Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 meses

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00La Iglesia de Jesucristo
00:30La Iglesia de Jesucristo
01:00La Iglesia de Jesucristo
01:30La Iglesia de Jesucristo
01:59La Iglesia de Jesucristo
02:29La Iglesia de Jesucristo
02:59La Iglesia de Jesucristo
03:29La Iglesia de Jesucristo
03:59La Iglesia de Jesucristo
04:29La Iglesia de Jesucristo
04:59Bien, sigamos adelante
05:01Estoy al final de la carretera pavimentada
05:06Vamos para allá
05:38Hola, un gato enjaulado
05:41¿Sabe volar?
06:11¿No es verdad, Lefty?
06:12Ralph es muy bueno
06:13¿Qué quiere, sacarme las tripas?
06:18Cuando se enfada, le tranquiliza que le canten
06:20¿Qué?
06:50No es un asunto de las patentes, no es un asunto de las patentes
06:52No dejes de llevarlo, por favor, Ralph
06:54El caso es que Bill vendrá el día de Jesucristo
07:24Darle gotitas en el jaucristo
07:26¿Qué pueden ser?
07:26¿Qlarıume en contra de los cogos?
07:27No soporto estos bichos, Ralph
07:29¡Apenas puedo respirar!
07:33Y mira qué mordisco
07:34Procúrelo a respirar, Billy, pásame esas gotas.
07:37Voy a aprovechar ahora que está calmado.
07:39¡Ay, tú, menino, menino, unas gotas!
07:44¡Hacia adentro y un cuerno!
07:46Voy a necesitar un injerto de piel, caramba.
07:49Otra vez a la jaulita.
07:51Tengo una idea mejor, Dad.
07:52¿Por qué no le das una patada y le mandas a freír espárragos?
07:55Recuérdame que le moje las garras, ¿eh?
07:58Si te parece, podemos mojarlo en el río, metido en un saco con un par de piedras.
08:02Tú eres bobo.
08:04Como sigas así, te vas a convertir en un perrito faldero.
08:07Y lo peor es que quieras mezclarme a mí.
08:10Tengo que evitar que se le formen bolas de pelo.
08:13¿Bolas de pelo?
08:14Me he pasado dos semanas trabajando con una computadora y tú me hablas de bolas, bolas de pelo.
08:19Es un animalito muy tierno.
08:25¿Qué pasa con el vuelo de prueba del velerú?
08:27Yo sé lo que tú.
08:29Creo que hay gente gorda por medio.
08:30Se lleva con mucho sigilo.
08:32Por favor, ayúdenme.
08:36Mi hermano está herido.
08:38Hay que llevarle a un hospital.
08:41Rápido.
08:41El botiquín, rápido.
08:42Sí, por favor.
08:43No sé lo que ha pasado.
08:44Habrá sido la dirección.
08:45De repente perdí el control.
08:48Salió despedido por la puerta.
08:51Quietos.
08:52Vamos, rápido.
08:57Quitadles la ropa.
09:05Verás.
09:07Conozco un tipo que se llama Jenkins.
09:09Juego con él a los bolos en la Liga Federal y es un tipo muy interesante.
09:14Bueno, no hay moros en la costa, así que ponte el traje.
09:18¿Y se puede saber para qué?
09:20Ya te enterarás.
09:21Es una sorpresa.
09:23Estupendo.
09:24Oh, por fin aire fresco y sin gato.
09:27Eh, ¿qué te decía?
09:29Ah, sí, Jenkins, Jenkins.
09:31El de los bolos.
09:32Aunque te extrañe, Jenkins construye aviones.
09:35No de verdad, maquetas de esas que se manejan por control remoto.
09:38Una auténtica maravilla.
09:39Lo sabe todo sobre aviación.
09:41Está considerado como un verdadero experto.
09:44Incluso tiene un pequeño túnel aerodinámico en su...
09:48Y su sótano es un fanático.
09:51Bill, no tengo ni idea de a dónde quieres ir a parar.
09:53Pero de entrada me da mala espina.
09:55Pues es muy sencillo.
09:56Le reté a que me demostrase con sus conocimientos
09:59que teóricamente el ser humano, el hombre, no puede volar.
10:05Me parece que eso es algo evidente por sí mismo.
10:08No le veo el sentido.
10:09No lo comprendes.
10:10Es aquel tema colación para buscar soluciones a los problemas que tienes.
10:14Como es tan obstinado, hizo cantidad de estudios técnicos
10:17y yo metí los datos en la computadora.
10:21Efectivamente, mi amigo me demostró que el ser humano no puede volar.
10:25Cosa que yo ya sabía.
10:28Pero, por otro lado, conseguí información suficiente
10:31para fabricar estos artilugios.
10:35Como verás, no son muy decorativos.
10:38Pero seguro que resultan un éxito.
10:41¿Qué es esto?
10:45Estabilizadores verticales con supresor de desvíos incorporado.
10:50¿Supresor de desvíos?
10:51De acuerdo con mis cálculos, estos chismes lo resolverán todo.
10:54Ya no tendrás problemas de vuelo.
10:57Póntelos.
10:58Se acabaron para siempre los tortazos.
11:01¿Me estás tomando el pelo?
11:02No, esto tiene una base científica.
11:04Vamos, póntelos.
11:05Llevan velcro.
11:05Pero los puedes sujetar con cuerda, cinta adhesiva, con cualquier cosa.
11:09Vamos, póntelos.
11:13¿A que me rompo la crisma?
11:14Ten valor y serenidad.
11:16Piensa en los pioneros de la aviación.
11:18Hoy vamos a hacer historia.
11:20La historia la hizo Ícaro.
11:21Sí, bueno, tú...
11:23remonta el vuelo hasta el cielo.
11:25Nada de fantasías al principio, algo fácil.
11:28Con mantener el vuelo regular es suficiente.
11:32Parece que me han salido aletas.
11:33Muy bien.
11:36¿Qué tal?
11:36Vamos, arriba, arriba, arriba.
11:40¿Quieres que interprete la muerte del cisne?
11:44Anda.
12:01Boca abajo no, que te la das.
12:03¿Por qué te habré hecho caso?
12:16Debo estar mal de la azotea.
12:20Teóricamente no podía fallar.
12:22Todos los inventos tienen que salvar escollos al principio, ¿sabes?
12:26Bastará con hacer unos reajustes técnicos.
12:34Por lo visto, no le he dado la inclinación angular adecuada.
12:37Le daré una limadita.
12:40Es inútil.
12:41No creí que serviría.
12:42Me ha decepcionado.
12:43¿Sabes cuál es la solución?
12:44¿Cuál?
12:45Hacerme un paracaídas.
12:46Bill, mira, ese avión está fuera de control.
12:58¿Qué avión?
12:59No veo nada.
13:00Ese avión va a chocar contra un grupo de árboles.
13:03¿Qué árboles?
13:04Estamos en el desierto.
13:05Mira, allí.
13:06¿Qué?
13:06Ah, sí.
13:19Bill, ve a la ciudad.
13:20Que venga, ayuda.
13:20Trae a un bombero, lo que sea.
13:21Pero rápido, rápido.
13:36Bill, ve a la ciudad.
13:45Ralf, ¿dónde está?
14:12Un desastre, Bill.
14:13Todos han muerto, pero encontré la caja negra.
14:18¿Pero qué estás diciendo?
14:19¿Dónde está el avión?
14:21Tiene que estar por aquí, pero ¿dónde?
14:24No lo ves, hombre.
14:25Si está ahí, ¿dónde?
14:28Ahí mismo.
14:35¿Quién es usted?
14:39No será esto una broma, ¿no?
14:40Todos han muerto, pero encontré la caja negra.
14:46La caja negra, chico.
14:49Pues esta.
14:51Ralf, Ralf, no pueden verlo.
14:55¿Qué?
14:56Que no pueden ver nada excepto el desierto.
14:59Debe ser un fenómeno originado por el traje.
15:03Johnson, trae la camisa de fuerza, rápido.
15:06Y ahora, tranquilo, tranquilo, chico.
15:11Quizá le haya dado una insolación.
15:16Bien, bien, bien.
15:17Debo reconocer que han hecho un trabajo fenomenal.
15:21En serio, Bill Maxwell, del FBI.
15:24Dirijo estos ejercicios.
15:25Usted no conocía su existencia.
15:27Tienen mucha importancia.
15:28Provocamos situaciones desconcertantes que exigen una rápida acción.
15:31Han actuado estupendamente.
15:34El empleo de este chico pone una nota de color.
15:37Se trata de crear una situación que cause impacto, que sorprenda.
15:41Pero lo han hecho muy bien.
15:43En serio.
15:44Eh, Ralf, este ejercicio ha terminado.
15:46Podemos irnos.
15:47Nunca había oído mencionar este tipo de pruebas.
15:49Lógico, es una novedad.
15:51Nadie se lo ha advertido.
15:52Pero puede sentirse orgulloso porque le pondré una nota de 6,10 en el IFISD.
15:57¿Qué?
15:58Inspección Federal de Incendios, sección desierto.
16:01Y ahora nos vamos a inspeccionar el equipo de Barstow.
16:04Vamos a comprobar su preparación.
16:06Gracias otra vez por su cooperación.
16:08Jefe Morgan, enhorabuena.
16:20Ahora lo veis, ¿verdad?
16:21Muchachos, es espeluznante.
16:28¿Qué está pasando, Ralf?
16:29No lo sé.
16:34Aquí noviembre 1.
16:36Aquí noviembre 1.
16:37Dan con Charlie solicitando permiso para despegarlo.
16:42¿Oyes esto?
16:43No, no lo oigo y no quiero oírlo.
16:46Oye, Ralf, todo esto no tiene ninguna lógica.
16:49Además, el mundo fantasmal y misterioso me espanta.
16:53Prefiero no saber nada de nada.
16:55No, no, esto me produce tanta alergia como...
16:59El gato.
17:07¿Lo ves ahora?
17:09Sí, claro que lo veo.
17:12Roger, noviembre 1.
17:13Tango Charlie, 16 horas.
17:151.20.82.
17:16Puede iniciar la maniobra de despegue.
17:18Pista 2.6, adelante.
17:20¿Qué?
17:21A las 16 horas de hoy.
17:24Ralf, esto te demuestra que es absurdo.
17:26El avión no puede haberse estrellado porque ni siquiera ha despegado.
17:30Premonición, Bill.
17:31Ahora lo comprendo.
17:32Ha sido una premonición.
17:34Tú quieres que me vuelva loco.
17:36Bill, estoy viendo el futuro y debe ser el traje.
17:40Bueno, ¿y qué?
17:41¿De qué sirve?
17:41¿De qué sirve?
17:42¿De qué sirve?
17:42¿De qué sirve?
17:42¿De qué sirve?
17:48Es un nuevo poder.
17:51¿Por qué experimentas conmigo?
17:53Tengo suficientes problemas con los viejos.
17:56Es muy extraño.
17:57Vete a saber.
17:57Quizá el traje tenga mente propia.
17:59¿Cómo vamos a enfrentarnos con algo que no ha sucedido?
18:02No habríamos recibido un mensaje a menos que tuviéramos que actuar.
18:06Venga, vámonos.
18:07¿Qué hora es?
18:07Cerca de las dos.
18:08El avión se estrellará dentro de unas dos horas.
18:14Así que vamos a escuchar toda la grabación.
18:16Cuantos más datos tengamos, mucho mejor.
18:22Ha desaparecido.
18:24Es angustioso.
18:26Esto es una auténtica locura.
18:27El traje es una locura.
18:29Vámonos.
18:30Hemos aclarado lo de Sayer 800.078, pero aún tenemos que aclarar lo de Ray Labs y Decker Internacional.
18:40Decker no puede haber hecho la solicitud.
18:42Le llevamos la delantera.
18:44Tenemos que estar seguros, señor Beller.
18:46Cualquier tropiezo podría resultar desastroso.
18:48¿Cuánto tiempo necesita?
18:50Unas horas.
18:51No tenemos tiempo, señorita Davison.
18:53Le pago a su empresa 400 dólares la hora.
18:55Y hace días que esperaba haber solucionado el asunto.
18:58Señor Beller, toda mi oficina está trabajando en esto.
19:01Bajo ningún concepto actuamos con precipitación.
19:04Estas patentes datan de muchos años atrás.
19:06Es un trabajo lento, minucioso.
19:08Está bien, está bien, pero deje prisa.
19:11Richard, ¿cómo estás?
19:13Hola, Anderson.
19:14Pam Davison, le presento al senador Anderson.
19:16Hola, Pam.
19:17Descafeinado, con leche y sin azúcar.
19:19Mucho gusto, senador.
19:21La máquina de café está abajo.
19:23La señorita Davison se encarga de nuestra patente.
19:25Oh, cuánto lo siento.
19:27Soy un poco anticuado.
19:29Las pasantes de mi época no eran tan guapas.
19:32Los tiempos han cambiado, senador.
19:34Soy abogado.
19:35Vaya, otro error.
19:37Pero guapa sí es.
19:38Pam, el senador Anderson es el hombre que apoya el proyecto Beller.
19:43Yo fui el que apoyó el presupuesto de investigación en el Senado.
19:47Y fue muy duro, era casi imposible.
19:49Pero ha compensado, ¿no te parece?
19:50A partir de ahora te mirarán como un héroe en el Pentágono.
19:53Sí, es tarde.
19:53Carol, dígale a Roger que traiga el coche.
20:00Señor Beller, ¿a dónde vamos?
20:02Lo siento, Pam, pero tendrá que terminar el papeleo en el viaje.
20:06Tenemos una reunión en el estado de Washington a las 8.
20:08¿En el estado de Washington?
20:10Así es.
20:11Señor Beller, esto me coge de sorpresa.
20:13Oh, puede llamar a su oficina desde el coche.
20:15Estará de regreso en su casa mañana mismo.
20:18Le pagaremos horas extras.
20:19Sí, y cuando terminemos este asunto nos iremos a cenar.
20:22Ajá.
20:23Hablaremos de política.
20:24Quizá le interese colaborar en mi próxima campaña.
20:26Mira, Ralph, si crees que ese accidente será una realidad, deberíamos acudir a protección civil.
20:35Para eso están.
20:36¿Y nos harán caso?
20:37Bueno, son burócratas, se lo creen casi todos.
20:40Son incapaces de hacer el menor análisis.
20:42Nunca.
20:42Limítate a decirles lo que has visto y nada más.
20:46Oye, ¿por qué no se lo cuentas tú?
20:47Tú eres especialista en el trato con burócratas.
20:50Muchísimas gracias.
20:51¿Qué tal la alergia?
20:52Va y viene.
20:54Oiga, queremos informar de un accidente de avión.
20:58¿Un qué?
20:59¿Un accidente de aviación?
21:00¿Dónde?
21:01Bueno, verá, aún no ha ocurrido.
21:03¿Qué?
21:04Todavía ni siquiera ha despegado.
21:06¿De qué se trata?
21:07¿Una bomba?
21:07¿Un secuestro?
21:08No, no, no, señor.
21:10No lo sabemos.
21:11Es una visión.
21:12Últimamente hay muchas visiones.
21:14Bill, reacciona a diálogo.
21:16Bien, ¿qué le parece esto como visión, amigo?
21:18Maswell FBI.
21:20Misión oficial del gobierno.
21:21Se trata de un avión de color claro.
21:23Un jet número de cola, noviembre, uno, Tango, Charlie.
21:27Quiero saber cuándo y de dónde despegada.
21:30¿Un adivino federal?
21:31Está usted fuera de su distrito.
21:34Vienen muchos chiflados por aquí con el cuento de un accidente aéreo.
21:37A veces se estrellan por ahí, otras por allá.
21:41Paparruchadas.
21:42Pero yo lo vi.
21:43Vi cómo se estrellaba el avión.
21:44Estupendo.
21:46¿Por qué no hacemos sociedad y apostamos en las carreras?
21:48¿Y por qué no consulta a la computadora antes de que le denuncie Hacienda por defraudador
21:54o lo hinchirone por tener cara de huevo?
21:58Dedíquese a los espías y déjeme tranquilo.
22:00Venga, aprieta los botoncitos.
22:02Noviembre, uno, Tango, Charlie.
22:04¡Rápido!
22:05El Ederfield, 16 horas, pista 26.
22:22Bien.
22:23¿Es ese?
22:44Sí, ese.
22:50Veinte millones de inversión y cuatro duros años de investigaciones.
22:54Nos compensará.
22:55¿Mientras podamos patentarlo?
22:56¿Aún no se ha solucionado?
22:58Todavía faltan algunos datos, pero no creemos que haya problemas.
23:01Hay que tomar precauciones, simple rutina.
23:04¿Vas a ir al concierto del viernes?
23:06Claro.
23:07Ya sabes que soy un velómano.
23:09¡Oh, qué delicado!
23:10No se muevan.
23:15¿Eh?
23:15¿Pero qué pasa?
23:17Quieto.
23:18¿Por qué no metes el gato en el cenicero?
23:22Sádico.
23:24El coche está lleno de velos.
23:26¡Qué asco!
23:28Oye, cuando lleguemos a aeronaves Bel Air, déjame hablar a mí.
23:31No creo que encajen muy bien la historia de que hemos visto estrellarse un avión que ni siquiera ha despegado.
23:36Quizás sientan la tentación de llamar a los loqueros.
23:42¡Ralph!
23:43El gato me transmite vibraciones.
23:45Sí, también pulgas.
23:47Anda, ciérralo.
23:48No, no, estoy captando vibraciones, Bill.
23:51Bill, lo veo.
23:52Veo el avión.
23:53Veo el Bel Air 1.
23:54¿A través del gato?
23:55Dios mío, es Pam.
23:57Bill, Pam está subiendo a ese avión.
23:59¿La abogada?
24:00¿Nuestra abogada?
24:02Debe haber alguna interferencia, Ralph.
24:04Es absurdo.
24:04No, no, es Pam, estoy segurísimo.
24:07Ella adora a este gato, claro.
24:09Es la conexión.
24:10Lefty es la conexión.
24:11¿Pero qué diablos tiene que ver Pam con aeronaves Bel Air?
24:14Ni siquiera tuve oportunidad de despedirme de ella.
24:16Venga, Bill, acelera, por favor.
24:28¿Pam?
24:29No, gracias.
24:30Pero tomaré café.
24:31Descafeinado, con leche, sin azúcar.
24:34¿No le gusta volar, senador?
24:36Lo odio.
24:37Me descompone.
24:39Vuelo tres veces por semana y aún no me he acostumbrado.
24:42¿Quiere una?
24:43No, no, a mí me gusta volar.
24:45Relájese, senador.
24:46No se preocupe, llegaremos enseguida.
24:49Porque el éxito sea total.
24:51¿Dónde está el capitán Frederick?
25:03No ha podido venir.
25:04No los pierdas de vista.
25:05Voy a solicitar permiso para despegar.
25:07Aquí, noviembre 1, Tango Charlie.
25:23Solicito permiso para despegar.
25:25Roger, noviembre 1, Tango Charlie.
25:2716 horas.
25:281.20.82.
25:30Inicie maniobra de despegue.
25:32Pista 2.6.
25:33Adelante.
25:33Por lo visto, lleva usted mucha prisa.
25:59Sí, sí.
26:00¿Por dónde se va la torre de control?
26:01Esto es un campo de seguridad.
26:03Sin autorización no se puede pasar.
26:05Así que haga el favor de marcharse por donde ha venido.
26:07Muy bien, vamos a ver.
26:24Maxwell FBI, misión oficial.
26:27Oh, estupendo.
26:28Pero no ha pasado usted por esta puerta.
26:29Eh, escuche.
26:31Venga aquí, cabezota.
26:32En este campo hay un jet que está a punto de despegar.
26:36Ve, leer uno.
26:37Nosotros vamos a impedir ese despegue.
26:39Misión oficial para el gobierno.
26:44Le repito que nadie pasa sin autorización.
26:47Y eso incluye también a los importantes agentes del gobierno.
26:49¿Quién es usted?
26:52¿Fantomas o el Capitán Marvel?
26:55Oiga.
26:56¡Quieto!
26:59Contésteme.
27:00¿Ha despegado ya ese avión?
27:01¿Cómo es posible?
27:02Necesito respuestas.
27:04No preguntas.
27:05Llegan tarde.
27:06Ralph, a volar tocan.
27:16¿Quiénes son ustedes?
27:18Ha visto cómo llevan los zapatos.
27:20Están hechos un asco.
27:21Mírelos.
27:22Es un asco, sí.
27:23Los cordones sueltos.
27:24Es usted un abandonado.
27:28Eso está.
27:29Ahora dígame en qué dirección está la torre de control.
27:39¿Y quién es el jefe?
27:41El señor Burke.
27:42¿Dónde está el chico?
27:43No lo sé.
27:44Es muy inquieto.
27:45Siga en su puesto.
27:59¿Alguno de ustedes es Burke?
28:01Sí, yo.
28:03Maxwell.
28:04FBI, misión oficial.
28:06Escúchame con mucha atención.
28:08Hace un par de minutos ha despegado uno de sus jets.
28:10¿Puede ponerse en contacto con él?
28:12¿Cómo lo sabe?
28:13¿Es un vuelo de seguridad?
28:14No importa.
28:15Tiene que decirle que regrese porque va a estrellarse.
28:18No puedo tomar esas iniciativas.
28:19Podría usted ser un espía.
28:20¿Diga?
28:21Eso ya se verá en su momento.
28:23Haga lo que le digo inmediatamente.
28:25¿Dónde?
28:27Muy bien.
28:29De acuerdo.
28:30No sé quién es usted, pero le creo.
28:31Han encontrado a nuestro piloto inconsciente.
28:33Parece ser que han secuestrado el avión.
28:37¿Secuestrado?
28:38Ralph no dijo nada acerca de un secuestro.
28:41¿Qué diablos es ese Ralph?
28:59¿Qué diablos es ese Ralph?
29:00¿Qué diablos es ese Ralph?
29:00¿Qué diablos es ese Ralph?
29:01¿Qué diablos es ese Ralph?
29:01¿Qué diablos es ese Ralph?
29:02¿Qué diablos es ese Ralph?
29:02¿Qué diablos es ese Ralph?
29:03¿Qué diablos es ese Ralph?
29:04¿Qué diablos es ese Ralph?
29:04¿Qué diablos es ese Ralph?
29:04¿Qué diablos es ese Ralph?
29:05¿Qué diablos es ese Ralph?
29:05¿Qué diablos es ese Ralph?
29:06¿Qué diablos es ese Ralph?
29:06¿Qué diablos es ese Ralph?
29:07¿Qué diablos es ese Ralph?
29:08¿Qué diablos es ese Ralph?
29:08¿Qué diablos es ese Ralph?
29:09¿Qué diablos es ese Ralph?
29:09¿Qué diablos es ese Ralph?
29:10¿Qué diablos es ese Ralph?
29:11¿Qué diablos es ese Ralph?
29:12¡Suscríbete al canal!
29:42¡Suscríbete al canal!
30:12Lo siento, no.
30:18Lo siento, no.
30:20Lo siento, no.
30:22Lo siento, no.
30:24Lo siento, no.
30:26Es que no tienen ganas de echarla.
30:29Vaya, por lo que veo, disponen aquí de muchas medidas de seguridad.
30:33Debe ser esto.
30:39Vaya, ¿qué ha ocurrido?
30:47Ha desaparecido la señal de la pantalla.
30:49¿Cómo es posible?
30:50Han activado el dispositivo de camuflaje.
30:53¿Camuflaje?
30:55Sí, por eso iba Vélez a Washington.
30:56Aeronaves Vélez ha desarrollado un nuevo sistema que impide que el radar localice a los aviones.
31:01¿Qué?
31:02Absorbe la señal del radar y no vuelve.
31:05Si mantiene ese dispositivo va a ser casi imposible cazarlo antes de que esté fuera de nuestro espacio aéreo.
31:09Oh, eso es grave.
31:11Muy grave.
31:12El asunto está muy feo.
31:14Va a tener que intervenir, Ralf.
31:15Gracias, amigo.
31:20Aquí, Callen.
31:22Tenemos un problema, coronel.
31:24Vélez 1 ha sido secuestrado.
31:26Espere.
31:27Vélez 1, código de prioridad, por duplicado.
31:30Continúe.
31:31Se dirigía hacia el sur cuando desapareció de la pantalla.
31:34Necesito instrucciones.
31:36Aquí tengo el dossier.
31:39Es un avión civil.
31:40Lleva incorporado un prototipo, señor.
31:42Tiene código amarillo.
31:43Las órdenes son concretas.
31:45Permanezca a la espera.
31:48Todo el mundo prevenido.
31:49Situación de emergencia.
31:51Dígale a la gente que buscamos a un Jet Falcon blanco, número de cola, noviembre 1, Tango Charlie.
31:56No lo encontrarán en las pantallas.
31:58Debemos interceptarlo o derribarlo.
32:11No lo traumatizando.
32:26¡Gracias!
32:56¡Gracias!
33:26¡Gracias!
33:36¿Cree que le será fácil salirse con la suya?
33:38Tienes razón.
33:39Ya habrán dado la alarma.
33:41Encontrarán el avión y lo derribarán.
33:43¿Ah, sí?
33:44Lo que tenga que ser, será.
33:46Deberían saber que a bordo hay un senador de los Estados Unidos.
33:49Ya lo saben, señor.
33:51Pero no pueden atacar lo que no ven.
33:56¡Gracias!
33:58Abrid bien los ojos.
34:00Debemos localizar a un jet Falcon Blanco.
34:03Noviembre 1, Tango Charlie.
34:05Interceptar o destruir.
34:10He perdido el avión.
34:11Sí, también la torre de control.
34:13Lo han secuestrado.
34:14¿Cómo?
34:15Sí, Bel Air 1 va equipado con un nuevo dispositivo
34:18que le impide ser detectado por el radar.
34:20Es súper, súper secreto.
34:22Un prototipo.
34:24Por lo que he deducido, han enviado escuadrillas
34:26para impedir que salga del espacio aéreo del país.
34:29Ese prototipo es vital.
34:31Si no pueden detectarlo con el radar,
34:33¿cómo van a encontrarlo?
34:34No lo sé.
34:35Pero sí sé que tenemos que encontrarlo antes que ellos.
34:37Si no...
34:39Venga, manos a la obra.
34:41Jefe de Equipo 2 a Charlie Romano.
34:46Sin novedad en el 1-3-5.
34:56Roger, Jefe de Equipo 2.
34:58Nos dirigimos al 1-3-5.
35:00Negativo en la búsqueda por radar.
35:07Retírense y diríjanse hacia la sierra.
35:10Mantengan alerta visual.
35:13Jefe de Equipo 2 a Charlie Romano 1.
35:16Negativo en esta escuadrilla.
35:18Nuevo rumbo.
35:191-2-0.
35:21Mirando al izquierdo.
35:26Reagrupares conmigo.
35:27Rumbo 2-6-9.
35:29Repito.
35:302-6-9.
35:36Roger.
35:37Nuevo rumbo.
35:392-6-9.
35:41Rumbo 2-6-9.
35:52Lo harán, ¿verdad?
35:53Derribarán el avión si lo encuentran.
35:55Su obligación es hacerlo, desde luego.
35:57Quieren atrapar al ratón, ¿verdad?
35:59El juego del ratón y el gato.
36:02Este muchacho me pone nerviosa.
36:08Cuadrante 6 despejado.
36:10Nuevo rumbo 3-1-7.
36:12Bajando a Los Ángeles 15.
36:14Roger.
36:15Jefe de Equipo 2.
36:16Cuadrante 6 despejado.
36:18Nuevo rumbo 3-1-7.
36:20Bajando a Los Ángeles 15.
36:50Vierten el 1-5-7.
36:57Mantenga en altitud a 26.000.
37:03Aquí Zorro Rojo 1.
37:04Voy a pasar detrás de esas montañas.
37:06Para ver si están volando abajo.
37:08Es imposible, Bill
37:15No hay forma de encontrar el lugar donde se estrellará el avión
37:19Soy un perro sabueso
37:20No hay misterio que se me resista
37:22Lo vi estrellarse, Bill, con mis propios ojos
37:24Pam subió al veleruno y yo lo vi estrellarse
37:27Todo es muy confuso
37:29Por ahora no sabemos nada
37:30Lo único seguro es que la abogada no va a estrellarse
37:33¿Cómo lo sabes?
37:34Porque lo digo yo y ya está
37:36Vamos, deja en paz al gato
37:39¿Cómo era la granja que viste?
37:41No era una granja, era más bien un rancho
37:43Ya
37:43Sí, era un rancho con caballos y...
37:46Sí, también había un letrero, a ver...
37:48Miller, Miller, Miller, Miller
37:49Un cuadra es Miller
37:50Algo es algo, vamos a ver
37:51Un poquito, bonito
37:53¿Encuentras algo, Bill?
37:56Hay cientos de miles
37:57Venga
37:57¿Recuerdas algo más?
37:59Había caballos
38:00Pura sangre, escuarterones, percherones, árabes
38:05¿Qué tipo de caballos?
38:06Eran marrones y tenían unas manchas en los cuartos traseros
38:10Motas
38:10Sí, los Apalusa
38:12Apalusa, eso es
38:13Venga, date prisa
38:14Oye, oye
38:15Que no soy fitipaldi
38:16Hago lo que puedo
38:17Deletréamelo
38:18Apalusa
38:19A-P-P
38:21A-P-P
38:23¿Qué más?
38:24A-P-P-P
38:25¿Y luego?
38:25Yo no soy profesor
38:26Dilo tú
38:27Estoy en blanco, Bill
38:28Tengo el cerebro bloqueado
38:29Deletréalo tú
38:31Vamos a ver
38:32Vamos a ver
38:33Apalusa
38:34Junta
38:34Cría
38:35Cuadras Miller
38:36Ruta 6
38:37Pomona
38:38Vamos
38:39Ya verás
38:40No te preocupes
38:41Lo conseguiremos
38:43Gato asqueroso
38:45En marcha
38:46No sé qué encanto ves
38:48En este animal
38:49Vamos
38:53Ya me dan la alergia
38:58Como esto pude
39:03Me trago el parabrisas
39:04Corre, corre
39:05Jefe equipo 2
39:08A Charlie Romano
39:09Negativo
39:10Nuevo rumbo
39:111, 2, 0
39:18Dios mío
39:20Me siento enferma
39:21Me estoy mareando
39:22Siéntese
39:23Tengo que ir al lavabo
39:25Me encuentro muy mal
39:26Creí que había dicho
39:27Corre
39:27Ahórrese en los comentarios
39:28No solo usted es alérgico
39:29A los vuelos
39:30Vaya y deje la puerta abierta
39:48Aquí zorro rojo
39:54Capitán
39:54Tengo a un jet blanco
39:56A la vista
39:56Pero no lo capto
39:57En la pantalla
39:58Aquí el jefe
40:00De la escuadrilla
40:01De las fuerzas aéreas
40:02Charlie Romano
40:03Noviembre 1
40:06Tango Charlie
40:07Tenemos órdenes
40:09De devolverlo
40:09A la base
40:10O derribarlo
40:11Incorpórese
40:12A nuestra formación
40:13Repito
40:32Noviembre 1
40:33Tango Charlie
40:34Conteste
40:35Imagínate
40:35Los tenemos muy cerca
40:36Si
40:46Este es el lugar
40:48Bill
40:48Estoy segurísimo
40:49Este es el lugar
40:50Menos mal
40:51¿Dónde está el avión?
40:52Abran fuego
40:53Dios mío
41:01Van a derribar
41:03El avión de Pam
41:04Ralph
41:05Vuela y evítalo
41:06Como sea
41:06No te quedes ahí parado
41:07Date prisa
41:08Por última vez
41:19Aquí Charlie Romano 1
41:21Jefe de escuadrilla
41:22De las fuerzas aéreas
41:23A noviembre 1
41:25Tango Charlie
41:26Tenemos órdenes
41:28De devolverle
41:29A la base
41:29O derribarlo
41:30Incorpórese
41:32A nuestra formación
41:33Disparen
41:42Una ráfaga
41:42De aviso
41:43Tengo en frente
41:53El objetivo
41:53Incorpórese
41:54A la formación
41:55Si no es
42:01Equipo 2
42:02Permanezca
42:03Sobre el objetivo
42:03Queda en destrucción
42:07Hay una torre
42:07Unento americano
42:08De las fuerzas aéreas
42:09A la base
42:12Átrica
42:13Como sea
42:15Mi
42:16Siete
42:17Siete
42:18O
42:19He perdido la misión del Falcon.
42:49Voy a acercarme.
43:19Corro, rompón, dispara cuando estés preparado.
43:24Ya lo tengo.
43:46Voy a disparar.
43:53Vente, equipo 2.
44:03¿Has visto eso?
44:13Quítame, vela.
44:15Vente, equipo 2.
44:25Vente, equipo 2.
44:35Vente, equipo 2.
44:57Gracias.
44:58Propongo un brindis por una mujer joven y hermosa.
45:04¿Qué es tan gracioso?
45:07Nada.
45:08Venga, dilo.
45:11Si te lo digo, te reirás de mí porque es muy trivial.
45:14Es una de las cosas que me gustan de ti.
45:16¿Te gusta mi trivialidad?
45:18Un poquito.
45:19¿De qué se trata?
45:21Estaba pensando que al haber estado cerca de perderte, me he dado cuenta de lo mucho que significas
45:28para mí.
45:31En definitiva intento decirte que me importas muchísimo.
45:36Continúa.
45:37Continúa.
45:38Me encanta la trivialidad.
45:39¿Sí?
45:40Oye, ¿quién podrá ser?
45:45¿Quieres que lo adivine?
45:47No.
45:48¡Pasa, Bill!
45:50Lo sabía, lo sabía, sabía que sí.
45:53Lo siento, muchachos, en serio.
45:55Siempre aparezco en el momento más inoportuno.
45:58Pero me resisto a cuidar de este estúpido cazarratón por más tiempo.
46:03¡Ah!
46:04¡Ah!
46:05¡Dios mío!
46:07¡Ah!
46:08¡Ralph!
46:09¿Qué es esto?
46:10¿Y no?
46:11No me gusta menos que sea moscatel.
46:13Y ahora escuchadme.
46:15Tenemos que hablar de cosas serias.
46:17Por un lado me debes seis pavos por haber fumigado el sedán.
46:21Lefty y sus, digamos, garras que crecen hacia adentro me han destrozado la tapicería
46:26del asiento.
46:27Así que el importe total asciende a unos cincuenta pavos.
46:30¿Cincuenta pavos?
46:31Bill, tú estás chiflado.
46:33Cincuenta pavos son tus gastos de representación y los pagamos con nuestros impuestos.
46:37Y además la mitad del mérito es de Lefty por haber salvado la vida de Pam y haber colaborado
46:41a que ese dispositivo de camuflaje no caiga en manos enemigas.
46:44Los cincuenta pavos los necesito para pomada antialérgica, Ralph.
46:48Esperad un momento.
46:49¿Puedo hacer un brindis?
46:50Me gustaría brindar por alguien a quien le debo mucho.
46:53Ah, muy bien.
46:54Por Lefty.
46:55¿Lefty?
46:56¿Lefty?
46:57¿Y sus amigos?
46:58Es estupendo.
46:59No, no.
47:00Yo me niego.
47:01Es estupendo.
47:02No, no.
47:03Yo me niego.
47:04No, no.
47:05No, no.
47:06Yo me niego.
47:07No, no.
47:08No, no.
47:09Ah, muy bien.
47:10Teεια.
47:12J
47:37¡Gracias!
48:07¡Gracias!
48:37¡Gracias!
49:07¡Gracias!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario