- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:13АЛГАЕКЕ
00:14Животът е прекрасен, когато обичаш.
00:24С участието на Алгайеке е кинмерт Даймас.
00:30Ойкючелик, Буракчелик, Уур Чавошуулу, Хакан Меричлилер, Али Дюшенкалкар, Лемифилозоф, Дамла Асаналп и други.
01:01Субтитры создавал DimaTorzok
01:22Субтитры создавал DimaTorzok
01:47Режисьор Ерай Кучак
01:54Субтитры создавал DimaTorzok
02:20Ми влезе е в окото.
02:22Никак не си убедителна.
02:25Обаче ти си много убедителна, нали?
02:30Искам да кажа, че наистина си убедителна.
02:35С Сусман играхте много добре.
02:38Много добре ме изиграхте.
02:41Дори актьорите биха ви завидели на таланта.
02:46Заслужавате аплодисменти.
02:48Како он не говори така?
02:51Моля те прости ми.
02:53Постъпих глупаво.
02:58Наистина, не те разбираме ми не.
03:01Защо не ми каза?
03:07Как можа да ми го причиниш?
03:11Как можа да ме изложиш така?
03:13Осъзнаваш ли какво ми причини?
03:18Сърцето ме боли.
03:24Како?
03:25Ако знаех, че ще се стигне до тук, нямаше да го направя.
03:31Моля те, прости ми, како.
03:34Моля те.
03:49Моля те, прости ми, како.
03:51Гел, ала дикеним ден.
03:55Гюнелирам уйансын.
03:58Бахцелерим да.
04:01Гел, ала дикеним ден.
04:06Гюнелирам уйансын.
04:09Ага, ага, ала дикеним ден.
04:11Ага, ала дикеним ден.
04:41Абонирайте се!
04:59Абонирайте се!
05:38Абонирайте се!
06:06Абонирайте се!
06:35Абонирайте се!
07:05Абонирайте се!
07:07Абонирайте се!
07:20Абонирайте се!
07:50Абонирайте се!
08:22Абонирайте се!
08:23Абонирайте се!
08:47Абонирайте се!
08:56Трябва да си намере хляб да залъжа глада!
09:00Дори Селим го няма още!
09:10Добро утро!
09:11Добро утро!
09:20Татко няма ли го?
09:21Няма го!
09:25няма и да се върне!
09:45Абонирайте се!
09:47го направи заради нас!
10:03Абонирайте се!
10:06Абонирайте се!
10:17Абонирайте се!
10:48Абонирайте се!
10:48Абонирайте се!
10:50Абонирайте се!
11:08Абонирайте се!
11:10искат червена кола,
11:11а ние можем да им я осигурим,
11:14значи момчетата ще бъдат наши.
11:17Точно така, сестричке.
11:19Много си права.
11:21Обаче, напоследък, доста ме изумяваш.
11:37Йо, Мерио.
11:42Да, татко?
11:43Искам да говоря с теб.
11:59Не се старайте на празно, мама, е категорично.
12:02Но ние вече сме се устроили добре тук.
12:05Ти ли го казваш, Бъръш?
12:08Никъде не отивам.
12:09Как така?
12:11Ще ни изоставиш ли?
12:13Вече нищо не те задържа тук.
12:17Добре, мамо.
12:18Права си, но нека първо да решим проблемите.
12:22Проблемите ви са прекалено много.
12:25С какви очи ще се покашем пред хората?
12:28Станахме засран пред всички.
12:30Нямаме друг избор.
12:31Добре, мамо, добре.
12:33Но нека първо оправим нещата.
12:35Заради нас тя ще се омъжи за човек, когато не обича.
12:38Да, обещаваме. След това си тръгваме с тава ли?
12:42Обещавате?
12:43Обещаваме.
12:43Обещаваме, мамо.
12:45Обещаваме.
12:46Да.
12:55Сестрички, да бягаме от тук, преди да сме загазили.
12:58Да бягаме бързо.
13:06С това е позволение, татенце.
13:16Юмер.
13:19С нощи добре премислих тази работа.
13:29Заради любовта, която изпитваш, ще подходя уважително.
13:38И ще дам разрешение за този брак.
13:46Сериозно ли, татко?
13:49Да.
13:54Рюстем, добре ли си?
13:56Добре съм, Хасине.
13:59Синът ми ще се жени.
14:02Боже!
14:04Благодаря ти, татко.
14:06Благодаря.
14:06Мамо, чули?
14:09Благодаря, татко.
14:10Хайде, ти върви.
14:11Аз сега ще дойда.
14:13Върви.
14:14Добре.
14:20Ти...
14:23Ще се сродиш, човека, когато си имал за свой враг толкова години.
14:30Няма да се противиш.
14:34Да не би някоя сексия да ти е паднала на главата.
14:40Каква сексия, Хасине?
14:44Стрелата на Купидон!
14:49Добре.
14:50Тогава ще ти приготвя едно хупаво кафе.
14:54Хайде.
14:56Хайде.
15:06Когато Зарифе дойде да живее тук,
15:11Бялден няма да види.
15:15Целих пък
15:16ще страда
15:18среди неволите.
15:22Няма да му позволя да я вижда.
15:25Да.
15:31Да ще е.
15:33Виж.
15:35Вчера не казах нищо, защото не беше добре.
15:39Искам да знаеш, че това няма да стане.
15:44Татко, просто го приеми.
15:47Ще се умъжа за юмер.
15:50Да ще е.
15:51Виж.
15:52Ако тръгваш с рогата напред,
15:56само ината ти ще спечели.
15:59Не да е така.
16:01Стига с този инат.
16:02Не е инат, дядо.
16:04Защо не разбирате?
16:05Ще се умъжа и ще бъда щастлива.
16:07Дядо, остави я.
16:09Всякаш не знаеш колко е опърничева.
16:12Така ли, госпожице ми не?
16:13А кой правеше планове да се умъжа за човек, когато не познавам?
16:17Ето, че става каквото поиска.
16:19Ще се умъжа и ще ти угодя.
16:20Добре, како обризна грешката си.
16:23Защо продължаваш да ми я навираш в лицето?
16:25Цял живот ли ще се заяждаш?
16:28Стига вече.
16:29Не се карайте на масата.
16:32Стига сте се джавкали.
16:33Приключваме споровете.
16:35Заболяме главата.
16:38Приключваме темата за юмер, зарифе.
16:40няма да стане.
16:42Край!
16:43Ще стане, татко.
16:45Ще се умъжа за юмер.
16:46Взех решение, а ти ще го уважиш.
16:49Да ще.
16:51Татко, ти трябва да говориш с зарифе.
16:55Нямаме друг избор.
16:57Няма какво повече да направя.
16:58Предала се е наинат.
17:02Сърцето е боли, Салих.
17:05Трябва да намерим лек за раната й.
17:10Почакай, почакай.
17:11Ще измисля нещо, не се трължи.
17:14Ще измисля нещо.
17:25Хубаво няма да гледам.
17:53Лъзе ми това.
18:09Пописи нещо хубаво.
18:11Някакви нови дрехи.
18:12Нещо шикозно.
18:14Нещо елегантно.
18:16Ясно ли?
18:17Ясно, татко.
18:20Нека видят бедничките с кого ще се сродяват.
18:27Татко?
18:29Прости ли ми?
18:33Простих ти, да.
18:35А докато не направиш следващата си грешка.
19:04Да се срещнем при лодката ви.
19:06ВАЖНОЕ.
19:29ВАЖНОЕ.
19:56Абонирайте се!
20:20Абонирайте се!
20:31Да, сестричке! Чисто е! Разбрано! И аз така мисля!
20:50Абонирайте се!
20:54Сестричке!
20:55Какво правиш?
20:57Не те чувам!
20:59Какво правиш?
21:01Правя се на доктор Сехер!
21:03Боже, Боже! Не си ли виждала по филмите?
21:06Така отварят сейфовете!
21:08Илкнур!
21:10Нима не знаеш, че всички пароли на татко за рождение му ден!
21:15Боже, аз защо не знам това?
21:19Хубаво! Да действаме тогава!
21:41Тигре мой!
21:43Черна пантера, че?
21:46Чакайте ни!
21:48Идваме!
21:58Семей!
21:59Семей!
22:18Ти какво търсиш тук?
22:19А ти какво търсиш тук?
22:22Със зарифе!
22:25И на теб ли ти е писала?
22:27Как така?
22:28Писала ли ти е?
22:36Зарифе!
22:38Ето, че всички са тук!
22:41Изненадах ли ви?
22:42Разбира се!
22:44Глупавата селенка за рифе
22:45и двете хитри градски момчета!
22:50Да не би да си помислихте, че ще ви се размине!
22:54Зарифе, щях да ти обясня!
22:57Кога са ваш?
22:59Кога ще ще да ми обясниш?
23:01Щеше да ме залъгваш с обещания за брак?
23:03А после да измислиш оправдание ли?
23:07Но...
23:08Не ти се получи!
23:10Заложи на грешния кон!
23:13Зарифе, не си права!
23:16Не съм права, така ли?
23:19Засегнах ли те?
23:22Да, но не толкова, колкото ти ме засегна!
23:25Зарифе, поне и слушай мен!
23:27Всичко ще ти обясня!
23:29Защо да те слушам, Баръж?
23:31Защо?
23:32И двамата сте поели по един път!
23:36Само едно не разбрах!
23:40Какво съм ви направила?
23:42Какво направих, освен, че ви бях приятел?
23:45Наистина не знам!
23:48Ами ти са ваше!
23:51Забавно ли ти беше да си играеш с чувствата на селското момиче?
23:57Не ти беше лесно, нали?
23:59Не ти беше!
24:04Нямам какво да ти кажа!
24:06Пуснах ви в дома си, на трапезата си, отворих сърцето си.
24:12Не ти ли стана неудобно?
24:14Срамота е!
24:15Наистина е срамота!
24:16Взех те за свестен мъж!
24:19Както и да е, всъщност дойдох, за да ви дам това.
24:29Вземи!
24:31Хайде, вземи!
24:33Вземи!
24:34Ти също!
24:39Тук е формулата за Мехлема.
24:41Всичко е написано.
24:43Сериозна съм?
24:45Толкова труд хвърлихте за нея.
24:48Ето вия!
24:49Всичко съм написала.
24:50Всичко е вътре.
24:51Толкова се потрудихте.
24:53Нека сега да възнаградя труда ви.
24:56Нали?
25:09Ще ми се да кажа, че съм впечатлена, обаче не съм.
25:13Това е нова тактика ли е?
25:15Нова ли е?
25:17Зарифе, виж.
25:21Права си.
25:23Каквото и да кажеш.
25:25Заслужавам.
25:27Всяка твоя дума допусна грешка.
25:30Лъгахте неведнъж, но това не значи, че чувствата ми не са истински.
25:35Влюбих се в теб, Зарифе.
25:39Дай ми шанс.
25:43Ще направя всичко, за да те убедя.
25:47Знаеш ли какво оставаш?
25:50Първо, изглади ризата си.
25:52Изглади я, за да изглеждаш още по-важен.
25:55А после?
25:56После излез от живота ми.
25:58А също и от сърцето ми.
25:59Просто излез.
26:14Казвам ви го за последен път.
26:16Вървете си.
26:18Вземете си лодката и напуснете това село най-после.
26:23Вървете си.
26:23Вървете си.
26:28Вървете си.
26:38Вървете си.
27:00Боже, боже, тя сама дойде при мен.
27:03Моята формула, моята, безценната ми, безценната, паричките ми!
27:16Зарифе!
27:18Зарифе!
27:21Зарифе!
27:21Какво има?
27:24Няма да те оставя, докато не се съгласиш.
27:26Говориш празни приказки са ваш.
27:28Тогава и случай, поне мен.
27:30Какво да слушам? Повтаряте едно и също. Не искам.
27:34Зарифе, чакай.
27:35Пусни ме. Пусни ме.
27:37Остави.
27:39Ти не се бъркай.
27:40Вече съм се забъркал до гуша.
27:43Започнахме една игра, но когато те опознах, се отказах повярвай ми.
27:47Какво целиш?
27:49Лъжа ли е?
27:50Казвам истината.
27:52Откъде знаеш, че аз съм се отказал?
27:55Любих се в нея. Играта ми помогна да я срещна.
27:58Много добре поздравление. Страхотна игра, наистина.
28:03Стига вече.
28:07Какво е това?
28:13Ето ги и вашите помощнички.
28:16Какво?
28:17Тигре мой.
28:20Хайде ла.
28:23Черна пантерке.
28:33Вижте.
28:35Нали?
28:35Искахте червена кола.
28:38Ето, че ви я взехме.
28:40От къде я взехте?
28:42От мястото, където ги продават.
28:45Браво на вас.
28:47Много добре.
28:47Хайде тогава.
28:49Идвейте.
28:50Слушай, черна пантеро, хайде.
28:53Нали искахте кола?
28:54Ето ви я.
28:55Не ме дърпай, няма да се кача.
28:57Хайде в колата.
28:59Не искам.
29:00Искаш, искаш.
29:02Нали искаш е кола?
29:03Ето ти кола.
29:05Хайде.
29:06Загубихте си времето с мен.
29:08Хайде, черна пантеро.
29:12А на теб какво ти става?
29:13Ела, ела.
29:14Хайде.
29:16Ела.
29:17Зарифе.
29:17Ела, те.
29:18Нали искахте кола?
29:21Хубаво ще се разходите.
29:22Хайде, хайде.
29:24Хайде.
29:26Добре се получи.
29:28Много добре се получи.
29:31Слушайте.
29:32Страхотна кола.
29:34Благодаря, Зарифе.
29:35Ще те повозим някой ден, ако искаш.
29:38Ще видим.
29:39Хайде.
29:40Хайде.
30:02Хайде.
30:24Абонирайте се!
31:04Абонирайте се!
31:34Абонирайте се!
31:35Абонирайте се!
31:44Абонирайте се!
31:53Абонирайте се!
32:51Абонирайте се!
34:09Абонирайте се!
34:13Селим, сипи ми чаша чай.
34:14Да се стопля.
34:16Ще ти сипя, но не може да спиш по улиците.
34:21Нека се погрижим за Осман.
34:23Нуждае се от помощ.
34:24Спи по улиците.
34:25Той ни е съсед.
34:26Съсед ни е.
34:28Кмете, нека се погрижим за Осман.
34:30Гледай си твоята работа.
34:32Селим, зарежи.
34:34Улиците са моя дом.
34:36Котките са ми, братя.
34:38Рове се по кофите.
34:39Храня се с устатъци.
34:41Не ме мисли, татко.
34:44Сам се справям.
34:47Защо да те мисля?
34:48Не ме интересуваш.
34:58Рюстем!
35:00Трябва да говорим с теб.
35:06Ще стане страшно.
35:07Прибирам стола.
35:08Ще стане, ще стане.
35:21Какво стъмна?
35:23Май, возането не ти хареса.
35:25Кажи на Сехер да ти купи нова кола.
35:28Какви глупости говориш?
35:30Както и да е, дръпни се.
35:33Трябва да поговорим.
35:35Говори, Саваш.
35:36Говори колкото си искаш.
35:38Тук има агнета, овце, кози.
35:40Говори на тях.
35:41Но аз няма да те слушам.
35:44Не искам.
35:45Не знам как да те накарам да разбереш.
35:48Не ме карай.
35:49Нищо не искам да знам.
35:51Вече ти дадох формулата.
35:53Зарифе, аз съм говедо.
35:55Аз съм лъжец.
35:56Аз съм измамник.
35:57Доволна ли си?
35:58Доволна съм.
35:59Аз го знаех.
36:01Но е чудесно, че и другите го разбраха.
36:04Виж.
36:05Права си.
36:06Права си за всичко.
36:07Но не можеш да се омъжиш за Юмер.
36:10Така не отмъщаваш на никого.
36:12Да отмъщавам ли?
36:13Нищо подобно.
36:15Омъжвам се за Юмер по свое желание.
36:18Няма да се омъжиш.
36:20Ще се омъжа.
36:21Ще видим.
36:22Ще видим.
36:22А теб ще поканя за свидетел.
36:25Ясно?
36:25Не се смей.
36:26Ще те поканя за свидетел, за да ме гледаш докато се омъжвам.
36:30Ще видиш ти.
36:31Зарифе.
36:32Какво?
36:33Не ми викай.
36:34Няма да се омъжиш за него.
36:36Говориш така, за да ме ядосваш.
36:38Още ме обичаш.
36:40Нищо подобно.
36:42Обичам Юмер.
36:43Влюбих се силно в него.
36:44Зарифе.
36:46Побъркваш ме, като говориш така.
36:48Допускаш грешка.
36:49Допуснах най-голямата си грешка, като повярвах на лъжец като теб.
36:54Стига толкова грешки.
37:06Зарифе.
37:35Зарифе.
37:36Това е ваша работа.
37:37Искаш да се омъжеш за Юмер, защото си нисредита.
37:40На вас?
37:41Ти какво общо имаш?
37:43Не сме ли приятели?
37:44Не искам да си нещастна.
37:49Не сме приятели, Бърш.
37:51Ти не си ми никакъв.
37:55Но ако искаш, ще те поканя на сватбата.
37:58Ще държиш бомбоните.
38:05Тази работа няма да я бъде.
38:07Говори с сина си да се откаже.
38:09Капитан Салих.
38:11Дъщеря ти ще се омъжи за сина на самия Ага.
38:15Не разбирам защо се правиш наважен.
38:18Наистина не разбирам.
38:19Виж ти.
38:20Правя се наважен, като казвам истината ли?
38:23Що им толкова искаш, сам се ожени за него.
38:26Не ме карай да говоря за теб и за Агата.
38:28Боже, Боже.
38:30Не искам да ги разделям, Салих.
38:34Децата се обичат.
38:36Какво да направим наш дълг е да ги подкрепим?
38:41Виж го ти.
38:44Ростемага, ти не ме харесваш, аз не те харесвам.
38:48Сега ми казваш да подкрепим децата, така ли?
38:51Кажи, какво целиш?
38:53Как, какво?
38:55Искам синът ми да е щастлив.
38:57Като баща и ти трябва да помислиш за щастието на дъщеря си.
39:02Точно за това съм тук.
39:04Всички в селото знаят, че дори Ада да замръзне, аз няма да се помиря с теб.
39:09Прекаляваш, капитан Салих.
39:11Трябва да си доволен от предложението.
39:14Внимавай с приказките.
39:16Кмете, млъкни малко.
39:19Скоро със Салих ще се сродим.
39:23Ще бъдем в един отбор.
39:25Той заслужава уважение.
39:27Имаш право, Ага.
39:30Рюстемага, казвам го за последен път.
39:33Говори с сина си, нека се откаже.
39:36Господин Салих, казвам го за последен път.
39:39Няма да говоря с никого.
39:42Сватба ще има.
39:46Боже, дай ми търпение.
39:48Дай ми търпение.
39:59Добре е дошъл, Бареш.
40:00Здравей.
40:01Здравей.
40:04Зейнеп?
40:06Може ли да поговорим?
40:08Не говоря с лъжци.
40:10Зейнеп важно е.
40:12Зейнеп.
40:20Искам да поговорим за Зарифе и Юмер.
40:22И ти знаеш, че ще се омъжи за Юмер отинат.
40:26Защо този въпрос толкова те интересува?
40:29Моля, да кажи ми.
40:31Искам да чуя.
40:32Не искам да страда.
40:34Тя ми е приятелка.
40:36Защо да искам приятелката ми да страда?
40:38Заради щастието на приятелката ти, така ли?
40:40Да, точно така.
40:41Не ме лъжи си, не очко.
40:43Знам всичко.
40:45Какво знаеш?
40:47За слабостта ти към Зарифе.
40:50Няма такова нещо.
40:53Бареш.
40:55Отдавна го знам.
40:56Мислих, че е временно, че си объркан.
41:00Мислих, че отново може да сме щастливи, но не се получи.
41:03И защо?
41:04Защото обид чувствата ми.
41:06Ти си лъжец.
41:07Защото си егоист.
41:08Защото си готов да пожертваш другите заради собственото си щастие.
41:12Зейнеп, сега не е времето да го обсъщаме.
41:15Трябва да спасим Зарифе.
41:17Защо?
41:17За да я излъжеш отново ли?
41:22Зейнеп, моля те.
41:23Знаеш ли, Бареш,
41:25много ми е мъчно заради стороното от теб,
41:27но това, което сте причинили на Зарифе,
41:30е много по-лошо.
41:32Момичето ще се омъжи
41:33и ще се отърве от вас.
41:35Късметлийка е.
41:35Хайде, до скоро.
41:42Аз да не съм глупачка.
41:44Всички ще видят.
41:45Няма да се откажа от състезанието.
41:48Благодаря, дъща.
41:50Деца,
41:51отивам до къщата на хълма.
41:54Да дойде ли из теб?
41:55Не, дъща.
41:56Сам ще отида.
41:57Да не закъсняваш, татко?
41:59Няма да закъснявам.
42:00Може изобщо да не се прибера.
42:02Боже, Боже.
42:03Чуй го само.
42:08И той е потиснат.
42:10Зарифе,
42:11седни тук, дъща.
42:19Зарифе,
42:20ще я карам направо.
42:22Сигурна ли си, че искаш да се омъжиш за Йомер?
42:25Сигурна съм.
42:28Зарифе,
42:29знаеш, че с Рюстемага не сме в добри отношения.
42:32Знам, разбира се.
42:33Знам.
42:34Но Йомер не е като него.
42:36Добро момче е и ти го знаеш.
42:39Добре тогава.
42:40Зарифе,
42:41Зарифе, наистина ли?
42:42Си влюбена в Йомер.
42:44Кажи.
42:49Зарифе,
42:50тръгнеш ли с гняв,
42:51накрая ти ще си изпатиш.
42:53Този гняв ще навреди най-много на теб.
42:55По себе си седя и ти го казвам.
42:58Накрая ти ще страдаш.
43:00Нищо подобно, татко.
43:02Ще се омъжа за Йомер.
43:04Така сестра ми ще успее да се събарае с любимия си.
43:07Откажи се от този и над дъще.
43:10Имаш подкрепята на цялото семейство.
43:12Винаги ще бъдем до теб.
43:14Няма да страдаш.
43:17Ти промени ли си решението, татко?
43:20Отказали се от ината си?
43:22Не си.
43:24Нито пък аз.
43:25Но дъждай това!
43:27Не, татко, не.
43:29Взех решение
43:30и държа на него.
43:32Това е.
43:39Защо ме извика тук?
43:41Татко ще ни види.
43:42Чудех се дали сте придумали сестра ти, пиденце моя.
43:46Какво става?
43:47Не, инати се.
43:48Решението е било категорично.
43:51Чувствам се ужасно, Осман.
43:53Не дай така.
43:54Агънцето ми.
43:56И без другое случилото се ме натъжава.
43:59Имаме една идея.
44:00Да ти я кажа ли?
44:02Кажи да видим.
44:12Хубавото ми, момче!
44:13Младоженец ли ще бъдеш?
44:17Толкова ме зарадва.
44:19Щастлива съм почти толкова, колкото бях на сюнета ти.
44:24Благодаря, мамо.
44:25Благодаря.
44:26Не можеш да си представиш аз колко съм щастлив.
44:30Зарив е повярва в любовта ми.
44:31Една напред, една назад.
44:34Какъв е този шум?
44:36Какво правите?
44:38Репетираме хорато за сватбата на брат ми.
44:43Добре.
44:44Хубаво, хубаво.
44:45Хубаво.
44:46Е, чакаме много работа.
44:49Ще отида да взема пари от сейфа.
44:51Чакай, татко!
44:51Не дай, не дай.
44:52Остани да танцуваш кючек с нас, татко.
44:56Дъжте, какъв кючек?
44:57Имам си работа.
45:03Никак не изглеждаш добре.
45:05Май си вдигнал кръвното.
45:07Права е.
45:09Не говорете така.
45:10Нищо ми няма.
45:22Нищо ми няма.
45:51Риостем?
45:54Няма пари...
45:56Парили?
46:02Катеса парите?
46:05Парите...
46:06Не съм...
46:08Виждала никакви пари.
46:13А-а-а-а, стъхма се прибрах, тате.
46:16Бях на молитва, не знам.
46:23Добре ли си?
46:31Парите са на двора, татко.
46:34Стига, сте приказвали небивалици.
46:36Какво ще търсят парите на двора?
46:51Капитане, може ли да поговорим?
46:53Са ваш.
46:55Чудя се, с какви очи заставаш пред мен.
46:57С какви очи искаш да говорим.
47:00Капитане, имаш право.
47:03Признавам, че всичко започна като игра.
47:06Но играта бързо приключи.
47:08Защото аз обикнах за рифе.
47:11Обикнах я повече от живота си.
47:13Наречи ме подлец.
47:15Наречи ме лъжец.
47:16Наречи ме както искаш.
47:17Но знай, че се разкаивам.
47:22Не знам дали ще ми простиш, но...
47:24Моля те за прошка.
47:27Важна е прошката на дъщеря ми, не моята.
47:29Заради теб, за рифе, ще ссипе живота си.
47:34Ще видиш.
47:36Първо ще получа нейната прошка,
47:38после и твоята.
47:39За рифе няма доброволно да се омъжи за човек,
47:41с когато ще бъде нещастна.
47:53Къде сапарите.
48:26Татенце, купихме ти чудесна червена кола.
48:29Става също и за булчинска кола.
48:31Много е гиздава, решихме, че ще ти отива.
48:36Глупачки такива.
48:39Ще ви убия.
48:41Да бягаме сестрички.
48:42Чакай малко.
48:43Нали, ни беше казал, че тракторите са ти хобби,
48:47а колите са ти страст.
48:48Затова решихме да ти направим подарък.
48:52Да не сте откачили.
48:54Ще ви пребия.
48:55Бягай.
48:56Стойте.
48:58Елате тук.
48:59Елате.
49:00Елате.
49:01Татко, накъде е?
49:04Опитва се да ни обърка.
49:05Гледа хитро.
49:06И е бърз.
49:07Накъде е?
49:08Елате.
49:10Много е бърз.
49:12Как му жахте?
49:15Ролите озвучиха артистите
49:17Тетяна Захова,
49:18Вилма Карталска,
49:20Стефан Сърчаджиев Съра,
49:21Кирил Ивайлов,
49:23Георги Георгиев Гого.
49:24Преводач Нина Гирджикова.
49:27Тон режисьор Емил Енев.
49:28Режисьор на Доблажа Михаела Минева.
49:31Студио Медиа Линк.
49:33Тон режисьор на Доблажа Минева.
50:10Тон режисьор на Доблажа Минева.
50:37Тон режисьор на Доблажа Минева.