- 17 minutes ago
Category
📺
TVTranscript
00:00За винаги с теб
00:03Четвъртия епизод
00:04Можеш ли?
00:13Ще ми се да мога.
00:15Но не мога, Ферес.
00:17Не мога.
00:55Селма, скъпа, вземи хапче, за да се успокоиш.
01:03Няма да се успокоя, дори да изпие цяла котия.
01:06За по-добри от нас ли се смятат?
01:08За коя се мисли, госпожа Лейла?
01:13Познаваме я отдавна.
01:16Вината е наша и изобщо не трябваше да се замесваме в това.
01:21Казах ви.
01:23Казах, но никой не ме чу.
01:25Всъщност, дъщеря ти отдавна беше решила, че иска да я снаха в имението.
01:31Казах на дъщеря ми, не е лесно да я снаха на Лейла, но тя не ме послуша.
01:37Стига, Селма.
01:39Приказките няма да ни помогнат.
01:41Виж дъщеря си, затворила се, откакто се върна.
01:44Защо?
02:03Найя.
02:04Да, мамо?
02:06Защо си я облякла?
02:08Защото е моя и ще я носи когато искам.
02:11Съблечи я.
02:13Съблечи я и утре иди да я върнеш на госпожата.
02:16Не, мамо.
02:18Ще я носи сутринта на сватбата си.
02:22Какво ти става?
02:24Не разбираш ли в какво положение сме?
02:26Той избрал булката си край вече.
02:29Няма значение кога избрал.
02:32Важното е, че майка му иска мен.
02:35А никой не отказва на Лейла.
02:41Осъзнай се, осъзнай се.
02:43Той вече си избрал булка.
02:45И съм сигурна, че не знае за плана, който следва майка му.
02:49А дори да го знае и да го приема,
02:52дъщеря ми няма да се омъжи за него.
02:54Затова ще върнеш роклята.
02:55Затова ще върнешно.
03:43Затова ще върнешно.
03:56Пиеш, пиеш, пиеш, надяваш се да забравиш,
04:00но накрая пак помниш всичко.
04:11Какво искаш да забравиш?
04:17Стари неща.
04:27А ти?
04:31Любов или нормални проблеми?
04:35Ще ми се.
04:38Ако беше това, щеях да държа ръката на любимата си и да си тръгна,
04:42без да поглеждам назад.
04:46Но...
04:50Твоето семейство и линейното.
04:55По-сложно е.
04:56Забрави.
05:06Странно нещо е семейството.
05:10Все се връщаш, колкото и да искаш да избягаш и да забравиш.
05:15спомняш си всичко.
05:18Бягаш, измъкваш се, вървиш, вървиш и пак стигаш до него.
05:23Не може да се отървеш от семейството.
05:27То е красиво нещо и красиво проклятие.
05:32За съжалени.
05:34Такъв е животът.
05:44Тук ли живееш?
05:49В бара ли?
05:51Не, в района ли?
05:53Наскоро се преместих.
06:00Избяга или се върна?
06:03Дълга история.
06:06По-добре е да не я чуваш.
06:10Няма смисъл.
06:16Наздраве.
06:22Наздраве.
06:46Мама е единствената наследница на семейство Ал Дахер.
06:50По времето, когато жените от семейството си стояли в къщи,
06:54мама яздила кон с дядо ми.
06:57Искам да кажа, че носи кръвта на упорит човек.
07:03Тя е много привързана към нас.
07:06И след като баща ни умря,
07:09останахме само ние.
07:12Мама носи на плещите си
07:14семейните традиции,
07:16които съществуват от 300 години.
07:19А освен това,
07:20отговаря за
07:20четири има сина.
07:24Честно казано,
07:25това не е лесно.
07:28Мама е добър човек.
07:30Защитава ни и се грижи
07:32да водим стабилен и балансиран живот.
07:36Знам, че често прекалява.
07:38Наясно съм.
07:39Но,
07:41Сурея,
07:43обещавам ти, че каквото и да стане,
07:45ще съм до теб.
07:46И любовта ми към теб няма да се промени.
07:51Когато мама осъзнае колко се обичаме,
07:54ще ни разбере.
07:55Дай и време да то опознае.
07:57Тя е много привързана към нас.
07:59И след като татко умря,
08:01не и остана никой друг.
08:03Мислиш ли и, че майка ти ще ме обикне, Ферес?
08:07Не вярвам.
08:12Мама обича
08:14да избира сама навестите за синовете си,
08:17които ще продължат труда.
08:20Знам, че няма да те приеме лесно.
08:23Но трябва да защитим любовта си, Сурея.
08:26Трябва да я разберем и винаги да се подкрепяме.
08:30Повярвай ми, трябва.
08:35Добре е, Ферес.
08:37Защо не се махнем?
08:39Защо не живеем на друго място?
08:41Няма ли да е по-добре?
08:42Кажи.
08:44Къде, например?
08:46Не знам.
08:47В Бейрут?
08:49Ще е до някъде близо и също време, но далече.
08:56Не мога, Сурея.
08:59Не мога.
09:01Ако някой от нас се махне,
09:04семейството ще се разпадне.
09:07Силни сме, защото се подкрепяме, защото сме заедно.
09:11Това е моя отговорност, част от мен.
09:14Не мога да ги оставя.
09:15Не мога.
09:19Ами аз.
09:21Къде ме виждаш в тази картинка?
09:24Ти.
09:40Ти си целият ми живот.
09:42Ти си жената, която обичам.
09:45Жената, за която бих умрял.
09:47Жената, за която искам да се ожени.
09:53Но със семейството си.
09:56Не в Бейрут, а със семейството ми.
09:59Приемаш ли?
10:03Приемаш ли?
10:11Сурея.
10:15Когато родителите ми загинаха,
10:18всичко умря с тях.
10:20Дори и аз.
10:22Не намирах радост в живота.
10:25Не можех да съм щастлива.
10:31Ти промени всичко в живота ми, Ферес.
10:34За първи път след смърта на родителите ми,
10:36ти ме накара да се почувствам жива.
10:38Не искам да загубя това.
10:42Не искам да загубя теб, Ферес.
10:47Искам да бъдем заедно.
10:52Повярвай ми.
10:57Не ме напускай.
11:02Обещай ми.
11:07Сурея.
11:11Обещай ми.
11:18Обещавам ти.
11:20Ти промени distinction.
11:23По-поему.
11:27Абонирайте се!
12:16Абонирайте се!
12:45Абонирайте се!
12:54Добре ли си?
12:56Не го ударих заради брат му!
12:57Млъкни! Стига приказки!
12:59Добре съм!
13:02Няма ми нищо!
13:29Абонирайте се!
14:02Хайде, кажи ми!
14:04Покажи колко си смел!
14:05Какво ще ще да направиш, ако не беше брат ми?
14:08Какво?
14:09Извинявам се!
14:09Извиняваш се, а?
14:10Ще видиш ти!
14:12Не искам да те виждам, ясно?
14:14Ако те видя, ще те убија!
14:16Ясно ли е?
14:17А?
14:18Мртв си!
14:21Мртв си!
14:30Абонирайте се!
15:14Абонирайте се!
15:47Абонирайте се!
16:18Абонирайте се!
16:29Абонирайте се!
16:32Абонирайте се!
16:48Абонирайте се!
17:12Абонирайте се!
17:35Абонирайте се!
17:56Абонирайте се!
17:58Абонирайте се!
18:19Абонирайте се!
18:49Абонирайте се!
19:19Абонирайте се!
19:37Абонирайте се!
19:53Абонирайте се!
20:24Абонирайте се!
20:25Сеньор Ферес!
20:27Абонирайте се!
20:29Абонирайте се!
20:41Абонирайте се!
21:09Абонирайте се!
21:34Абонирайте се!
21:44Абонирайте се!
22:05Абонирайте се!
22:07Абонирайте се!
22:22Абонирайте се!
22:33След станалото вчера реших да ви я върна!
22:37Вече не ми трябва!
22:39Казах ли ти, че няма да станеш снаха в семейство Алдахер?
22:43Произнесох ли тези думи?
22:45Не, но знам какво остана вчера.
22:52Знам защо ти дадох роклята.
22:56Нека всички знаят, че ще станеш снаха в семейство Ал Дахер.
23:02И ще се държиш подобаващо.
23:07Разбираш ли?
23:17Разбирам. Добре.
23:19От сега нататък ще се държиш като снаха на Лейла Ал Дахер.
23:28Аз те подкрепям.
23:52Ферес, къде си?
23:54Създаде хаос и изчезна. Мама се тревожи за теб.
23:57Не ме пита и къде съм, а как съм?
24:00Добре ли си?
24:02Много добре.
24:03Утре ще се ожения.
24:08Ало?
24:09Кади?
24:12Ало, слушам те.
24:14Чуваш ли ме?
24:15Утре ще се ожения за Сурея.
24:17Чувам те, но изненадваш ме. Честито?
24:22В един часът след обед.
24:24Мама знае ли?
24:25Не, мама не знае.
24:27Да, но не искаш аз да й кажа.
24:29Напротив, не й казвай. Аз ще й го кажа.
24:33А какво искаш от мен?
24:35Да бъдеш с мен.
24:37Моля те, не го иска и от мен.
24:40Братко, няма да спорим. Ще дойдеш.
24:42Чакам те утре. Чао.
24:49Да, казвам ти.
24:50Утре ще се оженим.
24:53И аз не мога да повярвам.
24:58Повярвай, Сара.
24:58Утре ще се оженим.
25:01Значи, сватбата е утре?
25:02Не, точно сватба.
25:04Просто ще вземем свидетелството.
25:06Не можем да чакаме.
25:07За това решихме да се оженим.
25:08Да, бързо.
25:09Да, това е много добре.
25:11Но какво да облека? Не съм готова.
25:14Ало, Сурея, ало, чуваш ли ме?
25:16Остави го за утре. Чао.
25:20Чао, Сара.
25:28Добре ли си?
25:30Аз и ти, утре, ще се оженим.
25:44Са ми ли ще вечеряме днес?
25:47Да започнем ли да едем преди другите да дойдат?
25:50Не, но...
25:52Ферес не вечеря с нас отдавна.
25:54За това питах.
25:56Ще е добре, ако обращаш внимание
25:58какво става в къщи.
26:00Не може да говорим каквото ни хрумне.
26:02Не знам къде ходиш с мотора си всеки ден
26:06и какво опечелиш от това.
26:10Преувеличаваш.
26:11Какво толкова казах?
26:17Кога смяташ да пораснеш?
26:23Ето те най-накрая.
26:25Защо закъсня?
26:28Имах работа.
26:35Добър вечер.
26:39Чуйте ме.
26:40Да вечеряме заедно всяка вечер
26:42е обичай, който ще спазваме
26:44докато аз съм жива.
26:46И работата ти
26:48не е по-важна от това да се виждаме
26:50всяка вечер.
26:58сервирайте храната.
27:00Да.
27:08Говори ли избраци?
27:11Говорих.
27:13Къде е той?
27:14Не знам.
27:16За какво говорихте?
27:17Не помня.
27:18Просто говорихме и затворихме.
27:20Това е.
27:21ГОВОРИТ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
27:34Абонирайте се!
28:16Абонирайте се!
28:30Няма да ме зарежеш, нали?
28:36Никога.
28:39Винаги ли ще виждам същия мъж, щом те погледна?
28:42Същият мъж ли?
28:50Мъжът в когато се влюбих.
28:56Какъв е мъжът в когато се влюби?
29:06Мъжът в когато се влюбвам всеки път, когато го погледна в очите.
29:15Мъжът в когато не се страхувам, че ще сгреша.
29:21Мъжът в когато се чувствам обичана и млада.
29:26Хайде, обещай ми, че няма да ме изоставиш.
29:30Обещай ми.
29:33Моля те.
29:46Обещавам ти да устареем заедно.
29:49Мъжът в когато се влюбвам вървам вървам вървам вървам вървам вървам.
30:16Сега с костиомили ще закусваме.
30:19Стига Джад, имаща почувство за хумор.
30:23Чакай, чакай, къде отиваш?
30:26Приличаш на младоженец и ти отива.
30:29Не съм младоженец, а свидетел.
30:32Свидетел на чия сватба?
30:35Ферес се жени и ме помоли да бъда свидетел.
30:40Доволен ли си?
30:43Кълна се, госпожо Лейла.
30:44Цяла вечер му звънях, но не вдига.
30:46Добре.
30:47Продължавай.
30:48И, щом вдигне, веднага ме уведоми.
30:54Слушам, както кажете госпожо Лейла?
30:57Мамо?
30:59Какво?
31:02Май не си чула новинат.
31:04Каква новина?
31:10Ферес ще се жени.
31:12Помоли Лехади да му бъде свидетел.
31:22Не съм изненадан, мамо.
31:30Всички ние те слушаме.
31:32Но не и Ферес.
31:34Той е твое точно копие.
31:36Прави каквото си иска.
32:02Какво мислиш?
32:03Кажи, Лело.
32:05Какво мислиш?
32:11Ех, сега искаш нението ми, сякаш е важно за теб.
32:16Извинявай, Лело.
32:17Нека те целуне.
32:18Не, не, не, не.
32:19Никакви целувки.
32:21Не бях права за теб.
32:22Тъжна съм.
32:23Нещо ме е тревож.
32:24Стига, какво?
32:25Момиче, аз съм ти Леля.
32:27Знаеш ли какво означава това?
32:29Наполовина съм ти майка.
32:31Мечтаях за сватбата ти, да те видя в бяла рокля, за танците, за песните.
32:36И защо?
32:37И защо?
32:38Аз да не те предам на младоженеца.
32:41Сякаш теше да се съгласиш, ако тебе ще помоля.
32:44Какво?
32:44Честно казано, представи си, че бях останала мума.
32:48Какво щеихме да правим цял живот?
32:49Щяхме просто да устареем и да се погребем?
32:51Не, поне щеях да ти организирам сватбата, за да не съжалявам.
32:59Какво да искам за сватбата, ще моите родители ги няма.
33:02Да ли я?
33:09Стига, Де.
33:10Не тъгувай.
33:11Не тъгувам.
33:13Но ти имаш право да си тъжна.
33:15Вярвай ми, всичко стана бързо.
33:17Влюбихме се бързо и изведнъж решихме да се оженим.
33:21Ако той те нарани, ще дойда и ще те върна тук.
33:26Имам право като майка съм ти.
33:28Увярвай ми, няма да ме нарани.
33:31Дай Божи.
33:33И няма да живее далеч.
33:36Не ми казвай, че ще е в Джубел.
33:38Да, ще идваш когато поискаш.
33:42Това е Ферес.
33:43Хайде, побързайте.
33:46Аз ще й помогна.
34:05Любов.
34:11Далия, лелата на Сория.
34:13Ферес, младоженецът.
34:15Здравей.
34:16Здравей.
34:19Тръгваме ли?
34:37Извинявай.
34:39Извинявай.
34:41Няма нищо.
35:09Това не беше ли Сория?
35:10Какво ли ще направи Омар, ако разбере?
36:08Това не беше.
36:08Как си, Ная?
36:11Добре.
36:13Наистина ли?
36:16Да.
36:17Защо да не съм добре?
36:19Просто бяхме разстроени, когато Ферес доведе приятелката си и ти си тръгна бързо.
36:27Никой не разбира какво става.
36:29Дано не си се притеснила.
36:31Не, изобщо.
36:33Вчера се видях с майка ти.
36:35Всичко е на ред.
36:37Сериозно?
36:40Тя ми каза, че ще се погрижи и за всичко.
36:47И нямаш представа какво ще стане.
36:50Какво ще стане?
36:53Ферес
36:55ще се ожени за Сурея днес.
36:58Прави каквото иска сърцето му.
37:03Завиждам му за това.
37:14Братко,
37:18Радвам се, че дойде.
37:20Поздравление.
37:21Бог да ви даде щастие.
37:23Не бързай.
37:24Тя може да размисли.
37:36Поздравление.
37:42Далия, лелета на Сурея.
37:43Приятно ми е.
37:45Аз съм Сара, приятелка на Сурея.
37:47За мен е чест.
37:48Благодаря.
37:48Вълнувам се и съм много щастлива.
37:55Сърцето ми препуска.
38:00Никога не съм се чувствал така.
38:07Къде е мамът?
38:09Скоро ще дойде, предполагам.
38:14Къде е мамът?
38:45Найя?
38:50Не трябваше ли да върнеш роклята на Лейла?
39:08Зашто я късаш?
39:11Найя?
39:12Не трябваше ли да върнешната на Лейла?
39:43Тябваше ли да върнешната на Лейла?
40:03Абонирайте се!
40:34Абонирайте се!
40:57Абонирайте се!
41:22Абонирайте се!