.
40:46Кога да го предам на господина Гях?
40:50Не знам в кой хотел е отседнал, но след малко ще е в описа.
40:55Предайте му го там.
40:56Ясно.
40:58Нортен?
41:00Нортен?
41:02Ще спратиш ли господин Рафат?
41:05Довиждане.
41:08Майко, мамо.
41:10Здравейте.
41:15Къде е дъмла, знаеш ли?
41:18Що за паника?
41:21Защо ти е дъмла рано-рано?
41:24Адвокатата защо е тук?
41:26Мислиш, че на празно събрах багажа на бащати ли?
41:30Мамо, какво правиш?
41:33Това, в което съм най-добра.
41:35Поемам риск.
41:37Играя на едро.
41:38Говориш за развод.
41:40Това не е сега работа.
41:42Ще се разведем преди вас, а?
41:45Спокойно, баща ти няма да подпиша протокола.
41:48Ще го скъса и пак ще се върне тук.
41:52Блафираш, така ли?
41:54Принудена съм да блафирам.
41:55Трябва да му натрия носа, за да не посмеи да си помисли, да не ми се доверява.
42:02И искам си обратно властта.
42:05Без да извадя уръжието не става.
42:10Ролито звучиха артистите Таня Димитрова, Лина Златева, Мина Костова, Георги Стоянов, Димитър Иванчев.
42:17Преводач Радослава Ненкова.
42:20Тон-режисер Стамен Янев.
42:21Режисер на Доблажа Михаела Минева.
42:24Студио Медиа Линк.
42:25Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова