- hace 2 días
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00¡Gracias por ver!
00:30¡Gracias por ver!
01:00¡Gracias por ver!
01:30¡Gracias por ver!
02:00¡Gracias por ver!
02:02¡Gracias por ver!
02:04¡Gracias por ver!
02:06¡Gracias por ver!
03:08¡Gracias por ver!
03:10¡Gracias por ver!
03:12¡Gracias por ver!
03:14¡Gracias por ver!
03:16¡Gracias por ver!
03:18No creo que sea necesario.
03:20¡Gracias por ver!
03:22¡Gracias por ver!
03:24¡Gracias por ver!
03:26¡Gracias por ver!
03:28¡Gracias por ver!
03:30¡Gracias por ver!
03:32¡Gracias por ver!
03:34¡Gracias por ver!
03:36¡Gracias por ver!
03:38¡Gracias por ver!
03:40¡Gracias por ver!
03:42¡Gracias por ver!
03:44¡Gracias por ver!
03:46¡Gracias por ver!
03:48¡Gracias por ver!
03:49¡Gracias por ver!
03:50¡Gracias por ver!
03:51¡Gracias por ver!
03:52¡Gracias por ver!
03:53¡Gracias por ver!
03:54¡Gracias por ver!
03:55¡Gracias por ver!
03:56¡Gracias por ver!
03:57¡Gracias por ver!
03:58Espíritu Santo, nadie puede volar. Eso es absurdo.
04:28Sueños, empresa de juguetes, juegos inéditos.
04:58Soy conserje en la escuela Whitney. Espero que le guste mi juego. Duffy.
05:28Hecho un vistazo a esto.
05:58Hoy es fiesta, amigo.
06:22Agente Maxwell, FBI.
06:24Bill, contesta. Roba a un banco. Delito federal o estatal.
06:27¿De qué banco se trata?
06:29El nacional.
06:30Federal.
06:31En la esquina de la sexta Yoli. Las alarmas están sonando.
06:34Date prisa.
06:35Ahora voy.
06:38¿Quién es usted?
06:40El ratoncito Pérez.
06:41Pasad, muchachos. Ahí tenéis al pájaro. Está un poco groggy.
07:03Quizá me hayas cedido en el cumplimiento de mi deber. Soy un poco rudo.
07:09Ah, vaya, mira, te estás despertando. Ya no hay tipos duros como los que iban a Vietnam.
07:14Chicos, ahí lo tenéis. Podéis enjaularlo.
07:17Chist, chist.
07:25Ralph, es sensacional. Con este caso redondeo la semana. Dime, ¿qué juguete he utilizado?
07:30Un soplete de acetileno. Estaba trabajando a sus anchas.
07:33Bonilla Arapa, me espera.
07:35Ah, bueno, no hay nadie más por aquí. Trabaja con soplete de acetileno. Bueno, ya podéis empapelarlo.
07:42¿Quién diablos es usted?
07:43Oh, yo soy el tipo que te detuvo. Te di tan fuerte que ni siquiera me recuerdas.
07:49¿Y el ratoncito Pérez?
07:51Pobrecito, ¿se te ha caído un dientecito?
07:54Muchachos, se ha aparcado en doble fila. Luego me acercaré a la comisaría del distrito.
07:58Pobrecito, ¿se te ha caído un dientecito?
08:28Seminario sobre delincuencia juvenil.
08:35Llegas casi con una hora de retraso.
08:37Sí, lo sé. He tenido un día muy complicado.
08:40¿Te acuerdas de mi chaqueta marrón, esa que tiene unas coderas tan bonitas?
08:44¿Qué?
08:45Se me cayó en pleno vuelo encima de un camión que se dirigía a Bakersfield.
08:50Luego descubrí a un ladrón en un banco. Lo detuve y esperé a Bill.
08:54Ralph, ya casi hemos terminado el almuerzo y no puedes entrar con esa pinta.
08:58Así que, ¿por qué no te vas a casa y hablamos mañana por la mañana?
09:02Sé lo decepcionada que estás, Pam, y lo siento, pero estaré muy bien en la conferencia.
09:07Ralph, te invité al almuerzo para que conocieras a los otros oradores.
09:11Hay dentro y grandes especialistas en temas de delincuencia juvenil.
09:14Están muy preparados. Espero que no me defraudes.
09:19Mira, ¿sabes lo que voy a hacer?
09:22Empezaré con un chiste para preparar el terreno en el aspecto psicológico.
09:26Luego iré al grano, hablaré con toda crudeza y al final rezaré.
09:32Era una broma, tranquila, confía en mí.
09:35De acuerdo.
09:36Siento lo de tu chaqueta después.
09:38Estás muy guapo.
09:40Hasta luego.
09:41Hasta luego.
09:44Quiero empezar la conferencia con algo gracioso.
09:51¿Qué es lo que tiene cuatro paredes y coeficiente intelectual de cien?
09:54Ya lo tengo.
09:55Un arrojo, un rey rojo y los diez arrojos.
09:57Esto no falla.
09:59Mira, Evan, si dedicaras a organizar las clases la mitad del tiempo que dedicas a los juegos de cartas,
10:04conseguiríamos que bastantes más de nuestros alumnos sacaran matrícula de honor.
10:08Oye, no me vengas con rollos.
10:10Mis alumnos tienen educación.
10:12Al menos se comportan correctamente.
10:13Tienen limpio el pupitre y les hago repetir las palabras que ofrecen dudas de ortografía.
10:18Voy a arruinar las vegas con este sistema.
10:21Claro, aquello está lleno de ingenuos.
10:23En cuanto llegues los desplumas con tu sistema, te sugiero un plan más atractivo.
10:27Ven mañana a ver jugar a los lanceros de la escuela Whitney.
10:29Estamos en plena forma.
10:31Por favor, ¿queréis escucharme?
10:33Es un chiste...
10:34Aquí está, lo sabía, está impreso.
10:36Las necesidades del centro tienen prioridad sobre los trabajos particulares.
10:40¿Qué es lo que tiene cuatro paredes y un coeficiente...
10:42¿Se creen que yo no leo las reglas?
10:44¿Para qué se dictan normas si nadie les hace caso?
10:46A ver, ¿qué es lo que tiene cuatro paredes y un coeficiente de cien?
10:50Dime, Ralph, ¿qué es lo que tiene cuatro paredes y un coeficiente de cien?
10:53¿La sala de profesores a la hora del almuerzo?
10:57¡Qué gracioso!
11:02Hola, Duffy.
11:03Hola, Duffy.
11:05Arregla la máquina de café.
11:07Lo haré esta tarde.
11:09Tengo una gran noticia sobre mi juego.
11:11El del laberinto.
11:13Acabo de recibir una llamada del señor Howland de la compañía de juguetes.
11:17Quieren comprarlo.
11:19Dijo que me ofrecía cientos de miles de dólares.
11:23Muy bien, Duffy.
11:27Eso es fantástico.
11:28Enhorabuena.
11:31Llevaba seis meses sin recibir noticias suyas.
11:33¿Por qué se han decidido ahora?
11:35Porque era un buen juego, Duffy.
11:36Buenísimo.
11:36Y claro, ellos no son tan tontos.
11:38Es verdad que es fabuloso.
11:40Amigos, es nuestro día de suerte.
11:41Hoy todo se va a arreglar.
11:53Quiero a ese individuo.
12:13Se llama Hinckley.
12:14Me las tiene que pagar.
12:17No hace falta que finjas.
12:18Nosotros no somos médicos.
12:20Trabaja en la escuela, Winnie.
12:22Alabado sea Dios.
12:23Pásame la pistola.
12:30Larguémonos de aquí.
12:31Es fantástico lo que le ha pasado a Duffy.
12:39Tantos años obsesionado con esos juegos.
12:41Y ahora vende uno y tiene la vida solucionada.
12:43Sí, a veces pasa la oportunidad por nuestro lado.
12:47Los del comité van a venir a ver el partido.
12:50¿Y con qué motivo?
12:51Creo que quieren analizar mi labor.
12:54Como entrenador.
12:56Fabuloso.
12:56Los lanceros van muy bien esta temporada.
12:58De los primeros.
12:59Y los troyanos necesitan un segundo entrenador.
13:01Voy a poner en práctica una nueva táctica.
13:03Utilizaré su propio plan de juego.
13:05Jugaremos a base de pressing.
13:07Y si al cabo de un tiempo no abrimos su defensa,
13:09nos replegaremos para que piensen
13:11que hemos cambiado de táctica y se confíen.
13:15Entonces pasaremos al contraataque.
13:18Tendrán ocasión de admirar mi clase como entrenador.
13:21Ray, ¿por qué cambiar vuestra forma de juego si os va muy bien?
13:25Es por lo de Rafi, ¿sabes?
13:26Me ha hecho pensar.
13:28Si no arriesgas, no ganas.
13:29Así que voy a emplear una táctica diferente
13:31para que conozcan mis posibilidades.
13:33Cometes un error.
13:34¿Tú conoces mi sueño, Ralph?
13:36Ray, por favor, escucha.
13:37Mi sueño es entrenar con los profesionales.
13:39Cada cosa lleva su tiempo.
13:41Bill Hink lo consiguió.
13:42Primero entrenó en la escuela de Mater Dei.
13:44Luego se fue a Iowa.
13:46Allí estuvo casi tres años.
13:48Cambiar la forma de juego no me parece inteligente.
13:50Y luego segundo entrenador de los Celtics.
13:52Si dentro de un par de años, quién sabe, voy a adelantar a Kyler.
13:57Por favor, Ray, Kyler en punta es un desastre.
14:00Eh, coges al rebote, saltas y encestas.
14:02Coger, saltar y encestar.
14:04Duffy hoy por hoy es el único ganador.
14:06Hasta luego.
14:07Estás cometiendo un gran error.
14:10La vida es muy injusta.
14:12Él es un simple conserje y yo soy un genio.
14:15Se ha convertido en una especie de magnate de los juegos
14:18y yo sigo corrigiendo exámenes.
14:20¡Qué asco!
14:21Pasamos por la vida como un fardo inútil.
14:23Tienes razón.
14:25Voy a ir a ver al señor Knight.
14:27O me nombra su directora o me voy.
14:29Ya está.
14:30Perdona, Margaret, pero te he oído
14:32y no creo que estés en disposición de dialogar.
14:34¿Por qué no te calmas un poco?
14:36¿Calmarme?
14:37Llevo 15 años calmándome.
14:39¿Quién organizó el nuevo sistema de vídeo?
14:42Tú.
14:42¿Quién se queda a los fines de semana?
14:44Tú.
14:44¿Y quién organizó el Día de la Literatura?
14:46Yo, yo solita.
14:48El Día de la Literatura fue un rollo.
14:50No creo que sea oportuno darle un ultimátum a Knight.
14:53He solicitado ese puesto hace dos semanas.
14:56Tengo planes como subdirectora.
14:57Grandes ideas.
14:58Oye, esta, solo para empezar.
15:01Todo estudiante que vaya a graduarse
15:03y que no pague el recibo de la biblioteca
15:05no recibirá el diploma el día de la graduación.
15:08Le pondré el correspondiente recibo en la carpeta
15:10y si no lo paga, no hay diploma.
15:14¿No crees que eres un poco dura, Margaret?
15:16Para los chicos, graduarse significa algo muy especial.
15:20Supone ni más ni menos haber cumplido con su deber.
15:23No creo que eso resulte positivo.
15:25Pues yo sí.
15:28Bueno, ya podemos despedirnos de la vieja Margaret.
15:31No se la tragará, no lo dudes.
15:34Ah, me van a cerrar el banco y tengo que retirar todo el dinero de la cuenta.
15:37¿Qué, qué? ¿Todo tu dinero?
15:40Necesito dinero, Ralph.
15:41La hipoteca, el seguro, la cuenta de ahorros.
15:43Voy a utilizar mi sistema en una gran partida y me voy a forrar.
15:46Juegan todos los sábados aquí en la ciudad.
15:49Pero todo tu dinero, tus ahorros...
15:52Mi sistema es infalible, Ralph.
15:55Lo he elaborado con una computadora.
15:56Miles de horas consumidas ante ese aparatejo.
15:59Soy doctor en matemáticas.
16:01Las cartas no son más que números, matemáticas, superiores, cálculo, leyes de probabilidad.
16:07La suerte son reír a los que se arriesgan.
16:10Si Duffy pudo hacerlo, yo lo haré con una baraja.
16:14Hasta luego.
16:14Lo que he armado.
16:22Ralph, tenemos que hablar.
16:24No tengo tiempo para hablar, Bill.
16:26¿A dónde vas?
16:27Todos los profesores están enloquecidos y yo tengo que echarles una mano.
16:31¿Qué?
16:31Tienes que escucharme, es algo importante.
16:33Tenemos un problema muy gordo.
16:35Ya he llamado a la abogada, viene hacia aquí con el traje.
16:38Tenemos que hablar.
16:39Johnny Sanova ha salido en libertad provisional.
16:42¿Qué?
16:45Y me ha dicho un pajarito que va por ahí con dos matones dispuesto a liquidarme.
16:50No, Bill.
16:51¿No te parece increíble que hayan echado a la calle a ese canalla?
16:54Es el colmo.
16:55Ese tipo intenta matarme.
16:57Luego dice que está mal del coco y lo sueltan a los 15 meses.
17:00¿Mal del coco?
17:02Psiquiátrico.
17:02Ralph, recuerda que le metieron en un manicomio porque dijo que te había visto volando.
17:07De acuerdo, de acuerdo.
17:08Trabajaremos en el caso de ese Johnny.
17:10Pero antes debo provocar un escándalo.
17:13O hacer lo que sea con tal de llamar la atención de Knight.
17:16Eso no tiene ningún sentido.
17:18Pero para mí sí tiene sentido, Bill.
17:20Ralph, estás diciendo tonterías.
17:22No son tonterías.
17:27He venido lo antes que he podido.
17:29¿Qué pasa?
17:30Sanova está en libertad.
17:31¿Te acuerdas de cuando lo cogimos?
17:32Bueno, pues ha salido y quiere mi pellejo.
17:35Esta vez lo vamos a pulverizar, ¿verdad, Ralph?
17:37Es un peligro público.
17:39Margaret se la va a cargar con Knight.
17:41Evan se la va a cargar con el sistema.
17:43Ray se la va a cargar con los troyanos.
17:44Y yo tengo que montar un escándalo.
17:47¿Se encuentra bien?
17:52Allá va.
17:53Ese es el tipo que odio.
17:55Va a una velocidad normal.
17:58Pero yo le he visto correr a 120 por hora
18:01y abalanzarse sobre la furgoneta,
18:02pararla y sacarme a patadas.
18:05Lanzó por los aires a dos tipos como si fueran globos
18:07y llevaba puesto un traje con capita.
18:10Tiene un aspecto peligroso.
18:11¿Crees que estoy chiflado, eh?
18:13No, yo no.
18:13Pues yo lo vi.
18:14No creemos que esté chiflado.
18:16Si tú dices que ese tipo es un canalla,
18:17será un canalla.
18:18Y Red y yo le daremos una buena paliza.
18:20A ese tipo no hay quien le pegue
18:22y las balas rebotan en su cuerpo.
18:23Necesito una ventaja.
18:24Tengo que encontrar una arrucia.
18:26No puedo enfrentarme cara a cara.
18:27Con él saldría perdiendo.
18:33Señorita de Weiler.
18:36Por favor, déjame hablar contigo un momento.
18:39Espero que para las cinco haya recogido sus cosas
18:41y abandone este centro.
18:45Se cree que va a asustarme a mí
18:47con cuatro papeles oficiales.
18:49¿La ha despedido?
18:50No, no la he despedido.
18:52La ha echado a la calle.
18:55¡Margaret!
18:56Bien, amigos.
19:11Es hora de separarnos.
19:13Margaret, no sé qué decir.
19:15Lo siento muchísimo.
19:16Se cree que una escuela es un club recreativo.
19:19El estudio requiere esfuerzo, disciplina,
19:21dedicación y método.
19:23Si hay que quedarse con un alumno después de clase, se hace.
19:26La escuela constituye nuestro mundo.
19:29Nuestra vida.
19:29Hay que comunicar esa pasión para que los chicos se esfuercen.
19:33Hablaré con el señor Knight.
19:35Tiene que haber una solución.
19:37A veces,
19:39cuando consigo que lean Hamlet o Macbeth
19:41y comprueban lo maravilloso que son esos dramas,
19:45y uno de ellos dice,
19:47señorita,
19:48es emocionante.
19:51Entonces,
19:52muy dentro de mí siento
19:53una gran alegría.
19:56Como si el sol brillara en la noche.
19:59Te entiendo muy bien.
20:01Sé que la gente piensa que soy un viejo loro,
20:03llena de ideas antiguadas.
20:05Margaret,
20:06nadie piensa que tú seas un viejo loro.
20:08Yo no.
20:09Yo intento enseñarles de verdad.
20:11Lo intento.
20:12Me preocupo por ellos.
20:14No me gusta la intransigencia,
20:16pero sé que no se puede enseñar en medio del caos.
20:19Yo quiero que sean algo, Ralph.
20:22Margaret,
20:23ahora tengo que irme,
20:24pero hablaré con el señor Knight
20:25y lo arreglaré.
20:26Ya encontraré la fórmula.
20:28Confía en mí, por favor.
20:30Quince años intentándolo.
20:32Para nada.
20:35Ralph,
20:37¿puedo hablar un momentito contigo?
20:42¿Qué está pasando?
20:54Ralph,
20:55me estoy volviendo loco.
20:56Johnny Sanova me está buscando
20:57para retorcerme el pescuezo.
20:59Aunque no creas que tengo miedo
21:01a ese granuja y a sus cuatro matones.
21:03¿Cuatro?
21:04Ah, sí,
21:05dos.
21:06Bueno,
21:07en todo caso,
21:08tú lleva el trajecito puesto.
21:10Ya sabes,
21:11en cuanto aparezca Johnny,
21:13caemos sobre él
21:13y le damos
21:14y que la Junta de Libertad Provisional
21:16proteste lo que quiera.
21:18Sí, sí,
21:19tiene razón.
21:20¿Irás al seminario
21:21sobre la delincuencia juvenil?
21:23No va a ir a ningún seminario sin mí.
21:26Es como mi sombra.
21:27Buena idea.
21:28¿Por qué no va Bill en mi lugar?
21:29Sabe mucho sobre delincuencia juvenil.
21:31No se trata de detenerlos,
21:33sino de rehabilitarlos.
21:35Y de repetir
21:36y de leer a Shakespeare
21:37y de insistir.
21:38Quizá Margaret está un poco desfasada,
21:40pero es una buena profesora.
21:42Lo hace toda conciencia.
21:44Ya he vuelto otra vez
21:45a perder el hilo.
21:47Mira por dónde.
21:50Oh, no.
21:51Estoy captando algo.
21:52Sí,
21:53Johnny Sanova, ¿verdad?
21:54¿Dónde está?
21:54Evan Thompson.
21:55Creo que está vendiéndole hipoteca.
21:57Seguridad en préstamo y ahorro.
21:59¿Evan Thompson?
22:01Le apasionan las cartas.
22:03Se va a jugar
22:03todos los ahorros de su vida.
22:05Tengo que impedírselo.
22:06Ross, ¿qué haces?
22:08Trae el coche.
22:10El banco está solo
22:10a cinco minutos de aquí.
22:12Si nos damos prisa
22:12lo alcanzaremos.
22:13¡Corre!
22:15Yo tengo importantes problemas
22:17y tú te largas por ahí
22:18detrás de un mamarracho.
22:19Un profesor de matemáticas, Bill.
22:21De matemáticas.
22:23Es increíble.
22:25Y todo
22:25por el éxito de Duffy.
22:27¿El éxito de Duffy?
22:29Es una larga historia.
22:32Ya te la explicaré.
22:33No entiendo nada.
22:36Duffy, Evan, Margaret
22:38tengo un despiste absoluto.
22:39No me entero.
22:40Esa sala de profesores
22:41es un salón de quejas y gemidos.
22:44Llevo años oyendo a Evan
22:45hablar de su sistema de cartas
22:47y a Margaret
22:47predicando disciplina
22:49y queriendo ser subdirectora
22:50y a Duffy con sus juegos.
22:52Así que
22:52decidí inventar algo bonito
22:54a favor de Duffy
22:55porque es mayor
22:56y va a jubilarse
22:57y necesita dinero.
22:59Puede salir de cualquier sitio
23:00pero estaré preparado.
23:01Mis nervios son de acero
23:03y mi cerebro frío
23:05como el diario.
23:06O sea,
23:06que obligaste a esa empresa
23:07de juguetes
23:08a comprarle el juego.
23:09No, no.
23:09Yo no obligué a nadie
23:10a comprar nada.
23:12Lo único que hice
23:13fue sacar el juego
23:14de los archivos
23:14y colocarlo encima
23:15de la mesa
23:16del señor Howland.
23:17Nada más.
23:18¿Nada más?
23:19Bueno,
23:20también cogí un papelito
23:21de la mesa del presidente
23:23y escribí una notita
23:24pidiéndole
23:25que le echara un vistazo.
23:26Pero solo eso.
23:27Es un juego realmente bueno.
23:28¿Tú has jugado con él?
23:29Sí,
23:30lo recuerdo.
23:31Ve directamente
23:32al despacho del director.
23:33No pases por el gimnasio.
23:35Cuando lo han comprado
23:36es porque interesa.
23:37Sé que está por ahí.
23:38No puedo verle
23:39pero desde luego
23:40lo bueno.
23:43No te acerques tanto.
23:45Creo que a esa chica
23:46le gusta.
23:47Si la cogemos
23:47él acatará mis órdenes
23:49y yo seré
23:50el amo de la ciudad.
23:51¿Qué os parece, muchachos?
23:52¿Eh?
23:54Hablad.
23:54No os pago
23:54para que estéis ahí
23:55como pasmarotes.
24:10Id a echar un vistazo.
24:11No os acerquéis al chico.
24:12Es peligroso.
24:13Venga, venga.
24:14Venga.
24:14Vámonos, abogada.
24:36Condúce tú.
24:37Allá va.
24:50Puede volar.
24:51Puede volar.
24:52Es increíble.
24:56Lo hemos perdido.
24:57Ha cruzado la calle
24:58y se ha esfumado en el aire.
24:59¿A que lo habéis visto volar?
25:01Dio unos pasos
25:01y salió volando
25:02como un avión.
25:03¿Lo habéis visto, no?
25:04¿Volando?
25:04Sí.
25:05Hombre, verás, Johnny,
25:06es que yo estaba vigilando el banco.
25:08Pero tú sí lo viste.
25:09No estoy chiflado.
25:09Lo vi pasar volando por aquí.
25:10Vosotros también lo viste
25:11y reconocerlo.
25:12A mí me pareció ver pasar
25:14una cosa como un rayo azul
25:15o algo así.
25:16Un rayo rojo.
25:16Va vestido de rojo.
25:18Sí, ahora que lo dices, Johnny.
25:20Creo que era rojo.
25:22Sí, sí, rojo.
25:22No, no, no, no.
25:52Vamos, fuera del coche.
25:53¡Fuera del coche!
25:55¡Y tú no te muevas!
26:02Necesito que manden una patrulla
26:03entre la sexta y Alameda.
26:07Muy bien, Ralph.
26:08Dos más en el bote, ¿eh?
26:10Tendré que seguirte
26:11con una carradilla.
26:12Dame eso.
26:14Tú estás encogidito, ¿eh?
26:16Y tú échate en el suelo
26:18boca abajo.
26:19Ralph, vámonos.
26:20¿Y qué voy a hacer yo, eh?
26:23No puedo volver al banco
26:24con esta pinta
26:24y tengo que impedir
26:26que Evan venda la hipoteca
26:27y el seguro.
26:28¿Y tu ropa?
26:29Por ahí, tirada.
26:41Esto ya es la locura.
26:43Vas a terminar agotándote.
26:45Eres como un malabarista
26:46intentando mantener en el aire
26:47cinco cosas al mismo tiempo.
26:51Quizás sea como un malabarista.
26:53Como esos tipos
26:53que hacen girar varios platos
26:55en el extremo de unas varillas.
26:56Ahora tengo cinco o seis
26:57y me voy apañando.
26:59No me gustaría perder
27:00la chaqueta marrón.
27:02Me costó mi buen dinerito.
27:08Vaya, menos es nada.
27:09Mira qué monería.
27:11Es una corbata horrible.
27:13Vale.
27:16Ahí se, Evan.
27:23Muy demasiado tarde.
27:25Al parecer un plato
27:26está a punto de caerse.
27:29Oye, Evan,
27:30cuéntame
27:31cómo va esa partida
27:32tan interesante.
27:33Ya está en marcha.
27:35Se juega en el ático
27:36del Hotel Carton.
27:37A las dos de la tarde.
27:39¿Y dónde tienes el dinero?
27:40Está en la caja fuerte del hotel.
27:42Para poder jugar esa partida
27:43hay que tener
27:43veinte mil dólares
27:44en la caja fuerte.
27:46¿Veinte mil en metálico?
27:47Estás loco, Evan.
27:48¿Sabes cuánto dinero?
27:49Estoy decidido, Ralph.
27:52Oye,
27:53yo nunca he presenciado
27:55una partida tan fuerte.
27:57¿Te importaría
27:57que fuese contigo?
27:58Lo siento, Ralph.
28:00No puede ser.
28:00Y no te empeñes
28:01en desearme suerte.
28:03Voy a salir de allí
28:03forrado para toda la vida.
28:08Hotel Carton.
28:11Allí estaré las dos.
28:12¡Vamos, vamos!
28:14¡Ánimo, ánimo!
28:16Kyler,
28:17¿qué estás haciendo?
28:18Hombre,
28:19comprenda que esto
28:19es nuevo para mí.
28:20Mira,
28:21aprovecha el rebote,
28:22situate bien
28:23y Tony te pasará
28:24para que encestes.
28:25Claro que si a mí
28:26no me marca nadie
28:26puedo tirar yo, ¿verdad?
28:28No, Tony, no.
28:29Tú reparte juego.
28:30Esa será tu labor, ¿vale?
28:32¿Es que no habéis visto
28:33nunca a los troyanos?
28:34¿Por qué vamos a cambiar ahora?
28:36Con nuestro sistema
28:37nos iba muy bien.
28:38Sí.
28:38Tenemos que cambiar
28:39porque los chicos de Hoover
28:41conocen nuestra táctica.
28:43Por eso.
28:45Ray.
28:45Sí, Ralph,
28:46ahora te veo.
28:47Hola, señor Hinckley.
28:48El entrenador
28:49nos está comiendo el coco.
28:50Estamos hechos un lío.
28:51Basta,
28:53Vilicana,
28:53cállate
28:54o las preguntas
28:55las harás
28:55desde el banquillo.
28:57Toma.
28:59Venga, chicos,
29:00seguid.
29:01No os desaniméis.
29:02Ya saldrá.
29:03Ánimo.
29:05Os aseguro
29:05que lo conseguiréis.
29:06Está bien,
29:07está bien.
29:08Vamos a intentarlo.
29:10Al parecer
29:11las cosas
29:11no van demasiado bien,
29:12¿verdad?
29:13¿Querías mi opinión
29:14o algún consejo?
29:15Ah, no.
29:16Necesito una chaqueta de sport,
29:17una como esa,
29:18esa marrón que tienes tú.
29:20Si me la prestases
29:21yo me la pondría
29:21y fardaría un poco.
29:23Además,
29:23Jerry West
29:24siempre lleva
29:24una chaqueta marrón
29:25y...
29:26Pues lo siento,
29:27la he enviado hoy
29:28a Bakersfield.
29:29¿Sí?
29:30Y esa otra con coderas
29:32¿todavía la conservas?
29:34No.
29:35Ya.
29:36Y la que llevas puesta
29:37tampoco está mal.
29:39Me la han prestado.
29:40Pero tengo una corbata
29:41azul y marrón
29:42que es una maravilla
29:43y no me la pongo.
29:43Tony,
29:44¿qué estás haciendo?
29:48Oye, Ray,
29:49si me permites un consejo,
29:50esa nueva táctica
29:51que estás imponiendo
29:52al equipo
29:53no me parece a mí
29:54que resulte muy interesante.
29:55Sí, sí, sí, sí.
29:56Ya sé que ahora
29:56les cuesta un poco
29:57pero estarán preparados
29:58antes del partido.
29:59¿Cuándo vendrás, no?
30:00No me falles.
30:02Por favor, Ralph,
30:03es mi gran oportunidad.
30:04Compréndelo.
30:05Haré lo que pueda.
30:06Gracias, amigo.
30:07A las dos.
30:08Tienes que ir a las dos.
30:30Ralph,
30:34tu frigorífico sigue siendo
30:36un nido de hormigas.
30:37Cómprate un insecticida
30:39o un martillo pequeñito.
30:41Fíjate,
30:41qué pena de aguacates.
30:43Están hechos un asco.
30:44Mira, mira.
30:46Pam,
30:47no hay ninguna forma
30:48de que Bill
30:49pueda ir en mi lugar.
30:50No puedo estar
30:51entre sitios a la vez
30:52y como él conoce
30:53el tema
30:53de la delincuencia juvenil.
30:54En eso tienes razón.
30:58Ese tema
30:58me lo sello de memoria.
31:00Basta con coger
31:00a esos mangantes
31:01por el cuello,
31:02darles dos meneos
31:03y obligarles a portarse
31:04como corderitos.
31:05¿Quieres un poco?
31:07No me extraña.
31:08Más vale
31:09que vayas tú.
31:09¿No habría algún modo
31:12de que pudiese ir
31:13a las dos menos cuarto?
31:17Está bien,
31:17está bien,
31:18a las dos menos cuarto,
31:19pero ve.
31:20Eres un encanto.
31:21Ahora,
31:22ahora tengo que ir
31:23a devolver la chaqueta.
31:24Tengo que ir
31:24a devolver la chaqueta.
31:26Está listo
31:27si cree que me va a sorprender.
31:29Johnny está ahí.
31:32Me tiene vigilado,
31:34lo sé.
31:35Y no se me ocurre
31:36dónde puede estar.
31:37Sé que está ahí fuera
31:40en alguna parte,
31:41pero ¿dónde demonios?
31:43¿Todavía no se ha movido
31:44de casa?
31:46¿Ha visto volar
31:47alguna vez a ese tipo?
31:49Lleva un traje rojo
31:50cuando vuela.
31:51No, señor,
31:51no,
31:52está muy quietecito,
31:53es un buen vecino.
31:54Creo que es abstemio.
31:55¡No estoy hablando de eso!
31:57Le ha visto levantar
31:58un coche como una pluma
31:59y detener las balas
32:01con el pecho.
32:02¿Está loco?
32:04Oiga,
32:05estoy buscando
32:05un punto débil,
32:06algo importante
32:07en la vida
32:07de ese hombre.
32:08No es más
32:09que un profesor.
32:11A él
32:11le importa su clase.
32:14Creo que deberías
32:14coger a su novia.
32:17No sé.
32:19No sé.
32:22No quiero meter la pata.
32:28Ralph,
32:28¿quieres relajarte?
32:30Te sienta fenomenal.
32:31Nadie se dará cuenta.
32:32No tenías
32:33por qué ponerte
32:33tan elegante.
32:34Sí,
32:35ya sé que parezco
32:35el príncipe azul
32:36de los cuentos,
32:37pero en un día
32:38he perdido
32:38dos pares de pantalones,
32:39dos pares de zapatos,
32:41dos saquetas de sport,
32:42una corbata,
32:42mi cartera
32:43y si me descuido
32:44voy a perder
32:45hasta la cabeza.
32:46¿Dónde has encontrado
32:46este conjunto?
32:47En objetos perdidos
32:48en la escuela.
32:49Oh, fabuloso.
32:50Por lo menos
32:50he venido.
32:51Sí.
32:58¿Tienes el discurso?
33:00Tú vas al primero.
33:01Sí, sí.
33:03Allí está el presentador.
33:04Voy a preguntarle
33:05cuándo se empieza.
33:07Ralph,
33:08Ralph,
33:08ven aquí.
33:11Abre bien los ojos.
33:12Johnny puede estar
33:13en cualquier parte.
33:14Estoy deshecho.
33:14Tengo los nervios
33:15de punta.
33:16Estoy muy preocupado
33:17por Evan.
33:18¿Evan?
33:19Oh, sí, Evan.
33:21Lo de Evan
33:21es un auténtico...
33:24tragedia.
33:26Pero no podrías
33:27intentar captar
33:28alguna vibración
33:28para buscar a Johnny
33:30mientras esperas
33:31que te llamen.
33:32Venga, hombre.
33:34Pero es que
33:35no tardarás
33:36ni un segundo, Ralph.
33:37Está bien,
33:38vamos a un sitio discreto.
33:39Por aquí debe estar
33:40el guardarropa.
33:41¿De qué le hablo yo
33:42a esta gente?
33:42Tengo la mente en blanco.
33:44Mira,
33:44aquí es.
33:46Vaya,
33:46el cerrojo
33:47está atascado.
33:48No importa.
33:49¿Qué haces con la luz?
33:51Me he dado cuenta
33:52de que a oscuras
33:52consigo más concentración.
33:54Me resulta más fácil.
33:55Aunque no sé
33:56con este dolor de cabeza,
33:58no sé.
34:00Estoy captando algo.
34:01Muy bien,
34:02fabuloso.
34:04Dios mío.
34:05¿Qué ocurre?
34:05¿Ves a Johnny?
34:06¿Dónde está?
34:07Es Evan.
34:08Le están haciendo trampas.
34:09Son unos taures
34:09que utilizan
34:10un circuito de televisión.
34:12Sí,
34:12ese Evan
34:13es un gran problema,
34:14Ralph,
34:15pero no te das cuenta
34:16de que Johnny Sanova
34:17va a acabar conmigo.
34:19Bill,
34:19no sabemos
34:19si Johnny está por aquí.
34:20Venga,
34:21ya eres mayorcito.
34:22Antes de conocerme,
34:23te manejabas
34:23muy bien tú solo.
34:25Yo no puedo
34:26entrar ahí
34:26y ponerme a hablar
34:27ante esos señores
34:28mientras Evan
34:28pierde los ahorros
34:29de su vida.
34:30Ralph,
34:30no puedes ir volando
34:31por ahí como Peter Pan
34:32cambiando el destino
34:33de la gente
34:34con una varita mágica.
34:35Es una locura.
34:35Me siento culpable,
34:37Bill.
34:37Soy el responsable
34:38de todo.
34:39Toma la ropa.
34:41Oiga,
34:42¿y aquí quién atiende?
34:44Explícaselo tú.
34:48Ah,
34:49lo suyo
34:49es una cabardina,
34:50¿verdad?
34:51Necesito el comprobante.
34:52Son 50 centavos.
34:53Tiene pareja
35:14de doces
35:14con rey.
35:16Pareja
35:17de doces
35:18con rey.
35:20Vamos a ver
35:22las cartas.
35:23No me lo explico.
35:34He perdido
35:34la mitad.
35:35¡No!
35:49¡No!
35:50Ful de hacer reyes
36:05No, esta vez no, vean
36:12Usted gana
36:14Estoy en racha
36:20Así que en conclusión las opciones son muy claras
36:29O dejar que nos atropellen
36:32O sacudirles a modo en cuanto se pongan gallitos
36:35Y quieran sacar los pies del plato
36:39Dicho con el debido respeto
36:42Hacia ustedes
36:44Intelectualoides con gafitas
36:47He dicho
36:51Les he manifestado mi punto de vista
36:54Gracias
36:56Gracias por la ovación
36:58Vamos
37:03Vamos
37:04Aquí tienen un caso que viene al pelo
37:06El psiquiatra dijo que ya era un pacífico ciudadano
37:09Maxwell
37:10Tú también, encanto
37:12Ya tenía ganas de engancharte ya
37:14Evan
37:21Tengo que dejarte solo
37:36Telegrama para la señorita Peterson
37:41Le mandan un oso desde el polo
37:44Un oso polar
37:44Stop
37:45¿No está aquí?
37:47Que pasen un buen día
37:48Que pasen un buen día
37:49Que pasen un buen día
37:50Y recuerden
37:51Telegramas cantados
37:52555-50-58
37:54Adiós
37:55Tengo que encontrarlos
38:02Fuera
38:12Salí de imagen
38:14¿Dónde está el supertipo?
38:20¿Supertipo?
38:21¿Qué supertipo?
38:22Johnny, no sé de qué me hablas
38:23Creo que has vuelto a perder un tornillo
38:25¿Tú duermes bien por las noches?
38:27Escucha Maxwell
38:28Eres hombre muerto
38:29Y tú también, princesita
38:30Menos que me digáis dónde está el supertipo
38:32¿Supertipo?
38:33No sé nada de un supertipo
38:35¡Vamos!
38:38Dios mío
38:39Objetos perdidos
39:01Ray, ¿has visto a Pam?
39:07No he visto a nadie
39:08Y Paco, Tony y Kyler
39:10No han aparecido
39:11¡Qué desastre!
39:13Claro
39:14Creo que ya sé lo que ha pasado
39:16Por favor, llama a la policía
39:17Los del comité están en la tribuna
39:18Ralph
39:19Estarán pendientes de mí
39:20Y va a empezar el partido
39:21Y faltan tres de mis mejores hombres
39:23¡Llama a la policía!
39:24¡Llama a la policía!
39:24¡Llama a la policía!
39:31Muy bien
39:33Esperaremos
39:36El supertipo ya aparecerá
39:38Aquí está toda la gente que él aprecia
39:40¿De qué habla?
39:41¿Qué, qué, qué supertipo?
39:43Está chalado
39:43Tiene blanda la sesera
39:44Sin ánimo de ofender, Johnny
39:46Veremos quién está chalado
39:47Ya no yo
39:58Eva, no, no, no luches con ellos
40:01Hazte el muerto, por favor
40:03¿Por qué no llamas a la policía?
40:16Es él
40:17El supertipo
40:19¿Pero qué está diciendo?
40:20Este tío está como un cencerro
40:23Muy bien, señor supertipo
40:25Trabajarás para mí
40:26O toda esta gente morirá
40:28Que nadie sufre ningún daño
40:31Tienes que enseñarme a volar
40:32Y a parar las balas y todo eso
40:34¡La policía, larguémonos!
40:41Venga, ¡fuera todo el mundo!
40:44Solo él y yo
40:45No hay opción
40:46O lo tomas o lo dejas
40:48Oye, Johnny
40:49Tenemos que aceptar, ¿vale?
40:50No podemos llevar a los chicos
40:52Y a la vieja en la furgoneta
40:53Llévate a la chica y a Maxwell
40:55El recinto no se atreverá a hacer nada
40:57De acuerdo
41:00¡De acuerdo!
41:14¿Ese tío está chalado o qué?
41:15¿Quiere que aleje a esos policías?
41:23Sí, tenemos que largarnos de aquí
41:24Organiza un lío y líbrate de ellos
41:25Johnny, mira qué traje más raro lleva
41:37Yo no miento
41:38¡No!
41:39¡No!
41:40¡Gracias!
42:10¡Socorro!
42:14¡Májaros, básicamente!
42:17¡Májaros, sómecaro a toda esta gente!
42:21¿Bromeas como dispares mi amigo Raph te parte el cuello?
42:25¿En serio?
42:27¡¡Amor!
42:29¡¡¡¡¡Socorro!!!
42:39¿Qué?
42:42Bien, todas las armas fuera, tiradlas.
42:47Tengo miedo, tengo miedo, estoy aterrado.
42:52Ralph, bájanos.
42:55Johnny está malito, tiene vértigo.
43:09¿Ves, Ralph? Soy un genio solucionando problemas.
43:17Las damas primero.
43:19¡Me he olvidado de Evan!
43:34¡Es él! ¡Es él! ¡El que nos pegó!
43:37¡Al suelo!
43:39¡Poneos de rodillas! ¡Quiero que estéis de rodillas!
43:51Muy bien. Y ahora...
43:54¡Largaos!
43:56¡Fuera!
43:57¡Dejad el dinero encima de la mesa y largaos!
44:02¡Venga, fuera de aquí! ¡No quiero ver más en mi vida!
44:05¡Sí, sí, sí!
44:08¡Largo!
44:09No lo siento, Ray, pero estoy agotado.
44:34Verá, señor, si no hubiera sido por las agallas, por el valor de esa profesora Margaret,
44:52seguro que ese maníaco habría matado a los chicos y a la señorita Davidson y a mí también.
44:57¡No puedo creerlo!
44:59¿De verdad se abalanzó ella sobre ese individuo en el aula y lo detuvo?
45:03¿Eh?
45:04Le atizó a ese granuja con una silla de ruedas y le hizo salir corriendo.
45:08Yo en su lugar estaría orgulloso de ella.
45:10Mañana saldrá en todos los periódicos y me imagino que para la escuela Whitney será una satisfacción que sus profesores sean modélicos.
45:16¡Oh, sí, sí, sí, sí, sí, por supuesto!
45:19Margaret es una de nuestras profesoras más valiosas.
45:24¿Esta propuesta para la subdirección?
45:26Oh, vaya, no lo sabía, pero me parece una decisión acertada.
45:32Enhorabuena, sí, una gran decisión.
45:34Bien, señor Knight, celebro haberle conocido.
45:40Llevaba la partida bastante bien, luego empezaron con sus marrullerías.
45:44Y me desperté en el hospital, con veinte de los grandes en el bolsillo, y luego hablan de misterios.
45:50Imagino que ahora meterás ese dinero en el banco.
45:52Sí, sí, tengo que perfeccionar el sistema.
45:55Yo, yo he perdido mi oportunidad.
45:57Lo siento, Ray, no tuve tiempo de llegar y...
46:00Del mal el menos.
46:01Tardó tanto en empezar el partido que los cazadores de talento se fueron y no vieron a Tony Paco sacudiéndose golpes y poniéndome a mí verde.
46:09Muchachos, hay que seguir luchando para hacer los sueños realidad.
46:17Hasta luego.
46:20Ahí vi el estrella gota.
46:22¿Qué?
46:23Por si te animo un poco, he hablado con el director.
46:28Creo que la tía esa, Margaret, perdón, la señorita de Weiler va a ser su directora.
46:34¿Ah, sí? Gracias, Bill, gracias.
46:35¿Qué les has dicho a los chicos?
46:37Pues, les dije simplemente que el Johnny ese está chalado y por eso armó tanto jaleo.
46:42¿Chalado?
46:42¡Uh!
46:43Como una cabra.
46:44Bueno, puede que en esta ocasión se plantee en serio hacerse un beato, ¿no crees?
46:48Aunque atraviese el valle de la muerte, no temeré ningún mal.
46:56Tu palabra y tu báculo me consolarán.
46:59Estoy seguro de que el bien y la piedad me harán compañía todos los días de mi vida y yo moraré en la casa del Señor.
47:05¡Vamos!
47:06¡Vamos!
47:07¡Vamos!
47:08¡Vamos!
47:09¡Vamos!
47:10¡Vamos!
47:11¡Vamos!
47:12¡Vamos!
47:13¡Vamos!
47:14¡Vamos!
47:15¡Vamos!
47:16¡Vamos!
47:17¡Vamos!
47:18¡Vamos!
47:19¡Vamos!
47:20¡Vamos!
47:21¡Vamos!
47:22¡Vamos!
47:23¡Vamos!
47:24¡Vamos!
47:25¡Vamos!
47:27¡Vamos!
47:28¡Vamos!
47:29¡Vamos!
47:30¡Vamos!
47:31¡Vamos!
47:32¡Vamos!
47:33¡Vamos!
47:34¡Vamos!
47:35¡Vamos!
47:36¡Vamos!
47:37¡Vamos!
47:38¡Vamos!
47:39¡Vamos!
47:40¡Vamos!
47:41¡Vamos!
47:42¡Vamos!
47:43¡Vamos!
47:44¡Vamos!
47:45¡Vamos!
47:46¡Vamos!
47:47¡Vamos!
47:48¡Vamos!
47:49¡Vamos!
47:50¡Vamos!
47:51¡Vamos!
47:52¡Vamos!
47:53¡Vamos!
47:54¡Vamos!
47:55¡Vamos!
47:56¡Vamos!
47:57¡Vamos!
47:58¡Vamos!
47:59¡Vamos!
48:00¡Vamos!
48:01¡Vamos!
48:02¡Vamos!
48:03¡Vamos!
48:04¡Vamos!
48:05¡Vamos!
48:06¡Vamos!
48:07¡Vamos!
48:08¡Vamos!
48:09¡Vamos!
48:10¡Vamos!
48:11¡Vamos!
48:12¡Vamos!
48:13¡Vamos!
48:14¡Vamos!
48:15¡Vamos!
48:16¡Vamos!
48:17¡Vamos!
48:18¡Vamos!
48:19¡Vamos!
48:20¡Vamos!
48:21¡Vamos!
48:22¡Vamos!
48:23¡Vamos!
48:24¡Vamos!
48:25¡Vamos!
48:26¡Vamos!
48:27¡Vamos!
48:28¡Vamos!
48:29¡Vamos!
48:30¡Vamos!
48:31¡Vamos!
48:32¡Vamos!
48:33¡Vamos!
48:34¡Vamos!
48:35¡Vamos!
48:36¡Vamos!
48:37¡Vamos!
48:38¡Vamos!
48:39¡Vamos!
48:40¡Vamos!
48:41¡Vamos!
48:43¡Vamos!
Recomendada
48:05
|
Próximamente
47:18
47:30
49:18
49:27
48:34
49:08
48:40
48:55
47:29
49:14
49:20
49:14
49:15
49:02
49:17
48:52
49:15
49:17
49:11
49:33
47:37
51:04
52:31
Sé la primera persona en añadir un comentario