- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Девушки отдохи
00:30Гюлбен, какво има? Какво искаш? Защо ми се вреш? Какво има пак?
00:36Преди всичко искам да те поздравя. Много се радвам, че сте се здобрили.
00:41Ти поступи правилно и ще ти кажа още нещо.
00:45Бишата му донесе дневниците му и го направи, за да се помирите. Браво!
00:50Лично аз те уверявам, че въпреки всичко и прощавам.
00:55Уважава любовта, иначе не би го направила.
00:57Прощава ми, браво!
01:01Три
01:01Сериозно?
01:03Млъкни, Гюлбен. Бягай. Пречеш ми да дишам.
01:06Три
01:07Невероятно!
01:15Гюлбен, ти си като мигрената.
01:17Но тя поне си отива, а ти никога не ме оставяш.
01:22Како?
01:24Боже, не! Не вярвам на очите си!
01:27Какво? Плашиш ме?
01:30Изми си ръцете три пъти.
01:32Не четири, не осем, а само три.
01:36Видяхте!
01:36Глупости. Нема е възможно.
01:39Гришиш. Изми ги четири пъти.
01:42Боже! От щастие ли е?
01:44Како? Гледахте. Изми ги само три пъти.
01:47И спрях рана. Знам какво видях.
01:50Знам!
01:50Какво правиш сега?
01:57Какво правиш?
01:59Млъкни.
01:59Какво правиш?
02:00Мие ги за четвърти път.
02:03Четири.
02:06Да, права си.
02:08Прекалено е за един ден.
02:10Не си свикнала.
02:11Млъквай.
02:11Продължавай.
02:12Млък, млък, млък, млък.
02:14Над доми главата.
02:15Млък.
02:16Приготви закуска на татко, за да си вземе лекарството.
02:20Дневниците.
02:22Кой ги донесе, знаеш ли?
02:24А ти да не би да знаеш.
02:26Знам.
02:27Бил е татко.
02:30Да.
02:32Всичко е забелязвал.
02:34Загрява, но се прави наударен.
02:42Ти все му се караш, а той ти мисли доброто.
02:46Освен това, знай, че всички харесваме на Джи.
02:50Добре е да го имаш пред вид.
02:56Освен един.
02:58Кой?
03:00Хан ли?
03:00Напротив, уверявам те, че той лети от щастие.
03:03Че излезе навън.
03:06Каза, че от години се е опитвал да те изведе, но най-добрият лек се е оказал любовта.
03:10Хайде, стига.
03:14Не си измислей.
03:16Хан не би казал такова нещо.
03:19Но си го помисли.
03:21Знам, че си го помисли.
03:22Честно?
03:23Кой не го харесва како?
03:25Разбрахте.
03:35Разбрахте, но тя...
03:38Тук ли е?
03:40Къде?
03:40Ще нахраня татко, како?
03:54Ти се изми и излез от тук.
03:56Чакам те, чули?
03:57Хайде.
03:59Не се бави.
04:01Да му се не види.
04:02Ама, че работа, Боже мой.
04:11Изложи се, а?
04:13Излезе по нощница.
04:15Защо се върна?
04:17Да беше отишла в хотела.
04:19Не чувам.
04:20Не чувам.
04:28Деният, в който излезеш с него, ще е и последен.
04:31Повярвай ми.
04:32Ще е последен.
04:36Ти не искаш да ме видиш щастлива, мамо.
04:40Но аз мечтая да те видя усмихната, поне веднъж.
04:46Наистина.
04:47Но нямам предвид начина,
04:51по който се усмихваш, когато си се оказала права,
04:56а истински.
04:59С влюбени очи.
05:01Не знам.
05:05Усмихната е щастливо.
05:08Много ми се иска.
05:10Много.
05:10Много.
05:18Абонирайте се!
05:48Майко?
05:50Изненадана си.
05:51Не те очаквах.
05:53Дори не се обади на майка си.
05:56А било хубаво да имаш дъщеря.
06:00Ако бях, щеше ли да се зарадваш?
06:05Мъжът ти не е благоволил да дойде в балницата.
06:09Открих го в дома ви.
06:12Да, Бог е справедлив.
06:16Какво говориш?
06:18Ти го казваше.
06:20Нямало да си като мен, нямало да приличеш на мен.
06:24Но, видя ли, и ти роди дъщеря.
06:27Сега се надява и мъжът ти да те обърне внимание.
06:34Той няма да те погледне.
06:36Ако не беше заед, щеше да е тук.
06:42Казал е на сестрата, че ще дойде.
06:45Не се вълнава и родила си.
06:47Вълнава да се вълнава.
06:49Вълнава да се вълнава да се вълнава.
06:50Много е мургава.
06:52Вълнава дребничка.
06:54Да но да имаш мляко, за да не суче от друга.
06:59Макар да е момиче, се грижи, душа носи.
07:05Спокойно, имам мляко.
07:07Слава Богу!
07:10Не бива да те изморявам.
07:12Ще вървя.
07:15Впрочем,
07:17ти не отговаряше, със сестра ти се притеснихме
07:20и отидохме при мъжа ти.
07:22Видяхме работата му.
07:30Висока, дълго крака,
07:33изписана красавица.
07:35Да не са й уроки.
07:36Ако беше родила син,
07:39може би би имала шанс.
07:41Но сега нямаш.
07:48Махни се!
07:52Отиди си!
07:54И повече не идвай!
07:59Казвах, че Бог жали грозните.
08:03Не те пожали.
08:06Какво пак?
08:08Съдба.
08:22Ето ни.
08:36Да пробваме, майко.
08:38Може би вече имаш мляко.
08:46Махни я.
08:47Не искам.
08:53Махни.
09:08Здравей, слушам.
09:33Мисля, че е твое.
09:38Мисля, че е твое.
10:08Мисля, че е твое.
10:38Кое е там?
10:56С кого разговаря?
11:00Не съм чела нищо. Разбери ме правилно.
11:06Те бяха там.
11:07София ги разлисти и хукна.
11:11Стана ми любопитно.
11:12само аз го видях. Никой друг.
11:16не си казала за това.
11:22Не ме засяга.
11:24Много ще се разстрои.
11:26Рано или късно.
11:28Извинявай.
11:32Извинявай.
11:33Не тактично е.
11:36Нищо.
11:38Благодаря.
11:40Оценявам го.
11:41но аз съм писал за това и на други страници.
11:47в деня, в който узнах на годишнината на татко.
11:55на рождение и на рождение и на рождение и на рождение и ден.
12:03Когато няма с кого да сподели,
12:08човек може да изпише стотици страници.
12:11Тя не бива да узнае.
12:21Можеш ли да ми донесеш демниците?
12:23Аз ли?
12:25Мен не ме пускат в хола. Не мога.
12:28Помоли нея.
12:29Рисковано е.
12:32Сама разбираш.
12:33За това си тук.
12:35Дори ако успея, тя
12:37ще разбере.
12:39Ще побесне.
12:40и без това ме мрази.
12:44Няма.
12:45Не всички.
12:47Само последния.
12:48Там го пише.
12:54А ти кога планираш да й го кажеш?
13:04Не планираш?
13:07Няма да й кажеш.
13:10до деня в който
13:12това е несправедливо.
13:24Историята ни е несправедлива.
13:27Отнеха ни я.
13:29За това се върнах тук.
13:32Нужно ми е време.
13:33Ще ми помогнеш ли?
13:42Сафия не го следи.
13:44Грозно е.
13:45И
13:45Наджи не е такъв.
13:48Написал го е тук.
13:50Заблуждавай се, наивнице.
13:53Виж дневниците.
13:54Само за теб е писал, така ли?
13:59Да, за мен.
14:01И какво?
14:02Защото е мислил за мен.
14:05А кой е бил до него, когато не е писал в тях?
14:07До кога е заспивал, до кога се е будил.
14:11Това каза ли ти?
14:13Ах, глупава Сафия.
14:15Попита ли го?
14:16Този път няма да ми попречеш.
14:18Няма да успееш.
14:19Какво стоиш като препарирана?
14:25Кога дойде?
14:28Питам те.
14:29Отговори.
14:30Кажи нещо.
14:32Аз
14:32търсях Гюлбен.
14:36Гюлбен?
14:38Ако не е тук, е горе.
14:39Прибуклука ли?
14:41Не може да го наричаш така.
14:43Не смей.
14:45Извинявай.
14:46Без да искам се изпуснах.
14:48Вече няма.
14:49Правилно.
14:51Не са буклуци, а спомените ни.
14:54Запомни го.
14:56А защо търсиш Гюлбен?
15:00Просто исках да я попитам нещо.
15:03Какво нещо?
15:04Излизам и ако трябва да купя нещо.
15:08Не трябва.
15:09Няма нужда.
15:10Когато има, казваме на Байрам.
15:12Не се грижи за нас.
15:14Тръгвай.
15:19И не смей да влизаш в кухнята.
15:23Ако си жадна, викай Гюлбен.
15:25Ако си жадна, вилешаве.
15:28Ако си жадна.
15:30Ако си Borbes.
15:30Ако си жадна.
15:31Абонирайте се!
16:01Тя е влязла. Влязла е в кухнята ми. Гилбен, на помощ! Татко! Татко!
16:26Какво става Софье?
16:28Влязла е, татко! В кухнята ми. Пипала е и изчупила нещо. Всичко е съсипала.
16:36Да ще за Бога не е дошъл краят на света. Помислих, че нещо се е случило.
16:41Случило се е, татко! Пипала ми е нещата. Всичко е мръсно. Сега как ще вляза?
16:46Проклета да е цялата кухне е изцапала. Край! Не мога да готве повече. Сега ще стоим глотни заради нея.
16:55Наистина, ужасно съжалявам. Изплъзна ми се от ръката. Извинявай, не исках.
17:01Защо си още тук? Напусни! Вън!
17:03Исках да пи на вода и да хапна нещо, без да ви притеснявам, но случайно го изпуснах.
17:12Ти кого слушаш? Слушаш ли хан? Защо нарушаваш правилата в дома ни? А?
17:19Стига, Сафие. Дъща, ако си се напила, върви в стаята си.
17:24Аз не успях. Щупи се.
17:26Сафие, дай.
17:27Аз ли? Да излугувам. Няма да стане. Я виж ти новата ни господарка.
17:34Аз ще й налея.
17:35Назад! Не! Няма да влизаш. Добре, ще си купя навън.
17:41Сафие, грехота е. Чаша вода не даваш на гостенката.
17:47Гостенка? Каква гостенка? Ходи из къщата, когато и където изкимне.
17:53Така ли правят гостите? Навсякъде се вре.
17:55господарка. Погледни. Каква кочина?
18:00Как ще почистя? Аз ли да се цапам?
18:03Боже, помогни ми. Игилбене няма какво да правя. Как ще почистя?
18:08Тогава остави на мен. Аз ще почистя.
18:10Махай се! Защо си още тук? Махни се!
18:13Вън! Вън! Изчезни!
18:16Добре.
18:19Извинявай.
18:19Вън! Махай се! Махай се!
18:23Псъфие. Ако хан научи, ще ти се разсърди.
18:27Хан. Този хан. Винаги хан. Да му се не види.
18:33Боже, какво ще правя сега?
18:36Игилбене няма.
18:38Нарочно го прави. Знам.
18:40Напукна мен.
18:42Нали, Инджи?
18:43Много съжаляваме.
18:44Молете, татко, не ме съжалявай.
18:46И така нямам нерви.
18:48Нямам повече сили.
18:50Как ще се оправя?
18:52Как ще се оправя?
18:54Помогни ми, Боже.
18:55Направи го на пук!
18:57Много съжаляваме.
19:27Пери хан.
19:32Върнала си се.
19:34Защо не ме повика?
19:36Молете, тихо.
19:38Защо?
19:41Ами...
19:41Детето. Детето спи.
19:44А, добре.
19:46Юмер спи, да.
19:47Хайде тогава с теб да излезем да пием кафе.
19:50Само двамата.
19:52Не се отделяш от това дете.
19:54Остави го. Нека спи.
19:56Ами...
19:57Ти тръгвай.
19:58Аз ще те настигна.
19:59Не, лъжиш ме.
20:01Винаги така казваш.
20:02А после не идваш.
20:04За това си пия кафето сам.
20:07Моля те, само ще свърша нещо тук и ще дойда.
20:11Пери хан, работата няма край.
20:13И за това имаме две слугини, нали?
20:16Гилбен!
20:17Гилбен, къде си?
20:19Да не ме види.
20:19Трябваш ми.
20:20Кой? Кой?
20:21Гилбен!
20:22Кой да не те види?
20:24Не, не, не.
20:25Тя пак е намислила нещо.
20:27Сигурно, крой планове с Наджи, Дено е за добро.
20:32Мисли се за ангел на любовта.
20:34Себе си да види.
20:36Сама е като куковица.
20:37Прости ми, Боже, зла съм.
20:40Гилбен!
20:40Ей!
20:41Гилбен!
20:44Няма я?
20:45Не.
20:48Аааа!
20:50Да не би тя да е била при Наджи?
20:54Сигурно е така.
20:56Готви ми някаква изненада.
20:59Момиче, чалнала си се, честна дума.
21:02Идва, ще ме види.
21:04Кой идва?
21:06Бързо, ела.
21:10Татко, защо стоиш така?
21:21Перихан ми говореше, а аз я слушах.
21:25Добре, слушай я, обаче седни.
21:28Ще те заболят коленете.
21:30Това край няма.
21:32Когато си тук, тя мълчи.
21:34Излез.
21:35Хайде.
21:36Време за лекарството.
21:37Изпи го, а после си говори с твоята перихан.
21:40Тя не те обича.
21:43О, колко жалко.
21:45Аз я обожавам.
21:48Момент.
21:50Коя е перихан?
21:52Не си ти.
21:54Русата ли?
21:55С бледото лице.
21:57Не обиждай, грозно е.
21:58Сафия.
22:03Какво има, защо си тук?
22:07Заради лекарството ти.
22:10Ти за коя перихан ми говореше?
22:13О, боже мой.
22:15Нарочно ли идваш да ми късаш нервите, Сафия?
22:18Защо да ти ги късам аз?
22:20Ти го каза.
22:21Добре е излез.
22:24Ще го изпия.
22:25Не, вземи го сега, за да съм сигурна.
22:28Иначе може да забравиш.
22:30Водата ето там.
22:31Слушай, татко.
22:52Ти си оставил дневниците в стаята ми.
22:56Благодаря.
23:03Направи ме щастлива.
23:06Когато един баща направи нещо такова за детето си,
23:18то разбира, че татко му наистина го обича.
23:23Благодаря.
23:23Сафия.
23:29Да, татко.
23:32Направи нещо.
23:34Докато съм още жив.
23:37Боже, какво?
23:39Отиди на гроба на майка си.
23:42Но, татко, знаеш, че ако можех, щех.
23:47Остави я там и се върни без нея.
23:50За да може да обичаш някого, без да се боиш и да се срамуваш.
23:57Това искам да доживея, да ще.
24:04Да не умра с отворени очи.
24:06Виждам, че този мъж те обича.
24:17Знаеш ли по какво познаваме, че ни обичат, Сафия?
24:25По това, че не ни забравят.
24:27Ако някой те помни, това означава, че си оставила следа.
24:39Знаеш, че никой друг не може да обича като теб.
24:42По-добре е да не обичат като мен.
24:48Няма да имат сили за нищо друго.
24:58Хайде, почивай си.
25:00Инджи, какво става? Какво търсиш тук?
25:22Падне ми обецата.
25:24Намериха.
25:25Да ще моля те, само да не те види, Сафия, че ще вдигне шум до Бога.
25:30Нека не ядра занима.
25:32Добре. Няма да ме види. Благодаря.
25:40Не си ложбаща.
25:45Благодаря.
25:46Но ти не знаеш какво е ложбаща да ще.
25:51Повярвай ми.
25:53Знам го по-добре от всичко.
25:55Аурхан болен ли е?
26:16Гостуват му внуците от Анкара.
26:18И аз го освободих, за да могат да се видят.
26:21О, същински ангел си.
26:24Но с дяволско лице.
26:28Пошегувах се и ти се засмя.
26:30Какво става? Щастлив ли си?
26:32Сестра ми излезе на улицата.
26:37Какво?
26:39Това е.
26:40Зарадах се.
26:44Между другото, поздравление.
26:47За щедрата благотворителност.
26:50И този път си скрил името си.
26:52Такъв си е нашия тхан Дерено Олу.
26:56Съвършен е, но никой не бива да го знае.
27:00Далеч съм от съвършенството.
27:03Не си.
27:04Нямаш недостатъци, освен прекомерната гордост.
27:07Говори ли с Вейсат за онази декларация?
27:13Ще успее ли да я подаде на време?
27:16Не се тревожи.
27:17Той знае, че държиш на сроковете.
27:22Как сте се срах?
27:25Нищо ново, братко.
27:29Тормози ли те?
27:34Аз казах ли ти
27:35най-щедрият благотворител си?
27:38Браво, шефе!
27:43Щом бягаш от темата,
27:46нещо не е наред.
27:50Братко,
27:52държи ме на жълт светофар.
27:54Не мога повече, измъчи ме.
27:58Светва зелено, уш потегля ме,
28:00а пак натиска спирачката.
28:02Изобщо не мога да я разбера.
28:03Не мога.
28:05Светва зелено,
28:35няма причина да си разваляме приятелството.
28:38И гаджетоти ли мисли така?
28:42Защо я блъсна?
28:43Защо и се ядоса?
28:45Много ли плака?
28:47Попитахте.
28:48Въркаше се, където не ѝ е работа.
28:53Това ли е? Друго няма ли?
28:57Да.
28:57Какво друго да има?
29:05Добре е, Нериман.
29:06Що им казваш?
29:07Нериман, искам да говоря с теб.
29:18Еге, бе ли ни оставил?
29:20Вчера малко прекалих.
29:35Искам да се извиня.
29:36Ти?
29:38Подиграваш ли ми се?
29:39Сериозно, Нериман.
29:41Сеге сте приятели.
29:42Не искам да се караме и Еге да е притиснат между нас.
29:46Няма.
29:49Не се бой.
29:52Ако имаш някакъв проблем, може да го споделиш с мен.
29:56Не се затваряй в себе си.
29:58Видя какво ти се случи.
30:03Нищо не си разбрала.
30:05Пламна ми алергията, за това Амесър беше.
30:08Просто ти казвам, че когато те досърби, мога да те почеша.
30:16Разбрали?
30:20Къде ще отидем след училище?
30:23Открих ново кафене да го пробваме.
30:29Да покани ми Нериман.
30:32Неро, искаш ли да дойдеш?
30:35Малко да се ресееш.
30:38Не искам.
30:40Вие вървете.
30:42Добре.
30:43Ще отидем сами.
30:46Благодаря ти.
31:00Имаше ли неприятности?
31:02За пръв път я видях усмихната, откакто я познавам.
31:10Благодарение на теб.
31:12Хан каза, че е направила важна крачка.
31:18Пак благодарение на теб.
31:20Излезе навън.
31:21Нямам право да те питам, но ще го направя.
31:31Защо се върна?
31:35Въпреки това.
31:36Егоистично е.
31:53Нали?
31:56Щом знам, че умирам.
32:05За да я видя пак.
32:10Всичко ще свърши.
32:12за това исках да го преживея.
32:18Ко е?
32:18Когато си малък, вечер бързаш да си легнеш, за да дойде новият ден.
32:35Защото той е празник.
32:41Всеки ден е различен.
32:45Не знаеш какво те очаква.
32:49Вълнуващо е.
32:56Върнах се.
32:59Без да знам какво ме очаква.
33:05и е вълнуващо.
33:14Иска ми се последните ми дни да са различни.
33:21Да чувствам, че живея.
33:28Да.
33:31Може би е егоистично.
33:35Но не се върнах за това.
33:40А защо?
33:43Тя е затворник заради мен.
33:48Мой дълг е да я освободя.
33:50Да я напомня.
33:52Дължай го.
33:54Защо?
33:55Какво да я напомниш?
33:56Жаждата за свобода.
34:06Не знаеш каква беше.
34:10Всички други са забравили.
34:12Но аз спомня.
34:17И ще и напомня.
34:18Ще си спомни.
34:37Онова момиче.
34:39Жадно да опознае света.
34:41Момичето,
34:42което мечтаеше само да помага на другите.
34:46Тя ще се върне към живота.
34:48господин Илма,
35:07стрича я.
35:08Отначало ще и бъде трудно.
35:23Ще иска да се предаде.
35:26Ще губи надежда.
35:27Но всеки път
35:43аз ще бъда до нея.
35:46Докато се убедя в успеха.
35:57На празно се стараеш.
36:00Няма да успееш.
36:15Ох, глупава Сафие.
36:27Заят ли си?
36:29Да мина после.
36:30Не, не.
36:31Приключвам.
36:34Много е красиво.
36:36Браво, Кемал.
36:37Радвам се.
36:39Поздрави екипа от мен.
36:40Благодаря.
36:42Лека работа.
36:46Не е за вярване.
36:49Кое?
36:51Ти поздрави младежа.
36:53Одобри работата му.
36:54Боже, сякаш е за първи път.
36:59Така е, Хан.
37:00Откакто работи тук,
37:01никога не съм чул да го хвалиш.
37:03Но всъщност не се е променил младежът,
37:08а ти.
37:10Станал си позитивен?
37:12Искаш да ми развалиш удоволствието ли?
37:14Няма.
37:15И аз съм много щастлив.
37:17Почерпи ме с чай, за да се успокоя.
37:19Хайде.
37:24Ако обичаш,
37:27донеси два чая в кабинета ми.
37:29Благодаря.
37:31Доволен ли си?
37:33Много.
37:34Е, ще празнуваме ли?
37:37Кое?
37:37Сдобрихте се.
37:40Инджи е смело, момиче.
37:42Да живее стрите си за ови.
37:43Явно много те обича.
37:48Иначе не би прияла.
37:50Особено тя.
37:52Късметлия си.
37:56Да намериш такава любов е...
38:00трудно.
38:06Друго е по-трудно.
38:07Кое?
38:08Когато я намериш да я оцениш?
38:20Не е ли по-трудно?
38:22Добре.
38:51Така ще стане.
39:02Хайде.
39:03Хайде, ще успееш, Сафие.
39:08Ето.
39:10Можеш го, виж.
39:17Наистина успя.
39:18Браво, Сафие, браво.
39:24Вече не ви се сърдя.
39:26Птички, летете насам.
39:28Ще ви нахраня.
39:29Боже, какво ще правя сега?
39:39Мръсна съм.
39:40Ами ако се заразя.
39:41Боже, помогни ми.
39:42Цялата съм в красотия.
39:43Боже, спаси ме.
39:44Какво да направя?
39:45Боже, Боже, моля те, помогни ми.
39:48Боже, как ще се изпере това?
39:50Някой да го махне.
39:52Боже.
39:53Боже.
39:54Гилбен.
39:55Гилбен, спаси ме.
39:57Така е, като вярваш на мъжете.
39:59Иначе ще го направи.
40:01Ще омър си живота ти.
40:04Боже, остави ме.
40:06Гилбен.
40:07Грилбен.
40:08Абон.
40:09Абон.
Comments