- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Девушки отдыхают
00:30Како? Какво?
00:33След обете, а Хан още спи. Да се качим горе и да проверим.
00:40Братко! Добро утро.
00:42Добро утро.
00:44Да ти направим ли закуска? Гладен ли си?
00:47Да му приготви малки хапки. Хан много ги обича.
00:51Няма нужда. Вършете си работата.
00:54И без това тръгвам.
01:00Хан, а дали да не вземеш и тетко в офиса, да излезе на въздух?
01:07И ти няма да си сам, нали, братко?
01:10Да.
01:11Всяко зло за добро, казват хората.
01:20Не се разстройвай, моля те.
01:22Како? Какво стана?
01:33Той видя какво държим в ръцете си и дума не каза.
01:36Обикновенно в такива случаи крещи.
01:39Вместо да се развика, че ще не удари ток, той не каза нищо, Огилбен.
01:43Момчето е много зле.
01:45Не вижда нищо покрай себе си, Боже.
01:48Дано не катастрофира някъде.
01:51Не дай си, Боже.
01:54Чакай малко.
01:56Ако е изпаднал в депресия и този път не може да се измъкне.
02:00Случваше му се като дете, помниш ли?
02:02Далече от очите, далече от сърцето.
02:06Ако не си довол си тръгнат, той вече няма да я вижда и ще я забрави.
02:11След 20 години ти забрави ли, Наджи?
02:15Прогледа да си!
02:16Искам и се да ти вкарам езика в контакта и така да те удари ток, че да не можеш да говориш.
02:21Добре, няма да говоря.
02:23И без това си тръгвам.
02:24Няма да говорим.
02:25Къде отиваш?
02:27Нямам чаршаф и отивам да купя.
02:29Как да поискам от него?
02:30Кажи на Нериман, ще вземе след училище.
02:33Сама ще си купя чаршафите.
02:36Чакай малко, ако отново получиш пристъп, какво ще правиш?
02:52Добре, Инджи.
02:54Няма да настоявам.
02:55Както желаеш.
02:58Дръж ме в течение.
03:00Не иска да съм с нея.
03:04Ще отиде се сра.
03:06Не дайте, не се разтройвайте.
03:08Наистина, тя ще се отърве от този психопат.
03:12Няма нищо по-хубаво от това.
03:14Беднага ще започнем да опаковаме, да напуснем преди приключването на развода.
03:23Добре, дядо.
03:25Залавяй се да търсиш жилище.
03:27Но този път да има балкон, че тук се задушавам.
03:30Не казвам нищо само заради него, но търпението ми почти се изчерпа.
03:45Балкон искал той.
03:46Дадко.
04:01Гюлбен?
04:03Много ти благодаря, че дойде.
04:05Няма да те кани отново.
04:06Това е за последен път.
04:07Всичко е наред. Единственото ми желание е да успеем.
04:11И на мен.
04:13Не ме разбирай погрешно. Нямам друга цел.
04:16Ако имаше на кого-от други го да се обадя, нямаше да те притеснявам.
04:21Нали сме едно семейство?
04:25Тоест, исках да кажа, че...
04:29Спокойно, спокойно. Всичко онова е минало. Нали?
04:33Добре, да вървим. Колата е на улицата.
04:39Ти на оживено място ли си паркирал?
04:42Да, ако не ти се ходи, ще докарам колата тук. Искаш ли?
04:47Не.
04:49Аз мога да ходя пеша.
04:52Така или иначе съм с теб.
04:55Не ме разбирай погрешно. Наистина не исках да прозвучи така.
04:59Исках да кажа, че ще вървим в една посока, а се получи нещо...
05:03Различно.
05:05Добре. Добре, Гилбено. Спокой се.
05:08Така или иначе, ти вярвам.
05:11Добре е тогава. Добре е тогава. Благодаря.
05:15Е, хайде, да вървим.
05:17Да, да вървим. Като брат и сестра.
05:21Ела.
05:22Таксито е тук.
05:38Това е сад ли?
05:50Не мога да повярвам.
05:52Погледни, моля те, кого е довел.
05:54Гюлбен?
05:55Гюлбен?
05:55Само две думи и ще си тръгна.
06:21Ще успееш да стигнеш на време до адвоката.
06:24Ти не ме интересуваш.
06:33Не се бой.
06:37Ако искаш, отиди при приятеля си.
06:40Да поговорим насаме.
06:41Бих казала нещо, но...
06:47Както иде.
07:00Всички си мислят, че съм забравила е сад.
07:04Но аз не съм.
07:07Не можеш да забравиш просто така.
07:11Това се остава между нас.
07:15Запомни.
07:18Да.
07:21Слушам те.
07:26В дома на е сад ти ми разказа за майка си, нали?
07:32Толкова обичала баща ви, че в сърцето ѝ е нямало място за вас.
07:36И ние сме израснали така.
07:45Без любов.
07:46Нито майка ни не обичаше.
07:52Нито баща ни.
07:55И не видяхме майка ни да обича баща ни.
07:58особено хъм.
08:06Той израсна съвсем сам.
08:10Сам и далеч от дома.
08:13Горкичкият.
08:16Никое дете не бива да бъде изоставено така.
08:19Но този път свърши край.
08:33Не разбирам.
08:35Ако си му казала, че го обичаш,
08:37че ще го подкрепеш и ще го спасиш от самотата,
08:41тогава спази обещанието си.
08:43Не може да си играеш с нечие сърце.
08:50Особено с разбито сърце.
08:53Никога.
08:55Грех отта е.
09:00Но ако твърдиш, че
09:01го обичаш, но не обичаш нас,
09:06това е нещо друго.
09:07Права си.
09:18Не мога да отрека.
09:24Но знам едно.
09:28Ако в този дом видим
09:29хора, които много се обичат,
09:36може би ще се променим.
09:37може би и ние ще имаме шанс.
09:46И ще помогнеш и на нас,
09:48както и на хан.
09:58Моля те, не изоставяй, брат ми.
10:00Аз
10:05дойдох да ти обещая.
10:08ще стана по-добра.
10:22Ще се променя само хан да не остава сам с нас.
10:25ще се поправя само за да може да замине с теб.
10:31Тогава ще мога да се справям с всичко.
10:34Ще поема неговия товар.
10:35но, моля те, имай малко търпение.
10:41Стисни и зъби.
10:42Скоро ще се отървете от нас.
10:51Обещавам ти.
10:51Омисли за това, моля те.
10:59Е,
11:00Е, още ли сме сърдити?
11:31Виж до къде стигнаха. Развеждат се. А ние само гледаме и не правим нищо. Доволна ли си?
11:40Не, разбира се. Но не можех да ти дам адреса. Хан, дойде тук. Говориха. И това не промени. Нищо е сад.
11:51Знаеш ли какъв ти е проблемът?
11:56И аз не знам.
12:00Но вече не ме интересува.
12:04Много благодаря. Сега се чувствам по-добре.
12:07Сега се чувствам по-добре.
12:37Какво стана?
12:42Вие да не се скарахте.
12:46Добре, добре. Ще си мълча.
12:48Това не е моя работа.
12:50Става дума само за вас двамата.
12:51Не ме интересува.
12:53Не е нужно да знам.
12:53Млъквам, млъквам, млъквам.
12:55Нали така? За мен няма значение.
12:57Млъквам, млъквам, млъквам.
13:00Абонирайте се!
13:30Абонирайте се!
14:00Абонирайте се!
14:30Много ми е приятно, Хан!
14:33И на мен, Инджи!
14:45Пази се!
14:47И ти!
14:47Молях се да тръгне след мен.
14:53Не го направи.
14:55Същия ден.
14:59Същия ден се появи пред мене сра.
15:02Това трябва да означава нещо.
15:09Това...
15:10Това...
15:11Не може да е съвпадение, нали?
15:13Мислиш ли, че вече има значение?
15:20Права си.
15:21Няма значение.
15:25Абонирайте се!
15:26Абонирайте се!
15:30Абонирайте се!
15:31Абонирайте се!
15:35Абонирайте се!
16:05...
16:06Добре ли си?
16:11...
16:12Виж, ако имаш някакви съмнения...
16:15...
16:16Здравейте!
16:22Добре дошли!
16:27Здравейте!
16:28Добре дошли!
16:29Заповядайте, моля!
16:30Седнете!
16:31Нека видя документите.
16:35Хан...
16:37Още ли го няма?
16:39А, той той да е по-рано.
16:41Подписи и си тръгна.
16:42...
16:43Искахте да стане бързо.
16:44Явно ще е така.
16:45Искахте да стане бързо.
16:46явно ще е така.
16:47Абонирайте се!
16:48Искахте...
16:49Искахте да стане бързо.
16:50Искахте да стане бързо.
16:51Искахте да стане бързо.
16:52Единствено бързо.
16:53А, какво стана? Как мина? Видяхте ли се?
17:14А може ли да не говорим за това?
17:18Да, разбира се, братко.
17:19Мисля да направя цял куп. Вкусни палачинки да хапнеш с един хубав чай, а?
17:27Како?
17:28Кажи.
17:29Молете, не ме карай да говоря повече. Разбери ме.
17:35Добре, разбирам.
17:49Чакай, къде отиваш?
17:53Добре, добре, ще си мълча.
17:57Хан, ти ли си? Как мина? Какво стана? Добре ли си? Да ти приготвям ли нещо? Какво ти се яде? Попита ли го?
18:04Гилбен стига. Засипа го с въпроси. Какво? Къде? Как? Хайде затвори си устата.
18:10Да.
18:11Добре, тогава ще си мълча. Аз...
18:14Аз мислех, че ще му стане по-добре.
18:25Взглеждаше ужасно.
18:27Дали са се срещнали?
18:29Откъде да знам, Гилбен?
18:30Как да го питам, като е в това състояние?
18:32Да, права си.
18:36Направих всичко по силите си, но не мисля, че ще се получи.
18:40Както и да е, ще видим.
18:43Какво си направила?
18:47Какво ли?
18:50Как? Какво? Како?
18:52Молих се.
18:56Молих се да се справи с това.
18:59Молих се бързо да се възстанови.
19:01Амин. Дай Боже, амин.
19:03Амин.
19:04Ако пипна русата змия, ще си сложа 44 ръкавици и ще оскубя косата.
19:10Ще я разкъсам.
19:11Ако това е решението, аз да нападна на Джи.
19:14Но не става така.
19:15Стига вече.
19:17Колко пъти ти казах да не произнасяш името му тук?
19:19Престани.
19:20На Джи, на Джи, на Джи.
19:22Забрави вече.
19:24Спри да мислиш за него.
19:25Не произнася името му.
19:27Стига.
19:28Не вярвай на думите му.
19:29Не му позволявай да ти влезе под кожата.
19:32Не вярвай на стиховете, на песните.
19:35Всичко това е заради очите му.
19:37Той гледа толкова невинно.
19:38Значи не го гледай в очите.
19:39Гледай някъде на страни.
19:40Извърни поглед.
19:41Стига.
19:47Добре, Како.
19:49Не го гледай в очите.
19:50Айде на здраве.
20:08И това е заради теб, Инджи.
20:12Не дей.
20:15Не дей.
20:17Хората могат да са пияни и без да пием.
20:30И двамата знаем това.
20:31Ще ми бъде много трудно, разбираш го.
20:47Но може би ще го преживея.
20:56А няма да понеса
20:58да живея без теб.
21:01Това е за последен път, нали?
21:29Няма да ме оставиш.
21:38Никога.
21:59Това е за последен пием,
22:00да се вършлия без теб.
22:01Това е вършлия без теб.
22:03Анария.
22:04Абонирайте се!
22:34Абонирайте се!
23:04Абонирайте се!
23:34Абонирайте се!
24:04Абонирайте се!
24:34Абонирайте се!
24:42Абонирайте се!
24:44Абонирайте се!
25:18Абонирайте се!
25:22Абонирайте се!
25:26Абонирайте се!
25:30Абонирайте се!
25:34Абонирайте се!
25:38Абонирайте се!
26:08Абонирайте се!
26:12Абонирайте се!
26:16Абонирайте се!
26:20Абонирайте се!
26:24Абонирайте се!
26:28Абонирайте се!
26:32Абонирайте се!
26:36Абонирайте се!
26:40Абонирайте се!
26:44Абонирайте се!
26:46Абонирайте се!
26:48Абонирайте се!
26:50Абонирайте се!
26:52Абонирайте се!
26:54Абонирайте се!
26:56Абонирайте се!
26:58Абонирайте се!
27:00Абонирайте се!
27:13Абонирайте се!
27:15Имаше ли нужда от всичко това?
27:17Да! Затова го направихме!
27:19На лимомичите!
27:24Нериман, дай престилката!
27:28Тази ще отива на косата ти.
27:30Има и синя лента.
27:33Виж, виж.
27:34Вижа как се усмихва.
27:36Щастлива е.
27:38Тя те победи.
27:39Получи всичко, което искаше.
27:41Ти загуби.
27:43Лудата ли?
27:45От сега нататък трябва да те наричат губещата.
27:47Махай се!
27:49Како?
27:51Не, не, не го казах на нея.
27:54Добре, вече е много късно.
27:55Няма да е изгоня.
27:57Добре дошла, скъпа.
27:59Радваме се, че вече си в нашето семейство.
28:03Виж, виж.
28:04Виж как веднага свикна с нея.
28:07Не.
28:10Какво правиш?
28:11Тук са написани всички правила.
28:13Правило 6.
28:15Никой член на семейството не бива да се ръкова при никакви условия.
28:27Какво, да го взема ли?
28:29Правило 3.
28:30Нищо не се взема или дава без ръкавици.
28:33Без ръкавици не може.
28:36Пише го.
28:3644 правила.
28:50Ааа.
28:52Но виждам, че сте пропуснали нещо.
28:56Липсват наказанията.
28:57Добре, Хан.
28:58Какво да правя?
29:00Да го подпиша ли?
29:01Първо го прегледай.
29:02Прочети го внимателно.
29:03Да не кажеш после това, не го видях.
29:09Няма да го направи, бъди спокойна.
29:12Ще спазва всички ваши правила.
29:14Само почакайте.
29:15Скоро ще забрави имената ви.
29:17Виж очите и...
29:19Прилича ли на човек, който ще прегане коляно?
29:22Погледни.
29:23Как демонстрира, че съпруга ти е под нейно командване.
29:29Добре дошла, Инджи.
29:31Радвам се, че си тук.
29:33Така, да не стоим на братата.
29:36Влезте вътре.
29:37Хайде.
29:38Да влезем вътре.
29:40Господин Хан, къде да ги сложа?
29:43Какво е това?
29:44Твои неща ли са?
29:45Да, дрехите ми.
29:47Както и част от книгите ми.
29:50Благодаря, Байрам.
29:51Честите, госпожо Инджи.
29:53Благодаря, господин Байрам.
29:54Ще взема...
29:58Остави ги там.
29:59Остави ги.
30:00Как така?
30:01Не виждаш ли, че са покрити с мръсотия?
30:03Първо трябва да ги измием.
30:06Мили Боже, не ли?
30:07Аз веднага ще ги кача горе.
30:10Няма да останат тук.
30:11Няма да се рекоснат до нищо.
30:12И горния етаж е част от къщата.
30:14Микробите не стоят на едно място.
30:16Не се интересуват, в чия стая се намират.
30:18Слушай, ако веднага започнем с разправите...
30:21Не, Дейхан.
30:22Добре.
30:23В този дом има правила.
30:25Ще ги спазвам.
30:26Сестра ти е права.
30:30Добре, остави ги там.
30:31Аз ще ги почистя.
30:33Но вчерния са моите книги,
30:35затова не бива да се мокри.
30:37Както заповядате, госпожо.
30:38Както желаете, никаква вода.
30:41Благодаря.
30:42Добре.
30:45Може ли вече да се качим?
30:47Разбира се, синко.
30:48Качвайте се.
30:50Сафия, пусне ги.
30:53Качвайте се.
30:55Ела, скъпа.
31:01А, забравих да ви благодаря.
31:04За посрещането.
31:09Чакай, како?
31:10Браво, красива жена.
31:14До сега Хан се прибираше неохотно у дома,
31:17но вече след работа ще тича насам.
31:21Виж, виж и баща си.
31:23Изглежда, че и той я харесва.
31:25Мили Боже.
31:26Сафия, не бъди груба с нея.
31:29Не ни излагай и не поставя Хан в трудна ситуация.
31:33Моля те, мила моя.
31:34Какво?
31:35Дожеля ти, защото е нечия дъщеря ли?
31:37Реши да я защитиш.
31:39Никога не си поступвал така с собствените си деца.
31:41Татко, забрави и това най-трудното мина.
31:49Нека го приемем като победа.
31:55Бъди спокоена, предупреди ги.
31:57Тук горе не може да ти се месат.
31:59Ще правиш каквото си искаш, когато си искаш.
32:01Хан, не дей.
32:09Те ще чуят.
32:10Спри, моля те, посни ме.
32:12Посни ме.
32:14Не дей така.
32:22Казах ти, тук сме свободни.
32:25Длъжна съм да те попитам.
32:27Ти измили балоните.
32:31Какво правиш тук?
32:48Как какво?
32:49Довършвам това, което си започнала.
32:52Кажи, добре ли е за нея?
32:57Хайде, знам, че и твоите мисли са при тях.
33:00Откъде на къде?
33:01Сякаш си нямам друга работа.
33:05Какво правят горе според теб, а?
33:13Пази Боже, пази Боже.
33:15Не, не, не мисля за това.
33:16Моля те, Боже, прости ми.
33:18Аз нямам нищо общо, нищо общо.
33:21Моля те, Боже.
33:22Моля те, Боже.
33:52От етажа на хан ти е позволено да слизаш само при извънредни обстоятелства и задължително са специални дрехи.
34:01Влизането в кухнята е абсолютно забранено.
34:04Е, това си има и хубава страна.
34:06Аз няма да готвя.
34:07Когато се прибираш в къщи, ще си обуваш чехлите и халата.
34:12Ще се качваш направо горе.
34:15Пусата ти трябва винаги да бъде прибрана.
34:20Рането се извършва под надзор.
34:22Какво означава под надзор?
34:24Не разбирам.
34:25Не е нужно да го разбираш.
34:27Няма да изпълняваш това.
34:28Не дей така.
34:29Съгласих се да живея тук.
34:31Няма да мранкам.
34:32Така или иначе, постепенно ще свикна с тези неща.
34:37Това е най-лошото.
34:39Постепенно се свиква.
34:41И какво?
34:43Един ден отидох на работа.
34:45Не можех да вляза в офиса.
34:47Търсих си престилката.
34:48Есат ме видя.
34:49Попитаме какво става.
34:51Тогава осъзнах, че вече ми е навик.
34:54Не ме плаши.
34:55Не го казах заради плаша.
34:59Стечение на времето ще става по-лек.
35:02приеми го като жест.
35:06Само така тя се чувства добре.
35:10Ще я уважавам.
35:12Докато тя уважава мен.
35:14Всичко ще бъде наред.
35:15Не се тревожи.
35:17Аз имам стратегия.
35:19Ака ли?
35:20Каква е?
35:21Когато не намира нищо, за което да ми се сърди,
35:24ще започне да ме обича.
35:28Мислиш ли?
35:32Какво?
35:35Толкова ли е невъзможно?
35:41Случи се невъзможното, Нериман.
35:43Русата змия живее у нас.
35:46Представяш ли си?
35:47Наистина.
35:48Единственото, за което се моля,
35:50е днешният ден да мине без проблеми.
35:52Не искам нищо друго.
35:55Гюлбен, виж,
35:56трябва да внимаваш спрякорите.
35:58Свикнала си да я наричаш така,
36:00но ако и го кажеш, ще бъде грубо.
36:02Права си.
36:03Нали?
36:04Да, свикнали сме.
36:06Трябва да го променим.
36:08Инджи.
36:10Инджи.
36:12Какво? Става ли?
36:13Инджи, инджи, инджи, инджи.
36:15По-силно.
36:16Инджи?
36:17Много добре.
36:19Инджи, инджи, инджи, инджи, инджи, инджи.
36:22Как е? Инджи, инджи.
36:23Какво ти става, Гюлбен?
36:25Викаше точно като хан.
36:26Да не си влюбена в нея, Гюлбен.
36:28Не съм, разбира се, не съм.
36:29Но Нериман спомена нещо много важно.
36:32Продължаваме да я наричаме русата зня.
36:34Много е грубо.
36:36Разбира се.
36:37Ще я наричаме инджик.
36:38Няма да се усети, че значи джулан.
36:43Много е смешно.
36:47Може да я наричате както си искате.
36:49Но тя те победи, нали?
36:51Не е победила, не е.
36:53Кой?
36:55Вижте какво.
36:56Ще я търпя само заради хан.
36:58Не си мислете, че става дума за нещо друго.
37:02Какво друго?
37:05Връгът не може да ти стане приятел.
37:08Не го забравяйте.
37:10Добре, аз тръгвам.
37:11Желая ви мир и спокойствие, момичета.
37:14Да но сградата остане цяла.
37:17Я ме погледни.
37:18Не я жали.
37:19Това веднага ще я разглези.
37:21да не си посмяла да се правиш на мила.
37:24Не се тревожи, Како.
37:26Още ми е мил животът.
37:27Върви.
37:28Много бързо ще намерят общ език.
37:33Не видя ли колко и се възхищава?
37:35Стига вече, мъкни!
37:37Мъкни!
37:37Како?
37:39На кого говориш?
37:42Тя върна ли се?
37:46Върна се, Гилбен, разбира се.
37:48О, не.
37:50Защото допуснахме Инджик ли?
37:54Какво казва?
37:56Че тя ще завладее къщата, ще развали реда?
38:00Како?
38:01Не я слушай.
38:02Чуваш ли?
38:03Знаеш, че Инджик прия всичките ти условия.
38:06В тази къща твоята дума е закон.
38:09Тя разбира това и се съгласи.
38:11Обещани.
38:12Ще спази ли обещанието?
38:13Съзбира се, ще го спази.
38:15Мама казва, че тя вече ме е победила.
38:27Къде е?
38:28Покажи ми къде е.
38:30Тук съм, глупава пикло.
38:33Ела, ела.
38:33Тук съм.
38:36Стига!
38:37Спри вече!
38:38Не усещаш ли, че прекали?
38:40Защо го правиш?
38:41Защо?
38:42Защо не освободиш сестра ми, за да бъде щастлива?
38:45Слушай ме внимателно.
38:47Инджик не може да завладее нашата къща.
38:49Не може!
38:51Чули ме?
38:51Чули ме?
38:52Не може!
38:53Защото тук сестра ми е най-важна.
38:55Разбрали?
38:56Престани вече да създаваш проблеми.
38:58Просто си върви.
38:59Моля те, моля те.
39:01Надявам се да почиваш в мир.
39:03Почивай в мир.
39:04Чули?
39:05Глупава пикло.
39:06Те се моля за теб.
39:07Глупачка.
39:08Обещавам ти.
39:09Хайде.
39:09Върви и си намери покой.
39:11Чули ме како?
39:15Чуте, но не и хареса наречете пикла.
39:20Пикла ли?
39:21Ела да ми го кажеш в очите.
39:29Ела да видиш как ще те пребия с любов.
39:32Хайде, да опитаме.
39:33Глупачка.
39:34Любов ще те пребия.
39:35Спри.
39:36Гилбен.
39:37Не се ли боиш, че ще започне да преследвай теб?
39:40Не дай да говориш така.
39:42Не се боя, како.
39:43Защото имам ангел-хранител.
39:45Кой е той?
39:47Ти.
39:48Ти ще ме защитиш.
39:55Ще ме защитиш от нея.
40:02Надявай се.
40:04Скоро ще се видим.
40:10Обово и го казах, нали?
40:13Добра я наредих.
40:18Имаш отношение към цветовете.
40:28Така е добре.
40:30Не се обърквам.
40:32Ще ми направиш ли малко място?
40:34Разбира се.
40:35Ако искаш, ще купим друг гардероб.
40:41Какво е това?
40:42Някакъв тайник ли е, като от старите филми?
40:48Нищо не крия Инджи.
40:50Да, разбира се.
Comments