Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 55 minuti fa

Categoria

📺
TV
Trascrizione
00:02Family, family, che famiglia è questa, family?
00:07Oh, oh, oh, oh, oh, family
00:13Oh, oh, oh, oh, oh, family
00:21Che famiglia strana qui c'è, potrei vederlo da te
00:24Che buffa è questa, family?
00:27Family
00:27Suona il campanello e vedrai che benvenuto sarai
00:31In questa eccentrica family
00:33Family
00:33Questa buffa, family
00:36E questa strana, family
00:39È un po' pazza, ma ti piacerà
00:47Family, family, che famiglia è questa, family?
00:52Come è strana questa, family
00:55Come è buffa questa, family, vedrai
00:59Family, family, che famiglia è questa, family?
01:05Oh, oh, oh, oh, oh, family
01:15Family, family, che famiglia è questa, family?
01:51Family, family
01:52Io penso di dare ai suoi dipendenti
01:53Lei non potrà mai essere un capo
01:55È fuori questione, ha capito?
01:57Lei è un incapace
02:08Signor Anderson
02:09Mi dispiace per aver commesso quell'errore
02:11Non succederà più, glielo giuro
02:13Ah, non importa
02:14Sono abituato a subire le ire del capo ufficio
02:16Ad ogni modo stia attento
02:18D'ora in poi, mi raccomando
02:19Sì, certo
02:20Ehi, Wilfred
02:21Ah, buongiorno, mi dica
02:24Vorrei presentarle una nuova dipendente
02:26È stata appena assunta
02:28Ah, per sostituire Lily che si è appena dimessa, vero?
02:31Sì, lei è Judy
02:36Io sono Judy Austin
02:38E le assicuro che farò del mio meglio
02:41Io sono Wilfred Anderson
02:44Molto piacere
02:46Ma insomma, che cosa c'è da ridere?
02:48Beh, vuol dire che è felice
02:49A quest'età i ragazzi ridono tutti così
02:51Beh, in effetti ha solo 19 anni
02:54Vuol dire che sto diventando vecchio
02:56Questa ragazza ha quasi la stessa età di mio figlio
02:59Lui ha 18 anni
03:00Lo sa?
03:05Ma insomma
03:08Mi scusi?
03:09Io rido facilmente
03:10E ho trovato molto divertente la battuta che ho appena sentito
03:13Scusatemi, mi prego di perdonarmi
03:25Sì, purtroppo è un po' infantile
03:27Ma lavora con buona volontà
03:29E soprattutto trasmette allegria
03:31Il che, secondo me, non guasta mai
03:34Mi fa piacere sentire che una così brava ragazza
03:36È diventata una tua collega
03:38È come aver trovato un tesoro
03:40Mi sembra di avere un'altra figlia
03:42Oh, non so se vorrei una figlia così
03:44Qui c'è qualcosa che non mi quadra del tutto
03:47Che cosa vorresti dire, sorellina?
03:50È semplice
03:50Non vorrei che papà si fosse preso una cotta
03:52Perché la...
03:53Zitta!
03:54Che cosa ho detto di male?
03:56Taci una buona volta
04:00Allora, mi dicevi che quella Judy è sempre tanto allegra
04:03Sì, mi ricorda quando eravamo giovani
04:05Quando avevamo la sua stessa età
04:07Lei sorride sempre
04:09Qualunque cosa le si dica
04:10È una ventata d'aria fresca
04:12Secondo me è soltanto sciocca
04:19Voi prendete sempre in giro i vostri genitori
04:21Non avete il minimo rispetto per loro
04:23Si può sapere perché ti agiti tanto, Fea?
04:30Fea?
04:33Tu non senti puzza di qualcosa?
04:35Puzza di cosa?
04:36È la prima volta che papà parla di una donna del suo ufficio con tanto entusiasmo
04:42Beh, è perché la considera come sua figlia e secondo me è normalissimo
04:46È più o meno la tua età
04:49Credi che sia tutto qui, Fea?
04:51Che cosa vuoi dire?
04:52Io penso che è giovane, è molto carina e assomiglia molto alla mamma
04:57Perché è fresca, è allegra e divertente e poi non è una bambina, è una donna
05:02Una donna?
05:03Ma che cosa stai dicendo, Kay?
05:06Secondo me, se d'ora in poi papà tornerà a casa dopo essere stato a cena con qualcuno
05:12Oppure lavorerà durante i giorni festivi
05:16O peggio ancora, andrà in viaggio d'affari
05:18Sarà una prova inconfutabile che c'è sotto qualcosa
05:21Ma che cosa state cercando di dire?
05:24Parlate francamente!
05:25Papà si è preso una coppa
05:31Avete veramente toccato il fondo questa volta
05:35Sei tu che ci hai detto di parlare francamente?
05:37È inaudito
05:40Io a volte, Fea, proprio non la capisco
05:42Nemmeno io
05:43E io neanche
05:47Kay e Tracy non possono pensare una cosa del genere di nostro padre
05:53Non è giusto
05:55Non è più una bambina, è una donna
05:58Papà si è preso una cotta
06:02Non può essere vero
06:03No
06:15Finalmente, non ne potevo più
06:17Andiamo a bere qualcosa
06:18Sì, andiamo
06:20Ehi, Judy
06:22Sì?
06:22Judy, non vuoi uscire a cena con me stasera?
06:25Su, non fare la sciocca
06:26Vieni con me, ti porto in un bel po'
06:28Vieni con me, Judy
06:29Guardate che lo dico alle vostre mogli
06:31No, e non fare così, ti prego
06:33Ha detto che non siete di suo gusto
06:34Quindi arrendetevi, no?
06:36Ad ogni modo, non potrei proprio
06:38Perché devo finire il mio lavoro
06:40Ho ancora molto da fare questa sera
06:41Quindi arrivederci a domani
06:43Buona serata
06:43Ah, con lei non c'è niente da fare
06:45Eppure io sono scapolo
06:50Oh, sta al lavoro
06:55Oh, Giude
07:08Giude?
07:14Oh, signor Anderson
07:17Giude
07:18Sta ancora lavorando a quest'ora
07:20
07:21Ma finirò presto
07:22Mi manca poco
07:23Fa male lavorare fino a tardi tutti i giorni
07:26Non fa bene alla salute
07:27Non vorrà malarsi
07:28Non si preoccupi
07:30Sono giovane e forte
07:31Sono certo che suo padre si preoccuperà per lei
07:36I padri stanno in pensiero
07:38Quando le figlie tornano a casa tardi
07:40Io lo so perché ho tre figli
07:41Su, andiamo a casa
07:47Sa una cosa, signor Anderson
07:49Io vivo da sola
07:50Quindi non c'è nessuno che possa rimproverarmi
07:53E come mai ha respinto tutti gli inviti dei colleghi
07:55Pur essendo libera
07:56Loro si lamentano della sua freddezza
08:01Dicono che non le interessa divertirsi
08:03Ma soltanto lavorare, è vero?
08:05No, non è vero
08:06Ma non sono molto interessata
08:07Ai giovanotti e agli appuntamenti
08:09Non per il momento, almeno
08:12Oh
08:14Ma...
08:15Ma...
08:15Dica
08:16Ma ecco
08:17Da lei, signor Anderson
08:19Mi piacerebbe tanto essere invitata a cena
08:21Cosa?
08:25Beh, che c'è da ridere?
08:27Ha reagito come prevedevo
08:29Ero sicura che avrebbe fatto quella faccia
08:32Judy, non deve prendere in giro le persone più vecchie di lei
08:38Comunque è la verità
08:39Io credo che potrei divertirmi un mondo se uscissi con lei
08:44Ah grazie
08:45Quando ero giovane nessuno mi diceva mai cose del genere
08:49Oh?
08:50E tranne mia moglie, naturalmente
08:52Magnifico!
08:53Allora vuol dire che hai scelto bene
08:56Beh, dopo tutti questi complimenti sono costretto di invitarla a cena
08:59Su, venga con me
09:00Ha detto che mi invita a cena
09:02Sì, certo
09:03C'è un ottimo ristorante da queste parti
09:05Venga
09:08Ma è in questo quartiere il ristorante di cui parlava?
09:11Sì, è un ristorante un po' alla buona
09:13Proprio come piace a me
09:24Prego
09:26Oh, è questo il ristorante?
09:29
09:29Per me è il miglior ristorante del mondo
09:32È casa mia
09:46Signorina, mangi ancora qualcosa?
09:47No, la ringrazio signora, sono sazia
09:49Il signor Anderson aveva proprio ragione
09:52Questo è un ottimo ristorante
09:54Devo fargli i miei complimenti per la sua cucina signora
09:56Le hai detto una cosa del genere
09:59Eh beh, sì, certo
10:04Oh, scusatemi
10:05Cosa c'è signora?
10:06Jonathan, un po' d'acqua, per favore
10:08Si sente bene, Judy?
10:23Grazie ancora per l'ottima cena
10:24Ah, di niente
10:25E torni presto a trovarti
10:27Arrivederci
10:32Sì, è una brava ragazza quella, Judy
10:34Certo però che io non mi aspettavo questo sviluppo
10:38Oh, è un trucco comune
10:40Fanno tutti così
10:41Fanno conoscere l'amante alla famiglia
10:43In modo che sembri una cosa innocente
10:45Papà, tu hai un po' d'acqua
10:46I mani non d'acqua
11:07Mi spiace, mi sto creando un problema
11:09Oh, un regalo di compleanno per suo padre?
11:13Sì, non so proprio cosa regalargli
11:16Per questo ho pensato di chiederle un consiglio
11:18Forse lei potrebbe darmi qualche idea
11:20Beh, vediamo un po'
11:24Secondo me con un fermacravate andrebbe sul sicuro
11:27Benissimo, chissà quale sceglierebbe
11:29Dunque, se fossi suo padre
11:32Sceglierei questo
11:35Grazie infinite
11:41Ah, sono davvero felice che sia riuscito a comprare un bel regalo
11:45Suo padre sarà molto contento
11:50Signor Anderson
11:54Per favore, lo accetti
11:57Judy
11:57È il mio ringraziamento per ieri
11:59Ma è il regalo per suo padre?
12:02No, perché mio padre è morto l'anno scorso
12:08Arrivederci
12:09Judy
12:13Judy
12:23Sta cominciando con i regali
12:25Andiamo proprio bene
12:26Ora che è diventata più spavata
12:27È solo questione di tempo
12:28Vedrete
12:29Smettetela tutti e due
12:31Come potete ridere su una faccenda del genere?
12:34Nostro padre è indotto in tentazione
12:35È una cosa seria
12:37Non è certo da prendersi alla leggera
12:39Oh, ma che bel fermacravate
12:41È magnifico
12:42Chi te l'ha regalato?
12:43Me l'ha regalato Judy
12:44Come ringraziamento per la cena di ieri
12:46Oh, ma che gentile
12:48La mamma non sembra essere preoccupata
12:50La mamma è sempre stata un po' svanita
12:52Dovresti saperlo ormai?
12:54Oh, ma che diavolo possiamo fare adesso?
12:57Purtroppo devo restituirglielo, Judy
13:00Perché?
13:00Non le piace più
13:01L'ha scelto lei
13:02Ma non c'è motivo per cui io debba accettarlo
13:06Io l'ho soltanto invitata a cena
13:07E non potrò più invitarla
13:09Se lei mi ringrazia in questo modo
13:12Per favore, lo accetti ugualmente
13:14Judy
13:15Io non saprei cosa farmene
13:17A me non serve un fermacravate
13:19Ma, Judy
13:20Senta, perché non fa qualcosa per meritarsi questo regalo?
13:24Che cosa dovrei fare, Judy?
13:26Mi piacerebbe tanto che mi portassi a Luna Park
13:29A Luna Park?
13:30Sì, è da tanto tempo che desidero andarci
13:32Ah, beh, la inviterò la prossima volta
13:35Che ci andremo tutti insieme, va bene?
13:37No
13:40Non tutti insieme
13:41Soltanto io e lei
13:46Cosa?
13:47Vai fuori per affari
13:48Ma è domenica pomeriggio
13:50Hai molto da fare, vero, caro?
13:52Sì, effettivamente sì, ho da fare
13:54Che cosa ti dicevo?
13:56Eh sì, avevi ragione, Tracy
13:58Ah, Sharon, volevo dirti che ho un viaggio da fare la settimana prossima
14:04Visto?
14:05Due passi avanti in una volta sola
14:08Io non vi sopporto più
14:12Adesso mi sto
14:15Fea, dimmi, che cosa c'è?
14:17È strano che tu mi telefoni di tua iniziativa
14:19Che cosa?
14:21In macchina
14:22A quest'ora
14:23Sbrigati, voglio uscire
14:24Noi due soli
14:27Noi due soli
14:29Noi due soli
14:31Arrivo subito
14:43Fea
14:44Leif, per favore, vai veloce
14:47Fea, ma che cosa?
14:48Sbrigati, io finiremo per perdere la macchina di mio padre
14:51Ah sì, sì, sì, sì, sì, sì, d'accordo
14:57Fea, che succede?
14:58Scusami, Lai
14:59Ma per il bene di papà non posso spiegarti il motivo finché non chiarisco la faccenda
15:06Oh, fermati!
15:11Avanti, che cos'altro c'è adesso?
15:13Guarda, è la sua macchina
15:14Eh?
15:21Judy!
15:22E chi sarebbe Judy?
15:24Oh, non è vero
15:25Ma che cosa posso fare adesso?
15:30Fea
15:31Va, sta andando via
15:32Inseguilo, presto!
15:33Vai!
15:34Oh, mi dispiace, Lai
15:39Fea, ma questo è il parco dei divertimenti?
15:42
15:53È da più di un anno che non vengo qui
15:55E pensare che prima ci venivo molto spesso
15:58Mi divertivo tantissimo, lo sa
16:00Ah sì, con suo padre?
16:02Sì, stavo sempre con lui
16:03Lui era molto timido e molto impacciato
16:06E aveva delle mani grandi, grandissime
16:09E poi era davvero molto gentile
16:13Mio padre le assomigliava molto, signor Anderson, lo sa?
16:17A me? In che senso?
16:20Era gentile e forte nello stesso tempo
16:22Forte io? Davvero?
16:25Sì!
16:26Mi stupisce
16:27È la prima volta che mi sento dire una cosa simile da qualcuno in vita mia
16:31Tranne chi da sua moglie
16:33Certo
16:39Per colpa della tua lentezza li abbiamo persi
16:42Io non riesco a crederci
16:44Una relazione, ma ne sei sicura?
16:46Tuo padre non è proprio il tipo da fare certe cose
16:48Lo dici perché lo ammiri o perché lo disprechi?
16:52Che cosa c'è?
16:54Ah, beh, mi sento un po' a disagio a nascondere una cosa così alla mia famiglia
16:58Non l'ho mai fatto, sa?
17:00Ah, lei è davvero un uomo onesto, signor Anderson
17:04Vorrei metterla in imbarazzo ancora un po' se lei me lo permette
17:08Cosa?
17:09Oh, Judy
17:12Per favore, possiamo restare qui ancora per un po'?
17:15La prego
17:17Judy
17:22Io passeggiavo sempre con mio padre in questo modo
17:25Ero tanto orgogliosa di lui
17:31E adesso sto andando in giro così con un uomo che non è mio padre
17:35Lui mi manca davvero tanto
17:43Le voglio bene
17:53Senti, Judy
17:54Papà!
17:56Fea!
17:57Judy!
17:58Papà!
17:59Vergognatevi!
18:00Fea!
18:01Judy!
18:02Lascia in pace mio padre!
18:04Fea!
18:06Fea!
18:07Smettila di fare così!
18:09Perché l'hai fatto, papà?
18:10Perché l'hai fatto?
18:11Io avevo tanta fiducia in te!
18:13Fea!
18:14Smettila, Fea!
18:15No, lasciami andare, life!
18:18Fea, credo che tu abbia capito male, sai?
18:21Come? Capito male?
18:24Stammi un po' a sentire
18:25Stavo solo facendo le veci del padre di Judy
18:27Che è morto e del quale lei ha molta nostalgia, Fea
18:30Perdonami, Fea
18:33Io ho imbrogliato tuo padre e ti chiedo perdono
18:36Io ho detto che lo considero come mio padre
18:39Ma in realtà mi sono innamorata di lui
18:41Io lo amo
18:42Oh, Judy, ma che cosa sta dicendo?
18:45È una bugia
18:45Mio padre non è morto e vivo e sta benissimo
18:48Le ho detto una bugia per attirarmi la sua simpatia
18:51E la sua comprensione
18:53Perché io le voglio bene
18:55Io sapevo già tutto
18:56Cosa?
18:58Oh
18:59Sono un suo superiore
19:00E ho letto il suo curriculum
19:03Suo padre si è risposato l'anno scorso
19:07Allora perché ha fatto finta di lasciarsi imbrogliare da me?
19:11Perché sapevo che si sentiva sola e avevo capito che aveva bisogno di affetto
19:16Papà
19:23Non potevo accettare che sposasse un'altra donna
19:28Da quando è morta mia madre, sette anni fa, abbiamo vissuto insieme in pace
19:32E io non capivo perché volesse ricominciare la sua vita con un'altra moglie
19:38Io ero talmente gelosa di lui
19:41Non riuscivo proprio a sopportare che mio padre fosse felice con un'altra donna
19:46Ma adesso ho capito
19:49Devo chiedere scusa a mio padre per quello che ho fatto
20:04Mi perdoni, signor Anderson
20:08Mio padre forse non mi perdonerà mai per avervi detto che è morto
20:19Ma almeno voi dovete perdonarvi
20:23Che magnifica luna
20:42Senti, cara
20:43Che c'è?
20:44Non pensi che ogni donna abbia un momento nella sua vita in cui è più bella che mai?
20:50Già
20:51E per me quando è stato? Te lo ricordi per caso?
20:56Non lo so
20:58Forse adesso
21:02Dopo tutto quello che ho fatto per te
21:04Ah, ti prego, non essere arrabbiato, Life
21:07Non si può certo dire che Fea sia un tipo che prende le cose alla leggera
21:11Sì, è vero
21:13Perché state ridendo?
21:15Sono convinta che l'abitudine di intromettermi negli affari altrui non mi passerà mai
21:19Cosa?
21:21Ah, quindi è meglio che vi rassegnate tutti quanti
21:24Life per te va bene, vero?
21:27Sì, sì, per me va bene
21:29Ah, quindi è meglio che non si può fare
21:45Ah, quindi è meglio che non si può fare
21:58Ancay high heel pimoこの靴を履いてルイスのようなスプリンターになれる次回の大ファミリー
22:05high heel sprinter ご期待ください
22:48ご視聴ありがとうございました
23:16ご視聴ありがとうございました

Consigliato