Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:24Долга Салам
00:30Јапрак Дурмас
00:37Фейзатус Эмюскан
00:43Йомер Геджу
00:49Бурхан Йоквен
00:54Мердан Кардан
00:59Бинна Секрен
01:03Севдакара Булут и други
01:07Бурхан Йоквен
01:09Бурхан Йоквен
01:38Наследство
01:46Субтитры создавал DimaTorzok
02:14Сега изобщо не си романтичен, Ферид
02:17Оморен съм, Акасия
02:19Оморен съм от хаоса, шума, тълпите
02:24Винаги бързаме
02:25Искам да забавя темпото
02:27Да си пламя дъх
02:31Знаеш, че
02:32Обичам да пътувам
02:36Момиче
02:36Да избягаме заедно в Европа
02:39Ако мястото, където отидем
02:41Има чист, свеж
02:43Въздух
02:44Да се отпуснем
02:47Майна душа е на командировка в чужбина
02:49Пак си прочелам мислите ми
02:51Да
02:55Има една фантастична работа
02:59В Швейцари
03:00Колко дълго ще продължи?
03:02Не се занимавай с метки
03:04Ще дойдеш ти с мен, кажи ми
03:08Ще разпериш ли криле с мен в други небеса
03:11Или не
03:12Кажи ми
03:15Защо не?
03:17Ти си невероятна
03:19Невероятна си
03:22Има едно препятствие
03:24Но ще се погрижа за всичко
03:26Ако успеем да го решим
03:27Политаме веднага
03:31Каква е тази процедура?
03:33Нищо особено скъпа
03:34Отиваме в общината
03:36Да се оженим
03:37Ако можех да се справя сам
03:39Нямаше да ти се обади
03:46Ти си лут
03:48Животът е кратък
03:50Да се насладим на момента
03:53Нали ти каза?
03:55Днес сме тук
03:56Утре ни няма
03:58Замислих се
04:00Права си
04:03Само с лут човек като теб
04:05Бих могъл да направя тази лудост
04:10Съгласна ли си?
04:11Да избягаме заедно от този град
04:17Не сме хора, ако не избягаме
04:39Лекарят не се е ли е обадил?
04:41Ще ще да забележиш
04:43Нали е важно общественото здраве?
04:46Защо се мутаем навън?
04:49Селеп!
04:50Гореш селеп!
04:51Селеп!
04:52Гореш селеп!
04:53Желаете ли селеп?
04:56Останала е само една чаш
05:07Ще си го разделите с госпожата, дали?
05:10Хайде
05:11Служи от онзи прах
05:13Без него не може
05:14Иска канела
05:21Заповядайте
05:22Заповядай
05:52Служи от онзи прах
05:54Този аромат
05:56Този аромат ме върна години назад
05:59Майка ми въреше билки
06:02И канела на печката
06:06Цялата къща ухаеше
06:08Прекрасно
06:13Благодаря ти
06:16Заради теб
06:17Си спомних за мама
06:23Може би
06:25Ще запомниш и днешния ден
06:39Оха е приятно
06:41Ти ме научи да пия селеп
06:43И ти ме научи на много неща
06:51Признай си
06:52Не можеш да я победиш
06:56Виж
06:58Тя винаги
07:00Ще те води
07:01Винаги ще виждаш
07:03Тази светлина
07:04От теб научих
07:07Гузинаки
07:08И любимите на Юсоф
07:09Понички
07:10А също
07:13И
07:15Колко си смела
07:17Колко борбена
07:19Може да бъде една жена
07:32Аз си тръгвам
07:33Затова го казваш
07:35Иначе щеше да ме наречеш
07:37Упорията коза
07:50Само ти ли ще го пиеш
07:52Чакай
07:53Аз съм болна
07:54Ще се разболееш
07:58Отдавна съм прихванал
07:59Твоя вирус
08:37Субтитры подогнал «Симон»
08:46Ало
08:47Как си скъпа?
08:49Не се обаждаш
08:50Много съм добре
08:51И съм много щастлива на Срин
08:53Откакто започна да излизаш с този комисар
08:56Глъса ти звучи прекрасно
08:57Но май има нещо ново
09:02Ферит ми предложи брак
09:05И аз приех
09:16Защо мълчиш?
09:18Акласия
09:19Сигурна ли си, че си поступила правилно?
09:23Заради заболяването ти?
09:26Сигурна съм не Срин
09:28Защото много обичам Ферит
09:31Не можех дори да мечтая за това
09:35Толкова съм щастлива
09:40Ами той знае ли, че си болна?
09:43Не
09:45Не му казах, че съм болна
09:49Но той знае това
09:52Животът е прекалено кратък
09:55И всичко може да ни се случи
10:00Трябва да живеем пълноценно
10:02До последния си дъх
10:04И двамата сме съгласни с това
10:07Ще ме разбере
10:11Ето защо
10:15Ще се наслаждавам на щастието
10:18Да бъда с Ферит
10:19До края на краткия си живот
10:30Днес е най-щастливият ми ден, Несрин
10:35Мъжът, когато обичам, ми предложи брак
10:42Никога няма да го забравя
10:47Хайде
10:48Ще ти се обадя по-късно
10:51До чувана
11:12Не се изсъмнявай Акасия
11:14Не дей
11:33Какво ще тях да правя
11:34Ако ти се беше случило нещо?
11:36Какво?
11:44Излизаш ли, комисар Ише?
11:53Очаквате в архива?
11:55Ферит бил в архива
11:56Сигурно ще ме питаме
11:58Ще отивам
12:12Спеши у Мъжист Лизален
12:47Грешна папка
12:48Тази е за наркотици
12:52Може би ще и потребва на Акасия
13:04Утишла е в архива
13:28Предихното предложение не се брои
13:30Искам
13:31Този миг да бъде незабравим
13:39Ще съмъжиш ли за мен Акасия
13:43Сигурно розкъстими
13:45Това е в порядку
13:48Това е в порядку
13:50Това е в порядка
13:55Това е в порядку
13:57Сигурно розкнових
13:59Това е вleye
14:08Сигурноlit
14:11Къем сумел ore
14:14Синец.
14:20Отидохте на лекаря,
14:21забавихте.
14:23Господин Ледим ви чака.
14:25Наложи се да чакаме.
14:30Добре ли си, Нана?
14:32Добре съм.
14:33Лекарят ме прегледа,
14:35каза, че съм по-добре.
14:36Радвам се.
14:37Имаме много работа.
14:39Утре трябва да свършим всичко.
14:41Имам. Благодаря ти, че си се е погрижил за Нана.
14:48Аз трябва да дръгвам.
14:50Щеях да остана с теб, но имам важна разсреща.
14:54Нищо.
14:54Върви. И си върши работата.
14:58Приятна вечер.
15:06Върви подлецо.
15:08Върви към своя край.
15:20Всичко върви гладко, Недим.
15:23Ще направим велики неща.
15:24Кажи ми, как върви работата тук?
15:27Постигнах всичките си цели и скоро ще се женя.
15:32О, чудесна новина, честито.
15:36Трябва да ти купя хубав сватбен подарък.
15:39От един на меден месец.
15:42После ще предприеме усе вършите стъпки.
15:52Под дяволите толкова говориха.
15:58Но до момента нямаме нищо.
16:02Трябва ни ясно признание.
16:05И то до утре.
16:11Извинявай, трябва да тръгвам.
16:14И аз трябва да изляза.
16:16Къде?
16:17Искам да се обръсна.
16:19В стария ни квартал има един браснар.
16:22Никой не може да се мери с него.
16:24А масажът, който прави...
16:27Ако искаш, мога да заведа и теб, Младожанецо.
16:31Какво ще кажеш?
16:32Може, ще се чуем.
16:36Под дяволите нямаме нищо.
16:39Пълна нула.
17:10Добре, дошли, господин Шевкет.
17:12Благодаря, Селеми.
17:17Затъжих се за твоето умение.
17:23След като му обръснеш, ще ми направиш и масаж, нали?
17:27Разбира се, както желает.
17:29Благодаря.
17:34Какво остава със синът ти?
17:36Завърши ли университета?
17:37Завърши, господин Шевкет.
17:39Започна работа.
17:41Браво!
17:43Обиколил съм толкова държави.
17:45Но не съм срещал браснар като теб.
17:48Другите просто не разбират.
17:59Кърма!
18:04Да започна ли бръсненето от артерията ти?
18:07Ти...
18:11Но...
18:12Но...
18:13Как?
18:14Кърма!
18:15Кърма!
18:16Състият.
18:17Ти подлецо дойде в офиса ми.
18:19Свърза името ми с наркотици.
18:22Сега си в ръцете ми.
18:23Ето, че ми падна.
18:24Не, не.
18:25Пощади живота ми.
18:27Пощади ме.
18:28Ще направя каквото поискаш.
18:30Ако не направиш каквото ти кажа,
18:32никой няма да може да те спаси.
18:33Ще направя всичко, обещавам.
18:36Мога да ти прережа гърлото тук и сега.
18:39Но имам нужда от теб.
18:41Ще ми разкажеш за всички мръсни дела, които си извършил.
18:59Въздух, въздух.
19:01Не мога да тичам.
19:02Не мога да тичам.
19:04Сърцетто, сърцетто ми.
19:07Ифаркт, ифаркт, ифаркт.
19:11Помост.
19:12Сърцетто ми.
19:14Неам авастух.
19:33Този пациент е от наша специална операция.
19:36Всичко е тайна.
19:37Името му трябва да остане в тайна по време на престоя му.
19:43Под дяволите, чакам да оживее човека, чието гърло ще хак да прережа.
19:48Той трябва да оживее.
19:51Добре. Успокой се.
19:57Въпреки, че пациентът пристигна на време, състоянието му е тежко.
20:02Преодоля кризата след първорачалната интервенция.
20:05Обаче не е добре. Той е без съзнание.
20:08Няма ли да се съвземе? Кога ще стане това?
20:10Още е рано да се каже. Сега състоянието му е стабилно.
20:14Спасете живота му. Направете всичко необходимо.
20:16Не трябва да умира.
20:18Бъдете сигурни, че ще направим всичко.
20:28Брате.
20:29Виж, ще оправим нещата. Не се притеснявай.
20:31Но трябва да остане спокоен. Разбрави.
20:33Не може да умре. Не може да умре без да признае греховете си.
20:37Без да бъде наказан. Не може.
21:02Приятно ми е, айше. Аз съм фрит.
21:10Скоро ще се уженя за теб.
21:18Ние не успяхме, фрит.
21:22Но ти ще поемеш по друг път.
21:26Вече съм сигурна, че...
21:29Си предвидил нов живот за себе си.
21:38Да.
21:46Значи ще се уженим и ще заминем за Швейцария, така ли?
21:52Европа!
21:53Очаквай ни идваме!
21:55Ще бъдем заедно в новия си живот и новата мисия.
22:28Комисария, момчетата търси делото на Карачела, но не мога да го намеря.
22:32Да знаеш нещо?
22:35Папката се беше смесила с моите.
22:37Разбрах го, като се прибрах от дома.
22:40Защо звучи зле?
22:42Нали не е заради делото на Карачела.
22:45Какво има?
22:46Добре съм.
22:48До аз сънова кошмар успокоявах я.
22:51Затова гласът ми е...
22:54леко притеснен.
22:56Добре.
22:57Лека нощ.
22:59Лека нощ.
23:06Аз сънувам кошмаре.
23:10От които не мога да се събудя.
23:17Живот без теб.
23:43Научи го от господин Дженгер.
23:45Има нещо, което се нарича приемане.
23:49Ти беше до мен през цялото време.
23:53И ме подкрепеше.
23:57И аз бях с вас през цялото време.
24:03Доволен ли си от мен?
24:07Доволен съм.
24:12Наполно съм доволен.
24:18Ти дойде
24:19и промени всичко.
24:29А ти?
24:35Ти доволна ли си?
24:38Доволна съм.
25:00Само ти ли ще го пиеш?
25:01Чакай.
25:03Аз съм болна.
25:04Ще се разболееш.
25:07Отдавна съм прихванал твоя вирус.
25:17Беше ли това денят на нашето сбогуване, Яман?
25:21Ти беше по-близо от всякога.
25:25Гледаше ме по-различен начин.
25:29Ще мога ли да те видя отново?
25:32Ще мога ли да говоря с теб?
25:56Аште гуняма.
26:22Ти беше по-различен начин.
26:34Ти беше по-различен начин.
26:37Ти беше по-различен начин.
27:02Каково правишь, Нана?
27:04Полудя ли?
27:05Какво ще му кажешь?
27:07Нана.
27:18Да, аз съм?
27:21Добре ли си? Всичко наред ли?
27:26Да.
27:28Обаждам се, защото не можахме да намерим скицниците на Юсоф.
27:33Затова решихме, че може би са в стаята ти.
27:37Ще е проблем ли, ако вляза да погледна?
27:41Кога си ме питала преди? Не ти вярвам. Кажи ми истината.
27:46Добре, де.
27:47Нямате и...
27:48Аз се притесних.
27:50Добре ли си?
27:51Звучиш ми притеснен.
27:53Добре съм. Не се тревожи.
27:55Ти ми се стори притеснена.
27:58Нали ще си тръгна?
28:01Приготвям се.
28:11Както и да е.
28:14Няма да те задържам.
28:17Но трябва да ти каже нещо.
28:21Благодаря ти за днес.
28:27Беше последният ни ден.
28:42Пак говоря много.
28:45Сега ще ми кажеш, че съм бъбривка.
28:49С Богом.
29:03Не е.
29:04Няма да го позволя.
29:06Няма да е последният ни ден.
29:19Тя търпи този злодей заради мен.
29:21Опитва се да скрие страха и тревогата в гласа си.
29:24Този негодник.
29:25Този негодник вътре ще живее за нея, не за мен.
29:28Ще получи наказанието си.
29:30В противен случай лично ще убия Недим.
29:32Няма да му позволя да я докосне.
29:54Събуди се, мръснико.
30:04Говорих с лекаря.
30:06Състоянието му е стабилно.
30:07Ако не се събуди, имаме записи от срещите му с Недим.
30:11Може да го арестуваме за това.
30:14Или може да получим признание чрез Нана.
30:17Всеки ще си получи заслуженото.
30:19Този мръсник ще се събуди.
30:20Трябва да се събуди.
30:22Да, прав си.
30:24Добре.
30:27Иди си вкъщи и си почини.
30:29Ще ти се обади, ако има промяна.
30:31Не.
30:32Ще бъда тук, когато негодникът отвори очи.
30:36По-добре е да си тръгнеш.
30:38Ако останеш, ще привличиш внимание.
30:40Бъди и силен, Яман.
30:42Аз съм тук.
30:44Ще направя всичко.
30:45Възможното е да получи най-тежкото наказание.
30:48Спокойно.
30:49Имай ми довери.
30:51Хайде, брате.
31:09Отиваш далече на меден месец.
31:12Чак в Америка.
31:14Така ли, Нана?
31:19Възми, дебелият половер.
31:21Може да ти стане студен.
31:30Без теб няма да се стопля, пиленце.
31:35Твоята усмивка стопля сърцето ми.
31:50Каква сладка птичка.
31:52Ще я вземеш, нали?
31:54Да, тя е много важна.
31:57Непременно ще я взема.
32:18Това е за теб.
32:23Един възрастен затворник ги правеше.
32:26Исках да ти благодаря за подкрепата.
32:29Нека бъде спомен за тези дни.
32:33А, Чичо, дойде ли?
32:43Ние приготвяме багажа на Нана.
33:05И това ли?
33:14Да, ще взема всичко, което обичам със себе си.
33:20Освен вас.
33:30Да ест да...
33:32Усен, Исуф.
34:00Няма да те пусна да си тръгнеш от тук.
34:03Няма.
34:10Заповядай, скъпи, за теб.
34:12За да си спомниш за мен.
34:29Когато се погледнеш в огледалото си, спомни колко си силен и специален.
34:35Никога не го събрави и чули.
34:43Благодаря.
34:52А това са прощални подаръци за Леля Акча, Айнур и Кака Адалет.
34:58Ами и за Чичо?
35:00За него няма.
35:10Леля Нана, това ти ли си?
35:12Ако я види Чичо, много ще се смее.
35:31Зная, че еферите по внезапните решения, но съм изненадан, че и ти си такава.
35:38Господин началник, ние домата луди взехме това решение заедно.
35:43Ще се оженим.
35:46Сега кандидатстваме за работата.
35:48Ще ни я дадете ли или не?
35:51Давам вие, но трябва да заминете след две седмици.
35:55Пригответе се до тогава.
35:57Абонирайте се до това.
36:27Ще бъде прекрасно.
36:30Какво е положението? Нещо ново?
36:37Комисар,
36:39щом се реши проблемът с карателът, ще започнем съвместни операции с другите страни, където е издирван.
36:45Ще има акции.
36:46Планирайте без мен.
36:48Може да не сме тук.
36:57Какво значи това?
37:02Комисар, какво става?
37:07Акасия и аз кандидатствахме за нова работа в Швейцария.
37:11Много скоро ще приключим случая Карачела.
37:14И ако нищо не се обърка, следващата седмица ще се оженим.
37:29Комисар, това шега ли е?
37:31Не, не се сигурам.
37:33Правилно чухте.
37:40Значи, наистина, заминават.
37:42Повярвайте, колеги.
37:45Всъщност, радвайте се.
37:46Следващата седмица, Акасия и аз излитаме за Швейцария и започваме нов живот.
37:54Толкова скоро?
37:56Даже закъсняваме.
37:58Трябва да започнем с подготовката.
38:03И всичко най-хубаво.
38:05Поздравление, комисар.
38:11Честито.
38:14Тази седмица ще мине с празнаства.
38:16Направили сте си планове.
38:18Кога ще се върнете?
38:20Мисията е за шест месеца, но ще остане по-дълго.
38:26Ще ви липсвам, нали?
38:28И ще осъзнаете колко съм целен, нали?
38:34Ще ни липсвате, комисар, наистина.
38:37Радваме се за вас, но ще ни липсвате много.
38:43Нали така, колеги?
38:47За първи път съм съгласна си, Бо.
39:04Ще ни липсвате.
39:12Но ние сме на поста си.
39:15Ще продължим работа и без вас.
39:24Както и да е.
39:25Благодаря на всички.
39:27Хайде всички на работа, продължавайте.
39:35Акасия, с теб имаме още много работ.
39:38Не сме направили списък, какво да вземем за там.
39:41В празна къща ли ще ме оставиш безсърдечна, Жано?
39:47Ще направим списък.
39:50Това е приятна задача.
40:37Акасия, с теб имаме още.
40:51Още като дете ме наричаха оборита коза.
40:54С тях се разбирам най-добре.
41:14Ще си спомнеш за мен, когато гледаш снимката.
41:21Подарък за сбогуване.
41:29Надявам се да ти хареса.
41:33Да се разделим с добри чувства.
41:38Не харесвам сбогуванията.
41:40Това не е подарък за сбогуване.
41:43Искам...
41:44Това, което е мое.
41:48Искам си обратно броеницата.
41:51Но ти...
41:52Това е мое.
41:53Искам си е.
41:55Това, което е мое.
42:28Винаги ли я носиш със себе си?
42:30Не е.
42:32Влязла е в джоба ми.
42:33Забравила съм я.
42:52Винаги е била моя.
42:54И така ще бъде.
42:55Винаги ли я.
43:04Винаги ли я.
43:41Продолжение следует...
44:02Продолжение следует...

Recommended