- hace 2 días
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
01:30Una pelota a 320 kilómetros por hora.
02:06Ahí viene.
02:07A mí no me parece un principiante.
02:12¡Eh, amigo! Espera un momento.
02:16¿Pues qué quiere?
02:17¿Cuánto dinero pides?
02:18No, yo no hago eso ni por ti, ni para esto ni para nadie.
02:21¿Qué dice?
02:22Que no quiere hacer trampas.
02:24¡Yo no engaño! ¡Yo soy honrado!
02:26Si nos delantas, mataremos a tu familia en Puerto Rico.
02:28Yo hago deporte, no hago negocio sucio.
02:30Y tú olvídate de jugar en primera división.
02:33¡Desgraciados!
02:39Asunto zanjado.
02:40Ahora no hay forma de que ganen los stars.
02:42No hay forma.
02:49Esos tipos son unos granujas de la peor calaña.
02:52Unos completos ilmorales.
02:53Así que no me fastidies.
02:55Me ha costado mucho preparar este plan.
02:57Hice venir a mi amigo Tommy desde Las Vegas para que nos ayude.
03:01Sí, pero esos tipos son grandes profesionales, Bill.
03:03¿Cómo crees que voy a derrotar a un bateador de primera división?
03:06Vas a hacerlo muy bien.
03:07Ya lo verás, Ralph.
03:08Resultará muy sencillo.
03:09Ni siquiera verán la pelota.
03:12Lo único que tienes que hacer es concentrarte
03:14para lanzarla en la dirección adecuada.
03:16Eso es todo.
03:19Siempre he querido jugar al béisbol en primera división
03:21desde que estaba en la escuela.
03:22Pues venga, no hay más que hablar.
03:25Tenemos muy poco tiempo.
03:26¿Cómo vas a hacerlo, Bill?
03:27¿Cómo van a querer darme los stars de California
03:29una oportunidad para entrar en su equipo?
03:31Sabrás que en las dos últimas semanas
03:33han perdido a sus dos mejores bateadores.
03:35Anoche, su mejor pitcher, Manuel Cortés,
03:39el mejor pitcher de la liga, recibió una paliza.
03:41Alguien no quiere que los stars de California ganen la liga.
03:45Mira, solo quedan dos partidos para que termine la liga.
03:48Y me parece casi un milagro que me dejen entrar en su equipo.
03:51¿No crees?
03:52Ralph, escúchame.
03:53En el béisbol de primera división hay tonko.
03:55¿Te das cuenta?
03:56Es una especie de deshonra nacional.
03:58Esos tipos irán tras de ti en cuanto vean tus lanzamientos.
04:01No lo dudes.
04:02Y cuando intenten agredirte, los cogeremos.
04:05¿Está claro?
04:06Sí.
04:07Muy bien.
04:08¿Llevas el traje debajo?
04:09Sí.
04:10Pues ala, vamos.
04:11Bill, déjame ensayar un lanzamiento.
04:12Yo era un gran lanzador.
04:14Pues demuéstralo, chico.
04:16Hazme una exhibición.
04:17Tienes que dejarlos boquiabiertos.
04:19Vamos, tírala.
04:21Imagínate que hay un bateador.
04:23Será muy pequeñito.
04:25Ralph, vamos.
04:26Muy bien, Bill.
04:28Vas a ver la pelota rápida de Hinckley,
04:30conocido en la universidad como el rápido jugador Hinckley.
04:34Muy bien.
04:35A ver si lo demuestras.
04:36A ver qué pelota lanzas.
04:38Vamos, rápido.
04:39Bill.
04:40Bill.
04:41¿Te encuentras bien?
04:42¿Cómo me voy a encontrar bien?
04:43Lo siento.
04:44Te he roto la mano.
04:45Perdón.
04:46Qué barbaridad.
04:47Qué pelota más rápida.
04:49Ni siquiera pude verla.
04:51No sabía la potencia con que tenía que lanzarla.
04:53Apenas la lancé con todas mis fuerzas.
04:54¿No te diste cuenta?
04:55Te dije que ni siquiera la vi.
04:56Tenemos que irnos.
04:57Esto va a funcionar mejor de lo que pensaba.
04:58Coge eso.
04:59Tommy estará allá en el estadio.
05:00Los Stars comienzan los entrenamientos esta tarde.
05:01Debes hacerte una radiografía.
05:02Sí.
05:03Tú ocúpate del lanzamiento.
05:04Yo me ocuparé de la mano.
05:05Solo tenemos una oportunidad.
05:06Debemos hacerlo hoy.
05:08¿Más qué?
05:09¿Qué?
05:15Voy a hacer.
05:29¿Qué?
05:30¿Se medirá?
05:33Echa una ojea de esos tipos
05:43Vaya equipo, muchacho
05:45Calífano el tercero, bateando 3-43
05:49Keaton detrás del plato
05:51Imagínate a la masa
05:52Los perritos calientes, el rugido de la multitud
05:56El árbitro grita
05:57¡Vamos, jueguen!
06:00Me encanta este juego
06:02Es un juego muy norteamericano
06:05¿Salsa de manzana?
06:07Pastel de manzana, por favor, ten un poco de respeto
06:10Oye, ¿ves aquella señora joven que hay allí?
06:16No entiende nada de béisbol, desafortunadamente
06:18No como su marido, el coronel Dante
06:21Que en paz descanse, él sí que dirigía bien al equipo
06:24Era un entendido de primera
06:26Oye, esos tipos son unos auténticos profesionales
06:30Y yo soy un principiante
06:31Déjame que hable yo, Ralph
06:33Lo tengo todo pensado
06:35Todo está previsto
06:36Voy a ser tu representante
06:38¿Qué sabes tú de contratos de béisbol?
06:42¿Por qué no me preguntas qué sé yo de béisbol?
06:46¿Qué sabes tú de béisbol, Bill?
06:47La liga se va a ganar o perder en dos partidos
06:51De eso estoy completamente seguro
06:53Soy un aficionado
06:54Entiendo mucho de béisbol
06:56Leo la prensa deportiva todas las semanas
06:58Confía en mí
06:59Bill, son los Stars de California
07:01Voy a lanzarles la pelota a los famosos Stars
07:04Ojalá Madson pudiera verme hoy
07:09¿Quién?
07:10Era mi entrenador
07:11Los Cubis de Redwood City
07:13Sí, señor
07:15El pequeño Short el tercero
07:18Grid Grims el segundo
07:19Seth Allen el primero
07:21Y yo lanzando la pelota
07:23De verdad, Bill
07:24Era un gran equipo
07:25Sí, señor
07:25Muy bien, Ralph
07:27Adelante
07:27Oye, que no estamos en el dentista
07:31Aquí hay que gritar
07:32¡Juego!
07:34Hay que animarse
07:35Sí, gracias
07:36Bill Muswell
07:39Te presento a Débora Dante
07:40¿Qué tal, señora?
07:42¿Cómo está usted?
07:43Hola
07:43Rush Decker
07:44El agente comercial del equipo
07:45¿Qué tal, señor Decker?
07:46Y el entrenador Shorty Robinson
07:48¿Cómo estás, señor Robinson?
07:50¿Qué le ha pasado a la mano, señor Muswell?
07:52Una pequeña operación
07:54Me he quitado una verruga
07:55¿Qué ventaja es más raro?
07:56Sí, a nosotros también nos ha parecido extraño
07:58En fin
07:58Creo que ya va siendo hora
08:02De que este muchacho
08:03Se ponga delante de la multitud
08:05Y haga un lanzamiento
08:07De los que hacen época
08:08¿Es usted el jugador?
08:10Sí, soy yo
08:11En su entusiasmo
08:12Mi agente se ha olvidado de presentarme
08:14Soy Ralph Hinkley
08:15¿Qué tal, señor?
08:15Mucho gusto
08:16¿Escuela de Whitney?
08:18Sí, soy profesor
08:20¡Oh, estupendo!
08:21Concédanos cinco minutos
08:22Para hacerle una demostración
08:24De lanzamiento
08:25Con su mejor bateador
08:26¿Va a ser una demostración de bateo?
08:29Señor Robinson
08:30Usted es uno de los mejores entrenadores
08:32De béisbol de todos los tiempos
08:34Y hay alguien que lo reconoce
08:35Y por eso
08:36Quisiera que fuese usted el primero
08:38En ver a Ralph
08:40Pensé que tal vez
08:41Querría poner a Calífano
08:43Calífano
08:43Porque es su mejor bateador
08:45Y así Ralph
08:48Podría lanzarle tres pelotas rápidas
08:50También lanzó la pelota con efecto
08:52Nada de eso
08:53No hagas tonterías
08:55Pelotas rápidas directas
08:57Tres lanzamientos, ¿eh?
08:59Dígale a Calífano que salga
09:00Calífano
09:01Calífano es el mejor bateador de la liga
09:05Ralph, no quiero que seas arrogante
09:08Compórtate siempre como un caballero
09:10Es solo un momento
09:15Solo para hacerse una idea
09:17De lo sensacional que es el chico
09:19Lanzando la pelota
09:20Muy bien
09:22Veamos
09:22El lanzador más rápido fue Nolan Ryan
09:25¿No es eso?
09:26Ciento setenta kilómetros por hora
09:28No perdamos tiempo
09:30Tengo que preparar el equipo
09:31Están preocupados
09:32Y tengo que levantar su moral
09:34¿Ha probado usted con la oración?
09:40Siempre es una ayuda, ¿no?
09:47Calífano
09:47Dale una lección a ese tipo
09:51Vamos, chico
10:13Tienes que ponerla aquí, aquí
10:15¡Venga!
10:21Espero que podamos hablar del contrato esta misma tarde
10:38Estoy a su disposición
10:39Oye, Ralph
10:52Déjame que hable yo
10:53Formalizar un contrato es siempre un asunto muy delicado
10:57¿Y tú qué sabes de eso?
10:58Ojalá estuviera aquí Pam
11:00No te preocupes
11:01No la necesitamos
11:02Habrán traído algún abogado de Beverly Hills
11:04De aspecto prepotente y adinerado
11:06Con la intención de impresionarme
11:08Conozco el truco
11:09Tú sea amable con la señora Dante
11:11Y yo le haré al abogado
11:12Bill, recuerda que doy clase hasta las tres
11:14Y no puedo jugar durante las horas de clase
11:16Yo me ocuparé de todo
11:18Déjame llevar la voz cantante
11:19Este es un asunto muy sencillo
11:21Hola, me llamo Maswell
11:22Es el señor Hinckley
11:23Nos están esperando
11:25Señor Hinckley
11:26Gracias
11:27Señor Maswell
11:29Ya nos conocemos del estadio
11:31Soy Ras Decker
11:33Vicepresidente y asesor comercial
11:34Espero que nos hayan preparado una oferta millonaria
11:38Les presentaré a los demás
11:40Charles Miller
11:42David Hovland
11:44Especialista en asuntos financieros
11:46Mary Top
11:47Contratos comerciales para publicidad
11:49Y Sam Foster
11:50Que lleva las relaciones públicas
11:52Y bien
11:53¿Dónde está su equipo?
11:56Eh...
11:56Bueno
11:57Yo...
11:59Hola
11:59No sabía que habían llegado
12:01¿Por qué no charlamos un rato usted y yo?
12:04Ellos se ocuparán de todo
12:05Me parece estupendo
12:06Bill, ¿no te importa?
12:08Eh...
12:08No, no, en absoluto
12:10Muy bien
12:11Suerte
12:12De acuerdo
12:15Conforme
12:19Así que la mercancía está a bordo de un barco cerca de Costa Rica
12:24Sí
12:25Teníamos la impresión de que esas armas habían sido robadas
12:27Pero ahora sabemos que hicieron gestiones para comprarlas
12:30Y nos preocupa saber cómo van a obtener la cantidad de
12:37Más o menos 10 millones de dólares que deben a ciertos personajes
12:43El señor Sloan y yo
12:44Tenemos con usted un compromiso
12:47Y puede estar seguro de que lo cumpliremos
12:51Yo también tengo mis compromisos
12:53Si fracaso me matarán
12:54Y les advierto desde ahora
12:56Que no moriré solo
12:59¿Diga?
13:05No, no concedemos entrevistas
13:07No, ni revelar su nombre
13:09Estamos en negociaciones
13:11No sé a qué velocidad va la pelota
13:14Pero creo que esa cifra no es del todo correcta
13:16De nada
13:17Sí, adiós
13:18Menuda sorpresa, Ralph
13:21Mike Douglas
13:23El del show de Mike Douglas ha llamado
13:25Y creo que sería una buena idea
13:27Si firmamos el contrato
13:28Que lo anunciemos en su espectáculo
13:30¿Voy a estar en el show de Mike Douglas?
13:34No me lo puedo creer
13:35Sí, han estado llamándote toda la tarde
13:38Oye
13:40¿Aceptas el consejo de una chica que vivió en Mandeville Cajon
13:43¿Ni tuvo de todo en la vida?
13:45Sí, claro que sí
13:46Di lo que quieras
13:46No dejes que te vuelvan loco
13:49Resulta tan fácil
13:50Imposible
13:51Esto yo no me lo tomo en serio
13:53No puedo tomármelo en serio
13:55En realidad es solo un juego, ¿verdad?
13:57Es mucho más que eso
13:59Es una manía nacional
14:00He visto derrumbarse a los más fuertes
14:03Mike Douglas me ha llamado
14:05Me ha llamado a mí
14:07Así como suena
14:08La verdad es que ha llamado a su productor
14:09Pero están muy entusiasmados
14:11Debbie, todo esto me ha cogido muy de sorpresa
14:14Así que lo mejor es que me tranquilice
14:16Y tenga la sensación de que soy una persona normal
14:19Vuelva a mi casa y, por ejemplo
14:21Vea cómo van los estudios de mis hijos
14:23Yo pensaba
14:24Que tal vez podríamos conocernos mejor
14:27¿Cómo se llama?
14:33Pan Davidson
14:34Bueno
14:36Bueno
14:36Ten cuidado con las almacillas, Ralph
14:39Y bienvenido a los stars de California
14:42Gracias
14:43¿A ti?
14:44Adiós
14:45Adiós
14:46Ahora el importe se pondrá a plazo fijo
14:56Durante dos años
14:57Y obtendrá un interés del 10,5% anual
14:59También podrá obtener una liquidación de dinero en efectivo
15:02Si vuelve a vender el contrato del seguro
15:04A nuestro banco y descuenta el papel
15:06Bueno, sí, sí
15:08El seguro es importante
15:11Yo tengo muchos
15:12Sí, claro
15:13Si ganan los stars
15:17Perderemos las acuestas
15:18Y no podremos comprar las armas
15:19Lo que tenemos que hacer
15:21Es asegurarnos
15:23De que pierda ese equipo
15:25Así conseguiremos el dinero
15:27Creo que deberíamos ocuparnos de ese hincli
15:29He oído decir que es un lanzador rapidísimo
15:31Está bien
15:34Nos ocuparemos de él
15:35Tenemos un mensaje para ti
16:05Apártate de los stars de California
16:08No lances para ese club, ¿entendido?
16:12Es un aviso
16:13La próxima vez te romperé los huesos
16:16¡Uf! ¡Qué fastidio!
16:44Basta que tenga prisa
16:46Para que tarden en vestirme más que nunca
16:48¡Vamos!
16:49¡Vamos!
16:49¡Vamos!
16:50¡Vamos!
16:50¡Vamos!
16:51¡Vamos!
16:52¡Vamos!
16:53¡Vamos!
16:53¡Vamos!
18:24¿Conseguiste la cláusula para no jugar durante las horas de clase?
18:28Bueno, Ralph, comprende que ha sido una lucha muy dura. He intentado conseguirla, pero al final...
18:35¿Al final qué?
18:36Bueno.
18:37Vaya.
18:37Unas veces se gana y otras se pierde. Eso es lo que siempre pasa en los negocios, Ralph. Y pensé que el resto era lo más importante.
18:47No voy a jugar durante las horas de clase, Bill. Ya te lo he dicho.
18:50Bueno, entonces, en caso de que no cumplas el contrato, te demandarán, te meterán en pleitos. Tú ya sabes lo que pasa.
19:00Pero antes de que te pongas furioso, Ralph, ¿por qué no echas una ojeada a esto, eh? Mira qué contrato.
19:07¿Cuánto me pagan por partido?
19:10¡Ay, cómo me alegro de que me hayas dejado al margen de esto! Porque no te pagarán por partido. Cobrarás anualmente. Son unos tres millones de dólares libres de impuestos.
19:22¿Hablas en serio?
19:23Sí, hablo en serio.
19:26¿Tres...
19:27Millones de dólares. ¿Qué? Ya te va pareciendo mejor, ¿verdad, muchacho?
19:32¿Tres millones de dólares?
19:34Exactamente, al año. Y para ti. Yo me llevaré el 20% de comisión como agente y creo que lo donaré al Hospital de Agentes Federales.
19:44¿Tres millones de dólares?
19:46Ya te lo he dicho. No quiero repetirlo.
19:49¿Dónde he puesto lo de los tres millones?
19:52¿Crees que podrás lanzar pelotas durante las horas de clase por tres millones de dólares?
20:02No lo sé. Tengo que buscar un sustituto.
20:11¿Cómo lo conseguiste, Bill?
20:14¿No descubrió Colón América?
20:16¡Bill!
20:17¿No ha llegado el hombre a la luna? Yo me crezco ante lo difícil.
20:20Ralph, ya me conoces. Sabes que no me gusta lavarme.
20:25Pero me los he comido crudos.
20:27No sabían con quién se jugaban los cuartos.
20:30Y para mí ha sido muy fácil, casi como un juego de niños.
20:33Apenas me he esforzado.
20:34Ha sido maravilloso.
20:36¿Qué digo maravilloso sublime?
20:38Escucha, tienes que tranquilizarme, Ralph, porque te estás poniendo muy nervioso.
20:42Sí. Bueno, mañana tienes que llegar al entrenamiento con unos minutos de retraso.
20:48Quiero decir, unos minutos antes para que firmes tranquilamente el contrato.
20:52¿Entendido?
20:54Ah, y tienes que dormir bien porque te espera un día muy ajetreado.
20:59Ralph, eres una mina.
21:01Y me perteneces.
21:07Gracias, Bill.
21:09Muchas gracias.
21:18¡Guau!
21:18Así que comenzó la revolución francesa y la clase gobernante se tambaleó.
21:24A la familia real la llevaron a una prisión en las afueras de París.
21:28¿Quién puede decirme el nombre de esa prisión?
21:31¿Rodríguez?
21:35¿Prisión del condado de París?
21:41La Bastilla.
21:42La tenía en la punta de la lengua.
21:44En la punta de la lengua.
21:45Encima con Guasa.
21:46Antes de que os vayáis, tengo que deciros una cosa.
21:52Algunos de vosotros sabéis que yo jugaba al béisbol cuando estaba en la universidad.
21:57¿Está bromeando?
21:58No puede ser.
21:59Seguramente lo leeréis en los periódicos y prefiero deciroslo yo.
22:04He firmado un contrato con los Stars de California y seguramente jugaré un partido contra los Mets esta misma tarde a las tres.
22:13Y nada, si os apetece ver el partido, os puedo dejar unos pases en la encada.
22:18Pero se cree usted que todavía nos chupamos el dedo.
22:21No nos venga con historias, déjese de rollos.
22:23Os estoy diciendo la verdad, no miento.
22:25¿Ha pensado que somos tontos?
22:28¡Vamos, hombre!
22:29¿Creéis que ya soy un carroza, que ya no sirvo para nada, es eso?
22:33No, no, no es eso.
22:34Es que nunca lo hemos visto haciendo deporte y nos parece raro, difícil de creer.
22:39Sí, imposible.
22:40El hecho de que sea vuestro profesor no quiere decir que no tenga mis hobbies.
22:45No nos lo tragamos.
22:48La cárcel del condado de París.
22:54¿Cuándo me haréis un poquito de caso?
22:58Siete carreras para los Stars y seis para los Mets.
23:00Y Calífano está preparado.
23:02Puede ser peligroso.
23:04La cuenta dos y dos.
23:06Ahí va el lanzamiento.
23:07Tercer fallo.
23:08Calífano está afuera.
23:09Y vamos al final del noveno turno con una carrera de ventaja.
23:13Puede ocurrir cualquier cosa.
23:15He leído el contrato.
23:18No era mi intención aprovecharme de Ralph.
23:23No creo que tres millones de dólares al año sea aprovecharse mucho, ¿verdad?
23:29No es en efectivo.
23:31Bueno, pero...
23:37Ya sabe.
23:41¿A qué se refiere exactamente?
23:45Básicamente, lo que ha negociado es una póliza de seguros.
23:48Ralph tiene que morir para cobrarlo.
23:50¿Le importaría explicármelo?
23:52En lugar de un sueldo, los Stars le suscribirán a Ralph una póliza de seguros.
23:57Y conseguirá tres millones de dólares cuando muera.
24:00Un momento.
24:01Pero, ¿de qué me está hablando?
24:03A ver.
24:06Enséñeme dónde dice eso.
24:08Párrafo quinto y apartado seis.
24:15Aquí.
24:16Dicha compensación será aplazada y mantenida en fideicomiso.
24:21El salario anual será asignado por el depositario a su discreción, a la cuenta que...
24:26Apartado seis.
24:27Esa es la póliza de seguros.
24:33¿Quién es usted, señor Maswell?
24:35Porque no tiene ni idea de contratos.
24:37Ah, me estoy un poco aturdido.
24:46Lanzamiento y bateo directo al centro del campo.
24:48No hay nadie...
24:49¡Noble!
24:51¡Fuera!
24:53¡No es Malta!
24:55No hay nadie...
24:56¡No es Malta!
24:58¡Fuera!
25:00¡No es Malta!
25:02¿Te has dado cuenta?
25:03Todavía no ha aparecido el profesor.
25:05Creo que el señor Hinckley se merece el beneficio de la duda, ¿no?
25:08Lo que sé es que no está jugando con los Stars.
25:11Eso es todo.
25:12¡Qué listo eres!
25:13¿Pero qué sabrás tú de béisbol?
25:15Pues ándale tú.
25:16Claro que sí.
25:17Con dos fuera, los Mets se están acercándose a Borren y Shorty lo está vigilando de cerca.
25:26Saca a Hinckley.
25:27El entrenador del club soy yo, señora.
25:30Y yo soy...
25:31...la propietaria que salga ahora mismo.
25:34Hay una auténtica barrera en la primera línea de base.
25:36Borren intenta cruzarla, pero no lo va a conseguir.
25:38Vamos a perder este partido si no lo sacamos ahora mismo.
25:45Sácalo o estás despedido.
25:48El equipo es suyo.
25:52Aquí viene Shorty.
25:53Se acerca al campo de juego y parece que va a retirar a Borren.
25:56¡Atención!
26:02Ahora lanzará para los Stars el número uno para Hinckley.
26:10¡Mirad! ¡Es el señor Hinckley!
26:19¿Alguna instrucción que daño?
26:20Sí.
26:22Claro que sí.
26:24Que hagas lo que quieras.
26:25Aquí mi opinión se respeta muy poco.
26:26No nos ha hecho ningún caso.
26:56Si consigue la victoria, mal asunto.
26:59Hinckley ya está preparado.
27:00Atención, va a comenzar.
27:04Aquí viene el primer lanzamiento.
27:06¡Lanza!
27:08Ha sido una pelota muy rápida.
27:10Ni siquiera la he visto.
27:11¿Habéis visto?
27:12¡Qué barco!
27:12¡Qué barco!
27:22¡Dame otro guante de prisa!
27:25¡A jugar!
27:27Hinckley otra vez listo para lanzar.
27:29¡Atención al lanzamiento!
27:35¡Dos!
27:36El único está enloquecido
27:39Nunca he visto nada como esto
27:41Es un instrumento emocionado
27:42Lanzar, nota una velocidad y aplauso
27:45Pinky otra vez preparado
27:47Me encantaría tirar la pelota con efecto
27:49Qué tentaciones
27:53Por si acaso irá el grano
27:55No voy a secundar la pelota
27:57Un directo que lo va a dejar el risco
28:05¡Toma!
28:06¡Fuera!
28:08¡Yahú!
28:10El tercer fallo y los Stars ganan por 7-6
28:12El baseball ha encontrado una nueva figura
28:15Con tres lanzamientos
28:17Este hombre llamado Ralph Hinkley
28:19Ha cambiado la historia de este deporte quizá para siempre
28:22No puedo creerlo
28:24Usted se dedica a enseñar en una escuela
28:38De repente alguien le ve lanzando
28:40Y de la noche a la mañana se convierte en el primer lanzador de los Stars
28:43Sí, sí
28:45Todo ha sido muy rápido
28:47Es cierto, sí
28:48Ralph, ¿qué se siente al ver que se está convirtiendo en realidad el sueño de toda su vida?
28:52Bueno
28:52Es difícil decirlo con palabras, señor Douglas
28:56Al fin y al cabo
28:57Solo he hecho tres lanzamientos
28:59Todavía es muy prematuro afirmar nada
29:01Pero nos han dicho que usted lanza tan fuerte que no puede encoger la pelota
29:04Miren
29:07Tampoco hay que exagerar
29:10Tengo un buen lanzamiento, no lo niego, no
29:12Pero no tanto como para que no se pueda bloquear
29:14Ralph, ¿eres tú?
29:16El comentarista dijo textualmente
29:17Te estoy viendo en televisión
29:18¿Qué pasa?
29:19Ayer cuando me avisaste estaba afuera y hoy me llevo esta sorpresa
29:22Sí, ¿no te parece increíble todo esto, Pam?
29:25Hay un gentío ahí fuera
29:27El teléfono ha estado sonando sin parar
29:30Esto es una casa de locos
29:32Me han hecho ofertas para hacer anuncios en televisión
29:36Un productor me ha ofrecido protagonizar una película titulada El pirata de los seis ríos
29:41Y lo mejor de todo, agárrate bien
29:43¿Preparada?
29:44Bill me ha conseguido un contrato por tres millones de dólares al año
29:50Cariño, Bill no distingue un contrato de un queso de bola
29:53Sí, eso es lo mismo que yo pensaba
29:55Pero está escrito en el contrato
29:56Lo pone bien claro
29:57Tres millones de dólares
29:59Ralph, espero que no hayan introducido una cláusula de seguro
30:02Ya sabes que la letra pequeña es muy traigida
30:05¿Es posible?
30:07Ajá
30:08De todas formas, eso no importa mucho
30:10Nos hemos metido en esto para detener a una banda de delincuentes
30:14Que según Bill, hace negocio con las apuestas o algo así
30:18Pam, no creerías lo que me pasó ayer
30:20Incluso un muchacho me pidió un autógrafo
30:22Oh, vaya
30:23Si ganamos el partido de hoy, conseguiremos la copa
30:26¿Y si perdéis?
30:27¿Vamos conmigo en el equipo?
30:31¿Por qué dices?
30:33Oye
30:33Pam, era una broma
30:36Eso espero
30:37Ya sabes que el mérito no es tuyo
30:40Sí, bueno, en parte es eso
30:42Pero yo ya jugaba antes
30:44Sí, recuerdo que te llamaban Hinckley el Facilón
30:47Eh, eh, eh
30:48Oye, no era tan mal lanzador
30:49Y de acuerdo, tengo puesto el traje
30:51Pero de todas formas hay que saber lanzar la pelota
30:54No se puede hacer a tontas y a locas, Pam
30:56Pam
30:57Te dejo, tengo cosas que hacer
30:59Ya voy
31:00Ha venido Bill
31:00Oye, Pam, míralo porque van a retransmitirlo a nivel nacional
31:03Te quiero
31:04Pórtate bien
31:05Adiós
31:06Pam, déjame pasar
31:07Chico, deberías ver la cola que hay fuera
31:11Vamos, tenemos que ir al parque
31:13Tengo clase de educación cívica a las 10
31:16Y no he podido encontrar sustituto
31:17¿Educación cívica?
31:19¿De qué diablos estás hablando?
31:20Vamos, hombre
31:21Bill, Pam está muy preocupada
31:23Dice que pueden habernos engañado con una póliza de seguros en el contrato o algo así
31:29¿Qué seguro? No digas tonterías
31:31En concreto, pueden redactar el contrato de tal forma que solo cobraría el dinero cuando muriese
31:36Bueno, realmente hay un seguro, claro, había que hacerlo, luché por ello, de verdad, créeme
31:42Atrás, por favor, dejen pasar al señor Hinckley
31:45Señor Hinckley, soy Gil Larsen del Morning Stars
31:48Tenemos entendido que su lanzamiento es tan bueno como el de Nolan Ryan
31:51Bueno, sinceramente, soy un poco más rápido
31:56¿Sabe lo que más me impresiona?
31:59Su humildad
31:59Darle
32:00Bueno, Mike, creo que he tenido mucha suerte, eso es todo, nada más
32:07No se os olvide repasar los capítulos de 9 al 12
32:11El viernes hay examen, ya estáis advertidos
32:13Rodríguez, Tony, Kailes, Ronda, ¿podéis quedaros un momento?
32:17Sentados
32:17Mirad, chicos, parece como si no me prestaseis mucha atención
32:25Por lo menos podríais mirarme mientras os hablo, ¿no os parece?
32:30Nos alegramos mucho por usted, señor Hinckley, y creemos que se lo merece
32:35Pero no sé
32:36Sí, sí, sí, hará anuncios de desodorantes, pues hará en ropa interior para las revistas de deportes y todo eso, interesante
32:43Eh, un momento, dejemos las cosas claras, no os fiéis de mí
32:48Vosotros creéis que yo voy a cambiar, ¿no es así?
32:51Verá, señor Hinckley, es usted la primera persona que nos ha tratado como a seres normales y no como a bestias sin sentimientos
32:59Sí, y se preocupaba de verdad por nosotros, por lo que hacíamos y por lo que pensábamos, nos ofrecía su cariño y su estímulo
33:08Soy el mismo, Ronda, soy igual que antes
33:10No puedo decir lo mismo de vosotros
33:12Sí, estamos inquietos, pero es natural, es agradable saber que tenemos a alguien que se preocupa por nosotros
33:20Yo no voy a cambiar, ¿está claro?
33:21Cuando se convierta en una estrella del deporte y pose para toda la revista, ¿seguirá siendo el mismo de siempre?
33:27En primer lugar, no voy, repito, no voy a posar para nadie como una estrella, quitaroslo de la cabeza
33:33Y en segundo lugar, no entiendo por qué no puedo hacer las dos cosas
33:36No habéis tenido nunca un sueño
33:39Algo que desearais de verdad, pero que supierais que nunca se cumpliría
33:43Sí, sí, yo tengo sueños
33:46A veces sueño que tengo un porche de color perla
33:50¡Qué maravilla!
33:52Sí, algo así
33:53Veréis, el béisbol ha sido siempre eso para mí
33:58Siempre quise ser lanzador de primera división
34:02Y he tenido esa oportunidad
34:04No os voy a abandonar
34:07Si empiezo a cambiar, entonces me lo decís
34:10Me lo decís con toda confianza
34:12Para eso están los amigos
34:13¿No?
34:15¿Os parece justo?
34:18Díganos, señor Hinckley, ¿dónde aprendió a lanzar tan bien?
34:21Una pelota a 320 por hora le rompe la mano a cualquiera
34:24¿Cómo es eso?
34:25Verás, Tony
34:26No creo que la pelota vaya tan deprisa
34:29Y quizá cogí al bateador en un mal momento
34:32¿Es tan rápido como Nolan Ryan?
34:34Bueno, pienso que...
34:37Que soy un poco... poquito
34:40Un poco más rápido, ¿eh?
34:43Sí, creo que sí
34:44¿Habéis oído? Es el colmo
34:46Que no va a cambiar, y ya está más hinchado que un pavo
34:48Pero...
34:51Pero, pero, pero...
34:53¡Pero!
34:54¡Pero!
34:54Estamos en la parte superior del tercero
35:01La puntuación es 2 a 0
35:03Mets
35:04Y está por el bateador
35:05Quiero que Ralph salga al campo
35:11Pero ese chico está todavía verde, señora
35:14Llevamos una desventaja de dos carreras
35:15¡Sácalo! ¡Es una orden!
35:16Sí
35:20Tenéis que actuar ahora mismo
35:22Id por ella
35:23Bien
35:24No, no...
35:43¡Oh, no!
35:44¡Gracias!
36:14Bill, tenemos problemas
36:23¿Dónde estás?
36:26De acuerdo, intenta localizarlos, voy de camino
36:31¡Súbete!
36:44No consigo nada, debe estar inconsciente
36:46Mira, es la segunda vez que los pierdes
36:48¡Espera, espera!
36:49Antes por el tráfico, ahora porque está inconsciente, ¿qué te ocurre?
36:52Espera un momento
36:53No seas cochino, ¿qué estás haciendo? Te compraré otro
36:56Cállate, estoy sintiendo algo
36:58Yo también, náuseas
37:01Ya la tengo, está inconsciente, 1615 calle del estadio
37:07Eres un fenómeno
37:08Pero, ¿por qué me das a mí esto? No tengo hambre, además es una porquería
37:13Oye, ¿qué vas a hacer con la ropa?
37:15No voy a volver ahí dentro
37:17Uy, qué pinta debo tener
37:21Estás muy decolectivo, no te preocupes, además vas a la moda
37:26Acuérdate de cuando le diste ese efecto a la pelota
37:30Ah, y otra cosa, a ver si aterrizas bien porque eres una calamidad
37:34Anda, suerte
37:36Hace años todo el mundo iba con capa, no sé por qué le miran
37:41Si quieren reírse, mírense en el espejo
37:43Oh, no
37:47Oh, no
37:48Oh, no
37:52No
37:56¡No!
38:26¡Bravo, amigo! Ahora a despejar el campo.
38:31Uno de esos tipos se ha escabullido. Voy un momento a ver a Debbie.
38:37Los Stars llevan tres carreras de desventaja en la novena entrada y todavía no hemos visto la sensación de la temporada Ralph Hinkley.
38:43Nos preguntamos a qué espera Shorty para sacarlo. Perder en este partido significa perder la liga.
38:48Y los Stars llevan tres carreras de desventaja cuando les queda su última oportunidad.
38:54¿Se pondrá bien, Ralph?
38:56Sí, sí, no es nada.
38:57Chicos, se os va a caer el pelo. Entre otras cosas, lesiones graves, secuestro... Menudo tomate.
39:07Vamos, desembuchad. Vuestros cómplices.
39:11¿Eh? Vamos, sé que habéis apostado mucho dinero por los Mets.
39:15Amañáis los partidos, eso es evidente. ¿Quién más está implicado? ¿Quiénes son los otros?
39:22¿Y quién es este?
39:22Eh, pues... Soy su niñera.
39:27Sí.
39:28Oye, para ganar tiempo, ¿por qué no me llevo a este tiempo a dar una vuelta, eh? ¿Qué te parece?
39:32Oh, sí, me parece una idea estupenda.
39:36Venga, a volar, palomita.
39:38¿Qué te está haciendo? Bájeme, bájeme.
39:41Tú quieto, ¿eh?
39:41Siéntate, te va a encantar.
39:56Es la mejor técnica de interrogatorio que se ha inventado.
40:04Ralph, otro estropicio.
40:06No tengo dominado el aterrizaje, chico.
40:18Bill, esto es algo más que un asunto de juego.
40:20Estos tipos le deben 10 millones de pavos a un comerciante de armas.
40:23Tienen un barco cerca de Costa Rica con suficientes armas para derrocar a todos los gobiernos de Sudamérica.
40:29Con que sí, ¿eh?
40:30Si los Stars pierden hoy el partido, su socio obtendrá el dinero y esas armas serán utilizadas.
40:35Tienes que volver.
40:36Tienes que ganar el partido.
40:38Por cierto, Shorty Robinson está metido en esto.
40:43Ocúpate de él.
40:43Será un placer.
40:44Vamos, chico, adelante.
40:46Este asunto va a hacer época.
40:47Allá voy.
40:56Lo veo y no lo creo.
40:58Stafford ha bateado hacia la línea izquierda del campo.
41:03Miller va ganando terreno.
41:04Irá hasta la segunda base de Miller con un doble.
41:10Y aquí tenemos una extraña maniobra.
41:12Es el turno del lanzador.
41:13Tenemos dos fuera y Shorty se dirige al bateador.
41:17Ahora Miller hace todo lo que puede para dar un buen golpe a la pelota.
41:20Aquí viene el lanzamiento.
41:24¿Pueden creerlo?
41:25Ha sido golpeado por el lanzador.
41:26Miller irá a la primera base.
41:29Las bases están llenas.
41:31Y ahora veamos lo que...
41:33Debbie.
41:35¿Qué tal está?
41:36Me ha salvado la vida.
41:38¿Qué ha pasado?
41:38No se lo puedo explicar ahora.
41:39No hay tiempo que perder.
41:41Su entrenador está haciendo lo posible por entregar el partido.
41:43Tiene que sustituirlo ahora mismo.
41:45¿Al fondo del noveno cuánto tiempo ha estado inconsciente?
41:48Lo primero es despedir a Shorty.
41:52Aquí, García.
41:54Que se ponga Shorty.
41:55Shorty.
41:59Shorty no se quiere poner.
42:00Dile que está despedido.
42:02Mani, hazte cargo tú.
42:04He decidido que batee Hinckley en vez de Gilly.
42:06Hinckley se ha marchado.
42:07No sabemos dónde está.
42:08Bajará enseguida.
42:12Shorty, me han dicho de arriba que hagas las maletas.
42:16Estás despedido.
42:17Que te calles.
42:18Lárgate.
42:19Vamos ya.
42:19Parece que hay problemas.
42:21Me da la impresión de que Mani, García y Shorty tienen una bronca fenomenal.
42:25Aquí viene Ralph Hinckley por el pasillo lateral.
42:27Vaya al final para este loco partido.
42:29Ya saben que si Gilly echa toda la carne del lanzador, no hay quien le sustituya.
42:33Por favor, dame el bate.
42:38¡Y verás asco!
42:39¡A la calle!
42:45Dame el casco.
42:47Hinckley coge el bate.
42:48Todos sabemos que lanza muy bien, pero...
42:50¿Sabrá batear?
42:51Los Stahls confían.
42:54Muy bien, fuego.
42:56¡Dile fuerte, señor Hinckley!
42:58¡Vamos, vamos, vamos!
42:59¡Váganse con ellos!
43:03¡Ánimo, ánimo, se lo va a conseguir!
43:07¡Es todo un tío, eh!
43:09¡Sí, es muy bueno!
43:11¡Ánimo!
43:11Hinckley, el bateador, está en su puesto y aquí viene el primer lanzamiento.
43:18¡Primer golpe a la esquina exterior!
43:20¡Una buena bronca, bombeada!
43:22¡Concente 6-9-4-4!
43:24¡Ánimo, señor Hinckley!
43:26¡Dos!
43:36¡Tranquilo!
43:36¡Por ahora va bien, sin problemas!
43:38¡No tenga miedo!
43:39¡Está listo usted!
43:40¿Qué tal va ese negocio de las armas, Shorty?
43:43No sé de qué me habla.
43:44¿Cómo ha dicho que se llama?
43:46Me llamo Maxwell.
43:48Del FBI quedas detenido, Shorty.
43:51Por traición.
43:53Y además, por tráfico de armas.
43:56Esto es ridículo.
43:57Yo no he...
43:58Vamos, Shorty.
44:05¿Cómo has podido hacerlo, un hombre como tú?
44:08¿Cómo has podido hacer algo semejante?
44:10Señor, es un momento de máxima tensión.
44:12Todo está dispuesto.
44:15La cuenta ha terminado.
44:18Hinckley depende de ti.
44:23¡Balancen!
44:26¡Vuela alto!
44:27¡Ha llegado al centro del campo!
44:28¡La pelota va muy bien!
44:30¡Va a llegar!
44:31¡Va a llegar!
44:32¡A la parte superior!
44:34¡No!
44:34¡Esperen!
44:35¡Está volando fuera del terreno de juego!
44:37¡Va hacia el aparcamiento!
44:39¡Nunca he visto batear con tanta fuerza!
44:41¡La pelota está hecha en pedazos!
44:44¡Los Stars ganan la Liga y van a los mundiales!
44:48¡Los Stars ganan la Liga y van a los mundiales!
44:49¡Los Stars ganan la Liga y van a los mundiales!
44:50¡Los Stars ganan la Liga y van a los mundiales!
44:51¡Los Stars ganan la Liga y van a los mundiales!
44:52¡Los Stars ganan la Liga y van a los mundiales!
44:53¡Los Stars ganan la Liga y van a los mundiales!
44:54¡Los Stars ganan la Liga y van a los mundiales!
44:55¡Gracias!
45:25No te obsesiones, Ralph
45:31Esto ha sido muy fugaz
45:32No has actuado más que dos días
45:35No es que yo sea vanidoso, Bill
45:37Pero tienes que admitirlo, ha sido maravilloso, ¿no?
45:41Conseguí la copa para esos chicos
45:43Y gracias a tus dotes de negociador
45:45Tengo un seguro de vida digno de un jeque árabe
45:48¿Sí?
45:50Sí, bueno, en cualquier caso la gente es muy olvidadiza
45:53Y te lo voy a demostrar fácilmente
45:55El deporte es muy ingrato
45:58Sí, oye, por cierto, ya sé que disponían de un barco libio con un cargamento de armas
46:03Pero, ¿qué pasó con Sloan?
46:05Pues que desapareció hace unas semanas
46:08¿Qué quieres decir con que desapareció? ¿Se evaporó?
46:11Un ajuste de cuentas, nadie le habrá llorado
46:14Sabes mucho, pero voy a ganarte la cerveza
46:22Preparado, allá va
46:24Jugaba en la tercera base para los Mets en los años 60
46:27Y escribía poesía
46:28Edshard, media de bateo
46:31Uno, uno, seis
46:32Según tú, todo el mundo batea a uno, dieciséis
46:36Muy bien
46:36¿Quién fue el segundo bateador para los cardenales en el partido dieciséis con los Phillies?
46:41Eso es fácil, muy fácil
46:43Fue, fue...
46:44Empate a dos
46:46Dos, dos
46:46Eh, te pillé, te pillé, te pillé
46:49Espera un momento, espera, un momento
46:51Lo tengo en la puta de la...
46:53Eh, fue Fred Miss en 228
46:56Dame una cerveza
46:57Tengo una pregunta para ti
46:59Al, ¿quién bateó el tanto que dio la victoria a los Stars esta última temporada?
47:04Eso está supado
47:05Es muy fácil
47:06Eh, es fácil
47:08Veamos
47:10Ya, ya, ya, ya, ya, ya
47:13Fue un chico rubio
47:15Solo estuvo en activo un par de días
47:17Y después desapareció
47:19No se supo más de él
47:21Sí, pero, ¿cómo se llamaba?
47:24Ralph no sé qué más
47:25Ralph...
47:26Hinkle
47:27No
47:28Hinkle, Ralph Hinkle
47:30Un momento, espera un momento
47:31Espera, espera
47:33Hinkle
47:36Eso es, Hinkle
47:38Sí, sí, sí
47:40Lo ves
47:42No te lo había dicho
47:43Están empezando a olvidarte
47:44Pero yo nunca lo olvidaré
47:47Nunca lo olvidaré, Bill
47:49Por mucho tiempo que pase
47:54¡Suscríbete al canal!
47:56¡Suscríbete al canal!
47:58¡Suscríbete al canal!
Recomendada
49:17
|
Próximamente
49:02
49:11
49:33
40:14
23:13
24:22
0:27
30:30
22:36
47:58
1:42:18
21:28
1:33:15
59:31
48:34
49:13
49:20
48:37
49:15
48:46
49:10
1:35:35
1:26:37
Sé la primera persona en añadir un comentario