Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00El gran héroe americano
00:30El gran héroe americano
01:00El gran héroe americano
01:30El gran héroe americano
01:59El gran héroe americano
02:29El gran héroe americano
02:59El gran héroe americano
03:29El gran héroe americano
03:59Venga, te espero en el telesquí
04:04Here I am, all alone
04:10High on a mountain
04:13In a world that's all my home
04:16No goodbyes, no hellos
04:22Just following my heart to where it goes
04:26Here I am, here I am
04:32Running free, there's no place I've got to be
04:38There's no place I've got to be
04:41I'll ride the wind, I'll ride the snow
04:46Just following my heart to where it goes
04:52And I feel like I'm the last man
04:58And I feel like I'm the last man in the world
04:59I'm the first man on the moon
05:03I am an eagle on the wings of the sky
05:11Free to fly
05:13Free to fly
05:19And I feel like I'm the last man in the world
05:24Karpov, adelante
05:33Karpov, adelante
05:33Aquí Karpov
05:39Espero instrucciones
05:40Escucha
05:42Templeton
05:43Equipo C
05:45Segunda manga
05:46Número 46
05:47Bien
05:48¿Es usted del equipo americano de esquí?
06:07Reconozco que algo sí influye el traje
06:09Hinkley
06:16Ralph Hinkley
06:18Samantha
06:19¿Qué haces tú aquí?
06:21Cuanto me alegro de verte
06:22Yo también
06:23Pam, te presento a Samantha
06:25Samantha, veréis
06:26
06:27Hola
06:28Ralph, me he hablado mucho de ti
06:29¿Qué haces por aquí?
06:31Yo vivo aquí
06:32No me digas
06:33Sí, me trasladé hace tres años
06:35Después de que cerré la tienda
06:36No me digas que la cerraste
06:38Sí, y ya se acabaron los cifres
06:40Luego mi filosofía de la vida cambió profundamente
06:43Y me vine aquí
06:44Con el movimiento ecologista
06:46Anda, ven conmigo
06:47Ven conmigo
06:48No te importa que ella suba conmigo, ¿verdad?
06:49Tú puedes coger otra silla
06:50Ralph
06:52¿Y con quién voy?
06:57Conigo
06:58Yuri Pechernik, número 18
07:02Es el siguiente
07:02Sin duda uno de los favoritos
07:04Para la carrera de mañana
07:05Pechernik es el capitán del equipo de Chico Slovakia
07:08Y está considerado
07:09Como uno de los mejores especialistas en descenso
07:11Suerte, Yuri
07:14Lo mismo te deseo
07:15El americano Scotty Templeton
07:18Desea a Pechernik buena suerte
07:20La prometida de Pechernik, Ana Curiena
07:40Ganó ayer la medalla de plata en el slalom gigante
07:42Seguro que estará pendiente de Yuri
07:43Yuri Pechernik se encuentra en la salida
08:01Allá va, con enorme impulso
08:02A Pechernik se le conoce por la fuerza de sus salidas
08:05Ha iniciado muy bien el descenso
08:07Pechernik es un gran campeón
08:10Oh, ha trazado estupendamente esa curva de la izquierda
08:13Estoy en posición
08:16Bien
08:18Templeton saldrá el sexto
08:22Observen que no pierde el control
08:26Ni un solo movimiento gratuito
08:27El original estilo de Pechernik
08:30Parece encajar perfectamente con este recorrido
08:32Atención
08:41A mitad de recorrido Yuri Pechernik ya lleva el mejor tiempo de todos
08:44Me parece que va a ser muy difícil batirle
08:47La esperanza americana Scotty Templeton
08:51Que tomará en breve la salida
08:52Deberá realizar un gran esfuerzo
08:53Este Pechernik es una auténtica locomotora
08:56¡Qué llegada!
09:00Yuri Pechernik ha realizado el mejor tiempo hasta el momento
09:02Un momento, qué extraño
09:07Pechernik se dirige hacia los vestuarios de su equipo
09:10Normalmente atiende encantado a los compañeros de la prensa
09:13Pero claro, si Ana Curiena le está esperando para darle la enhorabuena
09:16Comprendemos, Chris
09:17Yuri, qué alegría
09:20¿Has visto?
09:25Enhorabuena
09:25¿Qué vais a esperarme?
09:52Tranquila, Pam, vas muy bien
10:04Pronto esquiarás como Ralph
10:05Mujer, no quiero aspirar a tanto
10:09Tomamos luego unas copas en el refugio
10:11Fantástico, me parece estupendo
10:12Luego os veo
10:13Adiós
10:14¿Quién se cree esa niñata?
10:16¿La Pauloba?
10:18Es una auténtica joya, te lo aseguro
10:20El especialista americano de descenso está a punto de tomar la salida
10:33Allá va
10:38Imaginamos la ilusión que le haría a este muchacho conseguir el triunfo en su propia tierra
10:42Lo está haciendo estupendamente
10:45Vaya
10:55Parece que Scott ha tropezado al cruzar la línea de meta
10:57Ojalá no sea nada importante
10:59Alguien le ha disparado
11:03Ralph, ¿qué vas a hacer?
11:07El deber me llama, cariño
11:08Tú quédate aquí
11:10El deber me llama, cariño
11:40Oh
11:42¡Impa, cariño!
11:56¡No, cariño philosophy!
11:59¡Gracias!
12:29Apuesto a que queréis saber cómo lo he hecho.
12:45¡Sí!
12:48¿Y cómo lo explico?
12:55¿Squad Valley?
12:55No creo que le hubiese molestado mucho al señorito comunicarme sus planes de excursión.
13:02Me diste el fin de semana libre.
13:04No pensaba que necesitaba un pase para salir de la ciudad.
13:07Escúchame.
13:08He visto un asesinato.
13:10Mataron a un esquiador.
13:11Pero cuando fui a denunciarlo me dijeron que yo era un visionario.
13:15Quieren convencerme de que fue un ataque al corazón.
13:18Bill, no fue un ataque al corazón.
13:20Le pegaron un tiro.
13:22¿Estás seguro?
13:23Sí, llevaba puesto el traje.
13:24¿Estabas esquiando con el trajecito puesto?
13:27Sí, estaba esquiando con el trajecito.
13:29Me da calor.
13:30Cogeré el primer avión que tenga plazas libres.
13:35Trae a Hinckley y envía este informe al cuartel general de Los Ángeles.
13:38Diles que necesitamos respuesta urgente.
13:40Sí, señor.
13:41Comida rápida y nutritiva.
13:46Como los astronautas.
13:48Pues tiene muy mal tipo.
13:53Léalo y fírmelo.
13:57Ataque al corazón.
13:58Ataque al corazón.
13:59Ocurre.
13:59Ese hombre no murió de un ataque al corazón.
14:01Quizá estaba ya delicado y en entrenamiento excesivo.
14:05Les agradecería mucho que mantuvieran en secreto lo que crean haber visto.
14:08De lo contrario, les enviaré a Washington en un avión convenientemente custodiados.
14:13¿Con qué cargos?
14:14Falsa denuncia.
14:15¿Qué tal suena?
14:16A mí me suena a Inquisición.
14:17Puede irse, señor Hinckley.
14:24Y no insista en esas tonterías.
14:25Le tomarían por loco.
14:27Quiere dejar de insinuar...
14:28Tranquilo.
14:29Ralph no es ningún visionario.
14:30Y si ha dicho que alguien mató al esquiador, puede darlo por cierto.
14:33¿No le importa?
14:34Me pagan para que me importe, preciosa.
14:35Por eso les pido que no interfieran en mi labor.
14:38Conozco mis obligaciones.
14:40Hinckley.
14:41Parece de Artañán con esas botitas.
14:44Hágase un electroencefalograma.
14:46Muy agudo.
14:47Ocultación de prueba, seguro.
15:01Negar información es una táctica típica de la CIA.
15:04Tú, como defensor público, chocarás continuamente con ese problema.
15:07No soy exactamente un defensor público, señor.
15:10¿Frente Nacional?
15:10¿Libertades civiles?
15:11Un despacho.
15:13Oh, qué mal suena.
15:15¿Vido caliente?
15:19¿Tienen agua mineral?
15:21¿Lo bebes?
15:23El cuerpo es un templo, pan.
15:24Y yo intento mantener desintoxicado el mío todo lo posible.
15:27Vida sana y todo eso.
15:28¿Cuándo llegará Bill, cariño?
15:34Pronto.
15:35Estoy deseando conocerlo.
15:37La muerte de Templeton podría ser un asesinato político.
15:40Y yo tengo algunos amigos con influencia en la prensa de vanguardia que podrían echarnos una mano.
15:44Un momento, Sam.
15:45No hemos hablado de asesinato político.
15:48No hay que ser meteorólogo para saber por dónde sopla el viento, ¿no?
15:51Confía en que en vuestro amigo de Los Ángeles pueda ayudarnos a aclarar la situación.
15:56En realidad es algo más que un amigo.
16:00¡Ralph!
16:01Esas botas parecen de piel de foca.
16:02Es una especie en peligro.
16:05No son de piel auténtica.
16:06Piel sintética en peligro.
16:09Pero...
16:09Nada más.
16:10Ralph.
16:11Ralph, déjame arrimarme a ese calocillo.
16:13Ya era hora de que llegaras.
16:14Oh, por fin, muchacho.
16:16Con la prisa me he venido sin ropa de invierno.
16:19Estoy helado.
16:19La mentisca de nieve es terrible.
16:21¿Qué tal la abogada?
16:23Bien, Bill.
16:24Te presento a Samantha Bryce.
16:26Señorita Bryce, Bill Maxwell, FBI.
16:32Oh.
16:34Sí.
16:36¿Ha sido usted testigo ocular del incidente o es familia del difunto o solo una cotilla?
16:42¿Quién es?
16:43Una buena amiga.
16:44De todas formas, encantado.
16:47Vaya, veo que por fin te has comprado las botas de piel de foca.
16:51No son de piel auténtica, Bill.
16:53Son sintéticas, Samantha.
16:54Hablo en serio, no sufres.
16:56Harán juego con el jaguar.
16:57¿Jaguar?
16:59Ralf, no irás a comprarte un abrigo de piel de jaguar, ¿verdad?
17:02No, no es de los que se ponen, sino de los que se conducen.
17:04Es un juguetito rojo que solo pire gasolina.
17:07Es que me gusta el color rojo.
17:09Es tu color favorito.
17:10Tengo razón cuando te digo que en este país todos pueden prosperar.
17:15Dentro de poco volveremos a ocupar el sitio que nos corresponde.
17:18Bien.
17:19Vamos a descongelarnos un ratito y ya reanimados, examinaremos la situación con la lupa del tío
17:26mío.
17:26Esto es vino caliente.
17:29¿No tenéis algo que queme las tripas?
17:31El cuerpo es un templo, Bill.
17:33¿Ah, sí?
17:33Entonces una oración sustituye a una hamburguesa.
17:37Vamos, Ralf.
17:39Dices que fue asesinado y ellos no lo reconocen.
17:42Me huele a asesinato político.
17:45Espera un momento.
17:47Ese es el tipo con el que hablé esta mañana.
17:49Bueno.
17:50Detroit, Michigan.
17:5720 bajo cero un martes por la noche comiendo pizza fría en una caja de cartón esperando
18:01que Johnny el bailarín se pusiera al movimiento.
18:03La cilla es dura, el FBI es innoble, sus problemas son nuestros problemas porque estamos en el mismo
18:08bando.
18:10Bobo, Bladín.
18:12Billy Mass, huele el salvaje.
18:14¿Qué haces por aquí?
18:16Respirar aire puro.
18:17Bobo, bubú, Bladín.
18:18Qué alegría, chico.
18:19Te veo estupendo.
18:21Estoy aquí trabajando.
18:23¿Y tú?
18:23Había oído que estabas fuera de Los Ángeles.
18:25Ya sabes, siempre rondando el pelín.
18:28¿Es que os conocéis?
18:29¿Es que os conocéis?
18:30Es que os conocéis.
18:33¿Está Hinkley contigo?
18:34Sí, claro.
18:35Te dije que no te metieras, chico.
18:37Y se te ha ocurrido llamar a los federales, ¿verdad?
18:40Bill, este es el tipo con quien hablé esta tarde cuando vi que mataban a Templeton.
18:45Ah, vaya, vaya.
18:48Sí, sí, lo despedí con buenos consejos, pero si continúa metiendo las narices, se las voy a machacar sin piedad.
18:55Bueno, vamos, cálmate un momento, espera un poquito.
18:58Hinkley es mi perro sabueso, tiene un olfato muy fino y si encuentra algo, se lo pasa a su viejo a mí.
19:03Es solo un entrometido, Bill.
19:05Adiós.
19:05Si hubiera sabido que llevabas tú el caso, Fred, te habría telefoneado, te lo aseguro, en serio.
19:10Pero ahora se ha excitado mi curiosidad.
19:12Vamos, cuéntamelo, a lo mejor puedo ayudarte.
19:14Sí, estás empezando a hartarme, Bill, así que ¿por qué no coges a tu sabueso y abandonas mi jurisdicción?
19:20Señor Bladín, cuando esta tarde vi asesinar a Scott Templeton, hice lo que haría todo buen ciudadano, acudir a las autoridades.
19:26En otras palabras, cuando usted me mandó a freír monas, no me dejó otra opción que llamar a Maxwell.
19:35¿Ves? El chico tiene iniciativa, vamos, va.
19:38Recuerda que esto no es Detroit, Bill. No necesito tu ayuda, aquí no estamos trabajando juntos.
19:43Esto es asunto del comité. Si lo convertimos en una juerga, nos lo cargaremos. Confía en mí.
19:48Que confía en ti, confía tú en mí, desembucha.
19:51Vas a coger una pulmonía, llevas muy poca ropa.
19:54Anda, ponte esto.
19:56Solo quiero ayudar.
19:57Sí, yo quiero tantas cosas.
20:00Todos tenemos que hacer sacrificios. Si te necesito, te llamaré.
20:05Bladín es un alto ejecutivo de enlace del comité.
20:08¿Qué comité?
20:09Pues el comité es una rama especial de la CIA que se encarga de los peores asuntos, ya sabes, terrorismo y todo eso.
20:18Sí, ha llegado muy arriba. De todas formas, si necesita ayuda, no dudará en recurrir a mí. Ya lo verás.
20:25Un momento. Estoy empezando a coger algo.
20:28Yo también, pulmonía. ¿Y tú?
20:30Es tu amigo, Bladín.
20:33¿Quién es?
20:34Está en el vestuario. Tiene problemas.
20:37Vamos.
20:38¿Cómo te gusta montar el núcleo?
21:01Está bien, está bien.
21:04FBI, abran.
21:06Adelante, Ralph.
21:07¿Dónde está?
21:13Quizá en algún armario.
21:17Echa un vistazo a fondo.
21:24Allí.
21:25Lo siento, amigo.
21:45Te debo una bufanda.
21:48Quietos, tías. Que nadie se mueva.
21:49Klein, espero que haya tenido un vuelo agradable desde Washington.
22:00¿Ha llegado ese informe sobre Maxwell?
22:02Sí, es un federal.
22:03Lo han confirmado en Los Ángeles.
22:05Allí desarrolla su trabajo.
22:07¿Y el otro tipo?
22:08Ralph Hinkley, profesor de escuela en Los Ángeles.
22:10Educación especial o algo así.
22:12Ha venido a esquiar.
22:14Estupendo.
22:14Un federal fuera de servicio y un profesor metido a detective.
22:18Vamos a verlos.
22:19¿Quién de los dos es el federal?
22:25¿Es que no lo ve?
22:27¿Se le ha estropeado el microscopio?
22:29Ahora ya lo sé.
22:31Llévelos para allá, Weaver.
22:34Ralph, a este le vamos a dar una sorpresita.
22:36Agente Bill Maxwell, FBI, Los Ángeles.
22:50Ya lo hemos comprobado, Maxwell.
22:51¿Por qué no coge una silla y se sienta?
22:53¿Una silla?
22:54Prefiero las butacas.
22:56Qué gracioso.
22:58Quería que estabais los dos en el mismo bando, Bill.
23:02Señor Hinkley, si quiere hablar, levante la mano.
23:05Y eso también va por usted, Maxwell.
23:07Tenemos ante nosotros al prototipo de hombre simpático y cordial
23:10que tanto abunda en la CIA.
23:12¡Eh, oiga, ya está bien!
23:14No tenemos por qué aguantar estos modales.
23:16Empieza a tomar nota, Ralph.
23:18Sí, ¿cómo se llama usted?
23:20Y denos también su número de placa.
23:21Oficial de control de daños, ¿eh?
23:24Muy bien.
23:25Primero el apellido, Fanfarrón.
23:26Venga.
23:27Klein.
23:28Robert Allen.
23:31Oficial ejecutivo de control de daños del comité.
23:33Con una T y una E.
23:37Uy, Dios.
23:39Es Robert Allen Klein, ¿eh?
23:41Muy bien, pues, mucho gusto.
23:43Vaya, vaya, señor Klein.
23:44Qué interesante.
23:46Oiga, hemos intentado prevenirles y ya tienen ustedes un agente de la CIA muerto y un esquiador
23:50muerto.
23:50Nos tratan como delincuentes.
23:52Estoy malado.
23:53Déjame desahogarme.
23:54Se cree muy listos y poderosos, ¿no?
23:55Robert Allen Klein.
23:57Bill, me importa un rabo, ¿no?
23:58Aunque sea James Bond, no lo trago.
24:00Es que él es James Bond.
24:03¿Te enteras?
24:04Y ahora corta antes de que me mande a trabajar de guardacoches.
24:08¿Han terminado ya?
24:09Sí.
24:10Voy a ser muy claro con los dos.
24:12Usted y Maxwell van a alargarse de aquí sin hacer comentarios.
24:14Solo les acuso del asesinato del agente Bladín y les envío directamente a Los Ángeles.
24:18No puede cargarnos con eso.
24:20Ya lo sé.
24:21Pero por lo menos me libraré un tiempo de ustedes.
24:24Señor Klein, no hemos querido molestar.
24:27A Templeton le disparan.
24:29Hinckley me llama a mí y entonces Bladín intenta alejarme.
24:33Pero yo pienso que quizá necesite ayuda y como compañero me dispongo a echarle una mano y se lo cargan.
24:39Templeton murió de un ataque al corazón.
24:42Bladín de una embolia.
24:43Pesaba demasiado.
24:45Y ahora van a tragárselo los dos o los en papel.
24:48¿Está claro?
24:50Ni un problema.
24:53Ralph, vamos a hacer un muñeco de nieve y a olvidarnos de líos.
24:57Me indigna que esos tipos nos traten como a un par de aficionados.
25:07No comprenden que podríamos echarles una mano.
25:10Cía.
25:11Cucarachas inmundas, agonizantes.
25:14Si por lo menos tuviésemos algún dato, haríamos algo.
25:18¡Bingo!
25:19¿Qué?
25:20Me hago invisible y les espío discretamente.
25:25Es el momento oportuno.
25:27Estoy seguro de que ese Klein estará analizando la situación.
25:31¡Magnífico!
25:32Me siento orgulloso de los progresos que haces, Ralph.
25:35Es una gran idea.
25:36Gracias.
25:36No, no.
25:37Gracias al traje.
25:39Adiós.
25:41Informe del agente Weaver.
25:48Parece que se está levantando una tormenta.
25:50¡Qué viento hace!
25:52Vamos al grano, Jim.
25:53Bien, según Braden, Templeton recibía información de un esquiador de los equipos del este.
25:58¿Pero ignoramos de qué equipo?
26:00Sí, señor, lo ignoramos, pero creo que Braden sí llegó a saberlo.
26:02¿Por qué?
26:03Porque ocupó el lugar de Templeton e intentó establecer contacto con el enlace.
26:07Así que no sabemos si la información ya ha sido pasada ni quién era el informador.
26:11Exacto.
26:13¿Tiene idea de lo que se trataba?
26:14Probablemente datos de defensa, emplazamiento de visiles en el bloque comunista, capacidad ofensiva, algo de eso.
26:20Registre el cuarto de Templeton y envíe sus pertenencias al laboratorio.
26:23Dígales que las examinen a fondo.
26:24En estos casos, el objeto más inocente puede contener un microfilm de gran importancia.
26:29¿Han recuperado ya a su equipo de esquí?
26:30Aún no, está en el centro médico.
26:33Pues vaya y échele un vistazo.
26:34Sí, señor.
26:35Ah, y luego quiero que vaya a casa de la gente más duele y de su amigo.
26:39Si aún no han hecho las maletas, le autorizo para que los eche a patadas.
26:43Ya tenemos bastantes problemas para que esa parejita nos complique la vida.
26:49Muy bien, pues no te entretengas mucho que viene la competencia.
27:18Tengo los esquís de Templeton.
27:37¿Qué hago ahora?
27:38Ya no hay tiempo.
27:39Vamos, sal de ahí.
27:40¡Gracias!
27:41¡Gracias!
27:42¡Gracias!
27:43¡Gracias!
27:44¡Gracias!
27:45¡Gracias!
27:46¡Gracias!
27:47¡Gracias!
27:48¡Gracias!
27:49¡Gracias!
27:50¡Gracias!
27:51¡Gracias!
27:52¡Gracias!
27:53Ha sido muy amable, Sam.
28:22Hay que ayudarse.
28:23Hay que ayudarse.
28:24Hay que ayudarse, un pueblo o un planeta.
28:26Ralph es un hermano y si él y sus amigos necesitan un refugio, yo les dejo mi refugio.
28:31De acuerdo.
28:32¿Quieres té?
28:33¿Café?
28:34Té, como quieras.
28:35Así que marchaste sobre Washington, Samantha.
28:46Claro, era la ocasión de irritar al mundo nuestras aspiraciones.
28:49Fue un momento histórico, Pan.
28:52Decenas de miles de personas rebelándose contra la burocracia.
28:55Luchando para conseguir mayores libertades.
28:57Ciudades formadas por tiendas de campaña.
28:59Hermanos y hermanas compartiendo ideologías.
29:01Fue fantástico.
29:02Voy yo.
29:04Hola.
29:05Hola, hola.
29:06¿Has traído el equipaje?
29:07Sí, lo he traído y nos han cobrado un día de más.
29:08¿Qué?
29:09No te preocupes, abogada.
29:10Lo cargaré en la cuenta de la CIA.
29:11¿Qué olorcillo es ese?
29:12Conozco ese olor.
29:13Incienso, Bill.
29:14Incienso.
29:15No, no me refiero a eso.
29:16Gracias por alojarnos aquí.
29:17Ha sido un detalle.
29:18No tiene importancia.
29:19Hola, café.
29:20No hay duda.
29:21Un café cargadito me resucitaría.
29:22Se equivoca este.
29:23Intente cambiar los malos hábitos.
29:24Ah, verás.
29:25Es que ya no tengo edad.
29:26Ralph, ¿por qué no hablamos un momento en privado?
29:28¿Por qué?
29:29Un día de más.
29:30Un día de más.
29:31¿Qué?
29:32No te preocupes, abogada.
29:33Lo cargaré en la cuenta de la CIA.
29:34¿Qué olorcillo es ese?
29:35Conozco ese olor.
29:36Incienso, Bill.
29:37Incienso.
29:38Ah, verás.
29:39Es que ya no tengo edad.
29:41Ralph, ¿por qué no hablamos un momento en privado?
29:43¿Podemos pasar al dormitorio?
29:44Nada de secretos.
29:45Yo no acepto secretos.
29:46Todos somos una misma conciencia.
29:48Yo solo quería cambiarme de pantalones.
29:50Encanto.
29:51Ralph iba a quitarme las botas porque...
29:53Sí, se lesionó jugando al polo.
29:55Cosas de la vida.
29:56Soy un ser limitado.
29:57Sí.
30:04¿Polo?
30:06Sí.
30:08Samantha, ¿tocas ese chisme?
30:11Oh, ojalá.
30:13Es un regalo de Ravi Sankar.
30:16Me lo dio cuando seguí a George Harrison en su última gira.
30:19¿Conoces a George Harrison?
30:21Verás.
30:22No exactamente, pero estudié con el mismo gurú una temporada.
30:27Oh.
30:29¿Qué dice?
30:30Hoy noche, Spirinovich, un schneidecarpe,
30:34nec-nec-chudu-dua-dua-dua-dua-dua.
30:36Ay, ahora sin tartamudear.
30:38Oye, Bill, yo enseño cultura general.
30:40El traje no es prichín checoslovaquia.
30:42Intenta con las vibraciones.
30:44De acuerdo.
30:47Lo intentaré.
30:50Espera que me concentre.
30:52Estoy captando algo.
30:58Es el número 18.
31:00Y está en el equipo de esquí de Checoslovaquia.
31:07Bien, estupendo.
31:08Dame el nombre y se lo pasaré a la oficina para que controlen a ese tipo.
31:12No.
31:13No hay nombre, Bill.
31:14Pero sin duda es el que pasaba información a Templeton.
31:17Eh, bien.
31:18Pues quienquiera que haya matado a Templeton y a Vladín irá tras él.
31:21No te va a quedar más remedio que pegarte un vuelo.
31:23¿Volar hasta allí, Bill?
31:24No puedo ir y cogerle por las buenas.
31:26¿Y si no quiere desertar?
31:27Pues claro que puedes.
31:29Este es un país libre, ¿no?
31:30Además, si tiene algún reparo en desertar,
31:33quizá por miedo a la represalia, te lo traes de una oreja.
31:36Qué bonito.
31:37A veces eres tan comprensivo como tus colegas de la CIA.
31:40Venga, un, dos, tres, pum, ya.
31:45Ralph, no hagas eso sin avisarme.
31:47¿Dónde estás?
31:50Pabellón Checoslovaquio.
31:52Nadie debe salir de su alojamiento.
31:55No comprendo cómo habéis sido tan estúpidos
31:57como para matar al agente Templeton
31:59antes de saber quién le pasaba nuestra información.
32:01No tuvimos elección, señor.
32:03Si no matábamos a Templeton,
32:05nos arriesgábamos a que recibiera más datos.
32:08El agente Vladín nos creó el mismo problema.
32:12Estúpido.
32:13El agente Vladín era un funcionario superior de la CIA
32:16y gracias a su torpeza
32:18la CIA ahora sabe que estamos operando en esta zona.
32:21¿Qué ha averiguado hasta ahora?
32:23Templeton había establecido contacto con alguien de nuestro equipo de esquí
32:29que le pasaba información en todas las competiciones de la Copa del Mundo de esta temporada.
32:36Estamos intentando descubrir quién era el contacto
32:39y seguir la pista de una persona a otra hasta llegar al último eslabón.
32:44¿Y si esa persona deserta?
32:46¿Entonces perderíamos toda posibilidad de averiguar sus contactos en Moscú?
32:51No lo hará, señor.
32:52Más le vale.
32:53Quiero un control absoluto de cada uno de estos cuartos
33:08y de todos nuestros esquiadores cada 15 minutos.
33:11Averiguaré quién es ese traidor.
33:21¡Shh!
33:22Tranquilo, soy amigo.
33:23¿Quién es usted?
33:24¿De dónde sale?
33:25No se asuste.
33:26Ahora se lo explico.
33:28Sé que le pasaba información a Scott y Templeton.
33:30Le asesinaron de un tiro en la pista.
33:32Me gustaría ayudarle a salir de aquí antes de que le descubran.
33:35Confíe en mí.
33:36Pero...
33:37¿Cómo?
33:38¿Cómo ha entrado aquí?
33:39Eso no tiene importancia.
33:40Para su tranquilidad el manuscrito lo tengo yo.
33:42Está a salvo.
33:44Menos mal.
33:45Debe marcharse inmediatamente.
33:47No puedo marcharme.
33:48Si desaparezco, Karpov sabrá que soy yo.
33:51Y matará a Ana.
33:52¿Ana?
33:53Ana.
33:54Kuriena, mi prometida.
33:56Del equipo femenino.
33:58Si yo deserto...
34:01La matarán.
34:06¿Y dónde está?
34:11No lo sé.
34:13Desde esta tarde nos ha mantenido a todos separados.
34:16No pienso marcharme sin ella.
34:18Tranquilo.
34:21Karpov, escóndese.
34:27Aún estás despierto.
34:29Mañana tienes que estar descansado.
34:31No se preocupe.
34:32Que duermas bien.
34:36No.
34:37No.
34:38No.
34:39No.
34:40No.
34:41No.
34:43No.
34:44No.
34:45No.
34:46No.
34:51Rápido adentro.
34:52Hola.
34:54Oh.
34:55Voy a calentar este pequeño iglú en un segundo.
35:01Ah.
35:02Abogada, ¿quieres darme un poco de esa leña biodegradable?
35:07¿Eh?
35:08Me refiero al periódico.
35:11¿Un pueblo o un planeta, Bill?
35:13Harakrishna y sus zombies.
35:15Ralph.
35:16¿Qué?
35:16Nunca has sentido envidia por esas famosas estrellas del esquí, ¿eh?
35:21Como ese cara de huevo de Hein, rey de la montaña.
35:24¿Eriksen?
35:25Sí, tan bronceado él y tan mono.
35:27¿Has querido alguna vez ser como él?
35:29Te veo venir, Bill.
35:30No querrás que compita para la Copa del Mundo.
35:32Oye, también jugaste en aquel torneo de béisbol y no lo hiciste tan mal.
35:35Es la misma película, pero con un rollo diferente.
35:38Nada más.
35:40Y ahora, chicos y chicas, acercaos al tío Bill,
35:43que os va a contar otro cuento en la intimidad del hogar.
35:46Verás, Ralph.
35:48Es una vieja y anticuada variación sobre el mismo tema.
35:56El recorrido empieza aquí, ¿no?
35:58Según el mapa, baja desde Promenade hasta Slingshot, cruzando Fast Draw y bajando hasta Wily's Draw.
36:05Bien, tanto tú como Pechernik lleváis puesto un traje rojo, ¿verdad?
36:11Y él, además, lleva un casco.
36:14Este es Pechernik y este eres tú.
36:16Y aquí viene lo bueno.
36:18Pechernik inicia el descenso y baja hasta Promenade haciendo...
36:21Bueno, lo que sea, prosigue el descenso hasta Wily's Draw,
36:26que es el único lugar de todo el recorrido,
36:28de toda la carrera donde nadie podrá veros.
36:31Comprendo.
36:31Y en ese punto yo me acerco a él,
36:33me pongo su número, su casco y su equipo y continúo el descenso.
36:37Bingo.
36:38Tú te das el gustazo de ser el triunfador.
36:40Y Samantha y yo escamoteamos al joven Yuri a través de los arbustos.
36:44Quizás es muy sencillo.
36:46¿Y la novia de Pechernik?
36:47No hay ningún problema, abogada.
36:49Cuando Ralf cruce la línea de meta como si fuese Yuri Pechernik,
36:52todos se pondrán como locos.
36:54Y en medio del follón, tú agarras a Ana Purriana...
36:59Purriana.
37:00Como se llame.
37:01Y con el jeep la llevas a la cabaña.
37:02Ya está.
37:03Un momento.
37:04¿Y si Pechernik no quiere desertar?
37:06Porque no sería extraño que esto...
37:09que esto fuese una maniobra de la CIA
37:11para desprestigiar al bloque del Este.
37:13Me consta que quiere desertar.
37:15Yo no me fío mucho.
37:16Nuestro país ha hecho muchas chapuzas.
37:19Ahí tenemos lo de Bahía Cochinos, Granada...
37:22Afganistán, Polonia...
37:23Vietnam, Nicaragua...
37:25Cuba, El Salvador...
37:27Chicago...
37:28Está bien, tranquilidad, tranquilidad.
37:31Samantha, tienes que confiar en nosotros.
37:33Tienes que confiar en mí.
37:34Me encantaría confiar en ti.
37:37Pero me da la impresión de que tú formas parte del sistema.
37:40No hay más que ver tus elegantes botas de foca.
37:42Y para colmo, tu deseo de tener un jaguar.
37:44Espera un momento, escúchame un segundo, por favor.
37:47No, escúchame tú a mí.
37:49Tú mismo has dicho muchas veces que se está a favor de la solución...
37:51o a favor del problema.
37:52Y lo mantengo.
37:53Pero también digo que aunque esté bien gritar slogans contra la guerra...
37:57y a favor de la paz...
37:58y hacer sentadas y protestas contra el hambre en el mundo y la injusticia...
38:02esto de ahora es mucho más urgente.
38:05Mucho más.
38:06Tenemos la oportunidad de proporcionar a un hombre la libertad.
38:09Eso sí que es inmediato.
38:10Es aquí y ahora.
38:15De acuerdo.
38:17Lo haré a tu manera.
38:18Gracias.
38:24¡Que nos comemos el árbol!
38:25¡Quiere estarse quieto!
38:27¿Quieto?
38:27¡Mujer, si estoy helado!
38:32Yuri Pechernik va a tomar la salida.
38:34Sabe que tiene que rendir al máximo.
38:36Sale muy bien.
38:38Pechernik está en plena forma.
38:40Pechernik está en pista.
38:52¡Qué estilo, señor!
38:53Está pasando ahora por una de las zonas más difíciles del recorrido.
39:00Tenemos que dar partidista en llegar a Wildy Strong.
39:03Ralph dará el fin y tal campeón.
39:04¡Vamos!
39:05¡Vamos!
39:06¡Vamos!
39:07¡Vamos!
39:10Ahora perderemos de vista un momento a Pechernik cuando llegue a Wildy Strong,
39:16el único sector del recorrido del descenso que no está cubierto por nuestras cámaras de televisión.
39:20Tranquilo, hijo.
39:30Tranquilo, hijo.
39:44Estás metido en un buen lío, pero te ayudaremos a salir de la hora de ir.
39:49No te preocupes por tu novia.
39:50En cuanto Ralph cruce la línea de meta, ella se escabullirá por la puerta trasera
39:54y nos esperará en lo alto de la colina.
39:56Adelante, Ralph.
39:57¿Qué te pasa en la noche?
39:58¿Qué es?
39:59Vamos.
40:00Algo debe haberle pasado a Yuri Pechernik en Guaylistro.
40:04A estas horas ya debería estar visible.
40:08Espere, no.
40:09Ahí está.
40:11Sea lo que sea lo que le haya ocurrido, Pechernik ha perdido tanto tiempo
40:14que le resultará imposible proclamarse de él.
40:25¡Qué esfuerzo más extraordinario el de este joven chico flobaco!
40:28Increíble, Pechernik está volando literalmente con sus esquís.
40:32Ahora se dirige hacia la curva final.
40:34Nuestros dos cronómetros señalan una velocidad de más de 176 kilómetros por hora.
40:38¡Ha cruzado la línea de meta!
40:41¡Qué maravilla!
40:42Yuri Pechernik ha ganado una auténtica faña.
40:45Un momento.
40:47Hoy, al igual que ayer, Pechernik se dirige directamente a los vestuarios del equipo chico-slovaco.
40:52Me sorprende que no vaya a hablar con la prensa después de este éxito.
40:55Lo consiguió.
40:55Yuri está con nosotros.
40:57Va a pasarse a nuestro bando y quiere que vayas con él.
40:59¿Quién es usted?
41:00Una amiga, tienes que creerme.
41:02Podemos ayudarnos.
41:03¿Por qué iba a creerla?
41:04Tenemos el manuscrito, Ángel, de manuscrito.
41:09Rápido.
41:23¡Yuri!
41:24¡Bravo, Yuri!
41:25¡Bravo, Yuri!
41:27Hola, caragüevo.
41:30¡Cogerlo!
41:32Ven aquí.
41:34Adelante, técnico.
41:45Sí.
41:46Tenemos problemas.
41:47El traidor es Yuri.
41:48No puede estar lejos.
41:50Lo he localizado.
41:51Va en una motosquilla.
41:52Lo seguiré y le mantendré informado.
42:04Bueno, ¿a qué nos la pegamos?
42:20Esperaremos aquí y Yuri vendrá enseguida.
42:32Se avecina el jaleo.
42:47¡Al suelo!
43:00¡No os mováis!
43:08¡No os mováis!
43:08Tal vez deberíamos rendirnos.
43:24La resistencia pasiva es mucho más eficaz que la violencia.
43:29¿Qué te parece?
43:30¿Sacamos bandera blanca?
43:31Venga, ir saliendo por la puerta trasera.
43:33Abogada, ven con ellos.
43:49¿Dónde está?
43:50Ah, imagino que andará de copas.
43:53Un pueblo, un planeta.
44:12Amigos míos, va por vosotros.
44:15No tengo palabras para agradeceros lo que habéis hecho por nosotros.
44:19Di gracias y es suficiente.
44:21Sí, gracias.
44:24Yuri, ¿qué planes tienes?
44:26Oye, ¿por qué no te haces entrenador?
44:28¿Podrías preparar al equipo americano de esquí?
44:31No.
44:32Creo que Ana y yo continuaremos la lucha para liberar a los pueblos de las ataduras.
44:36Señorita Curiena, señor Pecherne, que el coche les espera para llevarles al aeropuerto.
44:40Repito.
44:40Gracias.
44:43Adiós.
44:45Adiós.
44:49Maswell, parece que la central de inteligencia está en deuda con ustedes.
44:54A mandar, señor Klein.
44:57Hintley.
45:01Fantástico.
45:01Y ahora, Ralph, ya sin cumplidos, vamos a meternos un buen pelotazo.
45:06Ah, bueno, ya me conocéis y no se me da muy bien hacer grandes alabanzas de mis huestes,
45:11pero muchachos, reconozco que habéis estado soberbios.
45:14Pam, por ejemplo, ha cubierto la retaguardia a la perfección.
45:17Yo voy cogiendo práctica, Bill.
45:19Ralph, tú has rodado el guión como si lo hubieras escrito tú mismo.
45:24Y mi pequeña flor, Samantha.
45:27Para no comer carne...
45:28Menuda energía.
45:33Samantha, tengo curiosidad por saber cómo te sientes al haber colaborado a rescatar a un hombre de la opresión.
45:39Me siento muy satisfecha, Ginke.
45:41Ahora solo queda salvar a las ballenas.
45:44No me digas.
45:45¡Gracias!
45:46¡Gracias!
45:47¡Gracias!
45:48¡Gracias!
45:49¡Gracias!
45:50¡Gracias!
45:51¡Gracias!
45:52¡Gracias!
45:53¡Gracias!
46:23¡Gracias!
46:53¡Gracias!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario