Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Лейля, любов и справедливост
00:30Аз я спасих
00:30Какво говориш? Джино, знае ли?
00:34Не, не съм му казала
00:37Оказа се, че Нур устроила капан на Мали
00:40С помощта на Текин и някакви типове
00:42Бебето на Ферда е умряло заради Нур
00:44Неджо е казал на Мали
00:45Знам да ще знам
00:47Говорих с Неджо
00:49Помолих го да каже всичко на Ферда, както е казал на Мали
00:51Но не, отказа ми
00:52Сплаши го с Килима, но не проработи
00:55Каза, че ако нещо му се случи, Гюзиде ще изгори
00:57И спратиме при теб
00:58Стига, познаваш Неджо
01:00Говори глупости
01:02Седни и ще ти донеса бисквити тъм чая
01:04Майко Гюзиде
01:06Кога обихте в този килим
01:07И хвърлихте в морето
01:10Осни ми ръката
01:12Не е твоя работа
01:13Може да е всеки
01:14Пред теб не стои дете
01:16Възраст на жена съм
01:17Всички сте полудели
01:19Седни и си пей чая
01:20Защо полудяваш така?
01:21А защо не?
01:22Защо не ми кажеш всичко?
01:23Защо не говориш?
01:24И защо да ти казвам?
01:26Не е било който иде
01:27Ще ми кажеш кога обихте
01:28Слушай
01:29Не ми вдигай кръвното
01:30Тръгвай си
01:31Няма чай за теб
01:32Майко Гюзиде
01:33Дойде полиция
01:42Полиция
02:08Ще се скрия?
02:11Не ме издавайте
02:13Ясно?
02:18Деца
02:22Както говорихме
02:24Хайде изиграйте си ролите
02:29Кой беше?
02:31Ще ми кажеш кога уби
02:33И аз също знам
02:34Не мога, Леля
02:36Ще ми кажеш
02:38Не мога
02:42Добре
02:44Както искаш
02:51Добре
02:58Добре
02:59Ще ти кажа
03:02Ще ти кажа
03:07Ще говорим после
03:09Обещавам
03:13Претърсете къщата основно
03:14Ти насам, ти и натам
03:15Хайде
03:17Кажете?
03:18Търсим Неджметин Елеман
03:20И Кадер Елеман
03:21Не ги познавам
03:22Вие коя сте?
03:23Аз съм Еля Караджа
03:25Донесо храна
03:25И подаръци за децата
03:33Елате
03:34Хайде да се пригърнем
03:36Елате
03:47Донесо храна
04:09В къщата няма никого
04:12Проверете навсякъде
04:14Всяка дупка
04:15Донесо храна
04:16Донесо храна
04:19Донесо храна
04:22Донесо храна
04:25Донесо храна
04:26Донесо храна
04:31Донесо храна
04:32Донесо храна
04:32Донесо храна
04:33Донесо храна
04:34Донесо храна
04:35Донесо храна
04:35Донесо храна
04:35Донесо храна
04:36Донесо храна
04:36Донесо храна
04:37Донесо храна
04:41Донесо храна
05:01Тръгнаха ли?
05:03Отидоха към сметището.
05:04Да ги викна ли?
05:05Не се излагай.
05:07Не ми го казвай.
05:10Кажи ми, кога обихте?
05:11Какво общо има с Нур това?
05:13А, и откъде знаеш това?
05:21Сега ще ми кажеш и аз.
05:23Ще разбера всичко.
05:25Не се шегувам, майко Гюзиде.
05:27Мога да изляза и да се разкреща, че си тук и полицаите ще дойдат.
05:31Излизай тогава.
05:33Какво те спира?
05:34Хайде крещи.
05:39Как да се излекувам?
05:43Как да се излекувам, майко Гюзиде?
05:46Не ме ли виждаш?
05:48Не мога.
05:50Не издържам вече.
05:51Защо не ме разбираш?
05:53Аз наранявам себе си и Дживан.
05:56Хайде помогни ми.
06:00да приключим с това.
06:02Спаси ме.
06:04Хайде, моля те.
06:31Славата, именията, вилите.
06:34всичко това.
06:36Беше писано да е съдбата на Нур.
06:38Нур, която е родена в затвора и е израснала на сметището?
06:42Да, за нея.
06:45Пристигнахме.
06:47да вдигнем тези.
06:50Добре, остави на мен майко Гюзиде.
06:58И имало едно време.
07:00Една жена на име Нермин.
07:03Майка и баща ѝ работели в една вила край морето в Еникьой.
07:07Нермин била млада, амбициозна, правила струвала и някак си успяла да се промъкне в леглото на господаря.
07:18Когато жена му разбрала, както се досещаш, адът се отприщил.
07:24Но вече било късно.
07:27Защото Нермин била забраменяла от него.
07:34Нур, Нур ли се е родила?
07:36Нур, да.
07:38Извън брачно.
07:40Мъжът първоначално не ги е искал, но Нермин била амбициозна.
07:45Интересували я само парите.
07:47Притискала ги постоянно за пари.
07:49Но той не и дал нищо.
07:51И Нермин полудяла.
07:53А после те успели някак си да я изгонят от къщата.
07:58Тя планирала да роди там, край морето.
08:01Народила в мръсна къща в гетото.
08:04Тогава някак си пътищата им с Неджо се пресекли.
08:08Какво са правили, какво са стрували, един бог знае.
08:13Техен грях си е.
08:15Но после Нермин поискала помощ от Неджо.
08:20Нур не знае?
08:22Разбира се, откъде ще знае.
08:24Хайде работи да ги отместим.
08:26Хайде.
08:28После е минало време, но не много.
08:30Нермин успяла да набута бебето при онзи мъж в вилът.
08:35После, под предлог, че идва да види детето, започнала да ходи насамна там.
08:40Но това е Нермин.
08:42Тя няма спирачки, знаеш.
08:43Докато била там, откраднала бижутата на жената на озилъш.
08:48Жената пуснала полицията по петите й.
08:50И докато Нермин се обяснявала, че не е направила нищо,
08:54се озовала в затвора.
08:56Заедно с бебето.
08:57Хайде вземи греблото, ще копаем точно тук.
09:02Добре, ти продължавай.
09:06После...
09:09Онзи човек започнал да идва на свиждания.
09:13Нур беше на 4-5 годинки.
09:15И аз бях в затвора.
09:18Мъжът казал на Нур...
09:20Скъпа да ще, ще дойда да те взема, не бъди тъжна.
09:23Става ли?
09:24Тате.
09:30Обещаваш ли?
09:31Обещавам да ще.
09:33Чакай ме тук.
09:35Ще се върна и ще дойда да те взема.
09:38Да ще.
09:39Така и казал.
09:40Да.
09:41Но на Нермин казал, че няма да види пари.
09:48Тогава Нермин се обадила на Неджо и направили план.
09:52Нермин му обяснила всичко за вилата.
09:55Къде е стаята на мъжа, къде са парите,
09:57къде са бижутата.
09:59Неджо щеял да влезе, да открадне всичко и после да делят.
10:03А Нермин щеяла да си отмъсти така.
10:05Какво е това?
10:07Какво има тук?
10:08Труп ли?
10:09Какво е това?
10:10Да.
10:11Мумия.
10:13Хайде, хайде.
10:14Да вдигнем капак.
10:16Да го отворим.
10:18Какво е това?
10:25Какво е?
10:30Това е останалото от нощта на обира на вилът.
10:34Мъжът си е пазал тази кутия.
10:37Да я.
10:38Вътре имаше часовник на веришка.
10:42Глуповият Неджо ги донесе, когато се върна.
10:56А какво остана с бащата на Нур?
10:59Неджо как го уби?
11:01В живота нищо не върви по план.
11:04Неджо уверен влязал в къщата.
11:07Само, че мъжът си бил в къщи.
11:10Сборичка ли се?
11:12Неджо го повалил.
11:14И после го увил в килим.
11:17Харсийският килим?
11:19Да.
11:20Харсийският килим.
11:23И познай аз къде бях.
11:26Къде?
11:28Бях избягала от затвора малко преди това.
11:31И не само, че избягах,
11:33но взех и чуждо дете.
11:36Нур.
11:37Нур, да.
11:39Неджо беше убил баща й.
11:43хвърлихме тялото в морето.
11:53Там хвърлихме и съдбата на Нур.
11:56Хвърлихме бъдещето й.
11:58Кой още знае?
12:00Някой знае ли?
12:02Може би това е цената на някой мой грях.
12:07Онзи, когато обичам най-много.
12:09Единственият ми син, Мали.
12:14Видял часовника на веришка у Неджо.
12:18Неджо беше пиан.
12:20Не знаеше какво говори.
12:21Набил Мали и му казал всичко.
12:26Мали до сега е пазил тайната от Нур.
12:30Не и я казал.
12:33Значи си търпяла Нур
12:35заради огризенията си.
12:37Така ли?
12:40Лейля.
12:41Сега ти предавам тази тайна.
12:45И ми улекна.
12:48Толкова ми стана леко.
12:50Това вече
12:51не е моя тайна.
12:54Твоя е.
12:57Прави каквото искаш с нея.
12:59Това вече
13:45Бахар, може ли да ме оставиш сама?
13:48Добре. Благодаря.
14:22Не мога да намеря сина си. И него ли разкара?
14:26Ще ти направя кафе да поговорим.
14:28Няма да пия кафе с теб.
14:30Аз ще ти направя, Ела.
14:32Хайде.
14:35Кафе за примирия ли?
14:37Не точно, но Ела.
14:48Ще ми разкажеш ли за татко?
14:52Твоя татко беше...
14:55скучен, безкусен човек.
14:58като джибри.
15:01Бог да го прости, все пак.
15:04Не за моя татко.
15:06За твоя татко питам.
15:17няма да намериш травма у мен.
15:21гледаш ме, обаче аз нямам проблем с баща си.
15:28защо, Нур?
15:28Защо, Нур? Баща ти е казал, че ще дойде да те вземе, но не е дошъл.
15:34да, не дойде.
15:37Винаги бащите първи ни прецакват, нали?
15:40Ей, моят не дойде, прецака ме.
15:43Моят не ме е прецакал.
15:46Нима?
15:47Майка ти умря.
15:48И той веднага се ожени за мен.
15:50После умря, оставите сама.
15:54И това, ако не е прецакване, какво е?
16:03Знаеш ли, защо баща ти не е дошъл?
16:10Защото не е могъл?
16:14Защото не е Джо?
16:19Е убил баща ти Нур.
16:27Знам колко е трудно да чакаш баща, който не може да дойде.
16:32Оказва се, че и ти го знаеш.
16:46Лъжеш.
16:47Не е.
16:48Не лъжа.
16:54Гюзиде знае, не джо очевидно.
16:59Аз знам.
17:00И твоят мали.
17:08Останал е часовник на веришка от баща ти.
17:12Също и това.
17:18Ето, че и ти имаш травма.
17:21Това е гео.
17:25Това е гео.
17:29Абонирайте се!
18:09Абонирайте се!
18:35Абонирайте се!
18:48Абонирайте се!
18:49Ама че работа не е ли интересно, Селман?
18:53Ще те питам нещо.
18:54С коя ми изневеряваш?
18:57С коя ме мамиш?
19:00С коя?
19:01Отговори ми!
19:02Казвай!
19:03Казвай бързо!
19:04Боже!
19:06Боже на теб се оповалам в този свят ден!
19:08Ястига!
19:09И това ми дойде до главата!
19:11Върви!
19:11Ах, хубавата ми къща!
19:14Старият ми дом!
19:16Туфан!
19:28Това Туфо ли?
19:29Да!
19:32Синко!
19:34Туфо!
19:35Какво става?
19:36Добре ли си?
19:38Сине, какво стана?
19:39Какво ти е, Чедо?
19:41Какво правиш тук?
19:43Хайде, ставай, Чедо!
19:44Някой казали ти нещо
19:46Какво стана, Туфо?
19:48Сълман!
19:49Какво става с детето?
19:52Синко!
19:53Синко!
19:54Ти се прибирай, Хатидже!
19:56Не, не става!
19:57Не, не, не!
19:58Молете, прибирай се!
20:00Хайде!
20:00Добре!
20:01Добре е детето ми!
20:03Добре е душичката ми!
20:05Елате си бързо остава ли?
20:09Синко!
20:10Синко!
20:11Ай!
20:13Ай!
20:18Туфан, стегни се!
20:21Трябва да го направиш!
20:24Така ли трябва, татко?
20:26Да, синко!
20:28Да, така трябва!
20:31За децата ти!
20:32За семейството ни!
20:34За теб!
20:35За мен!
20:36За всички нас!
20:38Трябва да се съдареш!
20:41Трябва, синко!
20:45Значи трябва да се събера!
20:48Да, сине!
20:49Трябва да крия греха, който извърших!
20:54Трябва да се оженя за Нур!
20:57Защо?
21:19ни, тябва да се събва!
21:28Защо?
21:28Няма такова нещо. Забрави.
21:32Беше злополука. Инцидент.
21:35Колко пъти да ти повтарям?
21:37Инцидент.
21:38Това ли бяха мечтите ни?
21:40И Серап ме остави?
21:42Добре, синко. Добре.
21:47Татко, какво да правя?
21:51Какво да правя?
21:53Как да продължа да живее така?
21:57Ще се справим, синко.
21:59Заедно ще се справим.
22:03Заедно ще го направим.
22:06Каквото можем ще направим.
22:09Хайде.
22:29Какво прави штамбе?
22:30Не, Джо!
22:31Ей!
22:59КОНЕЦ
23:07Не, Джо.
23:15Той ми обещава, че ще дойде.
23:19Толкова дълго го чаках в затвора.
23:22Ще ли да дойде?
23:25Но не е му гъл.
23:31Ти си го убил.
23:32Убил си го.
23:34Не е му гъл да дойде да ме вземе.
23:39Аз съм имала баща.
23:44Имала съм баща.
23:50Била съм неговото златно момиче.
23:54А ти си го убил.
23:55Защо?
24:00Баща ми щеше да дойде да ме вземе от затвора.
24:04Щеше да ми измъкне оттам.
24:06Всичко към което съм се стремила.
24:09Този престиж.
24:11Охолният живот.
24:12Парите, за които съм била готова на всичко.
24:22Всичко е било при баща ми.
24:25Имали сме и мение.
24:27За минало си е.
24:29Имала съм баща на Джо.
24:32И ти си го убил.
24:34Ти си го убил.
24:36Всички вие.
24:37Един по един.
24:40Ще си платите.
24:42Ще си платите.
24:50Един по един.
25:02Всички ще си платите.
25:05Ще си платите.
25:06До един.
25:13Ще си платите.
25:16Ще си платите.
25:20Добре, де.
25:21Идвам, чакай ме.
25:23Идвам, идвам.
25:40Къде си, момиче?
26:04Вие хвърлихте живота ми на буклука.
26:11Ти беше моята любов.
26:15Ти беше всичко за мен.
26:20И точно ти скри живота ми от мен.
26:30Ако не Джо
26:34не беше убил баща ми,
26:38аз нямаше да израсна по затворите.
26:47Нямаше да събременея толкова млада.
26:54нямаше да прекарам детството си на сметището.
27:04Ако не Джо, не беше убил баща ми.
27:27Аз, аз няма ме, ня?
27:37Ти скри живота ми от мен.
27:45Ти скри
27:48истината за един живот,
27:51който е бил мой, мали.
28:03Ти си ми другар по съдба.
28:10Ти беше всичко за мен.
28:13Беше мой спътник.
28:14Аз ти дадох всичко.
28:16Дадох ти младостта си.
28:20Отговори ми.
28:26Не Джо ще умре.
28:32Не Джо ще умре.
28:36Той е убил баща ми.
28:44А ти ще убиеш него.
28:47Не говори глупо, Штинор.
28:49Ще убиеш, не Джо.
28:51Ако не го убиеш,
28:53отивам при туфан и му казвам всичко.
28:55Ще ни запаля, мали.
28:57Ще ни унищожа, мали.
29:05Ще го убиеш.
29:26Какво стана съучастници?
29:29Сбихте ли се?
29:31Ти откъде?
29:33Ти ли си казвала на Нур?
29:36А?
29:41Онова дете Лейляна, което запушваше устата с ръка, вече го няма срещу теб.
29:48Няма място където да ме затвориш, мали.
29:59Години наред мислих.
30:02Как може човек съзнателно да нарани дете?
30:08Години наред си спомнях.
30:11После я разбрах.
30:14Хора като вас заслужават да бъдат истрити от лицето на земята бавно и мъчително.
30:20Хора като вас не заслужават дори чиста смърт, мали.
30:50Пак ми спаси живота.
30:56И твое също.
31:20Гайде е лаватра.
31:31С какво заслужих тази нежност твърда?
31:38Виждам, че и ти страдаш.
31:41Хайде, Ела.
31:44Хайде.
31:47Хайде.
32:03Хайде.
32:24Аз спрях да тъжа, за да не ме натъжават.
32:27Затворих болезнените рани, за да не може никой да ме нарани.
32:32Облякох бронята на гордостта.
32:34Извадих меча на ума.
32:36Отнеми точно два часа.
32:38И малко пари.
32:43Облякох се в черно.
32:45Цветът, който подхожда на мрака.
32:47Наричат петната, наричи кръвта.
32:56По това време нямаше трафик.
32:59Пътът беше най-много половин час.
33:01Не пестих от разходите.
33:04Аз винаги си върша работата както трябва.
33:07Гарантирам резултата.
33:15Който ме нарани, ще го нараня стократно.
33:20Човек понякога се колебае.
33:22Ръката му трепва.
33:24Но при мен нямаше и грам съмнение.
33:27Защото ако някой ми извади едното око, аз му вади и двете.
33:31Една ефтина запалка угаси огъня вътре в мен.
33:35Защото аз съм Нур.
33:36Който ме запали, аз го паля и го превръщам в пепел.
33:42Моля те, отвори вратата!
33:45Моля те, отвори вратата.
34:19Моля те, отвори вратата.
34:50Моля те, отвори вратата.
35:07Гуря, помашт изгорем.
35:13Не.
35:47Аз те изгорих още в мислите си, Неджо.
35:51Безмилостен човек.
35:53Да пукнеш дъно, Неджо.
35:55Да пукнеш дъно.
36:26Свършен си, Неджо.
36:31Приключи се.
36:52Да, ама ли?
36:54Как си?
36:57А?
37:02Добре, е така да бъде.
37:03Сега и тук ще говорим за всичко.
37:07Селман, пак се задава нещо.
37:09Ще видиш.
37:10Не, да ще.
37:11На такъв свят ден не сме готови за нищо ново.
37:14Имаме една изненада, така и така всички сте тук.
37:17Мали?
37:19Или ще говориш, или аз да започна.
37:22Аз ще започна, Нур.
37:23Аз ще започна.
37:24Само ела да поговорим за нещо навън.
37:26Ела, хайде.
37:32Дъжте, какво става пак?
37:34Слава Богу, не чухме.
37:36Каквото и да е новото, не го чухме.
37:56САИД СКОБАТА
38:09САИД СКОБАТА
38:11ТОВО
38:13ПОМИСЛИХ
38:14Приемам, ще го направя.
38:18Само, че искам двойно повече от предложеното, защото това е убийство.
38:28Добра е, СКОБАТА
38:30Ще ти дам.
38:31Но и ти ще направиш каквото аз кажа.
38:33Разбрахме ли си?
38:36ТОВОУЧИК ДОБАТА
38:57Абонирайте се!
39:10Няма да го направиш!
39:12Не аз! Ти ще го направиш! Ти!
39:34Момиче, пак полудяваш! Събери си ума!
39:36Няма да правим такова нещо!
39:41Ти си знаеш!
40:07Слушай, предизвикваш ме да го направя!
40:11Ела за малко!
40:13На мен вече и крилата са ми щупени и главата ми е откъсната!
40:16Какво ми обясняваш?
40:26Блажен си да убиеш, Неджо!
40:27Нямаш друг избор, мали!
40:30Имам!
40:31Имам, Нур, имам!
40:33Ела тук!
40:33Ела, ела!
40:34Ела, ела!
40:35Такъв кос дръжа в ръцете си, че ще ти вържа устата, ръцете, краката, очите, всичко!
40:40Нещо, което ще те направи мое куче!
40:43Я, виж!
40:56Хилми?
41:05Какво ти е, скъпи?
41:08Умираш ли?
41:11Леля!
41:13Какво?
41:15Телефон?
41:17Тайно си снимал, а?
41:20С телефона?
41:23С това си снимал, нали?
41:25А?
41:26Леля!
41:27Бог няма Туяга!
41:30Ти щеше да ме предадеш на полицията?
41:33Сега предаваш Бог от дух!
41:35Нали, Хилми?
41:36А? Какво казваш?
41:38Леля!
41:42Не се тревожи за Леля!
41:43Тя вече е моя грижа!
41:47Аз ще я отгледам!
41:51Ще заприлича на мен!
41:54Нали, ти си добрият, а аз съм лошата!
41:57Аз съм безнравствена!
42:00Да видим като порасне дъщерят и на кого ще заприлича!
42:04Само, че няма да го видиш!
42:08Няма да го видиш!
42:11Много съжалявам!
42:13Съжалявам!
42:14Съжалявам, Хилми!
42:15Съжалявам!
42:18Съжалявам!
42:19Аз не мога да се върна към онзи живот!
42:21Разбираш ли?
42:22Не мога да се върна!
42:24Каквато и да е цената!
42:26Не мога да се върна!
42:27Не мога!
42:27Не мога!
42:28Не мога!
42:30Не мога!
42:31Не мога!
42:32Съжалявам!
42:35Съжалявам!
42:41Малът!
42:50Хилми!
43:23Това ли си крило години наред от мен, а?
43:26Това какво предателство!
43:28Ти го направи, Нур!
43:30Помниш ли онази нощ?
43:32Помисли, че съм те прецакал заради парите от къщата!
43:39Аз никога не съм ти вярвал!
43:41Не се предадох!
43:43Бокато ти се правеше, че ме обичаш, Нур,
43:46и аз се преструвах, че ти вярвам!
43:55Домите свършиха, мали!
43:56Технически лъжите свършиха Нур!
43:59Защото, за някои истини, думите не стигат!
44:07Но слава Богу!
44:09Най-после и ти ще млъкнеш, и ще се научиш да слушаш!
44:13Чуй ме!
44:16Аз няма да убия баща си!
44:19Ти ще си затвориш шостата, ще се свиеш и ще й крутуваш!
44:23Ако решиш да кажеш на тези хора за връзката ни,
44:26видеото, което преди малко видя,
44:28ще го видят Лейля, Туфан, Дживан и Пек,
44:31твоите фенчета,
44:33заедно с цяла Турция!
44:34Разбрали какво ти казвам, а?
44:39И тогава какво ще стане?
44:42Ще трябва да родиш бебето си зад решетките!
44:51А сега...
44:53По-добре умри!
44:58Хайде!
45:00Отивай!
45:02Върди, ако можеш!
45:26Ролите си смениха, Нур,
45:28преди ти мислеше, аз изпълнявах.
45:30Отсега нататък.
45:32Аз ще искам,
45:33ти ще изпълняваш.
45:35Кой си ти?
45:38Кой си ти?
45:44Това годин или си го крил от мен?
45:47Какво предателство!
45:49Каква подлост!
45:51Каква измяна!
45:52Предателството и подлоста
45:54ги научих.
45:56От предател.
45:57Научи ги от теб.
46:01Как би ми минало през ума да те снимам и след 15 години да го използвам, когато трябва.
46:07Не бих се сетил, но добре, че съм го направил.
46:22Какво правим ние?
46:25Момента ти си ми любовник.
46:28Толкова години сме били заедно.
46:31Стига глупости.
46:34Коя измяна е успяла да ни разтели?
46:42Защо се карам бе в момента?
46:45Тъпи за плахи.
46:48Дай ми телефон.
46:49Моята хубава змия.
46:54Моята дрънкалка Нур.
46:57Никога няма да ти го дам.
47:14Какво държиш, мали?
47:17Какво има в този телефон?
47:20Нищо не чувам.
47:25Синко, още ги няма.
47:26Яйде и виж.
47:27Не, татко.
47:28Не ми пука.
47:36Мамка му.
47:39Сега ще закрещя, ей!
47:41Ще крещя с всичка сила!
47:43Искаш да крещиш ли?
47:44Крещи!
47:44Ще тропаш ли?
47:46Тропай колкото искаш.
47:47Удрай!
47:48Хайде!
47:49Или аз да викам.
47:50Да ги извикаме всички да дойдат.
48:01не издържам.
48:02Пита ли вълка защо му е дебел врата, а той е казал защото сам си върша работата.
48:07Съдни, татко, стига.
48:08Аз ще видя.
48:10Боже мой!
48:12Боже!
48:13Откъде идва това спокойствие?
48:15Не знам, Сълма.
48:16До нас имам меч където ревел.
48:19Съзнавате ли го?
48:21Да направя ли малко нурщина и аз?
48:24Да направя ли и аз?
48:28Мали!
48:44Е, накратко, можеш да ми вземеш живота, но тези записи, които са вече архивирани, тях не можеш да ми вземеш.
49:00Ако ги види някой друг, особено Леля, ако ги види, ще те убие с малките си поддържени ръчички.
49:14Мали!
49:27Лор!
49:28Мали!
49:30Мали!
49:56Абонирайте се!
50:15Абонирайте се!
51:05Абонирайте се!
51:07Какво очакваш?
51:11Мамо, осъзнаваш ли, че имаш още едно дете?
51:14Ферда, за Бога, не започвай и ти моля те!
51:18Да не започвам ли?
51:20Бебето ми умря в корема ми!
51:22И виновната е Лейля!
51:25Защо никой нищо не прави?
51:26Защо не говорите?
51:27Защо мълчите?
51:28Ферда, стига, млъкни вече!
51:34Дъща, как може да си толкова сигурна?
51:38Ние обвинихме Лейля, нали?
51:40Че била бутнала нур по стълбите.
51:42После излезе друго.
51:44Отидохме и се извинихме.
51:46Ти как си толкова сигурна?
51:48Да, бащата ти е прав.
51:51Първо да се уверим.
51:52Да видим какво е станало.
51:54Да проверим, да разберем.
51:56Последъще.
51:57Само аз съм виновна.
51:59Никой не казва такова нещо, но се успокои.
52:02Като дойде Дживан, ще говорим.
52:04Не мога да се успокоя, татко!
52:06Не мога!
52:07Аз не мога да се успокоя!
52:09Замина и тя се побърка съвсем.
52:11Ужас!
52:12Салман и тя полудя.
52:46Хролите се смениха, Нур.
52:48преди ти мислеше, аз изпълнявах.
52:50От сега нататък.
52:51Аз ще искам, ти ще изпълняваш.
52:59Да, скъпа?
53:00Къде си, мали?
53:02Нещо ми докривя и излязвах.
53:04Като стане напечено, все изчезваш.
53:06Ето пак ме остави сама.
53:08С Нур се скарахме много и за това излязвах.
53:11И защо се скарахте?
53:12Като се прибереш, ще ти кажа.
53:14Защо като...
53:16Вижко ти!
53:18Карай като хората ме!
53:42Да видим къде си тръгнал.
53:47Ще мисля.
53:51И ще ни спася.
53:54Ще се оправя.
53:58Майка ти ще оправи всичко.
54:01Само ти и аз, месинко.
54:22Нещо ти има.
54:23По погледа те познавам.
54:25Какво става, Селман?
54:26Какво криеш от мен?
54:28Хайде, кажи.
54:30Забогаха ти, Дже.
54:31Все в такива моменти идваш и ми бръмчиш над главата.
54:36Стига вече.
54:37Какво да крия?
54:39Туфан и серап.
54:42Разделили са се.
54:44Това крия.
54:44Доволна ли си?
54:48Какво?
54:53Боже мой, благодаря ти от сърце.
54:58Защо го криеш от мен?
55:00Аз и мислех, че е станало нещо страшно.
55:03Катви, че ти добре ли си?
55:05Ах, Селман.
55:06Синът ни страда, боли го, а ти се радваш.
55:11Ще страда ден-два, а после ще забрави синчето ми.
55:18Тази жена беше голям товар за детето ми.
55:22Слава Богу, отърва се най-после.
55:28От какво съм се отървал?
55:30Нищо, синко.
55:31Майка ти говори глупости.
55:39Къде са нури и мали?
55:41Какво става, кажи?
55:43Не знам, татко.
55:45И не ме интересуват.
55:47Нурмали, нурмали.
55:48Пратих ти снимка, същата марка, същия модел, същия цвят.
55:52Ясно?
55:53Да, да, е точно така, братле.
55:56Идваш при заведението, ясно?
55:57Аз пътувам на та.
55:59Спешно е, да.
56:00Хайде, че.
56:01Хайде.
56:10Не, не, не, не, не.
56:14Не.
56:26О нея, иди да видиш нур.
56:28Наистина, виж я.
56:35От стаята на нур ли идва този шум?
56:37Какво става посред нощ?
56:40Синко, я, иди, и виж.
56:43Хайде, иди да видиш, де.
56:46Тофо, ти че, тофо, виж, тофо, всичко трябва да изпълнява.
56:51Тофо?
56:51Какво му става на това момче?
56:55Боже.
56:56Ти нищо не видя, нищо не чу.
57:05Какво правиш посред нощ? Какво става?
57:07Смених чершафите.
57:09Леопардовият десен не се харесваше на сина ми.
57:12Енергията му действа.
57:14Рита ме.
57:16На колко месеца е, че да рит.
57:19Не ме побърквай нур.
57:21За какво се карахте с мали?
57:23Нищо, остави.
57:25Глупостите на мали.
57:27Да знаеш.
57:28Ако не днес, утре ще разбера.
57:30Пак ще питам.
57:31Ох, стига.
57:33Мали ще ще да казва нещо.
57:34Предложих аз да кажа и той вдигнал лилия.
57:37Какво?
57:40Искал пак да пробват им витро.
57:42Наферда не можел да каже и така.
57:48Това ли?
57:49Да, после се нацупи и излезе.
57:58Какво има?
58:00Имаш пера по косата.
58:04А, шия възглавница.
58:11Айде, майката има много работа.
58:14Още не е довършила сметките на враговете си.
58:19Казах, че шия възглавница.
58:21От страх.
58:46Малата, ще ни вземеш ли супа?
58:48Молете! Молете!
58:50Момчета, тази вечера имам работа, но ви обещавам да дойда и да ви взема. Става ли?
58:55Добре!
58:55Хайде!
59:08Къде изчезна, мали?
59:10Къде изчезна?
59:13Ще те намеря, ще те открия, ще разбера какво криеш.
59:17Какво ли преследваш?
59:24Ах, Дживан!
59:27Да, Дживан?
59:29Къде си, Лейла?
59:31Ти каза, че ще закъснееш. Аз отивам при нашите.
59:35Аха, така ли?
59:36Ти къде си? Какво правиш?
59:38Довършвам нещо в офиса. С това се занимавам.
59:42Добре, успех.
59:43Като тръгнеш към вкъщи се обади.
59:45Целувам те. Чао.
59:47И аз, Любов.
59:51Какви ги вършиш отново, Лейла?

Recommended