Pular para o playerIr para o conteúdo principal
Os Gárgulas é uma clássica série animada criada por Greg Weisman e produzida pela Disney Television Animation. A história acompanha Golias e seu clã de gárgulas guerreiras que, após uma traição na Escócia medieval, permanecem adormecidos por mil anos até despertarem na moderna cidade de Nova York.

Durante o dia transformados em pedra e à noite defensores da cidade, Golias, Brooklyn, Lexington, Broadway e seus companheiros enfrentam inimigos poderosos, conspirações e ameaças sobrenaturais enquanto tentam se adaptar ao mundo moderno.

Com histórias contínuas, personagens marcantes e um tom mais maduro que a maioria dos desenhos da época, Os Gárgulas tornou-se um dos maiores clássicos da Disney dos anos 90.

Episódio completo em português (dublado)
Desenho clássico dos anos 90
Ação, fantasia, mistério e aventura

Deixe seu like
Comente sua opinião sobre o episódio
Inscreva-se para acompanhar mais clássicos da TV

#osgargulas #gargoyles #disney #desenhoantigo #desenhosantigos #classicosdatelas #nostalgia #dublado #episodiocompleto #anos90 #animacao #golias

tags:

#osgargulas #gargoyles #golias #brooklyn #lexington #broadway #disney #gregweisman #desenhoantigo #desenhosantigos #classicosdatelas #nostalgia #dublado #episodiocompleto #anos90 #animacao #desenhosclassicos

Categoria

📺
TV
Transcrição
00:02A thousand years ago, superstition and the sword ruled.
00:07It was a dark time.
00:10It was a world of fear.
00:11It was the age of gargoyles.
00:18Statues during the day.
00:20Warriors during the night.
00:23We were betrayed by the very humans we promised to protect.
00:27Turned into statues by a spell that lasted a thousand years.
00:33Now, here in Manhattan, the spell has been broken and we're back to life.
00:53We are the defenders of the night.
00:56We are the gargoyles.
01:02In previous episodes...
01:04I have a name too, Goliath.
01:06Humans gave it to me a long time ago.
01:09I am a demon.
01:12Did you know that Xanatos was only convicted of receiving stolen goods?
01:15Every minute they stay here, they are in danger.
01:18No, this castle is our home.
01:22She managed to survive 10 hours of surgery.
01:25The bullet lodged itself right at the base of the spine.
01:27It was my fault, Elisa.
01:30I will never touch a gun again.
01:36Macbeth springs into action.
01:38Brazilian version by Double Sound, Rio de Janeiro.
01:40And there
02:12THE CITY IN BRAZIL
02:16Oh, stop it. I don't believe it.
02:45Just like mom's cooking, if she were a prison cook.
02:51Thinking about it, I'd say I'm actually learning a lot in prison.
02:55In a week you will be free.
02:58You didn't say what you were going to do with the gargoyles.
03:01It would be easier to destroy them during the day.
03:05Yes, it would be. But it would also be a waste.
03:09However, they will not submit to me.
03:14If I'm not mistaken, I have ten more minutes.
03:17Stay as long as you like. I have a proposal for Mr. Chanatos.
03:21He can talk.
03:22I heard I have a pest problem.
03:26I didn't call any pest control company.
03:28I'm familiar with this type of pest.
03:32And I can free him from them.
03:34I understand. And how would I do that, sir?
03:38My name is...
03:40Macbeth.
03:52Hi. What are you doing here?
03:54If I said anything, I'd spoil the surprise, milady.
03:58Not surprisingly.
03:59Who are you?
04:00My name is Macbeth.
04:02Let's go inside to talk.
04:05There are no secrets.
04:07I know these creatures.
04:18There are no secrets.
04:41Elisa?
04:42Who is your friend?
04:43Are you okay, Elisa?
04:44Is he bothering you?
04:50I'm here to extend an invitation.
04:52Leave this castle of Araki and come live with me.
04:55I think we'll have to refuse.
04:57I think I'll have to insist.
05:00I wouldn't go so far as to attack them during the day.
05:03But now...
05:04I don't like you.
05:05It's best to leave.
05:16I don't like you.
05:19I don't like you.
05:26I don't like you.
05:30I don't like you.
05:32I don't like you.
05:37I don't like you.
05:39I don't like you.
05:39I don't like you.
05:39I don't like you.
05:41I don't like you.
05:44I don't like you.
06:09Please note, Mr. Xanatos hired you to fumigate the castle, not to destroy it.
06:15You're right. We'll continue somewhere else.
06:47THE CITY IN BRAZIL
07:02THE CITY IN BRAZIL
07:14THE CITY IN BRAZIL
07:18THE CITY IN BRAZIL
07:43THE CITY IN BRAZIL
07:45THE CITY IN BRAZIL
08:14THE CITY IN BRAZIL
08:45THE CITY IN BRAZIL
08:47THE CITY IN BRAZIL
09:03THE CITY IN BRAZIL
09:07THE CITY IN BRAZIL
09:16THE CITY IN BRAZIL
09:23THE CITY IN BRAZIL
09:29THE CITY IN BRAZIL
09:33THE CITY IN BRAZIL
09:34THE CITY IN BRAZIL
09:36THE CITY IN BRAZIL
09:37THE CITY IN BRAZIL
09:38THE CITY IN BRAZIL
09:40THE CITY IN BRAZIL
09:46THE CITY IN BRAZIL
09:47THE CITY IN BRAZIL
09:48THE CITY IN BRAZIL
09:49THE CITY IN BRAZIL
09:52And who's going to stop us?
09:53You?
09:55Myself.
10:02They are invading.
10:20Now we're leaving.
10:45How many more times are you going to try, huh?
10:48Until we figure out how to get out of here.
10:57I'm getting tired of this.
10:59Did you notice how the lights flickered when you did that?
11:02Oh, I didn't see it. I was busy, I was writhing in pain to notice.
11:07Apparently, it must take a lot of energy to electrify those bars.
11:11Well... Maybe we can divert enough energy to get the Bronx out of here.
11:16Okay, okay. But how?
11:19I know.
11:20Prepared?
11:24Go, Bronx!
11:27Hurry, Bronx!
11:28Get out of here!
11:29Pain prevents both, Bronx!
11:38Go, bro, giraffe, Bronx!
11:42Ah, come on, girasciuta, Bronx!
11:46Go, bro, giraffe, Bronx!
12:02Tr � theo, descrema!
12:11Goodbye!
12:30しright.
12:31Victor!
12:31Bye, bye!
12:36What is that?
13:22THE CITY IN BRAZIL
13:56THE CITY IN BRAZIL
14:01THE CITY IN BRAZIL
14:01THE CITY IN BRAZIL
14:03Yeah...
14:32THE CITY IN BRAZIL
14:43THE CITY IN BRAZIL
14:44THE CITY IN BRAZIL
15:03THE CITY IN BRAZIL
15:08THE CITY IN BRAZIL
15:31THE CITY IN BRAZIL
15:38THE CITY IN BRAZIL
15:41THE CITY IN BRAZIL
15:41THE CITY IN BRAZIL
15:43If your service were free, he would be suspicious.
15:45But why? We haven't done anything wrong.
15:48I'm not after you. You're just a pawn.
15:51I want your queen.
15:53A queen? We don't have a queen.
15:56No? What do you say about Demona?
15:59Do you know Demona?
16:00If I know...
16:03I have a name for her.
16:14If I capture you, the last of your kind, she will come to save you. She's the one I want.
16:23Don't be silly.
16:27She is our enemy. She wouldn't lift a finger to save us.
16:51Don't touch it.
17:41I liked seeing that, Brox.
17:42Let's get out of here.
18:38Miserable.
18:40Miserable.
18:46Miserable.
18:56Miserable.
18:59Miserable.
19:09Miserable.
19:14Miserable.
19:15Go home.
19:24Julian!
19:34What are they doing here? Why aren't they protecting the castle?
19:38Say!
19:39You don't live there anymore.
19:40What?
19:41I found a new home.
19:43How dare you? I told you that castle is our home.
19:49No, Goliath. She's right.
19:50Staying in the castle is suicide.
19:53Man, they're right, you know?
19:55It's just a pile of rocks and wood.
19:58A home is more than that, Goliath.
20:01A home is the six of us.
20:03Wherever we are together and safe, that is our home.
20:12Come on, Goliath. Let's go.
20:15Wait one moment.
20:31I have a message for your boss.
20:34We're leaving.
20:35But we'll be back.
20:37We will return to demand what is ours.
20:40I will pass on your message to him.
20:43I want to go.
20:45Bye, bye.
21:15Welcome, Mr. Chanathos. I'm sorry to say that the Grimoron is no longer here, nor are the Gargoyles.
21:22However, you will find this very interesting.
21:29Fascinating. Looks like we have a new partner in the game.
21:33But I'll worry about that later. I'm home. That's what matters now.
21:50Ah, I bet I can get this working again.
21:54And what would it be good for?
21:55It's not that bad.
21:57There's a place over there to put the television.
22:01Okay, it's not a luxury.
22:04But all you need to do is add some rugs and flowers, and it can become a home.
22:09Yes. As long as we're together, this is home.
22:40Yes. As long as we're together, we're together.
Comentários

Recomendado