- hace 2 días
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:16La Legión Extranjera
00:00:58La Legión Extranjera
00:01:00La Legión Extranjera
00:01:00Hombres indeseables, la escoria, los olvidados de cien países
00:01:04ingresaron a la Legión para olvidar
00:01:11Nuestra historia es la de dos hombres a quienes la Legión Extranjera quisiera olvidar
00:01:17También eran indeseables hasta en Brooklyn
00:01:24Pero empecemos por el principio y el motivo de todo esto
00:01:28Estos dos luchadores
00:01:57La Legión Extranjera
00:02:01Quietos
00:02:02Un momento, esperen un momento, que no grite la gente
00:02:07Silencio
00:02:08Cállense, silencio
00:02:16Silencio
00:02:17Ya no podrán gritar
00:02:22Señor Jones
00:02:24Este tipo no sigue el guión
00:02:25Debió quedar separado para que yo le diera de topes
00:02:28Escucha, tonto
00:02:29Cuando el guión dice que te dan de topes, te dan de topes
00:02:32Vaya, ensayito
00:02:33No hay emoción, no hay fuego, no hay nada
00:02:36El mejor guión que he escrito y ustedes lo echan a perder
00:02:39Dígaselo a él, no sabe leer
00:02:40No tengo que leer, soy el campeón de lucha de todo el norte del África
00:02:45No se dan cuenta de que la gente no paga su dinero solamente para ver buenas luchas
00:02:48Tienen que dramatizarlas, tienen que sufrir
00:02:52Tienen que
00:02:53Miren eso
00:02:54Miren esa expresión de sufrimiento
00:02:56Eso es actuar
00:02:58Sigue con esa expresión, Lou
00:03:00Quiero que los muchachos la estudien, ¿acuerda?
00:03:02Ya está bien, Lou
00:03:03Ya basta
00:03:04No sobreactúes
00:03:05Vamos, sal de ahí, sal de ahí, pronto
00:03:07Ven, sal
00:03:09Acércate
00:03:10Acércate
00:03:11Quiero que les enseñes a estos cómo actuar sus papeles
00:03:14Ah, primero tomarás el papel de Abdullah
00:03:16Empezaremos por la página número 5
00:03:18Un momento
00:03:20Aquí está
00:03:22Y dice
00:03:23Verlo ataca con una patada
00:03:24Abdullah cae la lona
00:03:26Pero este herido
00:03:26No
00:03:27Él mira a Verde y le sonríe con un gran estrés
00:03:31Un momento
00:03:32Observa
00:03:33Ataca
00:03:46No, no, no, Lou
00:03:48Así no
00:03:49No tardes tanto en caer
00:03:51Quiero que Abdullah entre del momento exacto
00:03:54Empezamos otra vez
00:03:57Siento mucho haber tardado tanto en caerme
00:03:59Está bien, descuida
00:04:01Ahora tú haces el papel de ver
00:04:02Abdullah, véngate
00:04:09Lou
00:04:10¿Quieres caer más rápido?
00:04:12Estás haciendo lento todo el guión
00:04:14Y no me gusta la forma que tú caes
00:04:16Si vieres que a mí tampoco
00:04:18¿Quiere que lo vuelva a hacer, señor Jonesy?
00:04:20No, claro que no
00:04:21No quiero que te hagas daño
00:04:22Vamos al siguiente movimiento
00:04:24Y échale toda tus fuerzas
00:04:26Adelante
00:04:28No, no
00:04:29No
00:04:32No, no, no, Abdullah
00:04:33No puedes botarlo con más fuerza
00:04:36Hazlo con rudeza
00:04:37Quiero buenos efectos de sonido
00:04:39No
00:04:39No
00:04:40No
00:04:41No
00:04:41No
00:04:41No
00:04:41No
00:04:42No
00:04:42No
00:04:44No
00:04:44No
00:04:45No
00:04:46No
00:04:46No
00:04:46Te diste cuenta
00:04:47A ver
00:04:47Te están dando una paliza
00:04:50Abdullah te está matando
00:04:51Pero tú te aguantas
00:04:52Gracias, siempre lo hago
00:04:55No
00:04:56No
00:04:56No
00:04:57No te estoy cansando, ¿verdad?
00:04:58No
00:04:58No
00:04:59No
00:04:59Ya basta, Abdullah
00:05:02Ya basta
00:05:02No quiero que te fatigues
00:05:03Es tu turno
00:05:16Ah, estuviste muy bien
00:05:17¿Estás cansado?
00:05:19No
00:05:19¿Y tú?
00:05:19No
00:05:20¿A quién le toca?
00:05:21A mí
00:05:21Ah, echaremos una moneda
00:05:23Pido cara
00:05:26Es cruz, yo gano
00:05:27Haremos la llave de Boston
00:05:29¿Llave de Boston?
00:05:30Ajá
00:05:30¿Llave de Boston?
00:05:31La llave de Boston es esta
00:05:33Oye, pero
00:05:34Ah, un momento, espera
00:05:36Vamos a hacer el final de Torbellino
00:05:38Es muy bueno
00:05:40Oye, pero
00:05:41Bájame de este carrusel
00:05:45Bájenme
00:05:46Muy bien, así es
00:05:48Es justamente lo que quería
00:05:49Ah, pero que toque
00:05:51Es fantástico
00:05:52Tú
00:05:53Tú
00:05:53Tú el victorioso héroe
00:05:55Y tú
00:05:56Hecho pedacitos
00:05:59Arrastrándote
00:06:00Como un perro apaleado
00:06:03Abdullah no es un perro apaleado
00:06:05Soy un gran campeón
00:06:06Jamás pierdo
00:06:07Pero, Abdullah
00:06:08Tú ganaste en Boston
00:06:09La última vez
00:06:10Mañana le toca a ver
00:06:11Después de todo
00:06:12Es el favorito
00:06:13Abdullah es el luchador
00:06:14Más grande del mundo
00:06:15Y nunca pierde
00:06:18Renuncio
00:06:19Prefiero volver a mi tribu
00:06:20Eh, un momento
00:06:21Tranquilízate, hermano
00:06:22Tú sabes que firmaste
00:06:24Un contrato con nosotros
00:06:25Y recuerda que me prestó
00:06:27El sindicato cinco mil dólares
00:06:28Para tu pasaje desde Argel
00:06:29No me interesa
00:06:31Abdullah ha terminado
00:06:32Pero, ¿y los cinco mil dólares?
00:06:35Despídete de ellos también
00:06:36Volveré en el primer barco
00:06:39Ey, Luke
00:06:42Levántate, tonto
00:06:42Abdullah nos dejó plantados
00:06:44Hay que hacerlo volver
00:06:45Estaremos en problemas
00:06:46Si el tipo se esfuma
00:06:47¿Qué tipo se esfuma?
00:06:48¿Qué dijiste?
00:06:49¿Qué tipo se esfuma?
00:06:51¿Cómo puedes hablar
00:06:52Con la boca cerrada?
00:06:52¿Y bien?
00:06:53Abdullah se esfumó
00:06:54Ah, sí
00:06:56¿Y tú qué tienes que decir, Jonesy?
00:06:58Bueno
00:06:59Si está hablando
00:07:00De los cinco mil dólares
00:07:01Que le debo
00:07:02Pues, no se preocupe
00:07:03Yo se los pagaré
00:07:04Cinco mil dólares es poca cosa
00:07:06El arreglo que tenemos
00:07:07Con Abdullah vale
00:07:08Cien mil dólares
00:07:10¿No te gustaría
00:07:11Que perdiéramos
00:07:12Tanto dinero sin motivo?
00:07:14¿Verdad que no, Jonesy?
00:07:15Pero, es que
00:07:16Déjalo
00:07:19Con permiso
00:07:21No quiero que pienses
00:07:22Que sucederá eso, Frankie
00:07:24Haremos que Abdullah vuelva
00:07:25Aunque tengamos que buscarlo
00:07:27En todos los rincones del mundo
00:07:28No te preocupes por eso
00:07:31Vámonos
00:07:50Vámonos
00:07:51Perdona, Bot
00:07:52¿Te importa si te hago una pregunta?
00:07:54Hazla
00:07:54¿Qué hacemos aquí?
00:07:56Buscamos a Abdullah
00:07:57¿Ah, sí?
00:07:58Seguro compró un pasaje a Argel
00:07:59Eh, amigo
00:08:00¿Conoce a Abdullah, el luchador?
00:08:02¿El luchador?
00:08:03¿Abdulla?
00:08:06El uve, enséñale la foto
00:08:08Mire, así es el cuando no está vestido
00:08:10Y así es el vestido
00:08:15Tiene el turbante de la tribu, el menaya
00:08:18Ah, sí, lo conoce
00:08:19Oh, no, no
00:08:20Yo no sé nada
00:08:21No quiero problemas
00:08:22Váyanse, váyanse
00:08:24Váyanse
00:08:25Oh, qué feo es
00:08:27Quisiera saber si hay alguien aquí
00:08:29Que nos pueda informar
00:08:30También, yo
00:08:39Es bellísima
00:08:42Oye, Bot
00:08:42A ver que me conteste bien esta señorita, ¿eh?
00:08:45Ahí
00:08:46Ay, ay, ay, ay
00:08:48Oye, Bot
00:08:48Ven acá
00:08:49Ven acá
00:08:49¿Qué quieres?
00:08:50Habla con ella
00:08:51Claro que sí
00:08:52Con mucho gusto
00:08:54No, no, no
00:08:55La cambiaron
00:08:56Esta es la mía, Bot
00:09:00Por casualidad conoce a Abdullah, el luchador
00:09:04¿Luchador?
00:09:05Luchador
00:09:08Los luchadores son muy fuertes
00:09:10Y tratan de sujetarla a usted
00:09:12Luego le ponen los...
00:09:13Los, los...
00:09:14Bueno, a veces los tratan de levantar
00:09:18Y los ponen en el suelo
00:09:20Y algunas veces
00:09:22Y entonces les...
00:09:24Ponen una llave así
00:09:25Así
00:09:30¿No sabe luchar?
00:09:32¿Le enseño?
00:09:33Yo seré su oponente
00:09:35Usted pone un brazo así
00:09:37Rodeando a su oponente
00:09:38Y luego el otro brazo
00:09:40Rodea también a su oponente
00:09:42Quiere darle un abrazote
00:09:43Y entonces...
00:09:46¡Luchador!
00:09:53¿Por qué estás besando a la chica?
00:09:54No, no, no
00:09:55¿Qué es eso?
00:09:55¿Qué?
00:09:56¿Qué tratas de hacer?
00:09:57¿Que nos maten?
00:09:58No, no
00:09:58En este país los hombres no se propasan con las mujeres
00:10:00Ah, no
00:10:01Claro que no
00:10:01¿Y no las besan?
00:10:02No
00:10:02¿Y no salen con ellas?
00:10:04No salen con ellas
00:10:04¿Y no las...
00:10:05¿Y no les...?
00:10:06No
00:10:07Tampoco
00:10:07No
00:10:08Pues esa mujer se equivocó
00:10:10No digas tonterías
00:10:12Ahí hay un hotel
00:10:13Vamos a entrar
00:10:13Está bien
00:10:16No me estorbes, por favor
00:10:18Quédate aquí afuera
00:10:19A ver si ves a Abdullah
00:10:20¿Abdullah?
00:10:21Abdullah, sí
00:10:21Está bien
00:10:24Siéntate ahí
00:10:25Y abre bien los ojos
00:10:26Sí
00:10:27Espera un momento
00:10:29Tu propina por llevar al equipaje
00:10:31Deja eso
00:10:31Deja eso
00:10:32Devuélvelo
00:10:34Deja eso
00:10:37Deja eso
00:10:38¡Ay!
00:10:55¿Qué quieres?
00:10:56Debo ver a Joseph de inmediato
00:10:57Su excelencia el Sheikh Hamoud y el sargento Axman están con Joseph
00:11:01Tengo información importante
00:11:16¿Yosef?
00:11:16¡Ahora no! ¡Fuera!
00:11:19¿Por qué no me dijo que los legionarios estarían vigilando el campamento constructor?
00:11:23El ataque de anoche me costó doce hombres
00:11:25Valió la pena Sheikh Hamoud
00:11:26Esta mañana en la oficina del comandante los de la compañía ferrocarrilera estaban furiosos
00:11:32Y en este mismo mapa demostraron que si no se despeja el desierto de vuestra gente
00:11:37No le permitirán colocar los rieles de Ben y Abes a Guadala
00:11:41La compañía se verá obligada a poner los rieles en la ruta más larga
00:11:46Y el costo será de un millón de libras
00:11:48¿Qué fue lo que dijo el comandante?
00:11:50Les prometió más tropas
00:11:51Un destacamento completo saldrá esta noche del fuerte alemán
00:11:55A Ben y Abes
00:11:56Hay que atacarlos
00:11:58Y eliminarlos en el galio
00:12:00Así los campamentos de construcción estarán a nuestra merced
00:12:03Siempre más ataques
00:12:04¿Qué hay de más dinero?
00:12:05Si usted puede detener el trabajo del ferrocarril otros 30 días
00:12:08La compañía pagará lo que le pidamos
00:12:13Insiste en que su informe no puede esperar
00:12:15Hay dos americanos en la ciudad buscando a su primo Abduna
00:12:18¿Qué quieren con mi primo?
00:12:20No lo sé, excelencia
00:12:22Pueden ser espías de la compañía ferrocarrilera
00:12:24Sheikh Hamoud
00:12:25Sugiero que se marche de Argel de inmediato
00:12:28En cuanto termine mi negocio en la subasta de esclavas
00:12:32Estos americanos
00:12:33Nos van a estorbar
00:12:35Excelencia, todo quedará arreglado
00:12:37Por Ibrim
00:12:39Él nunca falla
00:12:40No quiero que les vaya a pasar nada en la calle
00:12:44Ibrim es sabio
00:12:45Los llevará a un callejón y...
00:12:50Indícale a Ibrim quiénes son los hombres
00:12:52Sí, señor
00:12:58Ese es su momento
00:13:04Ve con estos y busca al otro
00:13:34Estos americanos
00:13:41¡Ah!
00:14:13No, muchachos, no sé de qué se trata todo esto.
00:14:16Espero que no haya sido porque besé a esa chica.
00:14:19Espero que no. Jamás he estado en problemas en toda mi vida.
00:14:23¿Me lo permite? Disculpe.
00:14:26No se moleste, yo lo recojo.
00:14:28No se moleste.
00:14:30¡Qué pesadilla!
00:14:41¡Qué pesadilla!
00:15:13¡Qué pesadilla!
00:15:38¿Qué está haciendo aquí?
00:15:40Hay unos hombres afuera que me persiguen.
00:15:42Pero si lo ven con las chicas, lo matarán.
00:15:44Si me encuentran afuera con los chicos, también me matarán.
00:15:46¿Chicos?
00:15:46Sí.
00:15:47¿Quién es?
00:15:50No hay hombres en la casa.
00:15:51¿Estás segura?
00:15:52Claro, vaya a ver.
00:15:54Es buena idea.
00:15:55No, aquí.
00:15:58Se habrán ido.
00:16:07Ahí están.
00:16:08Ahí están.
00:16:14Son los hombres de la tribu de Elmenaya.
00:16:16¿Y eso es malo?
00:16:17Si lo encuentran, lo matarán.
00:16:19Es malo.
00:16:23No puede entrar ahí.
00:16:25Si los guardias lo ven con las esclavas, lo matarán.
00:16:28Por lo menos moriré contento.
00:16:32¡Abre la puerta!
00:16:33¡Abre la puerta!
00:16:34¡La derribamos!
00:16:37¡Hey, muchachos!
00:16:38¡Derriben la puerta!
00:16:41¡Apártense!
00:16:43¡Apártense!
00:16:44¡Gracias!
00:16:56¡Oh, no!
00:16:57¡Ponte de pie!
00:16:59¡Que te pongas de pie!
00:17:01Lo único que haces es descansar.
00:17:03¡No!
00:17:04¡Dije que de pie!
00:17:05¡De pie!
00:17:05Te dije que abriras bien los ojos por si pasaba Abdullah.
00:17:08¡No!
00:17:08¡Eso hice!
00:17:08En cuanto te dejo, solo te pones a dormir.
00:17:10Me encontré a tres miembros de la tribu El Menaya.
00:17:13¿Dónde?
00:17:14Abrí los ojos y ahí estaban.
00:17:15¿Aquí?
00:17:15¿Aquí?
00:17:15¿Te dijeron dónde está Abdullah?
00:17:17Estaban ocupados correteándome.
00:17:19Me hicieron entrar a un cuarto lleno de chicas.
00:17:20¡Olvida a la chica!
00:17:21Dime de los hombres.
00:17:22Las chicas eran hermosas.
00:17:24Especialmente la que...
00:17:24¡No olvida eso!
00:17:26¡Olvida a la chica!
00:17:27¡Me oyes!
00:17:27¡Dime de los hombres!
00:17:29¿Cómo eran ellos?
00:17:29No eran un tipo, pero las chicas...
00:17:30Olvida las quieres.
00:17:32Nunca había un grupo de chicas hermosas.
00:17:33Te suplico que me describieras a los hombres.
00:17:34¿Eh?
00:17:35Eran salvajes y enormes.
00:17:38Eran así.
00:17:39Y uno tenía una cara.
00:17:40Tenía la cara llena de cara.
00:17:42Con un enorme bigote aquí.
00:17:43Así.
00:17:44Y tenían cuchillos.
00:17:45Y tenían cuchillitos.
00:17:47También creo que tienen otro nombre.
00:17:48Dagas.
00:17:48Sí, los tres traían dagas.
00:17:50Escucha.
00:17:53Es más, Bob, se parecían mucho a estos señores.
00:17:57Y cada vez que daba un paso, ellos daban un paso.
00:18:00Ah, vámonos.
00:18:01¡Te lo juro!
00:18:11¡Oh, Bob!
00:18:13¡Oh, Bob!
00:18:22Siérreme a casa.
00:18:23Hay algo que quiero llevar a América.
00:18:25¿Qué?
00:18:25Yo.
00:18:26Ah, déjate actuar como un cobarde.
00:18:27No tú, no lo soy.
00:18:28No podemos irnos.
00:18:29Si lo hacemos, Frankie nos mandará a matar.
00:18:31Estaremos bien en tanto estemos entre toda esta gente.
00:18:34Y ahora, caballeros, elote número 36.
00:18:37Tres esclavas.
00:18:38Deben comprarlas a todas o a ninguna.
00:18:41No se puede desbaratar elote.
00:18:44¿Alguien quiere pujar?
00:18:46Me han ofrecido cinco mil francos.
00:18:48¿Alguien da más?
00:18:49¿Alguien da más?
00:18:53Diez mil francos ofrece el Sheik del desierto.
00:18:56¿Alguien da más?
00:18:57¿Alguien da más?
00:18:59Diez mil.
00:19:00Diez mil.
00:19:04Vendidas a su excelencia.
00:19:06Gracias.
00:19:07Váyanse con su amo.
00:19:07Váyanse.
00:19:08Esclavas.
00:19:09¿Esclavas?
00:19:11Esclavas.
00:19:12Una chica que compras, te guisa sabroso, cose tu ropa, la lava.
00:19:16Es tu sirvienta por el resto de su vida.
00:19:19En Argel les llaman esclavas.
00:19:20En América les decimos esposas.
00:19:24Y bien, nada aún.
00:19:27Están por ahí.
00:19:29Esperen a que yo me vaya.
00:19:31Pueden venir los legionarios.
00:19:36Y ahora elote número 37.
00:19:39Seis hermosas doncellas.
00:19:41Lo mejor de la subasta.
00:19:43El príncipe Musa Ben Mahur está liquidando sus bienes.
00:19:46Miren a estas hermosas flores del desierto.
00:19:49¿Alguien ofrece algo?
00:19:50Es la chica que vi cuando me pertenean.
00:19:54No tenemos tiempo para ella.
00:19:57Oye, un momento.
00:19:58Esta subasta tal vez baste para traer a Tula.
00:20:02Vamos a ver si está entre la gente.
00:20:03Tengo una oferta de 10 mil francos del Chey del desierto.
00:20:06¿Alguien ofrece más de 10 mil francos?
00:20:09¿Alguien da más?
00:20:10¿Alguien da más?
00:20:12Ahora ofrecen 15 mil francos.
00:20:14¿Alguien da más?
00:20:15¿Alguien da más?
00:20:18¡20 mil francos!
00:20:21¡Me ofrecen 60 mil francos!
00:20:25¡El Chey que ofrece 80!
00:20:29Ahora son 90, 100.
00:20:33¡125!
00:20:39¡140!
00:20:47¡160 mil francos!
00:20:49¡160 mil!
00:20:51¿Quién da más?
00:20:51¿Quién da más?
00:20:52¡160 mil!
00:20:56¡Vendidas al americano!
00:20:59¡Váyanos, su amo!
00:21:01Oye, ¿qué pasó?
00:21:03Un americano compró todas las esclavas.
00:21:05¿Un?
00:21:07Fíjate en ese hombre que está ahí.
00:21:09Está tan curioso que parece que va a desoyar a alguien.
00:21:13¿Ese hombre?
00:21:14Sí.
00:21:14Es mi amigo.
00:21:14Me saludó durante toda la subasta.
00:21:16Luego alguien dijo, vendido al americano y ya está.
00:21:19¿Él te saludaba con la mano?
00:21:21Sí, me hacía así.
00:21:23Y yo también lo saludé.
00:21:25Pero qué estúpido eres.
00:21:26Tú compraste a las chicas.
00:21:27¡Los de aquí!
00:21:30Permítame felicitarlo.
00:21:31Ahora puede pagarme, caballero.
00:21:33Hazle un cheque.
00:21:34Él lo siento, pero mi amigo cambió de parecer.
00:21:36No hay trato.
00:21:37No puede cancelarlo.
00:21:38El cheque ofreció una fortuna por las chicas.
00:21:40No es culpa mía, señor.
00:21:42Tiene que comprarlas.
00:21:43No puedo.
00:21:44Él me hizo cambiar de opinión.
00:21:46Permítame hablar con ellos.
00:21:48Tal vez logre convencerlos de pagar.
00:21:50Mi amo, ¿no quieres seis hermosas doncellas para que te sirvan?
00:21:54¿Seis pares de pies que corran por ti?
00:21:56¿Seis pares de manos que te hacen masar?
00:21:59¿Seis pares de labios que me besen?
00:22:02Oiga, señorita.
00:22:03Disculpe.
00:22:16Eres preciosa.
00:22:18¿Puedo besar uno de tus seis pares de labios?
00:22:20¡Lul!
00:22:21¿Qué es esto?
00:22:22Dime.
00:22:22¿Quién me puso esa cosa en la boca?
00:22:25Señorita, este señor no tiene dinero para comprarlas.
00:22:28¡Silencio, esclavo!
00:22:29¿Crees que el subastador aceptaría unos 75 centavos de enganche y como un dólar y medio al mes?
00:22:34Y bueno, ¿tú crees que qué?
00:22:36¡Ya basta, Torpenesio!
00:22:37Ha arruinado todos mis planes.
00:22:38Por meses he tratado de entrar a la casa de Sheik Hamoud de la tribu de Elmenaya.
00:22:42¡Y usted me compró!
00:22:44Lo lamento.
00:22:46De veras.
00:22:47Lo siento.
00:22:48Oiga, quisiera hablar con ese Sheik.
00:22:50Señorita, estamos buscando a uno de los miembros de su tribu.
00:22:53Lu, enséñame la foto de Abdullah.
00:22:55Oiga, no puede esperar aquí todo el día a que me paguen.
00:22:59¡Un momento!
00:23:01Quiero verlos más tarde.
00:23:02¿Dónde nos vemos?
00:23:03Estamos en el Hotel Internacional.
00:23:05Yo los buscaré.
00:23:06¿Cómo saldrá de aquí?
00:23:08No corro peligro.
00:23:09Descuide.
00:23:11Ah, el señor quiere pensarlo un poco.
00:23:13¿Pensarlo un poco?
00:23:15¿Seis hermosas doncellas por solamente 160 mil francos?
00:23:18¿160 mil ha dicho?
00:23:20Sí, es una canga.
00:23:21¿Una qué?
00:23:22¡Una canga!
00:23:23¡Quédesela!
00:23:27¡No!
00:23:28¡Esparan!
00:23:29¡No!
00:23:30¡No!
00:23:31¡No!
00:23:32¡No!
00:23:36¡La legión!
00:24:09¡No!
00:24:10Pasito cúptico.
00:24:11Pasito cúptico.
00:24:12Pasito cúptico.
00:24:14¡Ap!
00:24:19¡Cerraron la puerta!
00:24:21¡Por allá!
00:24:22¡Por allá!
00:24:25¡Por aquí!
00:24:26¡Con permiso!
00:24:36¡No!
00:24:37¡No hagas eso!
00:24:38¿Te lastimó?
00:24:39¡No!
00:24:41¡Corre!
00:24:49¡Quieto!
00:24:51¡Quieto!
00:24:51¡Déjenle los engañé!
00:24:53Son los americanos.
00:24:55¡No!
00:25:18¡No!
00:25:21Esta es la legión extranjera.
00:25:23Nadie podrá tocarnos.
00:25:24¡No!
00:25:25¿Eh?
00:25:26¡No!
00:25:32Oiga, amigo, ¿qué clase de país tienen ustedes aquí?
00:25:34Cada vez que mi amigo y yo volteamos, alguien nos arroja un cuchillo.
00:25:38¡Un cuchillo!
00:25:39¡No hagas escándalo!
00:25:41Es un caso para la policía local.
00:25:43Esta es la jefatura del primer batallón de la legión extranjera.
00:25:46No es cierto, esta es la legión extranjera.
00:25:47¡Eso es lo que dijo!
00:25:49Escuche, amigo, no somos un par de turistas americanos para que nos traten así.
00:25:52No, estamos aquí por negocios, importantes negocios.
00:25:55¿Qué clase de negocios?
00:26:00Creo que nos pillaron.
00:26:01¡No!
00:26:05Puede retirarse, cabo.
00:26:07Yo me encargaré.
00:26:09¿Y bien, caballeros?
00:26:12Buscamos a un señor.
00:26:14¿Dónde está la tribu del Menaya?
00:26:16Pues, según el último informe, debe estar por esta región.
00:26:21Pero, dudo mucho que puedan encontrarla.
00:26:24¿Por qué no preguntarle al Sheikh Hamoud dónde está su tribu?
00:26:27¿Qué saben ustedes del Sheikh Hamoud?
00:26:29¿Qué sabemos del Sheikh Hamoud?
00:26:32Hoy, yo fui más listo en un negocio.
00:26:35Fue muy listo, pero eso es muy peligroso.
00:26:39No creo que estén a salvo si andan por las calles.
00:26:44Bien, ¿y cómo saldremos de aquí?
00:26:46¿Para qué salir?
00:26:47Es deber de la legión protegerles.
00:26:50¿Por qué no se quedan aquí hasta estar seguros de que todo va bien?
00:26:54¿No seremos un estorbo?
00:26:55No, aceptamos personas todos los días.
00:26:57Pero, ¿cómo saldremos a comer?
00:26:59¿Comerán aquí?
00:27:00¡Qué bien! Comida y hospedaje.
00:27:02¿Cuánto va a costar?
00:27:04Nada.
00:27:04¡Nada!
00:27:05Oiga, ¿cómo se lo agradecemos?
00:27:07¿Hay algo que podamos hacer por usted?
00:27:08Sí, una cosa, una formalidad.
00:27:11Nos gusta tener lista de los huéspedes.
00:27:12Muy bien, ¿se importa cuidar aquí?
00:27:14Es usted muy amable.
00:27:17Gracias.
00:27:19Ah, le aseguramos que somos tranquilos.
00:27:22Si usted me comprende, no habrá fiestas ruidosas.
00:27:24De eso estoy seguro.
00:27:27Sin embargo, hay algunos reglamentos que observan.
00:27:31Levanten la mano derecha.
00:27:33La derecha.
00:27:34Soy zurdo.
00:27:35La mano derecha.
00:27:37Sí, señor.
00:27:49¿Y ahora que estamos casados, espero que me hagas feliz?
00:28:01¡Ah, qué tonto eres!
00:28:02¡No!
00:28:03¡No!
00:28:03¡Quiero el divorcio!
00:28:04¡Caballeros!
00:28:05Sí, señora.
00:28:05¿Qué?
00:28:06Sí, señor.
00:28:06Tiene que ser alguna cosa.
00:28:08¡Shh!
00:28:08Y ahora, si quieren pasar por esa puerta, se les atenderá.
00:28:12¿Por esa?
00:28:13¡Gracias!
00:28:13Sígueme.
00:28:18Nos veremos.
00:28:20Todos los días, acaban de ingresar a la Legión Extranjera para toda la vida.
00:28:31¡Legión Extranjera!
00:28:32¡No!
00:28:35¡Long live the legión!
00:28:36¡Comón!
00:29:05¡Soldado, al ataque!
00:29:10¡Dése prisa!
00:29:42¡Long live the legión!
00:30:02¡Ay!
00:30:04¡Bu la cabeza!
00:30:07¡No!
00:30:09¡No!
00:30:11¡Oh!
00:30:13¡No!
00:30:14¡Ahhh!
00:30:25¡Gracias!
00:30:39Es un monigote muy pesado.
00:30:55Suba. Quiero ver cómo van los reclutas.
00:30:58Uy, mon comandante.
00:31:02Qué bala. Estoy cansado.
00:31:05Descansa.
00:31:05Sí.
00:31:07¡Vamos de pie, señores! ¡A la alambrada! ¡Dense prisa!
00:31:26¡Dense prisa, Luz! ¡Sígueme! ¡No te preocupes, mamá!
00:31:29Está bien.
00:31:36¡Es por aquí!
00:31:39¡Vamos, Bob!
00:31:41Déjame ayudar.
00:31:43¿Por qué tardaste tanto?
00:31:49¡Atención!
00:31:53¿Ustedes se dicen legionarios?
00:31:55Son una vergüenza para la sagrada memoria de los magníficos hombres de la legión
00:32:00que pelearon y murieron en Barfa, en Merz, Meduna y Razas
00:32:05y también en Bukamu, Memkis y Fes.
00:32:09Olvidó mencionar a Susa, a Nehim y Mucamonga.
00:32:13No desesperemos, mon comandante.
00:32:14Yo haré que sean legionarios a toda costa.
00:32:17¡Retírense!
00:32:23¡Atención!
00:32:26No puede hablarle así a un soldado herido.
00:32:28¿Un soldado herido?
00:32:29Me lastimé mi dedito en el alambre de púa sangre.
00:32:32Antes de que termine con usted verá más sangre.
00:32:35Estará rodeado de sangre.
00:32:37Sus ametralladoras acribillarán a sus enemigos hasta que la sangre corra como si fuera agua.
00:32:42Sus bayonetas cortarán y se vanarán la carne humana.
00:32:45En la oscuridad de la noche se acercarán ustedes a un hombre
00:32:49y lo cortarán en pedazos hasta que desaparezca.
00:32:52Y cuando caminen victoriosos entre la sangre de sus enemigos
00:32:56y gocen la gloria de la batalla, entonces serán legionarios.
00:33:06No lo entiendo.
00:33:08Primero el ataque al campamento ferrocarrilero en Vizcra
00:33:11y ahora la matanza de 40 legionarios en el Gólea.
00:33:14El Sheikh Hamoud parece conocer todos nuestros movimientos.
00:33:17Es obvio, señor, que debe haber un traidor.
00:33:20Muy obvio, sargento. Gracias.
00:33:22Pero, ¿cómo evitarlo?
00:33:24Cada día Hamoud se hace más y más atrevido.
00:33:28¿Quién sabe dónde atacará mañana?
00:33:34Sargento, investigue quién dispara.
00:33:36Sí, señor.
00:33:42¡No quiero esto!
00:33:48¡No quiero esto!
00:33:51¡No quiero esto, mamá!
00:33:53¡Ay!
00:34:02¡Inemigos!
00:34:04¡Nos tienen copados!
00:34:05¡Nos matarán a todos!
00:34:06¡Ay!
00:34:23¡No disparen! ¡Nos rendimos! ¡No disparen!
00:34:26¡Suelte esa bandera!
00:34:28¡Nos rendimos! ¡No disparen!
00:34:30¡Suelte la bandera!
00:34:39¡Mire! ¡Son demasiados! ¿Por qué no se rinde?
00:34:42¡Lu!
00:34:49¿Por qué seguías disparando?
00:34:51No sabía cómo apagar esa cosa, Sargento.
00:34:52¿Cómo se produjo esto?
00:34:53Le dije que ensamblar el arma.
00:34:55Déjeme decirle algo más.
00:34:57Esa cosa es demasiado peligrosa para este país.
00:34:59Alguien podría morir.
00:35:01Enciérrenlo en el calabozo.
00:35:05Sargento, que lleven estos dos hombres con el comandante.
00:35:08Lléveselos.
00:35:10Será un gran placer.
00:35:15Ya, deja de temblar.
00:35:17Mon comandante, oui.
00:35:19Aquí están los hombres que quería ver.
00:35:21¿Son Hoskins y Jones?
00:35:23Confidencialmente puede decirnos Bodilu.
00:35:24Bodilu.
00:35:25Sargento, oui, mon comandante.
00:35:27Dele a estos hombres un permiso para salir esta noche.
00:35:29¿Permiso?
00:35:30Pero creí que...
00:35:31Son órdenes de una fuente que tengo que obedecer.
00:35:34Sí, señor.
00:35:35Deberán ir al 82 de Ruiz de la Fayette esta noche.
00:35:39¿Nosotros?
00:35:40Oui.
00:35:41Ah, quiere que huyamos.
00:35:42No, es un permiso.
00:35:43¿Permiso?
00:35:44Oui.
00:35:45Ves, te lo dije.
00:35:46Ha dicho huir.
00:35:46¿Por qué no se decide de una vez?
00:35:48¿Huimos o nos da permiso?
00:35:49Váyanse.
00:35:50Váyanse.
00:35:50Que se vayan estos dos.
00:35:51Llévenselos de aquí.
00:35:55Levántese.
00:36:00Para que no olviden la dirección, voy a anotarla en el permiso.
00:36:06282 Ruiz de la Fayette.
00:36:09Dijo 82.
00:36:11282.
00:36:12El comandante dijo 82.
00:36:14Atención.
00:36:15Atención.
00:36:15Sal, sal, sal, sal.
00:36:28Aquí es.
00:36:29282.
00:36:31No me gusta ese asunto.
00:36:33Tú acribillas el campamento y nos dan un permiso.
00:36:35¿Por qué?
00:36:36No lo sé.
00:36:37Algo anda mal.
00:36:38Hay que investigar antes.
00:36:39¿Vos?
00:36:40¿Qué?
00:36:40Hay algo importante que quiero decirte.
00:36:42¿Qué es?
00:36:43Me voy a casa.
00:36:44Ah, no, no te irás.
00:36:45Ven.
00:36:52No hagas ruido, te digo.
00:36:55Silencio.
00:37:06Mira eso.
00:37:07Son las 8 y 5.
00:37:09No podemos matar a los americanos si no se presentan.
00:37:12Ya pensé en eso.
00:37:13Si no están aquí a las 8 y 10, nuestra policía militar los clasificará como desertores y tirará a matar.
00:37:21No.
00:37:22No.
00:37:23Desertores.
00:37:23Hablan de nosotros.
00:37:24¿Huid?
00:37:25Huid.
00:37:26Camina.
00:37:31Lou, estamos en apuros.
00:37:33¿A dónde iremos ahora?
00:37:34Al muelle.
00:37:35Subimos a un barco y a casa.
00:37:36Marcha.
00:37:37Lou.
00:37:46Hey, es la policía y nos están buscando.
00:37:48Y si nos encuentran, tirarán a matar.
00:37:50Somos desertores.
00:37:51No podemos movernos si hay moros en la costa.
00:37:53Yo iré a ver.
00:37:54Tú espera aquí.
00:37:55No te muevas.
00:37:58No.
00:38:15Nos están siguiendo.
00:38:17Yo vi a uno de ellos.
00:38:18Yo también vi a uno.
00:38:18Son dos.
00:38:19Voy a averiguarlo.
00:38:37Yo vi a uno.
00:38:38Yo también vi a otro.
00:38:40Estamos rodeados.
00:38:41No nos quedaremos aquí para que nos atrapen.
00:38:42No.
00:38:43Espera aquí.
00:38:52Silencio, calla.
00:38:53¿Qué eras tú?
00:38:55Ven esto.
00:38:56Voy a dar una vuelta al edificio para sacarlos a todos.
00:38:58Si correteo a uno de ellos hacia ti, paz.
00:39:00Dale toda la cabezota.
00:39:02Está bien.
00:39:16Pégale, Lou.
00:39:17Pégale.
00:39:18Pégale.
00:39:27Y ahora, ¿qué te pasa?
00:39:28¿Por qué no le diste al que correteabas?
00:39:30Porque alguien me correteaba a mí.
00:39:31Escúchame bien.
00:39:32Tú quédate aquí.
00:39:34Voy a regresar.
00:39:35Y los encontraré.
00:39:36Y no olvides usar el palo.
00:39:37¿Me oíste?
00:39:37Sí.
00:39:38No te muevas.
00:39:39Que me quede.
00:39:40Ya lo verás.
00:39:59¿Qué te pasa?
00:40:01Uno me vio.
00:40:02Descuida, yo le di a otro.
00:40:03Oye, vamos a engañarlos.
00:40:05Tú adelántate como se yuelo.
00:40:07Y cuando se acerquen a ti, yo me acercaré a ellos.
00:40:10Y entonces, pácatelas.
00:40:12Simple.
00:40:13Tendrá que serlo así.
00:40:15Anda, anda.
00:40:27¡Hey, Lou!
00:40:28¡Lou!
00:40:29¡Lou!
00:40:31Pero qué golpe le di.
00:40:33Me tocó el obrientos y yo.
00:40:37Oye, Lou, un momento.
00:40:39¿Fue a ti a quien golpeé?
00:40:41No.
00:40:42Caracoles.
00:40:43Lo siento mucho, Lou.
00:40:44No fue a propósito.
00:40:45No.
00:40:46Tú sabes que nunca te haría eso.
00:40:48Ven, toma mi palo y dame un golpe en la cabeza.
00:40:50Anda.
00:40:50No quiero.
00:40:51Por favor, Lou.
00:40:52Ten mi palo y dame un golpe en la cabeza.
00:40:54Con tu palo no.
00:40:55¿O qué?
00:40:56Prefiero usar el mío.
00:41:00¡Mata!
00:41:00¡Ya no!
00:41:02No tiene caso.
00:41:03¡Vá en marcha!
00:41:09¡Lou!
00:41:12¡Oh, no otra vez!
00:41:16Los he estado buscando a los dos.
00:41:19Señorita, no podemos perder el tiempo con usted.
00:41:21Somos desertores.
00:41:22Espere, los necesito.
00:41:23Soy Nicole Dupré, de inteligencia francesa.
00:41:26Yo arreglé el permiso de esta noche.
00:41:27¿Usted?
00:41:28Uy.
00:41:29¿También quiere que huyamos?
00:41:31No, no, que me ayuden.
00:41:32¿Eso fue lo que dijo?
00:41:33Uy.
00:41:33Lo ve, ha dicho Uy.
00:41:35No, no, no.
00:41:36Oh, Uy, significa sí.
00:41:37No, Uy, significa no.
00:41:39¡Cállate!
00:41:39¡Oh!
00:41:47¿Por qué no obedecieron y fueron al 82 de Rue Lafayette?
00:41:5082.
00:41:50El sargento Axman nos mandó al 282.
00:41:54¿Axman?
00:41:54Sí, Axman.
00:41:55Lo vimos en un cuarto con cinco matones árabes.
00:41:58Un agente del Sheikh Hamoud.
00:42:01Axman.
00:42:02Él es el traidor.
00:42:04Pero no puedo hacer nada por ahora.
00:42:06Debo tener pruebas.
00:42:08Si me ayudan a buscarlas, veré que los dejen salir de la legión.
00:42:12Con gusto.
00:42:13Deprisa.
00:42:14Registren su barraca antes de que Axman regrese al puesto.
00:42:17Uy.
00:42:17También quiere huir.
00:42:18¡Huye!
00:42:37¡Cállate!
00:42:38¡Cállate!
00:42:39Ven, ven, ven.
00:42:46Entra.
00:42:47No tengas miedo.
00:42:48Está bien.
00:42:49Las persianas están cerradas.
00:42:51Espera, voy a encender la luz.
00:42:55Oye, hay un agujero húmedo en la pared.
00:42:57¡Metiste tu mano en mi boca!
00:42:59No me estorbes.
00:43:00Un momento, aquí está.
00:43:04Tú en la cama.
00:43:05Yo al buró.
00:43:06Está bien.
00:43:07No hagas ruido.
00:43:09Buenas noches.
00:43:11Buenas noches.
00:43:15¿Pero qué estás haciendo?
00:43:16Dijiste a la cama.
00:43:17Cuando digo en la cama, quiero que busques en la cama.
00:43:19¿Qué dices?
00:43:19Quiero decir a la cama.
00:43:20Cuando digo que estás loco, no estás loco.
00:43:22No.
00:43:22Estás re loco.
00:43:23Escúchame, yo me encargo de la cama.
00:43:26Encárgate del buró.
00:43:26Un momento, ¿estás seguro?
00:43:28Positivamente.
00:43:29Me encargo del buró.
00:43:29Me encárgate del buró.
00:43:31Cargo el buró.
00:43:31Cargo el buró.
00:43:33Date prisa.
00:43:36Pero un momento, un momento.
00:43:38¡Shh!
00:43:39¿Pero qué estás haciendo?
00:43:41Me dijiste claramente que cargara el buró.
00:43:43No, dije que lo cargaras.
00:43:45Que te encargaras.
00:43:47Encargaras.
00:43:48Regístralo.
00:43:49¡Shh!
00:43:49Hazlo.
00:43:49¡Shh!
00:43:58Oye, Bot.
00:43:59¿Qué estamos buscando?
00:44:01Algo que relacione Aksman con los árabes.
00:44:03Y si lo encontramos, lo tendremos atrapado.
00:44:07Atrapado.
00:44:07Sigue atrapado.
00:44:08Atrapado.
00:44:09¿Qué te pasa?
00:44:11Oye, no puedes hacer nada bien.
00:44:13Escucha.
00:44:14¿Y ahora qué te pasa?
00:44:17Sigue registrando.
00:44:19Y no te metas en más dificultades.
00:44:36Oye, creo que aquí hay algo.
00:44:40¿Cómo lo sabes?
00:44:42Este papel con caracteres árabes.
00:44:44¿Qué más pruebas quiero?
00:44:45No, ninguna.
00:44:47Vámonos.
00:44:47Un momento, espera.
00:44:51Oye, Bot.
00:44:52Silencio.
00:44:53Tengo que descifrar esto.
00:44:55Quiero ver la expresión de Aksman cuando averigüe que ya no la tienes.
00:44:58Mírala.
00:44:59Mírala.
00:45:01Si supiera que tenemos esto, nos mataría.
00:45:03No le des malas ideas.
00:45:06Y todo lo que tenemos que hacer es entregárselo a la señorita.
00:45:08Es nuestra salida de la legión.
00:45:10Nos acercaremos a Aksman.
00:45:12Le tronaremos los dedos en la cara.
00:45:14Así.
00:45:18¿Quién les dijo que registraran mi barraca?
00:45:20¿Quién es la señorita?
00:45:22Contéstenme.
00:45:23Contéstenme.
00:45:24Atención.
00:45:28Sargento.
00:45:29Recibimos un radiomensaje.
00:45:31El fuerte a par está siendo atacado por árabes.
00:45:33Los refuerzos saldrán inmediatamente con el capitán Cheval.
00:45:37Reúna a su patrulla.
00:45:38Sí, señor.
00:45:39Descansen.
00:45:40Gracias.
00:45:40Repier.
00:45:41Perdón y usted, señor.
00:45:42Sí.
00:45:42Tenemos información muy importante para el comandante.
00:45:45Sí, señor.
00:45:46Información que llevará a alguien que conozco al paredón.
00:45:50¿Cuál es?
00:45:51Ya esto con cuidado.
00:45:57Tres camisas, cuatro calzoncillos, cuatro calcetines.
00:46:00Es una lista de lavandería en árabe, idiota.
00:46:06¡Atención!
00:46:11Vayan por su equipo.
00:46:12Marcharán con la patrulla.
00:46:14Esta orden de ir al desierto es muy conveniente.
00:46:17¿Puedo decir una palabra?
00:46:18Sí.
00:46:19¡Auxilio!
00:46:20¡Aیک!
00:46:40¡Auxilio!
00:46:522.212
00:46:552.213
00:46:572.214
00:46:58Ah, ya lo entiendo
00:46:59Marchamos todo el día y en la noche tenemos que vigilar las provisiones y esos apestosos camellos
00:47:042.429
00:47:06Me acostumbré a la vida del ejército en el año de 1945
00:47:12Mi padre se acostumbró en 1917
00:47:151917, 1918, 1920, 1921, 1922, 1923
00:47:23Era patrullero en el 98
00:47:2498, 99, 100
00:47:27Mi bisabuelo
00:47:29Era tamborero en el 61
00:47:3161, 62, 63, 64
00:47:35Aunque le haya llegado el mensaje
00:47:38Las probabilidades de salir serán 100 contra 1
00:47:40101, 102, 103, 104
00:47:44Y Axman, ese sí que es listo
00:47:46Nos recluta la legión por periodos de 5 años
00:47:505
00:47:515, 6, 7, 8, 9
00:47:55Pero ya saldremos de aquí
00:47:5610
00:47:56Saldremos de aquí los dos
00:47:5811
00:47:5812
00:47:592, 3, 4, 5, 6
00:48:02¿Qué estás haciendo?
00:48:037, 8
00:48:05El capitán me dijo que contara las municiones
00:48:07No quiere decir que cada bala
00:48:10Guárdalas
00:48:12Guárdalas
00:48:14Te das cuenta
00:48:16Asustaste a los camellos
00:48:17Hay que calmarlos
00:48:217
00:48:27Oye, uno de los camellos se soltó
00:48:29¿Cuál de ellos será?
00:48:31El de las jorobas
00:48:32Creo que sale
00:48:33Era la más dulce de todas
00:48:35Bien, hay que ir a buscarla
00:48:36Yo no voy a salir al desierto de noche
00:48:42¿Qué fue eso?
00:48:43No fue un camello
00:48:51Ah, debe ser algún animal
00:48:53Tenemos que salir a buscar a Sally
00:48:55Vamos
00:48:55Voy a quedarme en este lugar
00:48:57Nadie podrá moverme
00:48:58Está bien
00:49:30Todos murieron
00:49:32Todos
00:49:33Excelente
00:49:34Volveré al cuartel a informar de las bajas
00:49:38Y de la suerte que tuve yo
00:49:41Puede estar seguro de su suerte
00:49:47Nunca la encontraremos
00:49:49Posiblemente se fue con su mami
00:49:51¿De qué hablas?
00:49:51Bueno, después de todo
00:49:52Los perros regresan con sus mamis
00:49:54Y los gatos también
00:49:55Y cuando yo me porto mal
00:49:56Me voy con mi mami
00:49:57Es muy lógico
00:49:58Los camellos harán lo mismo
00:50:00Eso creo yo
00:50:01Oye, vamos a seguir su rastro hasta Argel
00:50:03Buena idea
00:50:04Y cuando lleguemos a Argel
00:50:05Subiremos a un barco
00:50:06Y nos iremos a casa
00:50:07Buena idea
00:50:08Hay que estar alerta
00:50:10¿Qué te pasa?
00:50:12Sigamos las pizarras del camello
00:50:27No hay que seguirnos engañando
00:50:31Nos perdimos
00:50:32No
00:50:34Si no encontramos agua
00:50:36Moriremos
00:50:37No voy a sugestionarme
00:50:39De que la gente muera de sed
00:50:40En el desierto
00:50:42Por no encontrar agua
00:50:43No voy a sugestionarme
00:50:45No me sugestionaré
00:50:51Me sugestionarme
00:50:53Pero esto no me pasará
00:50:55Pero esto no me pasará
00:50:56Voy a encontrar agua
00:50:56En alguna parte del desierto
00:50:58Voy a encontrar un pozo
00:51:00¿Agua?
00:51:00Si
00:51:01Venga
00:51:01Gracias
00:51:02¿Cómo es?
00:51:03¿Cómo es?
00:51:03¿Cómo es?
00:51:05¡Bard!
00:51:06¡Bard!
00:51:07Ese esqueleto me ofreció un trago de agua
00:51:12Cálmate
00:51:12Es un espejismo
00:51:13Hay que calmarse
00:51:14Encontraremos una salida
00:51:15Y tal vez una patrulla
00:51:17Oye
00:51:18¿Cuánto tiempo se puede vivir sin agua?
00:51:20No lo sé
00:51:26¡Agua!
00:51:27¡Agua!
00:51:28¡Luz!
00:51:29Mira, nos salvamos
00:51:30Dame eso
00:51:31¡Date prisa!
00:51:33¡Agua!
00:51:33¡Quetele el tapón!
00:51:34¡Sí!
00:51:34¡Agua al fin!
00:51:35¡Agua!
00:51:36¡Agua!
00:51:38¡Agua!
00:51:39¡Arena!
00:51:40¡Arena!
00:51:42¡Arena!
00:51:43¡Ah!
00:51:47¡Oh, no lo haces!
00:52:08¡Luz!
00:52:09¡Hola!
00:52:10Tienes que volver en ti
00:52:12¡Una toalla!
00:52:14¡Luz!
00:52:14Los hombres enloquecen en el desierto
00:52:16Por los espejismos
00:52:17¡Sí!
00:52:17Pero si no les haces caso
00:52:18¿Cómo sabes que son espejismos?
00:52:21¡Milda!
00:52:25¡Milda!
00:52:25¡Oh, oh, oh!
00:53:09¡No!
00:53:10¡Oh!
00:53:10¡Oh, oh!
00:53:11No me lo digas, vi un espejismo, un espejismo doble de chocolate
00:53:16No te preocupes, Lou, esto le pasa a cualquiera, hasta podría pasarme a mí
00:53:22¿Sí?
00:53:23Camina
00:53:39¡Agua!
00:53:42¡Agua!
00:53:45¡Agua!
00:53:46Extra, extra, compren la extra aquí
00:53:50Extra, extra, hay carencia de agua
00:53:55Extra
00:53:57Oye muchacho, ¿qué estás haciendo aquí?
00:54:00¿Qué culpa tengo yo que mi esquina sea mala?
00:54:03Extra, hay carencia de agua
00:54:06Dame un periódico
00:54:17Mi otro espejismo
00:54:19Sí
00:54:19¿Vos?
00:54:20Sí
00:54:21¿Estás seguro que tú no has visto a uno?
00:54:23Ninguno
00:54:24No, Lou, ninguno
00:54:26Te dije que también podría pasarme
00:54:28Yo sí
00:54:33Lou
00:54:35Lou
00:54:36Lou
00:54:46Ya lo vio
00:54:54Oye, Bob
00:54:55No te pongas en ridículo
00:54:57Ahí no hay nada más que arena
00:54:59No, Lou
00:54:59Lou es agua fresca y pura
00:55:02Échate
00:55:03¿En qué?
00:55:05Bob, ¿quieres salir de ahí y sacudirte la arena de las orejas?
00:55:09Lou, ven acá, el agua está deliciosa
00:55:11Anda, mira, mira
00:55:17Oye, Bob
00:55:19Oye, Bob
00:55:19Haz con la mano así, ¿eh?
00:55:20Mira, mira
00:55:25No sabes qué es arena
00:55:28Oh, pobrecito
00:55:29Te has vuelto loco
00:55:31Oye, Bob
00:55:32Sal de ahí
00:55:35Te ayudaré
00:55:38Qué hermoso
00:55:42¿Cómo estás?
00:55:43Fantástica, fantástica
00:55:45¿Lo dices en serio?
00:55:45Claro
00:55:46¿Bot?
00:55:47¿Qué?
00:55:47¿Qué es esto?
00:55:48Arena
00:55:50Naturalmente
00:55:51¿Y ahora?
00:55:52Dime, ¿qué es esto?
00:55:54Agua
00:55:55¡Agua!
00:56:00Agua
00:56:01Agua
00:56:01Agua
00:56:03Agua
00:56:04Oye Luke, cuando termines de jugar estaré dormido detrás de esa roca
00:56:07Que te diviertas
00:56:08No es arena
00:56:10No es arena
00:56:11Es agua
00:56:13Es agua de verdad
00:56:14¡Uh!
00:56:43Date prisa Salim
00:56:45Tomas agua como camello
00:56:47No puedo hacerlo
00:56:49Perdí mi dentadura
00:56:55Todos moriremos si dejamos que los legionarios escapen
00:56:58¡Vamos!
00:57:08¡Bot!
00:57:09¿Oíse hablar alguien?
00:57:10¡Ah!
00:57:11¡Tonterías!
00:57:13Primero ves cosas y luego oyes cosas
00:57:16¡Descansa!
00:57:17Al menos no moriremos de sed
00:57:19Pero me estoy muriendo de hambre
00:57:20¿Muriendo de hambre?
00:57:22Ah, es cosa mental
00:57:23Tu imaginación
00:57:25Si puedes imaginarte que te mueres de hambre
00:57:27Puedes imaginar una escena deliciosa
00:57:29Di que estás tomando sopa y un enorme filete jugoso
00:57:33Me gusta el espagueti napolitano
00:57:35Está bien
00:57:35Tienes ahí el espagueti con puré de patatas, guisantes, pastel, café
00:57:39Pollo, pollo
00:57:40De acuerdo, pollo a lo que toque
00:57:42¡Qué bueno!
00:57:43¿Qué estás haciendo?
00:57:45Pollo
00:57:45¡Deja eso!
00:57:46¿A dónde vas?
00:57:47Voy por agua para seguir comiendo
00:57:49Bien
00:57:55¡Bot!
00:57:56¿Qué?
00:57:57¡Bot!
00:57:58¿Qué te pasa ahora?
00:58:00Dime
00:58:00Alguien estuvo aquí
00:58:01Pan
00:58:02¿Pan?
00:58:03Tenemos pan y agua
00:58:04Ah, no
00:58:06Hay muchos peces por aquí
00:58:08¿Peces?
00:58:08Vamos a cenar delicioso pescado frito
00:58:11¡Date prisa!
00:58:12Ven aquí
00:58:15¿Te gusta el pescado frito, verdad?
00:58:17Me encanta el pescado, Bot
00:58:18Me fascina
00:58:19Verás que festín tan sabroso
00:58:21Ya está
00:58:22Sacaremos un pez grande
00:58:24Haremos fuego
00:58:25Y lo asaremos hasta que esté doradito
00:58:30¡Ey! Ya tengo uno
00:58:31¡Sécalo! ¡Sécalo!
00:58:33Espera
00:58:33Ah, mira que hermoso
00:58:36Ahí lo tienes
00:58:37No lo sueltes
00:58:39Vamos a comer
00:58:40Ahí lo tienes
00:58:40Lábalo y límpialo
00:58:41Está bien
00:58:42Ya lo tengo
00:58:43Ya lo tengo
00:58:43Cuidado, eh
00:58:44Tranquilo, tranquilo
00:58:44Está pequeñito, eh
00:59:03Eh, tengo otro
00:59:05Aquí tienes, Luke
00:59:07Límpialo
00:59:08Eso es
00:59:09Ahora sí
00:59:10Vamos a cenar
00:59:24Ay, Luke
00:59:25Deja de mover el agua
00:59:25¿Quieres?
00:59:26Estás asustando a los peces
00:59:31Ey, mira
00:59:32Tengo otro
00:59:33Aquí tienes, Luke
00:59:34Ah, qué festín
00:59:35Límpialo
00:59:42¡Buena carne!
00:59:44¡Buena carne!
00:59:50¡Buena carne!
00:59:59¡Pues señora!
01:00:09Oye, ¿dónde están los pescados?
01:00:12Sé que los saqué, pero ¿dónde están? ¿Te los comiste?
01:00:15¿Dónde están?
01:00:16No me digas que los echaste al agua.
01:00:18No, él se los comió.
01:00:19¿Quién?
01:00:20Un pez que tiene dentadura postiza.
01:00:22¿De qué estás hablando?
01:00:24Un gigante mostaré.
01:00:42¿Por qué no sales?
01:00:45¡No huyas!
01:00:49¿Por qué no peleas como hombre?
01:00:51¿Por qué te estás burlando de mí?
01:00:53Tú, dale con una piedra.
01:00:55Dale con una piedra.
01:00:56Dame una piedra.
01:00:57Ayúdame con esa piedra.
01:00:58Eso es, arrójásela pronto.
01:01:00¿Por qué no la levantas?
01:01:01Está sentado en ella, párate.
01:01:07Oye, ¿no te gustaría que esto fuera un espejismo?
01:01:41¿Qué?
01:01:42Prisioneros, amor.
01:01:46De rodillas, perros.
01:01:47Ah, sí.
01:01:49Los americanos.
01:01:51Los vi en el mercado de esclavas.
01:01:55Qué bueno que no los mataste.
01:01:57¡Los quiere!
01:01:58Porque ahora tendré el placer de matarlos yo mismo.
01:02:02Y puedo asegurarles que pensaré en una muerte extremadamente dolorosa para los dos.
01:02:08¡Llévenselo!
01:02:09¿Qué?
01:02:09¿Qué?
01:02:10¿Qué?
01:02:11¿Qué?
01:02:14Nicole.
01:02:17Por fin lo encontró.
01:02:19¿Vino a rescatarnos?
01:02:20No.
01:02:21Me descubrieron y me atraparon.
01:02:23¿Quiere explicarme esto?
01:02:24Creí que estos hombres habían muerto.
01:02:27Morirán pronto.
01:02:28Llévese a estos cerdos.
01:02:29Y que no les pase nada antes de tiempo.
01:02:34¿Qué hace usted aquí?
01:02:36Hay dificultades, tuve que sacarla de Argel
01:02:39Buena idea, traérmela a mí
01:02:41Es de la inteligencia francesa
01:02:43Ya entregó a Joseph
01:02:46Y en cuanto a nosotros, no sé cuánto sepa
01:02:48Será un placer para mí averiguarlo
01:02:50Alegrará una velada que pudo ser bastante aburrida
01:02:53Me parece que esta noche estará ocupado con otras cosas
01:02:56Una compañía de legionarios se dirige hacia el fuerte a par
01:02:59Si quiere retener el fuerte, más vale que sus hombres se encuentren allá
01:03:02Hice otros arreglos antes de salir, minamos el fuerte
01:03:05Mis hombres esperan impacientes con un detonador escondido para cuando lleguen
01:03:09Hamot es un necio, Axmad lo está usando
01:03:12No hay forma de que pueda usted ganar
01:03:14Usted no hable, es demasiado hermosa
01:03:17Y no intente hacer nada acerca de lo que ha oído
01:03:20Es demasiado bella para mí
01:03:23Venga, quiero que se ponga algo más atractivo
01:03:29Qué forma más horrible de morir
01:03:36Señor, ¿puedo decirle una cosa?
01:03:38No
01:03:39¿Se arrepentirá si no me escucha?
01:03:41No
01:03:43Puede significar su vida
01:03:45No
01:03:47Solamente quiero decirle que no estoy atado a este poste
01:03:58¿Qué está diciendo ese tío?
01:04:02Yo qué sé
01:04:02Hablo de todo, menos griego
01:04:04Pero lo que habla es en árabe
01:04:06Es lo mismo que el griego
01:04:11Cállate
01:04:15¿Qué significa eso?
01:04:17Que arrancan en Santanita
01:04:18Ah, tonterías
01:04:20Lo que sea, pero nosotros no corremos
01:04:32Un comité de recepción para sus amigos, los americanos
01:04:36Ese, el más alto
01:04:37Es mi primo, Abdullah
01:04:40¿A quién han estado buscando?
01:04:42Vaya, momento oportuno de encontrarlo
01:04:49Gracias
01:04:50Muchas gracias
01:04:52Muchas gracias
01:04:53Gracias
01:04:53Gracias
01:04:55No
01:05:00No
01:05:03Qué gente tan buena
01:05:05¿Qué fue lo que les dijo?
01:05:06Les dije que los luchadores de Hammud
01:05:08Los van a hacer pedazos
01:05:09Con sus propias manos
01:05:11Es estupendo
01:05:13Vámonos de aquí
01:05:14Vámonos
01:05:18Bueno, todos tenemos que morir alguna vez
01:05:23Tú no tienes por qué preocuparte
01:05:24Has llevado una vida buena y limpia
01:05:26Sí, pero quisiera vivir un poco más para ensuciarla
01:05:31¡Abdulla!
01:05:32¡Abdulla!
01:05:33¡Qué gusto nos da verte!
01:05:35Sí, Abdulla, olvidaremos lo del dinero que nos debes
01:05:37Y le dices a Amud que no nos despedacen sus luchadores
01:05:40¡Cerdos! ¡Yo seré quien los despedace!
01:05:49Descuiden, no les haré daño
01:05:51Pero dijiste, dijiste
01:05:53Fue para que lo oyera mi primo el tramposo
01:05:55Pero hay que actuar muy bien
01:05:57¿Qué te parece la llave, Patterson?
01:05:59¡Perfecta!
01:06:00¡Adelante!
01:06:12Ni cierto
01:06:17Hay que ayudar a Bob
01:06:18Quiero ayudarlos a Amud
01:06:20¿Qué te parece la llave, Boston?
01:06:21¿Cuando te vuelves loco?
01:06:22Sí, está bien
01:06:22Dame con ganas
01:06:23¡Ahí va!
01:06:27¡Estoy llego!
01:06:28¡No veo nada!
01:06:29¡Estoy llego!
01:06:30¡Ah!
01:06:34¡Cerno torpe!
01:06:35¡Te has equivocado, animal!
01:06:41¡Bot!
01:06:43¡No!
01:06:44¡No!
01:06:45¡Soy yo!
01:06:45¡Espera!
01:06:48Escucha
01:06:48¡Athura está con nosotros!
01:06:50¡Está haciendo la llave, Boston!
01:06:51Bien, salgamos de aquí
01:06:54¡No!
01:06:56¡No!
01:06:58¡No!
01:07:00¡No!
01:07:03¡Vamos a volver a Brooklyn!
01:07:05Ustedes van a ayudarme a volver a Brooklyn
01:07:07Tenemos que volver todos
01:07:07Si me quedo aquí, tendré que casarme con la hija del Sheik
01:07:10Y es horrenda
01:07:11Mírala
01:07:15¿Qué te parece?
01:07:17Creo que es una chica muy fea
01:07:18Un monstruo muy bonito
01:07:22Oye, ayudemos a Bob
01:07:23Tronto, dame con ganas
01:07:24Está bien
01:07:26Ay, es un traposo
01:07:28No veo nada
01:07:29Estoy ciego
01:07:31No, no, Abdullah
01:07:40¡Te equivocaste otra vez!
01:07:44¡Abdula nos ayuda!
01:07:46¡Abdula quiere matarnos!
01:07:47Sí, pero nos está ayudando
01:07:48Toma por egoísta
01:07:53¡Ya!
01:07:54¡La pelea no es entre ustedes!
01:07:57¡Deténganos pronto!
01:08:00¡Abdula!
01:08:03¡Abdula!
01:08:15¡Abdula!
01:08:16¡Abdula!
01:08:19¡Abdula!
01:08:19¡Abdula!
01:08:20¡Abdula!
01:08:22¡Abdula!
01:08:23¡Abdula!
01:08:24¡Abdula!
01:08:25¡Abdula!
01:08:26¡Abdula!
01:08:26¡Abdula!
01:08:27¡Abdula!
01:08:27¡Abdula!
01:08:28¡Abdula!
01:08:28¡Abdula!
01:08:28¡No!
01:08:29¡Basta! ¡Basta!
01:08:34¿Qué recepciones reservó los americanos?
01:08:36Nada.
01:08:41¡No vamos!
01:08:42¡Es oportunidad pronto, Camila!
01:08:44¡Corre!
01:08:45¡Sal de aquí!
01:08:54¿Cómo hiciste eso, Roo?
01:08:56Solo hice esto.
01:08:59¿Y con eso solamente?
01:09:01Sí, soplé.
01:09:05¡Oye, Bot!
01:09:08¡Bot, estás muy débil!
01:09:10Debes hacer como yo, come de estas manzanas árabes.
01:09:13¿Manzanas?
01:09:13¿Manzanas?
01:09:14¡Eh, cebolla!
01:09:16¡Cebolla!
01:09:17¡Basta, tontos, basta!
01:09:19¡Venga a los legionarios!
01:09:24¡Tontos!
01:09:27¡Tontos!
01:09:28¡Esta vez no se me escaparán!
01:09:30¡Los mataré con mis propias manos!
01:09:33¡Le dije que no confiará en Abdullah!
01:09:36¡Ahora verán!
01:09:38¡Les cortaré el cuello!
01:09:41¡Ah!
01:09:45¡Son tontos!
01:09:49¡Ah!
01:09:57¡Artula!
01:09:58¡Tense prisa!
01:09:59¡Todo el campamento nos persigue!
01:10:05¡Al chip de Axman!
01:10:06¡Vámonos!
01:10:10¡Vámonos!
01:10:10¡Ahora verán!
01:10:20¡Vámonos!
01:10:21¡Vámonos!
01:10:33¡Ésta vez!
01:10:33¡ more preaching!
01:10:34¡Ah!
01:10:39¡Fámonos!
01:10:42Pronto hay que salir de aquí, se la vende el sheik
01:10:44No, entre ahí, es su baño privado
01:10:46Cerraré los ojos
01:10:54¡Ay, ay, ay!
01:11:05¡Oh, oh, oh!
01:11:07¡No!
01:11:14¡No, no, espérame!
01:11:20¿Quién tratan de hacer? ¿Matearnos a todos?
01:11:45¡Oh!
01:11:53¡Deprisa!
01:11:53Hay que avisar que el fuerte está minado.
01:12:00¿Ahora dónde vamos?
01:12:02No importa dónde, pero andando.
01:12:08¡Nos alcanzan!
01:12:10Hacen reverso su voz.
01:12:20¡Oh!
01:12:21¡Oh!
01:12:21¡Es el tiro contrario!
01:12:24¡Sosten el volante!
01:12:25¡Sosten el volante!
01:12:29¡Buerne mal!
01:12:29¡Buerne mal!
01:12:30Disculpe.
01:12:50¡Buerne mal!
01:12:54¡La labramos!
01:13:15¡Nos lo logramos!
01:13:16Tenemos suerte.
01:13:17La legión todavía no ha llegado al fuerte.
01:13:21Creo que perdimos a los árabes.
01:13:23¡Nos volvimos a encontrar!
01:13:29¡No dispares!
01:13:30Son de los nuestros.
01:13:32Esos hombres tienen el detonador.
01:13:34Creen que somos árabes.
01:13:36Es la oportunidad de salvar el fuerte.
01:13:39¡Hacia esos hombres!
01:13:40Está bien.
01:13:41¡Arranca!
01:13:42¡Atrás!
01:13:44¡Atrás!
01:13:47¿Hacia dónde se fueron?
01:13:49¡Ah, estás loco!
01:13:51Tenemos que atrapar a esos hombres.
01:13:52¡Ah, eso lo haremos enseguida!
01:14:00Árabe, señor.
01:14:11¡Miren!
01:14:12¡La legión!
01:14:15¡Lafayette!
01:14:16¡Allá vamos!
01:14:17¡Sí!
01:14:19¡Lafayette, nos vamos!
01:14:30¡No somos árabes!
01:14:32¡Auxilio!
01:14:36¡No pude convencerlos!
01:14:38¡Con razón!
01:14:39Estamos vestidos de árabes.
01:14:40¡No saben quiénes somos!
01:14:44¡No!
01:14:45¡Pero ellos sí!
01:14:47¡Vamos al fuerte!
01:15:05¡Vamos!
01:15:06¡Vamos!
01:15:06¡Vamos a prisa!
01:15:06¡Encierran el portón!
01:15:08¡Encierran el portón!
01:15:10¡Déjenme caíles!
01:15:12¡Quierran caírlos!
01:15:15Yo los detengo, ve por el detonador
01:15:17Está bien
01:15:17No, un momento, te necesitamos, que él los detenga
01:15:20¿Quién, yo?
01:15:21Tú me dijiste que...
01:15:22Escucha un momento, tú me dijiste que fuera por él
01:15:25Vamos, Artura
01:15:33Hasta nunca
01:15:56No sean tontos, las escaleras subirán por el muro
01:16:03¿Sheikh Abdul?
01:16:22Artura
01:16:23¿Qué he hecho?
01:16:25Maté a mi amigo Lou
01:16:27Mi amigo Lou, lo he matado
01:16:29No me lo digas, está muerto
01:16:31¿A quién?
01:16:31Mi amigo Lou
01:16:32No, no, no me molestes
01:16:34¿No te das cuenta de lo que hice?
01:16:35Maté al mejor amigo que jamás tuve
01:16:37Era un tipo tan bueno y ahora se ha ido
01:16:39Jamás lo volveré a ver
01:16:41¿Te gustaría tenerlo conmigo?
01:16:43Me hincaría y le pediría perdón
01:16:46Vete ya
01:16:49Lou, Lou, ¿eres tú?
01:16:51Sí
01:16:52¿No estás muerto?
01:16:53No
01:16:53¿Estás querido?
01:16:54¿Estás bien?
01:16:55Sí
01:16:57Pero qué traicionero y mal agradecido
01:17:00Cobarde
01:17:01Me quiere
01:17:08¡Armas!
01:17:11Condecoración por valor
01:17:12Por valentía ante el enemigo
01:17:14Por descubrir y ayudar en la captura de un renegado y traidor
01:17:19Por servicios que están más allá del cumplimiento de su deber
01:17:23Se han ganado esta condecoración
01:17:26¿De qué está hablando?
01:17:28Shhh, nos van a dar una medalla
01:17:29¿En serio ganamos alguna carrera?
01:17:31¿Por qué?
01:17:32Es que yo prefiero un premio en dinero
01:17:34Shhh, soldado Lou Hoshkis
01:17:37Lo condecoró
01:17:45Me pondrás casa, ¿verdad?
01:17:51Tenga
01:17:53Y ahora
01:17:54Para continuar la gloria y la tradición de la legión extranjera
01:17:58Es un placer informarles que quedan dados de baja
01:18:01Con todos los honores desde este momento
01:18:04Hay un barco que zarpa en 20 minutos
01:18:07¡Abórdelo!
01:18:07¡Sí, señor!
01:18:09¡Sí, señor!
01:18:11Compañía
01:18:12¡Rompan filas!
01:18:15Gracias, señorita
01:18:17¡Vamos, Abdula!
01:18:20Muchas gracias por todo
01:18:21¡Atención!
01:18:23Por servicios y valor
01:18:24La condecoró
01:18:33¡Loo!
01:18:35¡Loo!
01:18:36¡Loo!
01:18:39Sube al jeep
01:18:40Si te da lo mismo, Bob
01:18:41Tú viaja enfrente
01:18:42Yo iré en el tráiler
01:18:43¿Tráiler?
01:18:46¿Qué llevas ahí?
01:18:47Oh, unos cuantos recuerdos que compré
01:18:49Voy a llevármelos a casa
01:18:50Está bien
01:18:53¡Loo!
01:18:54¡Loo!
01:19:02¿Con qué recuerdos, eh?
01:19:07¡Loo!
01:19:09¡Loo!
01:19:13¡Loo!
01:19:32¡Loo!
01:19:33Gracias por ver el video.
Comentarios