- 1 day ago
Dwa za jeden
Category
馃摵
TVTranscript
00:14DZI臉KI ZA OBSERWACIE
00:58DZI臉KI ZA OBSERWACIE
01:23DZI臉KI ZA OBSERWACIE
01:56DZI臉KI ZA OBSERWACIE
02:12DZI臉KI ZA OBSERWACIE
02:44DZI臉KI ZA OBSERWACIE
03:05DZI臉KI ZA OBSERWACIE
03:24DZI臉KI ZA OBSERWACIE
03:27DZI臉KI ZA OBSERWACIE
03:51DZI臉KI ZA OBSERWACIE
03:55DZI臉KI ZA OBSERWACIE
03:56DZI臉KI ZA OBSERWACIE
04:11DZI臉KI ZA OBSERWACIE
04:18DZI臉KI ZA OBSERWACIE
04:20DZI臉KI ZA OBSERWACIE
04:54DZI臉KI ZA OBSERWACIE
04:57DZI臉KI ZA OBSERWACIE
04:59DZI臉KI ZA OBSERWACIE
05:00DZI臉KI ZA OBSERWACIE
05:02DZI臉KI ZA OBSERWACIE
05:02DZI臉KI ZA OBSERWACIE
05:02DZI臉KI ZA OBSERWACIE
05:03DZI臉KI ZA OBSERWACIE
05:06DZI臉KI ZA OBSERWACIE
05:07DZI臉KI ZA OBSERWACIE
05:08DZI臉KI ZA OBSERWACIE
05:11DZI臉KI ZA OBSERWACIE
05:12DZI臉KI ZA OBSERWACIE
05:16DZI臉KI ZA OBSERWACIE
05:18DZI臉KI ZA OBSERWACIE
05:21DZI臉KI ZA OBSERWACIE
05:26Gdy im 艣piewam pie艣ni me
05:30Mam dosy膰 nastolatk贸w
05:32Przywitaj si臋 z nowymi pracownikami
05:34Georgem i Grace
05:36Mi艂o ci臋 pozna膰, ma艂y
05:37Witam w dru偶ynie, jestem Wyatt
05:39No, jaki uprzejmy i tak 艂adnie m贸wi, prawda George?
05:44Spytaj go, co mo偶na zrobi膰 z tym uniformem, 偶eby by艂 wygodniejszy z czipiem, nie w ty艂ek
05:48George, nie m贸w takich rzeczy w restauracji
05:52Niech ka偶dy pilnuje swojego ty艂ka
05:54George
05:54George
05:54Jakby co, to b臋d臋 tam
05:57I nadawali tak przez ca艂y dzie艅
06:00K艂贸cili si臋 o ty艂ek?
06:02Stary, masz przechlapane
06:04Nie mo偶esz ich ignorowa膰?
06:06To spr贸buj zignorowa膰 dwugodzinn膮 debat臋, czy s艂omki s膮 bia艂e w czerwone paski, czy czerwone w bia艂e paski
06:11艢mianutko, ignoruj
06:12Mo偶e kup sobie zatyczki do uszu
06:14One naprawd臋 dzia艂aj膮?
06:15A jak inaczej znios艂abym klony, nie m贸wi膮c o tym przy g艂upie
06:18Ej, patrzcie, jestem pracowniczym uniformem Mujeta
06:21Au, boli
06:22Mog艂abym korzysta膰 z nich w domu
06:24Dobry pomys艂
06:25Elo
06:25Nie uwierzycie w to?
06:28Wymieni艂em swoje 艣wiec膮ce pi贸ro na te cygara w kolorze cukierk贸w
06:33O, gratuluj臋 ci
06:35Ale to nie s膮 cygara, Jude
06:37To co艣 bardziej kobiecego
06:39Czyli?
06:40To tampony
06:43Tak, zawsze szuka艂am dojrza艂ego ch艂opaka
06:47Dzi臋ki, ma艂a
06:48Chcia艂by艣
07:46Chcia艂by艣 w innych sklepa?
08:18No co?
08:20Chcia艂bym
08:21Czekajcie, hamburgery
08:23Dzisiaj to ju偶 trzeci raz
08:25Podasz mi ten kieczup, czy nie?
08:27Nie, dop贸ki nie powiesz prawid艂owo keczp
08:30Prawid艂owo m贸wi si臋 keczap
08:31Czy to jasne?
08:32A niby kto to tak wymy艣li艂?
08:34To nie ma sensu za grosz
08:36A kieczup ma sens
08:39S艂ysza艂a艣 kiedy艣 jak chrapiesz?
08:40Jakbym spa艂 obok nied藕wiedzia z katarem
08:42Tak, a ty robisz
08:49Dobijcie
08:50Dobijcie mnie
08:54No, masz ju偶 pana w艂a艣ciwego
08:56Lub pana w艂a艣ciwego na teraz
08:58To nie jest takie proste
08:59Najpierw wiz wzi膮艂 mnie na ta艅ce
09:03Mog臋 z tob膮 ta艅czy膰 godzinami
09:07Uwa偶aj, ka偶da r贸偶a ma kolce
09:09Potem Blake napisa艂 mi wiersz
09:12Jeste艣 kwiatem i klejnotem
09:13My 偶ycie ma sens z powrotem
09:16Chc臋 wskoczy膰 do twojego basenu
09:18I tak p艂awi膰 si臋 w twym cieniu
09:21Och, Blake
09:24Kathleen, jeste艣 m膮 mi艂o艣ci膮, Lynn
09:28Chwila, mi艂o艣膰 Lynn?
09:31To romantyczne
09:32Pozw膮偶 mi doko艅czy膰, czy nie?
09:35Dobra, mi艂o艣膰 Lynn, m贸w
09:37No wi臋c
09:39Potem Vince zrobi艂 mi niespodziank臋 w pracy
09:43Tym razem usun膮艂em kolce
09:45Och, Vince'u艣
09:47No i kiedy ju偶 my艣la艂am, 偶e decyzja podj臋ta
09:50Blake pokaza艂 mi gwiazdy
09:51To Orion, to nied藕wiedzica, a to moja ulubiona konstelacja, Kathleen
09:58Naprawd臋 istnieje konstelacja o imieniu Kathleen?
10:01Nie ca艂a konstelacja, tylko jedna gwiazda
10:05Na tyle by艂o mnie sta膰
10:06Dada艂e艣 gwie藕dzie moje imi臋?
10:08Teraz, kiedy spojrz臋 w niebiosa
10:10Zobacz臋 ciebie
10:11Och, Blake'u艣
10:13Uuu, ci臋偶ki wyb贸r
10:16Tak si臋 ciesz臋 twoim szcz臋艣ciem, 偶e mog艂abym krzycze膰
10:19Aaaaaa!
10:20Ahaa
10:21Kiedy Vince jest w pobli偶u, to s艂ysz臋 muzyk臋
10:24A potem pojawia si臋 Blake
10:26Ze swym poetycznym sercem i urod膮 tragika
10:29Wi臋c du偶o my艣la艂am
10:31I s膮dz臋, 偶e...
10:32Prosz臋, nie m贸w
10:33Nie m贸wi膰 czego?
10:34呕e znalaz艂a艣 tego jedynego
10:36S艂ysza艂y艣my to ju偶 z milion razy
10:38Je艣li chcecie wiedzie膰, to mia艂am zamiar powiedzie膰 co艣 innego
10:41Och, wybacz
10:42Wybacz
10:43Chcia艂am powiedzie膰, i偶
10:44Jestem pewna, 偶e znalaz艂am
10:46Dw贸ch!
10:47Aaaaaa!
10:53Je艣li wybior臋 wincusia, to musz臋 rzuci膰 blejkusia
10:56A je艣li wybior臋 blejkusia, to musz臋 rzuci膰 wincusia
10:59Co mam robi膰?
11:00Na pocz膮tek rzu膰 zdrabnianie ich imion
11:02Jak mam wybra膰 jednego?
11:04To tak, jakbym mia艂a do ko艅ca 偶ycia nosi膰 tylko jedn膮 par臋 but贸w
11:08Jeeeny!
11:09Jaka偶 kobieta zaproponowa艂a mi lamp臋 w zamian za te specyfiko艂ki dla lasek!
11:15Kto to jest Tiffany?
11:17Lampa od Tiffany'ego?
11:18One s膮 bardzo cenne
11:19Super!
11:20Nie potrzebuj臋 jej, ale mo偶e kto艣 inny j膮 zechce
11:25Rany, cicho tutaj
11:27Zbyt cicho
11:28Tak, przyszli艣my pos艂ucha膰 pierdziadk贸w
11:30Maj膮 przerw臋
11:31Tylko wtedy si臋 nie k艂贸c膮
11:34Bior膮 sobie gor膮c膮 wod臋
11:36Przyniesion膮 z domu herbatk臋
11:37A potem siadaj膮 w milczeniu i s膮cz膮 zi贸艂ka
11:40Wygl膮da to na now膮 mod臋
11:45Dobra, boj臋 si臋
11:51Zaczynamy
11:52I kolejna rzecz
11:53Monety s膮 zbyt ci臋偶kie
11:54Nieprawda
11:55S膮 zbyt b艂yszcz膮ce
11:57B艂yszczenie nie robi dziur w kieszeniach
11:59Ale ci臋偶ar nie o艣lepia mnie, gdy pada na nie 艣wiat艂o
12:03O, s膮 niesamowici
12:05Ty zachowujesz si臋 identycznie, kiedy marudzisz
12:08Nikt nie marudzi tak jak ty, ma艂a
12:09Marudzonowie nie s膮 niesamowici
12:11S膮 nie do zniesienia
12:12Nie m贸wi膮c o tym, 偶e odstraszaj膮 klient贸w
12:15Potrzebuj臋 nowej pracy
12:19Hej
12:20Jaki艣 kole艣 chce wymieni膰 moj膮 lamp臋 od Tiffany'ego na dwa bilety lotnicze na Hawaje
12:25Co? Niemo偶liwe
12:28Zio艂
12:28呕artujesz
12:29Tylko ty mog艂e艣 zamieni膰 zepsutego kurczaka w lot marze艅
12:33Szkoda, 偶e jestem uczulony na hula
12:36Hej, 艣licznoto
12:38Cze艣膰, Wi艅cu艣
12:40Ziomy
12:41S艂yszycie?
12:43Niez艂a nuta
12:45Kevin?
12:48Cze艣膰, Blejku艣
12:49To Blejku艣
12:51To znaczy, Blake
12:52M贸j, eee, brat
12:54Tak, brat
12:56Zaczekaj tu
12:59Kim jest ten facet?
13:01To Wi艅cu艣
13:02To znaczy, Wi艅c
13:03M贸j, eee, brat
13:04Zaczekaj tu
13:05Rany, nie wiedzia艂em, 偶e Kathleen ma brata
13:09A teraz nawet dw贸ch
13:10Naprawd臋 musz臋 zacz膮膰 lepiej s艂ucha膰
13:13Id臋 planowa膰 nasz膮 kolejn膮 randk臋
13:15Na razie, 艣licznoto
13:18Do zobaczenia na randce
13:21Cze艣膰
13:25Masz racj臋, Jen
13:27Nie dam rady chodzi膰 z nimi naraz
13:29W ko艅cu do ciebie dotar艂o
13:31Nie jestem w formie
13:32Je艣li chcesz to sko艅czy膰, zr贸b to szybko
13:34Rzu膰 tego, kt贸ry pierwszy zrobi co艣 nie tak
13:37To powinno by膰 do艣膰 艂atwe
13:41A, doskonale
13:43Wi臋c musimy poroz...
13:45Kiedy艣 nale偶a艂a do mojej babki
13:47Na 艂o偶u 艣mierci powiedzia艂a
13:49Abym da艂 j膮 tej, kt贸ra skradnie mi serce
13:52Jaka ona pi臋kna
13:55Cholera
13:57O, chyba zostawi艂em portfel w domu
14:00No, prawd臋?
14:01Super
14:02Musimy po...
14:05Ten m臋偶czyzna ma atak serca
14:07Niech pan si臋 trzyma
14:09Czy ty mu ratujesz 偶ycie?
14:12No po prostu cudownie
14:15Tim, wiesz, 偶e nie lubi臋 narzeka膰
14:18Ale tym razem nie wytrzymam
14:20Marutsonowie odstraszaj膮 nam klient贸w
14:23Praktycznie nic nie robi膮
14:24A ja d艂u偶ej tego nie znios臋
14:25Sprowadzenie przejrza艂ej klienteli by艂o du偶ym b艂臋dem
14:29Idziemy na dno
14:30Pozb膮d藕 si臋 ich, a dostaniesz podwy偶k臋
14:33Naprawd臋?
14:35Niestety Hamburger McFlipsters jest zmuszony pozwoli膰 wam odej艣膰
14:39Czy naprawd臋 chcesz wyrzuci膰 z pracy kogo艣 pi臋膰 razy starszego od ciebie?
14:44Nie wiem jak uda nam si臋 przetrwa膰 bez tej pracy
14:50Gracie jest taka wra偶liwa
14:52Utrata tej pracy mo偶e j膮 zabi膰
14:54W porz膮dku, George
14:57Przecie偶 zawsze mo偶emy si臋 偶ywi膰 zup膮 ketchupow膮
15:02Ketchupow膮!
15:03Nie zaczynaj znowu, George!
15:06Ostatnie pytanie
15:08Zwykle przy po偶egnaniu
15:09A. Ca艂uje ci臋 w r臋k臋
15:11B. Ca艂uje ci臋 w ty艂ek
15:12C. Ca艂uje twoje pieni膮dze
15:14A. Dobra
15:16Wed艂ug pierwszych trzech czasopism powinna艣 wybra膰 visa
15:20Wspaniale!
15:21Ale wed艂ug ostatnich trzech powinna艣 zosta膰 z Blake'iem
15:24A. G艂upie quizy
15:31Witaj 艣licznoto
15:33Dzi艣 wieczorem jest wernisa偶
15:35Ketlin!
15:36P贸jdziemy?
15:38Yyy... jasne, zgoda
15:39To pa!
15:41Wi臋c w艂a艣nie wychodzi艂
15:43Na razie bracie
15:45Masz bardzo serdecznego brata
15:48Wychowali nas hipisi
15:49Dzi艣 jest otwarcie galerii
15:51Spotkamy si臋 o si贸dmej?
15:52Jasne, tak
15:53Na razie
15:55Yyy... zdajesz sobie spraw臋, 偶e zgodzi艂a艣 si臋 p贸j艣膰 z obydwoma w to samo miejsce?
16:00Wi臋c wernisa偶, Blake, otwarcie galerii
16:04O nie!
16:07C贸偶 to za dramat, laski
16:09Um贸wi艂a艣 si臋 z nimi w tym samym miejscu o tej samej porze
16:11To wszystko?
16:12O nic si臋 nie martw
16:13John Seamaster zajmie si臋 wszystkim
16:20Uwaga klienci!
16:22Hamburger McFlipsters dokonuje ma艂ych zmian w celu pokrycia strat
16:26Od tej chwili kubek wrz膮tku kosztuje pi臋膰 cent贸w
16:30Nie mo偶ecie tego zrobi膰! Woda jest za darmo!
16:33Ale grzanie nie!
16:34Jak 艣miesz tak m贸wi膰 do George'a!
16:37On by艂 na wojnie!
16:39Dobra, wycofuj臋 si臋
16:40Bojkot McFlipstera!
16:42Bojkot McFlipstera!
16:44Bojkot McFlipstera!
16:45Bojkot McFlipstera!
16:47Bojkot McFlipstera!
16:49Bojkot McFlipstera!
16:51Woda nie jest za darmo, ale jeste艣my wolni!
16:54Juhu!
16:56No tak, wracamy do pracy
17:06A ten jest rozchwytywany w Berlinie
17:09Jakie to europejskie!
17:11Bardzo si臋 ciesz臋, 偶e sp臋dz臋 ten wiecz贸r z tob膮
17:13Ja te偶!
17:14Teraz zosta艅 tutaj!
17:16Teraz wracam!
17:20Ketlin?
17:23Czeka nas fantastyczny wiecz贸r
17:27Jasna sprawa!
17:28Zaraz wracam!
17:31Zmieni艂am zdanie!
17:33Nie mog臋 tego zrobi膰!
17:37Ketlin, luzik!
17:39Kryj臋 ci臋!
17:40U偶 plus twed膮 ucha, a ja za艂atwi臋 reszt臋
17:42A je艣li co艣 nie wypali?
17:44Nie gadaj do rze藕by!
17:47Zobacz na mnie!
17:48Przepraszam, ale by艂am w 艂azience
17:50Nie ma sprawy, Ketlin
17:52Blake na godzinie dziesi膮tej, uwa偶aj
17:54Uch!
17:55Masz czasami tak, 偶e ju偶 tam by艂e艣, ale musisz i艣膰 raz jeszcze?
17:59Zaraz wracam
18:00Nie, to musz臋 powodowa膰
18:02Wybacz mi, Blake'i
18:03To co m贸wi艂e艣?
18:05W艂a艣nie mia艂em ci臋 poca艂owa膰
18:07Wi臋c jest na 贸smej!
18:08Nie wiem, gdzie to jest!
18:10Czy ty do mnie m贸wisz?
18:11Nie!
18:12To znaczy, tak!
18:13Mo偶e skoczysz po co艣 do picia?
18:15Co艣, co trzeba nalewa膰 przez jaki艣 czas?
18:18Id藕 ju偶, siosio!
18:19Przynios艂em chrzan i wod臋
18:20Mo偶e pomog膮 ci w twoim problemie?
18:24Dzi臋ki!
18:25Blake na sz贸stej!
18:26Przesta艅 podawa膰 mi czas!
18:27Nie podaj臋, wszystko okej?
18:29Nie, bo ja...
18:33Musz臋 do toalety!
18:35Nie odchod藕!
18:39Rany!
18:41Sztuka nowoczesna jest taka...
18:44Realistyczna!
18:50Odbr贸d!
18:51Ja przynios臋 napoje!
18:53Nie, zosta艅!
18:54Z przyjemno艣ci膮, ale...
18:56S艂ysza艂em o ca艂owaniu si臋 kuzyn贸w, ale wy jeste艣cie bratem i siostr膮!
19:00Vinci!
19:01Ha!
19:02Bardzo mi przykro!
19:04Za co przepraszasz swojego brata?
19:06Nie jestem jej bratem!
19:07Spokojnie!
19:08Vinci nie jest moim bratem!
19:10Lejki te偶 nie!
19:12Spotyka艂am si臋 z wami dwoma!
19:15Nie mog臋 dzieli膰 si臋 swoj膮 kobiet膮!
19:17Ciao!
19:19Z艂ama艂a艣 mi serce!
19:21呕egnaj, Kathleen!
19:29Wi臋c wyobra藕 sobie, 偶e jeste艣 motylem i...
19:31Zatrzepocz!
19:37Mo偶e za bardzo si臋 starasz?
19:39I tak ca艂e 偶ycie...
19:42Kto艣 zaproponowa艂 mi mieszkanie w Nowym Jorku w zamian za bilety!
19:47Mieszkanie?
19:47艢wi臋膰!
19:48Ale...
19:49Zdecydowa艂em, 偶e go nie chc臋!
19:51Nie!
19:54Dlaczego?
19:55Bo wszystkie te rzeczy nie by艂y dla mnie tyle warte, ile jest dla mnie wart m贸j kurczaczek!
20:00Mo偶e nie jest jadalny!
20:02Kurcz臋, mo偶e jest zab贸jczy!
20:04Ale jest m贸j!
20:05Wi臋c...
20:06Wymieni艂em go za mieszkanie i teraz jest tam, gdzie by膰 powinien!
20:10Szcz臋艣cie a偶 z ciebie, bo wiesz czego chcesz!
20:12Szkoda, 偶e tego nie odkry艂am, zanim Blejki i Vinci mnie rzucili!
20:15Jako艣 czuj臋, 偶e dasz sobie z tym rad臋!
20:25Mo偶e um贸wisz si臋 ze mn膮?
20:28To naprawd臋 dzia艂a!
20:30Kathleen, jeste艣 geniuszem!
20:34Z przyjemno艣ci膮 si臋 z tob膮 um贸wi!
20:40Opracowanie i ud藕wi臋kowienie wersji polskiej Studio Sonica
20:43Re偶yseria Miriam Aleksandrowicz
20:44Dialogi Polskie Jan Aleksandrowicz-Krasco
20:46D藕wi臋k i monta偶 Agnieszka Stankowska
20:49Organizacja produkcji Agnieszka Kudelska
20:51W rolach g艂贸wnych
20:52Ketlin Agata Buzek
20:53Jen Anna Sroga
20:54Niki Katarzyna Godewska
20:55Jonesy Maciej Zako艣cielny
20:57Jud Aleksander Cysz
20:58Wyatt Modestruci艅ski
21:02Opracowanie i do
21:03DZI臉KI
21:03KONIEC.
21:06KONIEC.
21:06DZI臉KI
21:07DZI臉KI
Comments