- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:28Денис Угур
00:30Денис Утубей, Озан Долунай, Беркергювен и други.
00:56Музика Алпиениер
01:22Оператор Волкан Аслан
01:35Сценарист Сърмая Нък
01:51Режисер Джефдет Мерджан
01:57Безмилу Стенград
02:00Безмилу Стенград
02:02Безмилу Стенград
02:02Безмилу Стенград
02:04Безмилу Стенград
02:06Безмилу Стенград
02:08Безмилу Стенград
02:09Безмилу Стенград
02:14Безмилу Стенград
02:15Безмилу Стенград
02:15Безмилу Стенград
02:17Безмилу Стенград
02:18Безмилу Стенград
02:18Безмилу Стенград
02:19Безмилу Стенград
02:21Безмилу Стенград
02:22Безмилу Стенград
02:26Безмилу Стенград
02:27Безмилу Стенград
02:29Безмилу Стенград
02:29Не прояви никакъв кураж.
02:31Избяга. Това умееш най-добре.
02:35Не прояви никакъв кураж.
03:05Която насила.
03:07Те вкара в толкова много грехове.
03:10Бутни ме, синко.
03:19Вече си го правил, Дженк.
03:24Хайде, опитай.
03:26Опитай отново.
03:29Хайде, малко чудовище.
03:31Давай, бутни ме както бутна недим.
03:34Не, не.
03:36Не, не.
03:38Виж.
03:42Тук е по-високо от нашия дом.
03:46Не, не дай, не дай, мамо.
03:48Мамо, слез, слез, мамо.
03:50доста е високо.
04:02Поне няма да повторя съдбата на недим, нали?
04:06Не, не дай.
04:08Мамо, слез, мамо, слез, мамо.
04:11Няма да имаш огризения на съвестта.
04:15Не.
04:18ще се отървеш от мен.
04:21Ще се отървеш от мен.
04:22Ще се избавиш за винаги.
04:24За винаги, Дженк.
04:40не дай, мамо, не дай.
04:50Не си тръбвай, не дай, не дай.
04:55Върни се.
04:57Върни се.
04:59Върни се.
05:21Всичко е наред, скъпи.
05:22Край, край.
05:26Мама ти даде урок.
05:27Край вече.
05:29Направи грешка.
05:32Аз те наказах.
05:34Край.
05:36Мама вече няма да прави така.
05:39Обещавам.
05:41Никъде няма да ходя, но...
05:45ти ще заминеш.
05:47За да не паднем заедно.
05:51Доброто дете на мама.
05:54Ще заминеш далеч, синко.
06:07защото ти си мой син.
06:10Мой син, Дженк.
06:12Мой син, няма да помeverи,
07:00Абонирайте се!
07:14Дженк?
07:23Дженк?
07:25Добре ли си?
07:30Какво е станало?
07:45Добре ли си?
07:46Би ян си?
07:51Не си на себе си.
07:58Може би няма да си спомняш думите ми, но аз пак ще говоря, защото не бях права.
08:14Съдих прибързано.
08:21Майка ти дойде днес.
08:24Погрижи се за всичко.
08:28Недим беше с нея.
08:35Той не ми вярва.
08:41Няма ми доверие.
08:50Толкова го разочаровах, че не приема дори помощта ми.
09:00Счупил е моят подарък.
09:04Нарочно.
09:06Майка ти видяла на камерата.
09:11Открила ни е благодарение на него.
09:15Защото той не ми вярва.
09:19Знам и ти ми се сърдиш.
09:23Но няма да се извинявам, когато нямам вина.
09:27Защото няма да бъде искрено.
09:31Не е толкова лесно да ти се доверя.
09:37Но много прекалих.
09:42Съжалявам.
09:44От сега нататък.
09:46Само ти...
09:50Само ти можеш да помогнеш на Недим.
09:56Само ти...
09:57Можеш да помогнеш на него и на себе си.
10:01Заедно ще намерите спасение.
10:06Моля те, стигни се.
10:11Не си длъжен да си като нея.
10:29Ти си...
10:31Момчето на мама.
10:36Не си длъжен да бъдеш като нея.
10:40Махай се.
10:43Знам. Обиден си.
10:45Махай се.
10:46Марш!
10:47Ценк?
11:07Аз съм не си.
11:11Абонирайте се!
11:47Абонирайте се!
12:08Абонирайте се!
12:10Абонирайте се!
12:11Абонирайте се!
13:04Абонирайте се!
13:52Абонирайте се!
13:59Абонирайте се!
14:11Абонирайте се!
14:12Абонирайте се!
14:23Абонирайте се!
14:36Абонирайте се!
14:43Абонирайте се!
14:52Абонирайте се!
15:13Абонирайте се!
15:23Абонирайте се!
15:30Абонирайте се!
15:55Абонирайте се!
16:01Абонирайте се!
16:17Абонирайте се!
16:18Абонирайте се!
16:40Абонирайте се!
16:47Абонирайте се!
16:48Абонирайте се!
16:54Абонирайте се!
17:05Абонирайте се!
17:10Абонирайте се!
17:19Абонирайте се!
17:22Абонирайте се!
17:26Абонирайте се!
17:33Абонирайте се!
17:35Абонирайте се!
17:36Абонирайте се!
17:36Абонирайте се!
17:37Абонирайте се!
17:38Абонирайте се!
17:39Абонирайте се!
17:39Абонирайте се!
17:40Абонирайте се!
17:41Абонирайте се!
17:44Абонирайте се!
17:47Абонирайте се!
17:58Днес ще се сбогувам с него
18:03Съдба
18:06Това е съдбата ни
18:10Синът ми заминава много далеч
18:18Мечтай да се изближи, ма аз сега
18:20Ще ни дълят километри
18:29Какво ни остава?
18:32Ще му пожелая късмет
18:34Не знам, Недим
18:38Наистина нищо не разбирам
18:43Аз копнеех да станем сплотено и щастливо семейство
18:51Много ли исках, сине?
18:59Нищо
19:00Може би така е най-добре
19:06Някой ден ще се завърне
19:11Може да ни изненада приятно, нали?
19:16Твоят син, тоест
19:21Бъдещият ти син или пък
19:25Дъщеря
19:26Полът няма никакво значение
19:30Само
19:32Да се роди живо и здраво
19:35Един ден ще кажеш на сина си
19:37На детето си
19:39Ето, това е
19:43Твоят чичо
19:44И то
19:47То ще го прегърне
19:56Не
19:57Не Дим
20:00Аз имам двама синове
20:05Ако ми отрежат едната ръка, ще живея с другата
20:12Тази вечер ще бъдем съедно
20:14Аз
20:16Ще изпратя сина си
20:18А ти ще изпратиш братовщет си
20:25Няма да ме оставиш, нали, момчето ми?
20:40Не съм съгласна, Агях
20:46Какво сега? Домачня ли ти?
20:48Любимият заминава за Америка, а ти оставаш
20:52Оставаш в блатото
20:54Сега кого ще използваш за интригите си?
20:57Ако не млъкнеш
20:58Ако продължа да говоря, всички ще разберат каква си
21:03Кога е директорът тук?
21:05Директорът да излезе навън веднага
21:07Джерен
21:08Що за училище е това? Кажете ми
21:12Назначавате престъпници, знаете ли?
21:17Поверявате децата на похитителка и на крадла
21:20Знаете ли това?
21:22Засрами се
21:25Да ви запозная?
21:27Учителката на която поверявате децата си
21:30Тя е медицинската сестра
21:32Отвлякла Недим Карачай
21:39Аз съм и сестра
21:40Въпреки това тази подла и потайна
21:43Гадина
21:44Отвлече моя съпруг
21:48Тя не се поколеба
21:50Да посрами семейството ни
21:51Пред цяла Турция
21:53Ако някой от децата ви изчезне
21:56Ще знаете къде да търсите
21:59Внимавайте
22:16Спокойно
22:21Децата ви няма да пострадат
22:24Никой не ги тормози
22:28Тук няма страхливци и тирани
22:31За това може да сте спокойни
22:37Съжалявам
22:39Всички помните тази новина
22:43Аз съм въпросната сестра
22:48Тъжалявам
22:49И ви благодаря
22:55Благодаря, че ми дадохте тази възможност
23:02Грижете се за децата си
23:08Градината ще има сцена
23:10Искам да я предвидите
23:11Добре
23:12Ще я обърнем към градината
23:14За да използваме гледката
23:16Ще се минава отпред
23:18За това оставете място
23:22Кога ще бъдете готови?
23:35Сехер, добре, че те видях
23:37Аз имам работа
23:39Госпожа Нериман се заговори с доставчиците
23:42Забрави за недим
23:43Ако не е нещо спешно
23:45Погрижи се за зеци
23:47Много те моля
23:49Физиотерапията скоро ще свърши
23:51Моляте
23:52Слез долу
23:53Имам толкова много работа
23:56Хайде, моляте
23:58Помогни ми
24:12Чудесно
24:16Да, да
24:18Да
24:19Отлично
24:20Добре
24:22Минаваме на друго упражнение
24:39Хайде, Недим
24:41Протегни се
24:52Правили сме го
24:53Можеш, Недим
24:55Знаеш как
24:57Ще се справиш
24:59Хайде, Недим
25:02Давай, хайде
25:03Хайде, Недим
25:04Още малко
25:09Ще се справиш
25:20Хайде
25:21Хайде, Недим
25:23Давай
25:25Хайде
25:26Хайде, Недим
25:30Давай
25:30Ще успееш
25:33Ще се справиш
25:35Хайде, Недим
25:37Давай
25:40Недим
25:58Недим
26:02Хайде, Недим
26:04Каза, Джемре
26:04Джем
26:08Джем
26:09Р
26:27Хайде, Недим
26:43Абонирайте се!
26:53Абонирайте се!
27:16Абонирайте се!
27:17Той направи голямо дарение,
27:19за да ви назначим.
27:26Затова не сте погледнали досието ми.
27:29Той ни помоли да запазим
27:31тайната ти.
27:33Щом напускаш, ще се наложи.
27:35Да върнем парите.
27:38Мислех, че сама съм успяла.
27:40Моляте, не ни разбирай погрешно.
27:43Правите нещо чудесно?
27:46Въпреки всичко,
27:47макар само за два дни,
27:48аз бях част от вашето дело.
27:53Благодаря ви.
27:57господин Дженк,
27:58трябва да се радва,
28:01че е помогнал за добра кауза.
28:04Не искам да ми плащате.
28:06Ще им се сигурна.
28:13Глупачка,
28:14защо реши,
28:15че биха те взели на работа?
28:22Ех, момчето ми.
28:26И двамата страдаме.
28:31Жалко, че не се разбираме.
28:34Жалко, че не можеш
28:35да ми споделиш.
28:42Джемре не ми говори,
28:43знаеш ли?
28:47И двете не сме прави.
28:50Ние с нея се чуваме,
28:51но пак не се разбираме.
28:54Не се ядосва и не дей.
29:01Няма смисъл.
29:06понякога дори да имаш глас,
29:08да говориш и да крещиш.
29:10Пак
29:12няма да бъдеш разбран
29:14и да разбереш.
29:19но знай,
29:24знай, че тя много ми липсва.
29:38няма да бъдеш,
29:40няма да бъдеш.
29:55Няма да бъдеш.
30:13Абонирайте се!
30:25Вече никой не ти вярва.
30:28Мамо!
30:30Никой не иска да те вижда.
30:33Мамо!
30:34Дори майка ти не те иска, Джемре.
30:37Не, Дим, дори той не иска да те погледне вече.
30:41Не иска да припарваш до него.
30:44Не иска да чуе за теб.
30:47Този път ще се ядосвам наистина.
30:49Ще се ядосвам!
30:51Може би, господина Гях е прав за всичко.
30:54Безрамно момиче!
30:56Не са уволнявали никога.
30:59Само теб изгониха.
31:01Ти още не разбираш.
31:03Понасяш големи жертви за обречена кауза.
31:14Понасяш големи жертви за обречена кауза.
31:16Понасяш големи жертви за обречена кауза.
31:17Понасяш големи жертви за обречена кауза.
31:21Понасяш големи жертви за обречена кауза.
31:22Понасяш големи жертви за обречена кауза.
31:26Понасяш големи жертви за обречена кауза.
31:31Понасяш големи жертви за обречена кауза.
31:58Недим, това си ти.
32:01Недим, кажи нещо.
32:03Моля те, кажи нещо.
32:07Тайде, синко.
32:10Кажи ми нещо, което...
32:12Аз...
32:19винаги...
32:26ти...
32:29вяр...вам...
32:30вяр...вам.
32:40Благодаря ти.
32:41Много ти благодаря.
32:44М voix гnoу accomplishmentsа...
32:57М These ты, мое.
32:59Мое.
33:21Абонирайте се!
33:29И каже всичко на баща ти.
33:34Може да се отървеш от мен.
33:38Кайде, синко, правил си го и преди.
33:42Направи го и сега.
33:51Още не си се събудил.
33:54Стига, Дженк.
33:55Урокът беше строк, но доста полезен за теб, нали?
34:00Вече е минало край.
34:05Няма да се повтаря.
34:08Моето момче няма да ме ядоса отново.
34:12Не закъснявай до вечера.
34:14Партито ще бъде страхотно.
34:39Платил си да ме назначат.
34:41поне си подпомогнал каузата им.
35:16Няма да се тревожи.
35:17Отиваш в Америк.
35:18Дойде да ме изпратиш?
35:20Нищо такова, Дженк.
35:23Не се тревожи.
35:25Няма да питам нищо за вчера.
35:47Ще те попитам само едно.
35:55Предложението въжи ли още?
36:00Или не искаш да изпуснеш полета си?
36:08Ако още участваш,
36:14аз приемам.
36:19Абонирайте се.
37:00Бащата и Дженк се състезават кой ще закъснее повече.
37:25Дъжде, какво правиш тук?
37:27Долу е пълно с богаташи.
37:29Хайде, миличка.
37:30Ела да се покажем.
37:34Очакваш от мен да се радвам ли?
37:37Защо ме ядосваш?
37:39Чуваш ли се какво говориш?
37:41Какво е това?
37:43Хапчета ли пиеш?
37:45Джерен, хайде!
37:52Недим, защо не е заспал?
37:54Даде ли му лекарството?
38:02Абонирайте се.
38:26Отвори устта, хайде, Недим.
38:28Защо се и натиш?
38:29Ще го държа.
38:32Сънотворно, нали?
38:33За да заспи, нали?
38:36Синко, слушай, леля си.
38:39За твое добро е.
38:42Партито ще бъде шумно, така ще заспиш, Чедо.
38:46Ще спинкаш сладко, Недим.
38:48Не се дава.
38:50Държи го в устата си.
38:51Гълтей, Недим.
38:53Гладни хапчето.
39:03Какво правиш?
39:06От дяволите.
39:10Дай му хапчето.
39:11Оправи си грима и слизай.
39:24Сехер, нагоре ли си?
39:27Моля те, занеси го на Недим.
39:29Това е чаят му.
39:31Занеси го, докато още е горещ.
39:33Така го обича.
39:34Хайде.
39:35Благодаря ти.
39:36Благодаря.
39:46Господин Недим, спи.
39:47Не го обеспокойте.
39:48Мамо, Инджи пита за теб.
39:51Сменям си колието и идвам.
40:21Мамо, Инджи пита.
40:42Защо?
40:50Много съжалявам.
40:51Чух някакъв шум и реших, че имате нужда от помощ.
40:54Съжалявам.
40:55Изгорех ли ви?
40:56Добре ли сте?
40:57Да.
40:57Много съм добре, госпожо Сехер.
40:59Заляме, звряла вода.
41:00Благодаря ти.
41:02Нека ви помогна, госпожо.
41:04Назад.
41:05Не ме докосвай.
41:08Почисти тук.
41:10Със сипа роклет.
41:46Татко ти е мрази.
41:50Татко ти е мрази почти колкото мама.
41:52Майка ти, Джемре, дори тя ти обърна гръб.
41:57Дори да разкажем цялата истина за Недим, това няма да помогне.
42:03Няма.
42:05Няма да ни повярват.
42:08Ако си твърдо решена да довършиш започнатото, аз съм твоят шанс.
42:16Това е верният избор.
42:18Щом не Дим е толкова важен за теб.
42:20Ще продължиш тази игра.
42:35Това е верният избор.
43:16Моли, оставете съобщение.
43:18Скъпи, надявам се да се появиш съвсем скоро.
43:22Звънни ми, когато чуиш съобщението, чакаме те.
43:28Дамла, моля те...
43:30Добре, ще звънна на Дженк за 108 път.
43:41А, ето го и нашето момче.
43:52Даме.
43:54Даме.
43:56Даме.
44:00Даме.
44:02Даме.
44:05Даме.
44:07Даме.
44:09Даме.
44:17Даме.
44:20Даме.
44:23Даме.
44:31Даме.
44:35Даме.
44:37Даме.
44:56Абонирайте се!
45:18Абонирайте се!
45:38Режисер на Доблажа Михаела Минева, студио Медиа Линк
45:47Абонирайте се!
45:58Абонирайте се!