- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:25СЕЗЕР КОТ
00:30Халил Бабюр, Йолмаз Байрактар и други.
00:54Музика Тунах Изметли, оператор Вулкан Ак.
01:04Сценарести Денис Дърга, Джен Гюргеч и Джен Богатур.
01:15Режисер Семих Бъгдзу.
01:21Последно лято.
01:32Ще дойдеш ли на вечеря?
01:39Не е добра идея да идвам там.
01:46Обаждане от нас.
01:49Ямур, моля те, не ми отказвай.
01:52Ами, добре, но нас, как да дойда там, в дома на Санджактар?
01:57Това ли е проблемът?
01:59Или моят брак?
02:01Ямур, моля те,
02:04наистина се чувствам самотна тук.
02:08Имам нужда от теб.
02:11Моля те, не ми обръщай гръб.
02:17Добре не ще дойда.
02:19Браво.
02:20Обичам те.
02:21Чакам те утре.
02:41Емур,
02:42защо не чукаш?
02:44Обич моя, почуках, но ти си със слушалки, не чу.
02:47Но се ти го ръщу колад.
02:49Добре.
02:50Да си поговорим малко, а?
02:54Емур, че ме?
02:55Казах ти.
02:56Като отидох, а Гюн беше там.
02:59Нямам нисто общо.
03:00Знам, но не, това е проблемът.
03:03Проблемът е, че си искал от Ахмет да те научи да стреляш.
03:07Алтай, братче мило,
03:09ако имаш проблем, може да го споделиш.
03:11Нали?
03:11Емур, стига.
03:13Видях уражите му, исках да ми го покажа.
03:15Това е всичко.
03:17И няма друго, сигурен си.
03:19Емур, ако продължиш, ще изляза.
03:22Остани.
03:23Представам.
03:23Остани.
03:24Не си тръгвай.
03:28Ти си ми спомен от мама.
03:30За това е нормално да се тревожа за теб.
03:35Добре.
03:37Ела, да те прекърна.
03:41Момчето ми.
03:43Хайде, да нестина.
03:44Добре.
03:45И ще внимаваш, нали?
03:48Целовки, обичам.
03:49Бай-бай.
03:59Утре в 12.30 бъде тук.
04:01Носи парите, иначе няма сделка.
04:14Шефки.
04:17Баща ти е долу.
04:19Малко е замислен.
04:21Той ли ти каза нещо?
04:23Не, дойдох да говоря с теб.
04:26Удобно ли е?
04:39Исках да ти пожелая успех преди акцията.
04:43Агън.
04:45Можеш да ми се обадиш.
04:47Защо дойде?
04:48Говори.
04:49Да.
04:52Така.
04:53Нали ти казах, че
04:55ти се възхищавам.
04:57защото
04:57си отдаден на тази операция.
05:00Носиш ми сертификат.
05:01Стига, Гюн.
05:05Искам да кажа следното.
05:08Имам принцип да не споделям
05:10информация с хора,
05:12на които не вярвам,
05:15но вече ти вярвам
05:16за тази акция.
05:18И мисля,
05:20че трябва да ти споделя
05:22нещо, което досега не знаеше.
05:25А това е важно за отношенията ни,
05:28така мисля.
05:30Интересно е, че започна разговора с това,
05:33че досега не си ми казала,
05:34но хубаво.
05:36Познавам Ямур.
05:37Как така?
05:40Така.
05:41Около година аз преподавам на Ямур
05:44криминология в университета.
05:46И също така съм и научен на ръководител.
05:50Освен това,
05:51тя ми споделя
05:53за вашите отношения,
05:54за връзката ви.
05:57Тя ми
05:58споделя много неща,
06:00защото сме съседи.
06:02А прокурорът не знае, нали?
06:04Ако знаеш,
06:06нямаш представа,
06:07какво ще ще да стане.
06:08Ще стане лошо.
06:11Откъде ти хрумна,
06:12че той не знае?
06:14Не знае,
06:15защото ще ще да сподели.
06:17и той ми казва всичко.
06:19Не знае,
06:20откъде да знае.
06:22Добре е, Агюн.
06:24Знам,
06:25че си предан на прокурора
06:26и дори те поздравявам,
06:28но...
06:30Дали да не помислиш
06:32и за себе си поне малко?
06:34Как така?
06:36Защото...
06:38той така действа.
06:39Не ти казвам,
06:41че има лоши намерения.
06:43Прави го,
06:44за да те предпазва,
06:45но...
06:45не знам.
06:49Уверявам те,
06:50че не ти казвай други неща.
06:55БОГОЛАЯ,
06:58КОАМЕРАЕКИ
06:59АГЮТА
07:18ИЗМИЩАЯ
07:31Госпожо Боръксан Джуктар дойде.
07:33Добре, благодаря.
07:52Какво става?
07:55Ти ще си Сегюн, аз ще съм с твоите хора, това е.
08:00Момент, момент. Поискахте хора и уражия, ето ги, какъв е планът.
08:05Сегюн ще ти обясни. Вземи, сложи ги багажника. Аз те карам.
08:19Ето ме. Казвай какво ще правим.
08:23Качвай се, като стигнем, ще ти кажа.
08:26Искам да знам. Кажи ми.
08:30Батко ти те прати тук. Ако не искаш да участваш, се разкарай.
08:37Ако искаш, се качи.
08:41Не дой ток, за да получавам заповеди от теб.
08:47Какви ги дрънкаш?
08:48А ти? А? А ти?
08:52Лут ли си? Лут ли си?
08:56Ще те гръмна.
09:00Стой! Стой!
09:03Стой! Успокой се. Чуй ме.
09:05Мога да те гръмна, но не искам.
09:10Какво? Защо е изнервен?
09:12Нищо му няма.
09:13Имаш проблеми с гнева.
09:15Трябва да го уредим.
09:16Трябва да се владееш.
09:18Тази акция е моя. Ако ще участваш, ще слушаш.
09:22Един човек. Тоест мен.
09:25Не, дей.
09:26Този тип действия не са за този момент.
09:30Не и тук, не и днес.
09:32Хайде.
09:33Тръгнаха.
09:49Тръгнаха.
10:01Тръгнаха.
10:02Давай.
10:04Както наредица.
10:07Прокурор, това не е нормално.
10:10Това е много изнервен.
10:12Ще направи нещо.
10:13Ще сгреши и ще усуети акцията.
10:15Ще действаме.
10:16Ще се надяваме да мине.
10:33обождане от зонер.
10:37Моля.
10:38Охо.
10:40Напрегнат ли си?
10:41Какво става?
10:42Спокойно, шампион?
10:43След малко започваме.
10:44Борак при теб ли е?
10:46За съжаление.
10:48Аз трябваше да съм с теб.
10:50Но този път така се получи.
10:53Извинявай.
10:53Ти гледай да се оправиш.
10:55Чакам добри новини.
10:56Пази се, нали?
10:58Добре.
11:00Поздрави от зонер.
11:14Ахмет, на място сме.
11:15Готов ли си?
11:17Какво става?
11:18Готов съм.
11:22Слушайте.
11:25Ахмет ще се заеме с колата отзад.
11:28Ще им препречи пътя.
11:29А вие сте с него.
11:30Ще ги обезвредите.
11:32Ние ще препречим пътя на камьона.
11:35Ще изкарате хората навън.
11:37Без оръжия, ако не се налага.
11:40Без риск.
11:41Съхмет ще вземем куфър и изчезваме.
11:44Нещо неясно?
11:47Ясно е.
11:48Край.
11:50Разбрали плана.
11:53Изпълнявай.
11:56Ясно?
12:17Камьонът идва.
12:18Идва.
12:19Подгответе се.
12:23Събълнявай.
12:45Хайде, хайде.
12:46Хайде, давай.
12:58Слез.
13:01Слизай, слизай.
13:03Слизай!
13:08Какво става?
13:10Ела.
13:11Ела.
13:11Задръж го.
13:12Ела.
13:13Не ме гледай.
13:14Хайде.
13:29Сега.
13:30Питам веднъж да ти отговаряш.
13:32Къде е?
13:34Камиона.
13:35Отляво при резервуара.
13:37Отведи го.
13:38Камьона.
13:40Дао.
13:46На камьона.
13:47Хайде.
13:50Къде е стоката?
13:53Кајде.
13:55Кајде е?
13:59горе ръцете.
14:01Хайде.
14:06Не ме гледай.
14:10Това ли е?
14:12Агюн.
14:13Къде е стоката?
14:16Агюн, тук е.
14:18Стой.
14:19Къде е?
14:20А он си проговори при резервуара.
14:23Каза, че е вляво.
14:24Браво на теб.
14:46Виждате ли камиона?
14:47Агюн се опитва да отвори резервуара.
14:51Добре, следете го.
14:58Какво ме зяпаш, бе?
15:00Обърни се.
15:03Какво ме зяпаш, бе?
15:06Да умреш ли искаш?
15:12Някой друг?
15:13Чичко, искаш ли?
15:16А?
15:26Добре, добре, добре!
15:37Агмед, добре!
15:39Ела, тук!
15:41Идвай!
15:42Ела, тук!
15:56Готов съм!
15:58Готово, готово!
16:03Готово.
16:03Ахмед, вземи това.
16:04Да, да, да.
16:05Твъгвай, хайде, хайде!
16:14Ако мръдете, ще ви тъм.
16:20Взеха куфър и тръгнаха.
16:22Има ли щети?
16:23Имаше напръжение, но няма щети.
16:26Проследете го.
16:29Честито?
16:31Прокурор, акцията е успешна.
16:34А защо си толкова нервен?
16:36Какви ги вършиш?
16:38Какво съм направил?
16:40Той ме нападна!
16:41Щяхме те умрем.
16:43Разбрали?
16:44Стига, не ми викай!
16:45Не ми отговаряй!
16:46Взех куфъра!
16:47Ето!
16:48Ти кой си?
16:49А, кой си?
16:50За кого си мислиш?
17:01Сега си говори сам.
17:12Взех куфъра.
17:13Ще го занесе на дихан.
17:18Какво направи?
17:20Бутна го от колата.
17:22Ясно ми е.
17:23Съсипа го.
17:24Остави го на пътя.
17:26Ще ми кажеш ли нещо?
17:27Не знам.
17:28Не знаем какво е станало между тях.
17:30Продължаваш да го защитаваш.
17:33О, зиждив ли е?
17:37Новини за Бурак Сънджактар?
17:41Покрай пътя е.
17:42Лежи.
17:44Жив ли е?
17:49Не мърда.
17:53Жив ли е?
17:55Кажете.
17:56Проверете.
18:07Движи се.
18:08Полека се изправя.
18:19айдирайте се.
18:31Айдирайте се.
18:46И така уредихме го, а Гюн ще занесе куфара на Джихан.
18:54Мислих, че няма да успеем, но добре е, че всичко мина.
18:58Да, всичко е наред.
19:00И а Гюн изключи микрофона.
19:03Да, да, щяхме да разберем. Не е сам. Има хора след него.
19:08Да, има хора.
19:10Отивам в централата. Ти идваш ли?
19:13Имам една работа. Малко работа. Ще взема такси след това. Ще дойда. Нали?
19:19Добре.
19:41Не отиваме в управлението. Отиваме в Рибарското селище. Ще допътя.
19:45Добре, госпожо.
19:47Имаме работа.
20:01Оставете съобщение след сигнала.
20:04Джихан, сине, чуй ме, и вчера не дойде.
20:10Моляте тази вечер. Ела по-рано. Моляте, сине. Моляте.
20:40Времето е лошо.
20:41Ти си навсякъде в Истънбул. Деда беше и в живота ми.
20:49Майко.
20:52Защо се оплаши?
20:55Да ще.
20:57Защо не се обади?
20:59Откъде можех да знам?
21:02Какво има? Какво става?
21:07Майко, Сонер е изписан от болницата. Дори не се обадихме да питаме как е. Не отидохме.
21:14Дали да не му се обадим сега?
21:17Разбира се, да.
21:19Дори като отидем да занесем подаръки на снахата.
21:23А? Какво мислиш?
21:24Нали се обадихме?
21:26Господин Сонер, е много добре. Ако толкова се притесняваш, ти му се обади. Защо ме забъркваш?
21:32Добре, майко. Ще му се обадя.
21:35Ще му се обадя.
21:37Отивам да пазарувам.
21:39Ох, джем, мрее.
21:46Да научиш, че годеникът ти се оженил, не го пожелавам дори навъргън си.
21:51Тоест, извинявай, но булката е красавица.
21:54Нека Лешвал да плаче и да си пише в дневника.
21:58Ей, ти първо виж какво Копеле си хванала под ръка и после говори за качество.
22:03Лешвал ли, бъклук?
22:06Мръсници.
22:07Че, Вал, деща, какво ти е?
22:10Нищо.
22:11Една нещастница е писала коментар.
22:14За Сонер ли?
22:15Остави, татко.
22:17Ще вдигнеш кръвно.
22:19Кой е писал?
22:20Не се занимавай.
22:22Всички са с фейк профили.
22:24Къде ще ги намериш?
22:25Добре, деща, добре. Не страдай.
22:27Добре, не страдам.
22:30Това е ясна. Къде спри?
22:32Казах пред Мола.
22:36Деща, ела си рано.
22:38Да отидем на вечеря.
22:40Не знам. Не ме притискай.
22:49Копелето на халил са ти със сипа дъщеря ми.
22:58Ало, какво има?
23:02Какви ги говориш?
23:04Как така доставката е неуспешна?
23:06Кой го е направил?
23:07Как?
23:09Лузърката Шевал Рогай.
23:12Тя е толкова жалка.
23:14Леш, Вал.
23:15Стига, стига.
23:16Стига.
23:17Шевал.
23:21Добре ли си?
23:22Не съм, заражи.
23:25Видях те и дойдох.
23:27Звънях ти не отговори.
23:28Не се обаждаш.
23:30Зай ти сте с новата снаха.
23:31Да не ви притеснявам.
23:33Глупости.
23:34Кажи ми истината.
23:35Виждате ли се?
23:36Не, Шевал.
23:38Разбира се.
23:39Ще го направя ли зад гърбати?
23:41Щом си ми, приятелка.
23:42Тогава ми кажи къде е Сонер.
23:44Татко иска да знае.
23:49Искаш Сонер да умре ли?
23:51Това не е игра.
23:52Осъзнаваш ли го?
23:53И преживяното от мен не е игра,
23:55но ето всички се забавляват.
23:58Шевал, след три дни всичко ще бъде забравено.
24:01Никой няма да го помни.
24:02Друг път.
24:03Знаеш ли, че станалото никога няма да ме остави на мира?
24:06Когато и да излезе новина за мен,
24:08винаги ще пишат, че Сонер ме е зарязал заради друга.
24:12Какви ми ги говориш?
24:13Какви?
24:15Аз не съм ти причинила всичко това.
24:18А Сонер?
24:18А той си плати скъпо.
24:21Сонер си плати, но нова момиче още не.
24:24Ще съсипе семейството и няма как да бъде щастлива.
24:27Няма как.
24:29Онази уличница ще си плати.
24:31И всички ще видите.
24:32Ясно ли е?
24:33Хайде.
24:37Какви ги върши, Шевал?
24:41Дали е омекнала малко?
24:44Дали може да сме като преди?
24:48Стига ми Ямур да ме разбере.
24:50Тя ми е като сестра.
24:53Ямур няма да те пожертвува.
24:55Щом прия да дойде, ще приеме и нас.
24:59Рано или късно и това ще стану.
25:11Добре е дошла, скъпа.
25:17Носи я цветя, да не ги смачкаме.
25:20Боже, сега ги видях.
25:22Много са красиви.
25:24Ще ги сложа във ваза и идвам.
25:27Хайде, Ела.
25:28Ела, моля те.
25:35Добре дошла.
25:40Как си?
25:42По-добре ли си?
25:44Жив съм.
25:46Радвам се е да те видя.
25:49Нали да се оправи?
25:54Радвам се.
25:58Господи.
25:58Гарби.
25:59Ваш, горави.
26:01Тя.
26:07Как си.
26:15Бо.
26:16О, еле.
26:16Бо.
26:18Бо.
26:18Бо.
26:38Абонирайте се!
27:08Абонирайте се!
27:29Абонирайте се!
27:30Мъжът, когато прати последните мили, ти каза?
27:34Значи, знаеш, че си бил след ден.
27:37Ако си тук за Гюн, не чакай на празна. Няма да дойде.
27:45Не ми казвай, че ще измъкнеш и мен, и татко.
27:49Да.
27:50Как ще го направим? Всички ни наблюдават. Да проявим разум. Прокуроре.
27:55Имам план.
28:00Саре ни наблюдава.
28:03Зная, че ще искам да те измъкна.
28:07Ще изпрати всичките си хора след мен, за да не действам.
28:12Ти го казваш. Няма как.
28:14Ние ще се възползваме.
28:16Докато Саре е последните ми, ти ще искаш билет за заминаване от неочакван за нея човек.
28:23Замяна на това, което стори, ще искаш от Джихан Сънджактар да помогне на теб и на баща ти.
28:28Ще действам в тях на полза. Ще им дам информация. Това ли да искам?
28:33Да. Няма да се усъмни. Защото това искане е съвсем нормално.
28:38Ясно ли?
28:39Веднага след акцията му го казваш. Вземаш баща си и се махате.
28:44Докато тя се занимава с теб, ние ще уредим това, така ли?
28:47Да.
28:48Това ли?
28:49Ще я подмамя, а ти ще се спасиш.
29:15Спазих обещанието си и стръгнах сърцето на мертогу.
29:33Сърцето на мертогу.
30:01Къде е, братни?
30:02Стана му зле. Искаше да слезе, не му отказах.
30:06Пострада ли?
30:08Ако има пари за такси, няма да има проблем.
30:12Ако ще ти е по-спокойно, обади му се, говорете.
30:14След това ще продължим.
30:18Да се успокоиш?
30:21Защо ми стори тази добрина?
30:24Не е само заради и сонер.
30:33Само заради сонере.
30:39Всеки иска нещо.
30:42Поискай го.
30:44Ти го заслужи.
30:47Ще ми го дадеш.
30:50Толкова ли си смел?
30:58Опитай.
31:01А Гюн в момента бяга, чрез плана, който си направил, аз не съм се усетила, нали така?
31:09Гледаш ме в очите, каза ми, че ми вярваш.
31:12Но ти действа зад гърба ми и ме изигра, нали така?
31:17А защо ме подслушваш си?
31:20Предложи да работим заедно.
31:23После сложи подслушвателно.
31:25А след това ми говориш за доверие.
31:28Така ли?
31:29Пропускам ли нещо, госпожо председател?
31:31Не, аз те подслушвам и те следя.
31:33Това не е ли нормално?
31:35Нормално?
31:36Да.
31:37Кое му е нормалното?
31:38Кое му е нормалното?
31:39Нека да поговорим.
31:40Кое?
31:41Организацията ни е такава.
31:43Разбираш ли?
31:44Аз подслушвам теб, а друг подслушвам мен.
31:47Тази организация работи точно така.
31:50Глупости.
31:50Няма такова нещо.
31:52Стига за Бога.
31:53Няма такова нещо.
31:54Дори доводите ти са измислени.
31:56За всеки мой довод си има причина.
31:58И каква е тази причина?
32:00Кажи ми причината.
32:01Ето, дойде.
32:02Проследи ме.
32:03Дойде при мен.
32:04Седна в колата ми.
32:05Говори сега.
32:06Кажи ми всичко.
32:07Да говорим.
32:08Да се разберем.
32:09Какви са причините?
32:11Какво целиш?
32:13Защото ти и Агюн, и двамата, сте като бомба, която всеки миг може да избухне.
32:19И не е никак трудно да се предположи как сте се намерили прокурор.
32:23Нали?
32:24И ти сам си го призна.
32:26Ти си до това момче, за да го пазиш.
32:29Нали?
32:30Да.
32:30Добре е.
32:31И за това аз трябва да се подсигуря.
32:34Ти си като негов баща и няма как да мислиш професионално.
32:39А ти, когато нещата не вървят добре, можеш да анулираш всичко и да го изпратиш в чужбина.
32:46И го направи, нали?
32:48Аз не мога да оставя тази акция на твоята съвест и инициатива.
32:53Ясно ли е? Трябваше да съм готова.
32:55А готова ли си?
32:58Не знам дали съм готова или не, но и не ме интересува.
33:01Окей. Добре, може да си права, да.
33:04Но няма значение, защото действахме.
33:07Лъжите за теб вече са като рефлекс.
33:09Ти не спираш да лъжиш. Ясно ли е?
33:11Вече е късно за този разговор.
33:14Не бъди толкова сигурна.
33:16Така ли?
33:17Да. Помисли си.
33:26Ще искам нещо странно.
33:30Готов ли си?
33:37Нищо.
33:39За сега не искам нищо.
33:43Искам да си ми задължен.
33:47Ще ти го напомня.
33:50Създраве.
33:53Обаждане от прокурор Селин.
34:03Отговори, синко, къде си?
34:09Създраве.
34:10Създраве.
34:14Създраве.
34:17Създраве.
34:25Създраве.
34:28Създраве.
34:50Създраве.
34:52Създраве.
34:53Създраве.
34:56Създраве.
35:00Създраве.
35:10Създраве.
35:12Къде е баща ти?
35:13Навън.
35:13Как така?
35:15Как така?
35:15Защо го отпрати?
35:16Момче, не ми отговаряш.
35:17Отпратил си баща си.
35:19Какво става?
35:20А?
35:21Какво?
35:22Ти договори ли се с Сънджактар?
35:25Договори ли се?
35:26Знам, че сте доставили стоката.
35:28Най-ясно съм.
35:30Но не знам за договорката.
35:34Стана ли нещо?
35:35Говори и кажи нещо.
35:36Ние оставаме.
35:38Как така?
35:40Дори не питах Сънджактар.
35:42Тук съм.
35:42Няма да замина.
35:44Оставаме.
35:50С Саре ли се видя?
35:52Защо?
35:53Трябваше ли да се видя с нея?
35:55Дали Саре има да ми каже нещо?
35:57Какво?
35:57Какво ти каза?
35:59Какво?
36:00Как те изигра?
36:01Защо го позволи?
36:03Защо е позволи да те изиграе?
36:06А?
36:07Защо не ми се обади?
36:08Защо не ми се обади да ми кажеш, че тя те е объркала?
36:11Защо?
36:12Защото ти ме лъжиш.
36:13Не те лъжа.
36:14За какво съм те излагал?
36:17Осъзнаваш ли какво се опитвам да направя?
36:19Искам да спася теб и баща ти.
36:21Халил Съди ли е обицат?
36:25Той ли обид Джанан Кара?
36:27Кажи.
36:29Ко е?
36:33За това ли дойде от Ризе в Истанбул?
36:35Ти дойде тук за да намериш обиеца, а аз не знаех за това.
36:39Не ми го каза.
36:40Аз не съм знаел нищо.
36:42Една жена, която познавам от скоро ми го каза.
36:46Саре ми го каза.
36:48Била шеф на някакъв отдел.
36:51От нея разбрах.
36:55Така ли ще ме спасиш?
36:57Така ли, тъжи?
37:01А?
37:02Като не ми казваш.
37:05Добре, хубаво.
37:07Като започнахме.
37:08Седни да поговорим.
37:11Седни.
37:20Чуй ме сега.
37:21Ти стана обиец заради мен.
37:24Какво можех да ти кажа?
37:26Обихме грешен човек ли?
37:29Това ли е?
37:31Да ти бях стоварил и този грех.
37:33И без това грехът е мой.
37:36Не, този грех е мой.
37:38Този грех ще тегне над мен до края на живота ми.
37:41над мен.
37:43Има ли друго, което криеш?
37:46Или за което ме лъжиш?
37:48Нали, те питах кой е убил майка.
37:50Ти ми каза, че е мъртъв.
37:52И ми показа.
37:53Има ли нещо, което ми спестяваш?
37:55От какво се страхуваш?
37:57Аз не ти казах това, което трябваше, а истината.
38:01При онзи гроб аз ти казах истината.
38:03А сега ме чуй.
38:07Ще отведеш беща си.
38:09Обади се на когото трябва.
38:11Напреди нужното и се махни от тук.
38:15Ясно ли?
38:16Не ме карай да ти го повтарям.
38:19Ясно?
38:22Няма как.
38:23Каквото ще да става, ще останем тук в родината си.
38:26Няма как да ни помогнеш.
38:28Нали?
38:29Нищо не иска ме.
38:31Нищо.
38:32Не, не, не подяволите.
38:35Имаш нужда от моята помощ.
38:37Имаш.
38:37Ще се махнеш от тук.
38:40Заедно с баща ти.
38:42Чуй ме.
38:43Пред теб има дълъг живот.
38:45А пред мен не.
38:47Аз нямам живот.
38:48Не мога да живея.
38:50Няма ме.
38:51Крайсмен.
38:52Нали?
38:53Ми каза, че си щял.
38:54Да ме гръмнеш, но не си могъл.
38:55Аз стрелях.
38:56Стрелях, но не успях.
38:57Ето.
38:58Това е куршумът.
38:59Ето.
39:01Той не е гръмна.
39:02Не е гръмна.
39:04Не умрях.
39:05Но съм мъртъв.
39:06Не мога да живея.
39:08Аз нямам никакъв живот.
39:10Нямам семейен живот.
39:12Нямам живот в зецата си.
39:14Аз нямам живот.
39:15Аз нямам живот.
39:16Но ти трябва да изживееш този живот.
39:19Махни се.
39:20Замини.
39:21Отведи въща си.
39:22Замини.
39:23Замини.
39:34Тук ли ще живеете?
39:37Както прецени и нас.
39:40Тук е хубаво.
39:42Искам да сме близо до вас, но...
39:45Всъщност, Сонер ми каза, че може да си изберем дом в нашия комплекс.
39:51Вие шегувате ли се?
39:57Ямор всъщност.
40:00Има ли как да убедим госпожа Емел?
40:04Доколкото разбирам, вие двамата искате да устроите живота си, нали?
40:12А вие с какво се занимавате, господин Сонер?
40:17Работя за семейството си.
40:21Приоритетно с батко.
40:23А, колко хубаво.
40:24Добре.
40:25И какво точно работите?
40:30Ямор.
40:31Ако някой ме пита какво работи с съпругът на братовчетка ми, какво да кажа?
40:36Изнудвания. Заплахи.
40:38Ямор, не дей.
40:39Искам да разбера нас, моля те.
40:43Имате ли фирма Параванкато в мафиотските филми?
40:48Втом, знаеш отговора.
40:51Защо ме питаш?
40:54Исках да го чуя от теб, господин Сонер.
40:57Когато някой ме пита, ще казвам, че съпругът ти е мафиот.
41:03Не е така.
41:07А ти какво правиш тук?
41:09Ямор, успокои се моляте.
41:11Как така? Знаеш ли, че ще дойде?
41:14Полудяхте ли?
41:15Госпожо Ямор.
41:17Ще стане лошо за теб.
41:20Моля ви, знаех, че ще дойдете.
41:23Аз иска и да говоря с вас.
41:24Млаквай. Долен тип.
41:27Пътищата ни се присякуха без да го искаме.
41:30И докато нас съществува в живота ви, ще продължаваме да се виждаме.
41:35Чух какво попитахте.
41:37А ако седнете, ще ви обясня всичко, за което се интересувате.
41:44Ямор, дихане на наша страна няма лоши намерения. Моля да остани.
41:49Ще отговориш на всичките ми въпроси?
41:52Да.
41:54Например, да започнем от тук.
41:56Ние не сме мафия.
41:58Думата идва от
41:59Морте ала Франция Италия анела.
42:01Тоест Италия вика смърт за Франция.
42:04Шегуваш ли се?
42:05За умен ли се мислиш?
42:08Аз съм умен мъж.
42:09Готов да отговори на въпросите ви.
42:13Възползвайте се.
42:16Добре.
42:18Сам си го изпроси.
42:20Сядай срещу мен.
42:42Ролите озвучиха артистите
42:44Лина Шишкова.
42:46Йордан Каилова.
42:47Даниела Йорданова.
42:48Димитър Иванчев.
42:49Здравко Метолиев.
42:50Александър Митрев.
42:52Преводач.
42:53Денислава Манова.
42:55Тон режисьор.
42:56Лазар Йончев.
42:57Режисьор на Доблажа.
42:59Димитър Кръстев.