- hace 19 horas
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:11Presentamos...
00:00:32...a Gutávot y Lucostelo contra los monstruos.
00:00:41Con...
00:00:43...Lon Chaney como el hombre lobo.
00:00:46Bella Lugosi como Drácula.
00:00:50Glen Strange como el monstruo.
00:00:53Y Leonor Oberto.
00:01:09La Iglesia como las Miles de la Iglesia de Vicente.
00:01:10Todos los monstruos y los monstruos.
00:01:10Los monstruos sonidos.
00:01:11Delgadre de las Iglesias de Vicente.
00:01:11Ella el monstruo y el monstruo.
00:01:12Amén.
00:01:41¡Gracias!
00:02:06¡Gracias!
00:02:09¡Gracias!
00:02:10¡Gracias!
00:02:10Operadora.
00:02:11¿No ha podido conseguirme la oficina del Express en la mirada florida todavía?
00:02:16Sí, yo sé que toma tiempo llamar de Londres a los Estados Unidos, pero por favor, ¡dese prisa!
00:02:21¡Es muy importante!
00:02:24Contesta el teléfono.
00:02:25¿Y el timbre?
00:02:28Contesta el teléfono.
00:02:30¿Cuál contesto primero?
00:02:31¡Ambos!
00:02:32¡Ambos!
00:02:33¡Ambos, ambos, ambos!
00:02:35Un momento, por favor.
00:02:37¡Gracias!
00:02:39¿Quiere darme mi maleta, por favor?
00:02:41Sí, madame.
00:02:42Déjame ver.
00:02:44Ah, vienen en el último tren.
00:02:45No hemos descargado aún.
00:02:47Ve a traer la maleta de la señora.
00:02:48¡Deprisa!
00:02:51Eh, disculpe.
00:02:53Disculpen.
00:02:54¡Bien!
00:03:04¡Bien!
00:03:05Señora, aquí está su maleta.
00:03:09¡Bien!
00:03:10¡Bien!
00:03:10¿Qué tratas de hacer?
00:03:12¿Aruinar al equipaje de la señora?
00:03:13¿Cuál es?
00:03:14Esa, esa.
00:03:15Disculpe, madame.
00:03:16Aquí lo tiene.
00:03:16Gracias.
00:03:17Y ahora limpia todo esto y ordénalo.
00:03:20Ay, por cariño, ¿te sientes bien?
00:03:22Sandra, creo que me abrí mi pobre cabeza.
00:03:26¿Tu cabeza?
00:03:27Ajá.
00:03:28Oh, no.
00:03:31¿Te duele?
00:03:32Ajá.
00:03:33¿Y esto te duele?
00:03:34Ajá.
00:03:36Gracias al cielo.
00:03:37Si algo te llegara a pasar, cariño, nunca me lo perdonaría.
00:03:42Ese beso hizo que me sintiera mucho mejor.
00:03:44Señor, te preocupas mucho por mí, ¿verdad?
00:03:49Significas mucho para mí.
00:03:50Eso me gusta.
00:03:51Dime más.
00:03:52Esta noche, durante la cena.
00:03:54Está bien.
00:03:57Vamos, levántate y vuelve a tu trabajo.
00:03:59Si el aire que hay en tu cabeza no te molesta mucho.
00:04:02¿Su cabeza está bien?
00:04:03¿Lo está? Pues la suya no.
00:04:05¿Qué?
00:04:06Francamente, no lo entiendo.
00:04:08Y nunca lo comprenderá.
00:04:12No puedo entender esa dama.
00:04:14Con todos los talanes que hay por aquí.
00:04:16Y esa muchacha tenía que escoger un tipo como tú.
00:04:19¿Qué tengo de malo?
00:04:20Mírate en el espejo de vez en cuando.
00:04:22No, porque me decepciono.
00:04:23Voy a contestar el teléfono.
00:04:26Mientras yo recojo todo esto.
00:04:31¿Equipajes?
00:04:33¿Londres?
00:04:34¿Con quién?
00:04:37¿No es por cobrar?
00:04:40Sí, comuníquelo.
00:04:42Hola.
00:04:44¿Tienen ahí dos ataúdes destinados a la Casa de los Horrores, McDougall?
00:04:47¿Número de remisión?
00:04:49No importa.
00:04:50Esta noche habrá luna llena.
00:04:52No tengo mucho tiempo.
00:04:54Por favor.
00:04:55Saldré de aquí al amanecer.
00:04:57Bajo ninguna circunstancia vaya a entregar esos ataúdes hasta que yo llegue.
00:05:01¿Lo entendió?
00:05:02No.
00:05:13Señor Martíbal, le suplico que deje de hacer garganas.
00:05:41No quiero retirar a su perro del teléfono.
00:05:43No oigo lo que está diciendo.
00:05:48Me parece ridículo llamar desde Londres solo para que su perro me gruña.
00:06:02Bonita conversación.
00:06:03Este señor gruña como lobo.
00:06:04Existe cada tipo.
00:06:06¿En qué puedo servirlo?
00:06:07Tengo mucha prisa.
00:06:08Tengo dos ataúdes aquí destinados a mi Casa de los Horrores.
00:06:10Quiero que los envíen de inmediato.
00:06:11Mi nombre es McDougall.
00:06:13¿McDougall?
00:06:13Me acaba de hablar desde Londres.
00:06:15¿Cómo llegó tan rápido?
00:06:16Vino en cuarentena.
00:06:17¿Está loco?
00:06:17He estado aquí todo el tiempo.
00:06:19Ahora deme esos ataúdes.
00:06:20¿Cuánto antes que está aquí?
00:06:21Cinco minutos.
00:06:21Yo he estado cinco años aquí y no me ve molesto ni gritando.
00:06:24¡Aquí tiene la póliza del seguro y la boleta de embarque!
00:06:27¡Ahora deme esos ataúdes!
00:06:29¿Quiere por favor dejar de gritar?
00:06:31Venga.
00:06:32¿Sabe que es descortecía levantar la voz?
00:06:33¡Oye, Chica!
00:06:35¿Por qué no me dio esto antes?
00:06:37Oye, Chica.
00:06:38El señor quiere sus ataúdes.
00:06:40Asegurado son 20 mil dólares.
00:06:41Veamos qué contienen.
00:06:43Debe ser algo valioso.
00:06:44¿Se lo puedo asegurar?
00:06:45Oh, sí, Sandra.
00:06:46No, ahora no.
00:06:47Está muy ocupado.
00:06:48Por favor.
00:06:49Ese gordito es insoportable.
00:06:50¡Dese prisa con los ataúdes!
00:06:52¿Sabe lo que contienen, señorita?
00:06:54No tengo la menor idea.
00:06:56La más grande atracción que el acaso de los horrores haya tenido jamás.
00:06:59Uno de ellos es el féretro que contiene los restos originales del Conde Drácula.
00:07:03Y en el otro está el cuerpo del monstruo de Frankenstein.
00:07:07Creo que esa combinación es suficiente para asustar al más.
00:07:09Digo, para ponerle los pelos de punta a cualquiera.
00:07:12No me asusta nada.
00:07:13Y a mí tampoco cuando hay dinero.
00:07:15Los conseguí muy baratos.
00:07:16Un agente europeo escogió mi nombre al azar.
00:07:19Muy interesante.
00:07:21Con permiso, señor Maxwell.
00:07:25Sí, aquí hay uno.
00:07:29Cariño.
00:07:29Sí.
00:07:30Cariño, tengo que irme ya.
00:07:31Algo ha pasado.
00:07:32Tendremos que cancelar nuestra cita de esta noche.
00:07:34No es por otro hombre, ¿verdad?
00:07:36Oh, claro que no.
00:07:38Tontuelo.
00:07:39Ay, Dios.
00:07:44Vaya, estoy flotando en una nube de amor.
00:07:47Oye tú, Bordinflon.
00:07:48Te decía, un flare en un minuto si no me ayudas con esto.
00:07:51¿Entendiste?
00:07:52Gracias.
00:07:55Este sí que está perdido.
00:07:57Mira, toma esta cuerda.
00:07:58Súbete arriba de esa caja y ata la que ya salía allá arriba.
00:08:01De acuerdo.
00:08:02Ya no importa.
00:08:03Ya no.
00:08:04Soy tan feliz.
00:08:05Déjate de coces y súbete ya.
00:08:14Ahí va.
00:08:18Sosténlo.
00:08:26Deténgalo.
00:08:26Tratará de arruinarme.
00:08:27No se preocupe, está asegurado.
00:08:29Sí, pero si esos objetos son dañados, reclamaré.
00:08:37Ahí los tiene.
00:08:38¿Los envolvemos?
00:08:39No.
00:08:40Los llevarán a mi casa de los horrores y los desempacarán.
00:08:43Porque si es así como manejan el equipaje, llevaré un agente de seguros para que los inspeccione
00:08:47antes de aceptar la entrega.
00:08:48Bueno, tendrá que pagar tiempo extra porque soy sindicalizado y solo trabajo 16 horas diarias.
00:08:53Un sindicalizado solo trabaja 8 horas al día.
00:08:56Es que pertenezco a dos sindicatos.
00:09:00No, sirve.
00:09:00Le digo que los lleve a mi casa del horror.
00:09:02De acuerdo.
00:09:06Casa de los horrores.
00:09:10Oye, Willmore.
00:09:12De la llama.
00:09:13Ábrela.
00:09:31Esto no me gusta.
00:09:32Vamos, ayúdame.
00:09:34Entra.
00:09:37Tira.
00:09:40Siempre quieres que yo lo haga todo, ¿verdad?
00:09:45Dándose de trabajar, no haces nada.
00:09:50¿Qué te pasa ahora?
00:09:52Alguien puso un cuchillo en mi espalda.
00:09:54¡Ah, tonterías! ¿Dónde está el interruptor?
00:09:56Aquí está.
00:10:00Sandra debería verte ahora.
00:10:02¡Vuélvete!
00:10:03¡Mira lo que te asustó!
00:10:06¡Vuélvete!
00:10:12¿Qué te pasa ahora?
00:10:13¡Oh, vamos! ¡Levántate! ¡Es solo un muñeco!
00:10:16Nada de eso. Parece tan real que me asustó.
00:10:19¡Ah, ayúdame con la caja!
00:10:22¡Anda!
00:10:22¡Muy bien!
00:10:24¡Vamos!
00:10:25¡Mucho cuidado, eh!
00:10:28¡De todo te asustas!
00:10:32Estas cosas no pueden hacerte daño. Están hechas de cera.
00:10:35¿Sabes que la gente le paga más dudas por entrar aquí a asustarse?
00:10:38Lo estoy robando. Ya me asusté sin pagar.
00:10:41¡Vamos! Continúa empujando. No vayas a tirar nada.
00:10:44¡Eso es!
00:10:45Sacaremos el muñeco de donde está.
00:10:47Ahora levanta ese lado de la caja.
00:10:49¡Levántala!
00:10:50¡Vamos!
00:10:51¿Cómo le puede ser?
00:10:54¡Eso es!
00:10:55¡Ahora bájala! ¡Bájala!
00:10:57¡O tengo que hacer todo el trabajo!
00:10:59¡Ya voy!
00:11:00¡Bájala!
00:11:02¡Adelante!
00:11:03¡Eso es! ¡Ábrela!
00:11:04¡Ahora voy a traer la otra caja y no hable solo!
00:11:07Solo quiero decirte dos palabras.
00:11:09¡Qué cosa!
00:11:10¡Vuelve pronto!
00:11:21¿Hola?
00:11:22¡Oh, sí, señor McDougall!
00:11:25Las cajas están aquí.
00:11:27Wilbur está viendo una en este instante.
00:11:30Todo está correcto.
00:11:32¡Oh, sí, señor McDougall!
00:11:34Adiós.
00:11:42¡Chick!
00:11:44¡Chick!
00:11:44¿Qué te pasa?
00:11:46¿Qué te pasa?
00:11:47¿Tú apagaste la luz?
00:11:48Claro que no.
00:11:49Se apagó.
00:11:50Bueno, ¿y qué?
00:11:51Tal vez un rayo estropeado de una línea o algo así.
00:11:53Me encuentro muy confundido aquí.
00:11:55Olvídalo.
00:11:55Quita de eso de encima.
00:11:56¿Se lo quitó?
00:11:58¡Quítaselo!
00:12:02Oye, un ataúd.
00:12:04¿Ataúd?
00:12:04No.
00:12:06El escudo de Drácula.
00:12:07El escudo de Drácula.
00:12:09Me pregunto si el señor McDougall espera que la gente crea que Drácula está realmente ahí.
00:12:13No, no, no, no, no, no, por favor, te lo suplico, ¿no?
00:12:16Ay, vamos, calma, calma.
00:12:19Drácula fue solo un personaje legendario que nunca existió, ¿no?
00:12:23Claro que no.
00:12:24Dobla esta manta, voy a traerla a otra caja.
00:12:26Si me necesitas, grita, oh, chique, ¿entendiste?
00:12:30¡Oh, chique!
00:12:30¿Qué quieres?
00:12:31¿Por qué tardaste?
00:12:32Si no me he ido aún.
00:12:34La próxima vez no tardes tanto.
00:12:35Vamos, doble esta manta, salgo.
00:12:51El conde Drácula duerme en este ataúd, pero sale todos los días al ocultarse el sol.
00:12:56Sí tiene razón, esto es demasiado ridículo.
00:13:00Drácula.
00:13:04Oh.
00:13:11¡Chique!
00:13:13¡Chique!
00:13:14¿Y ahora, qué te pasa?
00:13:16¿Te acuerdas de la persona que dijiste que no era persona?
00:13:18Sí.
00:13:18Creo que está adentro.
00:13:19En persona.
00:13:20Estaba leyendo lo que dice aquí.
00:13:21Esto que está aquí.
00:13:22La leyenda de Drácula cuando de repente oí...
00:13:26Es el viento.
00:13:27Necesito aceite.
00:13:28Deja de leer estas cosas.
00:13:30Es solo fantasías para engañar a los clientes de McDougall.
00:13:33Dobla estas mantas y date prisa, vamos.
00:13:46Drácula puede convertirse a su voluntad en un gran vampiro.
00:13:50Y vuela sobre toda la ciudad.
00:13:54¿Vuela?
00:14:03¡Chique!
00:14:05¡Chique!
00:14:08¡Chique!
00:14:09Te ha ocurrido que despertaría hasta los muertos.
00:14:11No tengo que despertarlo.
00:14:12Ya está.
00:14:13Vi su mano.
00:14:13¿Su mano?
00:14:14Ajá.
00:14:14Vi su mano ahí.
00:14:15¿De dónde?
00:14:16Ahí.
00:14:17Deja ver.
00:14:17Por ahí está.
00:14:18¡Te vi su mano ahí!
00:14:19No sabes de lo que estás hablando.
00:14:21Está muy nervioso para leer estas cosas.
00:14:23Escucha, Wilbur.
00:14:24Escucha.
00:14:24Yo sé que no existe una persona como Drácula.
00:14:26Tú también sabes que no existe esa persona.
00:14:28¿Pero acaso Drácula lo sabe?
00:14:31Ponte a trabajar que McDougall llegará en cualquier momento con el agente.
00:14:50¿Y se conserva vivo bebiendo la sangre?
00:14:56¿Y...
00:15:13¿Por qué no existe una persona como Drácula?
00:15:27Esto ya se está tornando ridículo.
00:15:30¿Qué?
00:15:31¿Qué?
00:15:32¿Tata de decirme que se movió la vela?
00:15:36Pienso un momento.
00:15:36Las velas no se mueven solas.
00:15:38Esta lo hizo.
00:15:38Mira.
00:15:39Mira bien.
00:15:39Obsérvala.
00:15:40¿Se mueve?
00:15:41¿Sí?
00:15:41¿Se mueve?
00:15:42¿Se mueve?
00:15:43No.
00:15:44¿Sí o no se mueve?
00:15:45No.
00:15:46Usa tu cabeza un poco y terminemos con este trabajo.
00:15:51Ya.
00:16:04Y se mantiene vivo bebiendo la sangre de sus víctimas.
00:16:09El conde Drácula debe regresar a su ataúd antes de que salga el sol.
00:16:14El conde Drácula debe regresar a su ataúd antes de que salga el sol.
00:16:18¡Sí!
00:16:22¡Cuálame prisa, ché!
00:16:25¡Ay!
00:16:26¡Muérveme a la taúd!
00:16:28¡Sí!
00:16:31¡Sí!
00:16:32¡Pronco, ché!
00:16:33¡Ven!
00:16:35¡Ven!
00:16:36Bien, ya voy, ya voy.
00:16:38¿Tú pronto quieres?
00:16:39Un momento, ¿qué sucede ahora?
00:16:41¡Oye!
00:16:44¿Quieres decirme que se movió otra vez?
00:16:46Dice que no leyeras esto, ¿verdad?
00:16:47Claro, no puedo evitarlo, no puedo.
00:16:49El Conde Drácula debe regresar a su ataúd antes de que salga el sol, donde permanece sin ayuda durante el
00:16:54día.
00:16:55¡Es mentira!
00:16:56Lo que yo quiero explicarte es que ahí está de verdad.
00:16:59Vamos a ver.
00:17:01No lo hagas, Chico, no.
00:17:03Ven, ven y mira.
00:17:04Ven.
00:17:06Acércate, mira si hay alguien.
00:17:09¿Hay alguien dentro?
00:17:12No.
00:17:13¡Claro que no!
00:17:15Y ahora ven a ayudarme a abrir esta caja.
00:17:19Vamos, date prisa, por favor.
00:17:21Siempre estás en la luna, el monstruo de Frankenstein.
00:17:26Enténdate de esto, mira.
00:17:29Un científico llamado Frankenstein creó un monstruo uniendo todas las partes de viejos cadáveres.
00:17:34Ya tienes que leer.
00:17:35Mira, Frankenstein toló al monstruo de vida eterna aplicando descargas eléctricas.
00:17:40Algunas personas creen que hasta hoy no ha muerto.
00:17:43Solo duerme.
00:17:45¿Quién será tan tonto para creer en eso?
00:17:52¿Quién será tan tonto para creer en eso?
00:17:58¡Ylanda!
00:18:00John...
00:18:03Vamos, abre esta caja.
00:18:20No, no, no, no, no, no, no, no.
00:18:36Sí.
00:18:37Ah, vamos, cállate, ya no quiero ir más tus tontas preguntas.
00:18:41Vamos a ver la caja, ¿quieres?
00:18:44Eso es.
00:18:47Ya la tienes.
00:18:51Sosténla y hazla a un lado.
00:18:54Eso es así.
00:18:55Ahora continuamos.
00:18:56Ayúdame con estas virutas.
00:18:58Hay que quitarlas todas.
00:18:59Date prisa.
00:19:04Cuidado, chico.
00:19:04Cúbrela, cúbrela.
00:19:05Un momento.
00:19:06Cúbrela.
00:19:07Cúbrela.
00:19:07¿Qué pasa contigo?
00:19:09Ya basta.
00:19:12Mira nada más lo que hiciste.
00:19:14¿Qué hacen ahí con las luces apagadas?
00:19:16Oye, es Matugal.
00:19:17Vamos a tener problemas.
00:19:19Esconde esa cabeza.
00:19:20Deprisa, deprisa.
00:19:33¿Qué pasa contigo?
00:20:02No, no, no.
00:20:05No, no, no.
00:20:42No, no, no.
00:21:09No, no, no.
00:21:15No, no, no.
00:21:44Ven, sígueme.
00:22:01No, no, no.
00:22:03No, no.
00:22:04No te hará ningún daño.
00:22:07Ven, vamos.
00:22:10Deprisa, ven.
00:22:15Espero que este esté bueno.
00:22:17¿Qué le pasa?
00:22:17¿Le tiene miedo a la oscuridad?
00:22:20Ya, ya está.
00:22:22Vamos a ver.
00:22:25¿Qué es esto?
00:22:28¿Qué es esto?
00:22:42¿Usted vio cuando lo hicieron?
00:22:44No, no, no, no, no, no.
00:22:45¿Entonces dónde están?
00:22:46Pues no, no.
00:22:46Si ya no están, quiero que se me pague el seguro.
00:22:48Lo siento, mi compañía no paga hasta no hacer una investigación completa.
00:22:51Escuche esto.
00:22:52Si no aparecen los puertos, ya haré a la policía.
00:22:54¿La policía?
00:22:55La, la, la...
00:22:56¡Policía!
00:22:56¡Yo puedo hacerlo mejor!
00:22:58¡Policía!
00:22:59¡Policía!
00:23:00No te arreglaré, hermano.
00:23:01Un momento, un momento.
00:23:10Saquémoslo.
00:23:17Ven.
00:23:38No te arreglaré, hermano.
00:24:15No te arreglaré, hermano.
00:24:27Buenas tardes, doctora.
00:24:29Querido conde, me alegra verle nuevamente.
00:24:31Luce más hermosa que cuando la vi la última vez.
00:24:35Pase, conde Drácula.
00:24:37Gracias, Sandra.
00:24:39Pero me llamo doctor Leyos.
00:24:41No quisiera asustar a su asistente.
00:24:43¿El profesor Steven?
00:24:45No se preocupe.
00:24:46Está completamente absorto en su trabajo.
00:24:48Además, debe marcharse mañana de aquí.
00:24:50Excelente.
00:24:51Sí, excepto...
00:24:53que está haciendo muchas preguntas.
00:24:55Yo me encargaré de eso.
00:24:56¿Todo lo demás está listo?
00:24:58Sí.
00:24:58¿Dónde lo dejó?
00:24:59En la encenada.
00:25:00Traeré una mano.
00:25:02Bien.
00:25:15¿Nerviosa, querida?
00:25:17Es un asunto peligroso.
00:25:19No tan peligroso como esas curiosas operaciones que hace usted.
00:25:23Que tanto intrigaron a la policía europea, pero fueron mucho más provechosas.
00:25:29Restaure al monstruo para mí y tendrá todo lo que quiera.
00:25:34En este caso debemos empezar lo más pronto posible.
00:25:37Es peligroso dejarlo en ese estado de debilidad.
00:25:41¿Ya se apoderó del libro de apuntes del Dr. Frankenstein?
00:25:45Espere que tenga en mis manos un escalpelo otra vez.
00:25:47Entonces verá.
00:25:48¿Sobre el cerebro?
00:25:50No quiero repetir el mismo error de Frankenstein y revivir a un vicioso e incontrolable monstruo.
00:25:57Esta vez el monstruo no deberá tener voluntad propia sin un intelecto diabólico para oponerse a su amo.
00:26:03Entonces, querido conde, me parece que me excedí para cumplir sus deberes.
00:26:07El cerebro que seleccioné para el monstruo es tan simple, tan simple, que lo obedecerá como un perro entrenado.
00:26:16¿Cuándo?
00:26:18Pasado mañana.
00:26:20Muy bien.
00:26:20Wilboro me llevará a un baile de disfraces, pero estoy segura que prefiere quedarse en la quietud del hogar.
00:26:26Magnífico.
00:26:28Lo traeré aquí.
00:26:39¿Oye bien esto, Chick?
00:26:40Te digo que es cierto que vi lo que vi.
00:26:43Oh, ya cállate.
00:26:44Solo hablas de que viste caminar a los muertos.
00:26:46Por eso nos arrestaron y nos metieron a la cárcel.
00:26:48¿Te das cuenta de que pasamos todo un día y toda una noche ahí?
00:26:52Y aún lo estaríamos si esa mujer suela no nos hubiera sacado.
00:26:55¿Qué?
00:26:57Deja ya de llamar a Sandra Mujerzuela.
00:27:00Te digo que ahí está vaciando.
00:27:06Uno de ellos era ocho pies de alto.
00:27:08¡Muy alto!
00:27:10Y caminaba así.
00:27:16Así lo hacía.
00:27:21Sí, así caminaba.
00:27:22Ya va.
00:27:23No me crees.
00:27:24No te creo.
00:27:25Bueno, lo vi.
00:27:26Y el otro actuaba así.
00:27:32Y se me acercaba cada vez más.
00:27:36Tenía unos ojos que parecían bolas de fuego.
00:27:40Y me miraba directo a los ojos.
00:27:44¡Directo a los ojos!
00:27:47Fijamente.
00:27:49Nunca he visto nada igual en mi vida.
00:27:51Créeme, Chick, lo que digo.
00:27:52Me asusté mucho.
00:27:53De veras lo estaba.
00:27:55Muy asustado.
00:27:57Chick.
00:27:59Estaba...
00:28:00¿Qué?
00:28:01¿Chick?
00:28:04¿Qué hizo?
00:28:05Oye, Chick.
00:28:06No me gustas así.
00:28:08Vamos, Chick.
00:28:09Vuelve a ser como eras antes.
00:28:10Ah, déjame en paz.
00:28:12Así es mejor.
00:28:13Ya soy feliz.
00:28:14Así es como acostumbras.
00:28:15Ya déjate de tonterías, ¿entiendes?
00:28:25¿Es usted Wilbur Gray?
00:28:26Sí, señor.
00:28:27Entonces usted debe ser Chick Young.
00:28:29Así es.
00:28:29Soy Lawrence Talbot.
00:28:30Los he buscado por todo el pueblo.
00:28:32No pude encontrarnos porque estábamos en la cárcel.
00:28:34Sí, lo sé.
00:28:35Yo fui el que telefonó diciendo que no entregaran esos cuerpos.
00:28:38Sabía que estaban vivos.
00:28:40¿Oh?
00:28:41¿Ves?
00:28:41Y tú dices que solo imagino cosas, ¿eh?
00:28:43Te dije del tipo grandote que caminaba así con las piernas tiesas.
00:28:46Y del otro tipo que miraba así, directo a los ojos.
00:28:48Aguanta, un momento.
00:28:49Tú estás loco y es que me estás de remate.
00:28:52Mire, señor, yo ya tengo mis problemas.
00:28:53Es peor de lo que usted cree.
00:28:55Seguía a Drácula todo el camino desde Europa porque creo que va a tratar de revivir por todos los medios
00:29:00al monstruo de Frankenstein.
00:29:01Tenemos que encontrarlo y destruirlo antes que pueda llevarlo a cabo.
00:29:04Un momento.
00:29:05¿Por qué no va con la policía?
00:29:07Cuéntenles esa historia sobre Drácula y el monstruo.
00:29:09Seguro que les interesará.
00:29:10No puedo hacerlo.
00:29:12Porque entonces tendría que decirles quién soy yo.
00:29:15Y porque sé lo que sé.
00:29:19Pronto.
00:29:22Pronto la luna saldrá.
00:29:29Ya no tengo tiempo de explicarles.
00:29:31Tomé el cuarto que está enfrente.
00:29:33Esta es la llave.
00:29:34Enciérrenme.
00:29:35¿Encerrarlo?
00:29:36Sí, por favor, deprisa.
00:29:38Es ridículo, pero lo hay.
00:29:40Está asustado, ¿eh?
00:29:45Recuérdame.
00:29:45No le importe lo que oiga o lo que pase.
00:29:48No me dejes salir.
00:30:09Enciérrenme.
00:30:10Ese tipo está más loco que tú.
00:30:12No lo está.
00:30:13Es un buen hombre.
00:30:14No quiere que lo agarre la policía porque sabe que están vivos.
00:30:17Ya es tarde.
00:30:18Me voy a dormir.
00:30:19Bien.
00:30:21Olvidó su maleta.
00:30:26Señor Talbot.
00:30:28Señor Talbot.
00:30:29Señor Talbot.
00:30:34Señor Talbot.
00:30:37Señor Talbot.
00:30:59¿Cómo saldría de aquí?
00:31:02Deja ahí una nota.
00:31:08Dejé su maleta en la recámara de Wilbur.
00:31:21Deja ahí una nota.
00:31:48Me pregunto si las contó.
00:31:51¿Puedo hacerlo?
00:32:00Deja ahí una nota.
00:32:14Deja ahí una nota.
00:32:17Deja ahí una nota.
00:32:22Deja ahí una nota.
00:32:25Deja ahí una nota.
00:32:55No quiero saber ya nada de cadáveres.
00:32:57Te digo que vi lo que vi cuando lo vi.
00:32:59De acuerdo.
00:33:01Ya me alegro de verla.
00:33:03Quiere hablar con el bordo.
00:33:04Ahí está.
00:33:05Sandra.
00:33:05Wilbur, cariño.
00:33:06Me enteré de lo que pasó.
00:33:08Qué horrible.
00:33:09No pueden meter a mi Wilbur en la cárcel.
00:33:11No pueden, pero lo hicieron.
00:33:12Sandra, quiero darle las gracias por haber pagado la fianza.
00:33:15¿Yo?
00:33:15Me enteré de ello esta mañana.
00:33:17¿No fue lo que dijo el policía?
00:33:18¿Que una dama había pagado la fianza?
00:33:20Así es.
00:33:22Wilbur, precioso.
00:33:23¿Nunca le has dicho una mentira a tu Sandra?
00:33:25Sandra.
00:33:26¿Cómo sos mirarme a la cara y decir eso?
00:33:28¿Cómo os ha mirado a la cara?
00:33:30Punto.
00:33:32Solo volví para recordarte el baile de disfraces de esa noche.
00:33:36En este momento iba por mi disfraz.
00:33:38Pasa por mi temprano, queridito.
00:33:40Como a las siete.
00:33:44Solo.
00:33:45Adiós.
00:33:48Me gustaría saber qué tiene el que no tenga yo.
00:33:51Cerebro.
00:33:56Cerebro.
00:33:57Quisiera saber dónde lo tienes.
00:34:00Se olvidó despedirse con un beso.
00:34:09¿Y ella quién es?
00:34:11Ella es preciosa.
00:34:13Soy John Raymond.
00:34:14Es John Raymond.
00:34:16Yo arreglé que los dejaran salir de la cárcel.
00:34:18¿Por qué quiso que no soltaran?
00:34:20¿Creen el amor a primera vista?
00:34:23Ah, vaya.
00:34:25Si es así como usted siente, yo pues...
00:34:27Eso me ha pasado a mí.
00:34:29Ah, Wilbur, cariño.
00:34:36Señorita Raymond, ¿cuándo empezó a sentir ese loco sentimiento?
00:34:40Al instante que te di en el salón de equipaje
00:34:42Entonces supe que necesitaba estar contigo cada instante que permaneciera en el pueblo
00:34:47¿De veras?
00:34:48¿Qué haremos esta noche?
00:34:50He ido a un baile de disfraces
00:34:51Pero yo no tengo nada que hacer esta noche
00:34:54En este caso estará muy solo
00:34:56Ah, naturalmente
00:34:58Wilbur, cariño, no he ido a un baile de disfraces en años
00:35:01Espero que me lleves, amor
00:35:03¿Wilbur?
00:35:04Oh, ven
00:35:07Señorita Raymond, ¿quiere disculparme?
00:35:11Oh, qué irresistible soy
00:35:15¿Me llamaste?
00:35:16No, te llamé, ven aquí
00:35:19Quiero echarte una buena mirada así a la luz
00:35:23Sigo sin entenderlo
00:35:25¿Celos?
00:35:26Oh, Wilbur
00:35:26¿Sí?
00:35:27Tengo que ir a conseguir un disfraz
00:35:28Oh, yo también tengo que conseguir uno
00:35:30Iré a mi cuarto a recoger un par de cosas y te encontraré en el vestíbulo
00:35:35Está bien
00:35:35En el vestíbulo
00:35:37Voy por mi abrigo, enseguida estaré contigo
00:35:39Ya, oh, lo siento
00:35:40Mira, ya tienes dos chicas
00:35:42¿Qué harás con Sandra, gran bígamo?
00:35:44¿Sandra?
00:35:45No lo sé
00:35:46Joan es muy cariñosa
00:35:48De acuerdo, tú irás con Joan y yo con Sandra
00:35:50Sandra me fascina
00:35:51Entonces yo iré con Joan
00:35:52Joan también me fascina
00:35:54Escúchame, Romeo de bolsillo, te decides o te mato
00:35:56No te apiadaras de mí
00:36:00Mira, Wilbur, siempre hemos sido camarados, ¿verdad?
00:36:03Oh, sí
00:36:04Siempre hemos partido y compartido todo
00:36:05Este es el momento en que tiene que ser razonable
00:36:08Vamos
00:36:09Todo lo he compartido conmigo
00:36:10Claro que sí
00:36:10Si tengo dos cigarrillos, te doy uno
00:36:13Siempre lo acepto
00:36:13Si tengo dos pares de zapatos, te doy un par
00:36:15¿Crees que no lo agradezco?
00:36:16¿Y si tengo dos chicas?
00:36:17Esa es la idea
00:36:19¿Por qué no enciendes el cigarrillo?
00:36:20Te pones los zapatos y te vas de paseo
00:36:22Eso voy a hacer, pero contigo, egoísta
00:36:37No entra
00:36:38¿De dónde es?
00:36:40Es la de...
00:36:40¡Está al bot!
00:36:42Oye, nos olvidamos de él
00:36:49Vaya borrachera que debió haberse agarrado anoche
00:36:54Oiga, señor Talbot
00:36:56Señor Talbot
00:36:57¿Y yo qué creí que era buen hombre?
00:36:59Mire, qué pena
00:37:03Anoche, experimenté otra de mis horribles experiencias
00:37:06Hace años fui mordido por un hombre lobo
00:37:10Desde entonces, cuando hay luna llena
00:37:13Me transformo en hombre lobo
00:37:15Oh, amigo
00:37:17No se preocupe
00:37:20Yo también soy medio lobo
00:37:22Y por eso creí
00:37:25Pensé que ustedes serían los únicos que me creerían
00:37:27Que ustedes serían los únicos que creerían que digo la verdad
00:37:32No saben lo que es
00:37:33La muerte en vida
00:37:37He venido desde Europa
00:37:40Porque Drácula y el monstruo deben ser destruidos
00:37:43Juntos los buscaremos
00:37:45Oh, no, no
00:37:46Un momento, no empecemos otra vez
00:37:48No podré ir
00:37:48Tengo una cita
00:37:49De hecho, tengo dos
00:37:50Pero usted y yo
00:37:52Queremos una cita con el destino
00:37:55Deje que Chick acuda con el destino
00:37:57¿Quiere, por favor?
00:37:58Oh
00:38:09Ustedes esperen aquí
00:38:10Yo subiré por Sandra
00:38:11Sí
00:38:14También es mía
00:38:18Perdónenme un momento
00:38:20Wilbur
00:38:21Mira, tú tienes a Joan y a Sandra
00:38:23Tienes dos chicas
00:38:24¿Qué pasó con las de la semana pasada?
00:38:26De acuerdo, no hablemos
00:38:27Te estás quejando
00:38:28No me quejo
00:38:28Tenía la más bonita
00:38:29¿Y qué?
00:38:30Tenía dientes
00:38:31Ah, mira, Wilbur
00:38:32La tuya también tenía
00:38:33¿Le viste la dentadura?
00:38:34Claro que se la vi
00:38:35Tenía tantos puentes que tuve que pagar cuota
00:38:37No es inútil
00:38:38Wilbur, no podemos ir los dos solos
00:38:42Sí, mi amigo
00:38:43¿Qué te parece también a Bacés?
00:38:47Eres un diablillo encantado
00:38:49¡Vamos!
00:38:52¡Marcha!
00:38:53¡Vamos!
00:39:13Hola
00:39:14Hola
00:39:15¿Está Sandra?
00:39:16¿Quién?
00:39:16Sandra
00:39:17¿Se refiere a la doctora Mornay?
00:39:20Bueno, si ella es doctora
00:39:21Yo soy lo que necesita
00:39:24Pásenme
00:39:24Gracias
00:39:26Creí que Sandra iría contigo
00:39:28¿O es que los cuatro vamos a salir juntos?
00:39:30No, no
00:39:31Tal vez deba presentarme yo mismo
00:39:33Soy el profesor Stevens
00:39:34Ah, la señorita Raymond
00:39:36Él es Wilbur Gray
00:39:37Y yo, Chiquián
00:39:37Encantado, señorita Raymond
00:39:39Mucho gusto
00:39:40Tengo algo que terminar
00:39:40Pero no me tomará más que unos minutos
00:39:42Pasen a la biblioteca
00:39:43Enseguida estaré con ustedes
00:39:44No hemos querido molestarlos
00:39:46Solo hemos venido por Sandra
00:39:47Sí, estoy seguro que anda por aquí
00:39:51Wilbur
00:39:54Sandra, ¿qué tal?
00:39:55Esta chica
00:39:56¿Quién es?
00:39:57Ah, la compañera de Chiqui
00:40:01Ir al baile con nosotros
00:40:02Pero te dije que viniera solo
00:40:04¿Cómo le dije?
00:40:04Tenemos que deshacernos de ellos
00:40:06Hay que deshacernos de alguien
00:40:09Hola, Chiquián
00:40:10Hola, Sandra
00:40:11Yo, Ana
00:40:12Ella es Sandra
00:40:13Esa Sandra
00:40:14Ella es Joan
00:40:14Qué bonita casa tiene, doctora
00:40:16¿Quién le dijo que llora, doctora?
00:40:18El joven que abrió la puerta
00:40:20Oh, el profesor Stevens
00:40:22Estoy de vacaciones, David
00:40:24Viajo de incógnito
00:40:25¿Qué hace usted aquí?
00:40:27Lo mismo
00:40:30¿Nos vamos ya?
00:40:32En cuanto me ponga el disfraz
00:40:33¿Quiere polvearse la nariz?
00:40:35¿Por qué no?
00:40:37Enseguida vuelvo, Wilbur
00:40:39Y yo también vuelvo enseguida, Wilbur
00:40:48Sí
00:40:53Hay momentos en la vida de uno
00:40:54Que tiene problemas
00:40:56Y yo tengo uno muy grande ahora
00:40:58¿Qué sucede?
00:40:58Tengo dos chicas
00:40:59Conoces el adagio
00:41:01Donde hay dos, puede haber tres
00:41:03Supongo que la tercera chica se enamora de ti
00:41:05¿Su nombre?
00:41:07Supongo que se llama Mary
00:41:08Es bonita
00:41:09Hermosa
00:41:10Claro
00:41:11Tenía que ser
00:41:12Ya tienes a Mary, Joan y también a Sandra
00:41:15Para probarte que soy tu amigo muy sincero
00:41:17Me haré cargo de una de las chicas
00:41:19¿Chica?
00:41:21Realmente eres un gran amigo
00:41:22Sí lo soy
00:41:23Vete con Mary
00:41:27Contesta el teléfono, todos están amigos
00:41:30Hola
00:41:31Hola
00:41:33¿Está el Dr. Lajos ahí?
00:41:34Un momento
00:41:35Alguien pregunta por el Dr. Lajos
00:41:36No lo conozco
00:41:37¿Quién es el que habla?
00:41:39Soy Wilbur Gray
00:41:40Creí haber reconocido su voz
00:41:43Está algo del que habla
00:41:46Escuche
00:41:47Tengo una pista de Drácula y el monstruo
00:41:50Cierto Dr. Lajos
00:41:52Ha estado recibiendo mucho equipo eléctrico
00:41:55El tipo que se necesita para revivir al monstruo
00:41:58¿Y qué?
00:41:59Eso no me incumbe
00:42:00Ya tengo mis problemas
00:42:02Sí, pero escuche
00:42:03Yo creo que ahora mismo está usted en la casa del Drácula
00:42:07Usted encuentre al monstruo y yo
00:42:11Hola
00:42:13Wilbur, espera
00:42:14Ven acá
00:42:15¿Dónde vas?
00:42:16No sabe lo que está haciendo
00:42:17¿Qué es lo que se pasa?
00:42:19Cállate
00:42:19Ven acá
00:42:20Tú colgaste el teléfono
00:42:21Deja que lo cuelguen
00:42:22¿Quién?
00:42:23Drácula
00:42:23Drácula y el monstruo viven aquí
00:42:25No empecemos otra vez con eso
00:42:26¿Quién te lo dijo?
00:42:28Talbot
00:42:28¿Eh?
00:42:29Y que registráramos el lugar
00:42:30Ya verás
00:42:34Escuche Talbot
00:42:35Ya es suficiente
00:42:35Wilbur está tan asustado
00:42:37Hola, hola
00:42:38¿Se fue?
00:42:38Yo también
00:42:39No se va
00:42:40Te la he hecho de una vez por todas
00:42:42Registraremos este lugar
00:42:43Sí, ya casi es medianoche
00:42:44Y si Drácula vive aquí
00:42:45Querrá desayunarse
00:42:46Como yo estoy más gordo que tú
00:42:48A lo mejor se fija en mí
00:42:49Un momento
00:42:50No quiero que se fije en mí
00:42:51Espera
00:42:52Voy a probarte que tú y Talbot
00:42:53Realmente están locos
00:42:54Registraremos este lugar
00:42:56Empezaremos por el sótano
00:42:57Oye, Chico
00:42:58Lo registraremos
00:42:59Así es
00:42:59Los dos juntos
00:43:00Así se hará
00:43:00Tú busca en el sótano
00:43:02Y yo buscaré afuera
00:43:02No, no
00:43:03Eso no
00:43:04De acuerdo
00:43:04Entonces yo buscaré afuera
00:43:05Y tú en el sótano
00:43:06Así es diferente
00:43:07Resultó
00:43:08Vamos
00:43:09Ven conmigo
00:43:10Empezaremos por aquí
00:43:13Hay unas puertas ahí
00:43:15¿No crees que debemos decir a Sandra
00:43:17¿A dónde vamos?
00:43:18Claro que no
00:43:20Busca por allá
00:43:37Escobas
00:43:39Escobas
00:43:40Escobas
00:43:40¿Cómo?
00:43:41Hasta un lado
00:43:42Vamos
00:43:46Escobas
00:43:49Vamos
00:43:50Espera
00:43:52Vamos
00:43:52Vamos
00:44:22Escobas
00:44:52Escobas
00:44:53Escobas
00:45:09Escobas
00:45:10Escobas
00:45:12Escobas
00:45:12Escobas
00:45:12Escobas
00:45:12Escobas
00:45:15Escobas
00:45:17Escobas
00:45:48¡Gracias!
00:46:09¡Gracias!
00:46:10¡Gracias!
00:46:19...
00:46:24¡Chic, chic!
00:46:33¡Chic!
00:46:34¡Chic, chic!
00:46:34¡Chic, ven acá!
00:46:36¡Chic, chic!
00:46:38¡Cállate!
00:46:40¡Había uno así, encaminado!
00:46:43Yo toqué andaba así desmozado.
00:46:45Sí, sí, ¿cómo no? No, no me digas.
00:46:47Y te digo que ahí estaban las chicas, que entran y no esperan.
00:46:50Chica, te voy a explicar, ellos venían hacia mí, pero di una vuelta y todo lo que hice fue a
00:46:54hacer esto, ¿verdad?
00:46:57Verás chica, estaban por ahí.
00:46:59¿Dónde están?
00:46:59Por allá, de aquel lado más o menos.
00:47:01No veo nada.
00:47:03Espera, echaré un vistazo.
00:47:05A ver, y si no encuentro a nadie, te arrancaré las orejas.
00:47:08Te digo la verdad.
00:47:09Tú esperas.
00:47:09Seguro que están por allá, pero yo no me vuelvo a cerrar por ese lugar.
00:47:12No, no, no.
00:47:45A ver, ¿dónde están?
00:47:47Deben estar ahí.
00:47:48Ya basta de bromas, escucha, Wilbur.
00:47:50Ya me estoy cansando de estas tonterías tuyas.
00:47:52Que un tipo camina así.
00:47:55Y que el otro camine embosando.
00:47:57No, no, no.
00:47:59Uno caminaba así.
00:48:00El grande.
00:48:02Y el otro andaba así.
00:48:04Sí, de acuerdo, de acuerdo.
00:48:06Ya baja las manos.
00:48:08Vamos, las chicas nos esperan arriba, vamos.
00:48:11¿Conoce a Wilbur hace mucho?
00:48:13Sí, somos viejos amigos.
00:48:15¿Tardará mucho?
00:48:16Unos minutos.
00:48:35Los secretos de la vida y la muerte por el doctor Frankenstein.
00:48:40Anoche robamos otro cadáver.
00:48:42No, no, no, no, no, no, no, no.
00:49:05Anoche robamos otro cambio.
00:49:06Identificación John Raymond, inspectora de seguros.
00:49:13Señorita Raymond.
00:49:15¿Sí?
00:49:15Estoy lista.
00:49:17¿Nos vamos?
00:49:18Por supuesto.
00:49:20Su bolso querido.
00:49:21Gracias.
00:49:37¿Quién?
00:49:38¿Quién gritó?
00:49:39Tú gritaste.
00:49:40¿Yo fui?
00:49:43Escucha, Wilbur.
00:49:44Si no dejas de imaginar estas locuras, te llevaré donde el doctor para que te examine.
00:49:49Te digo que los vi.
00:49:50Y si los vi es que los vi, porque los di eso es todo, porque el señor Talbot, él también
00:49:53los vio.
00:49:54Talbot, Talbot, Talbot está loco y todos están locos.
00:49:57¡Sandra!
00:49:59Sandra, tengo que decírtelo. Estaba allá abajo en el sótano.
00:50:02¿El sótano?
00:50:03¿Y qué andabas haciendo ahí?
00:50:05Abrí la puerta.
00:50:05Sí, abrí la puerta y bajo las escaleras.
00:50:08¡No, blonche!
00:50:08¡Qué descuido!
00:50:10Deben tener más cuidado.
00:50:12Alguien podría morir de ese modo.
00:50:14Espero no haberlo molestado, doctor Lajo.
00:50:17No te preocupes, querida. Preséntame.
00:50:19La señorita Raymond, el señor John, y él es Wilbur.
00:50:24¡Oh, Wilbur!
00:50:26¡Vaya!
00:50:28He oído tanto de usted que siento como si ya nos conociéramos.
00:50:33Y debo decir, querida, que apruebo con agrado tu elección.
00:50:38Es lo que necesitamos. Sangre joven y gran cerebro.
00:50:48¡Oh, no sea tímido! ¡Venga!
00:50:52Hola, doctor Lajoz. Lo he estado buscando todo el día.
00:50:56Cada vez que le preguntaba a la doctora Mornay qué clase de equipo usaría, me contestaba que le preguntara a
00:51:00usted.
00:51:01Por supuesto. ¿No iban a ir todos ustedes a un baile de disfraces?
00:51:06Sí, tenemos todos los disfraces en el bote.
00:51:08¡Oh, oh! Esta juventud que disfruta de la vida mientras dura.
00:51:14Gracias.
00:51:17Profesor, ha estado trabajando muy duro. ¿Por qué no nos acompaña y guarda sus preguntas para mañana?
00:51:24En otras circunstancias diría que no, pero...
00:51:27Si no le importa...
00:51:28En absoluto.
00:51:30Bien, traeré mi abrigo.
00:51:31Ya, ya, ya.
00:51:32A ver...
00:51:33Yo creo que son demasiados para ir en un solo bote, pero si el profesor, esta dama y el caballero
00:51:39se adelantan...
00:51:40Seguro.
00:51:40Wilbur y la doctora Mornay los...
00:51:42Tengo que no podré ir.
00:51:43¿Qué te pasa?
00:51:44De repente he sentido una fuerte jaqueta.
00:51:47Lo siento, Wilbur, pero tendrás que ir sin mí.
00:51:50¿Dónde días te pasará tan rápido como vino?
00:51:52Es inútil, doctor. Lo mejor es que me vaya a la cama.
00:51:57Oh, disculpe.
00:52:00Bueno, Chip. Allá va tu chica.
00:52:04¿Y bien? ¿Qué tratas de hacer?
00:52:06Esto es muy peligroso. La chica es una investigadora de seguros.
00:52:10Y Steven ha hecho demasiadas preguntas.
00:52:13Wilbur se dio cuenta de algo en el sótano.
00:52:16Debemos esperar.
00:52:17¿Y arriesgar el éxito de la operación?
00:52:20Nunca.
00:52:21Te prevengo, querida Sandra.
00:52:23Que estoy acostumbrado a que mis órdenes sean obedecidas.
00:52:26Especialmente por mujeres a riesgo de sus cabezas.
00:52:30No trates de asustarme, conde Drácula.
00:52:40Mira.
00:52:42Los secretos de la vida y la muerte por el doctor Van Kestel.
00:52:47Memorízalo.
00:52:48Opérate solo si tienes tanta prisa.
00:52:52Conozco otra forma para asegurar tu cooperación.
00:52:56Pierdes el tiempo.
00:52:57Mi voluntad es tan fuerte como la tuya.
00:52:59¿Estás segura?
00:53:03Mira.
00:53:04Mírame a los ojos.
00:53:07Mira.
00:53:23Profundo.
00:53:26Dime lo que ves.
00:53:44Chico y yo vamos a los vestidores a ponernos nuestros disfraces.
00:53:48Adelántenos.
00:53:49Nos veremos en la pista de baile.
00:53:51Sí, claro.
00:53:55No, cuidado.
00:53:56¿Qué fue lo que hice?
00:53:57¿A qué te refieres?
00:53:58Está bailando con mi chica.
00:53:59¿Y qué?
00:53:59Yo le enseñaré.
00:54:03Ya basta de tonterías.
00:54:04Tres ocultos.
00:54:05Sí.
00:54:05Cambiémoslos de prisa.
00:54:09Ah, eres tú.
00:54:11¿Me conoces?
00:54:12Maduro.
00:54:13Escucha, gordo.
00:54:13¿Dónde están esos cuerpos?
00:54:15Ya, ya.
00:54:15No lo haré hasta que me diga dónde están.
00:54:17¿Dónde están?
00:54:18¿Dónde están?
00:54:18No, no.
00:54:19Ah, no.
00:54:20Ah, Matúgal.
00:54:21Ahora nos toca a nosotros.
00:54:22Usted nos metió en la cárcel.
00:54:24Ahora lo haremos arrestar por asalto y arrepentir.
00:54:25No le prestarán atención.
00:54:26No tiene testigos.
00:54:27Yo soy un...
00:54:28Es mi palabra contra la suya.
00:54:30Su palabra es mejor que la de él.
00:54:31Tú no te metas.
00:54:32Conseguiré un testigo.
00:54:33Hágame un favor.
00:54:34¿Quiere, amigo?
00:54:36Observe esto.
00:54:37Necesito un testigo.
00:54:37Continúe pegando.
00:54:38Ay.
00:54:38Con toda confianza.
00:54:41¿Lo vio?
00:54:42Ah, lo siento.
00:54:44No pude ver nada.
00:54:49Gracias.
00:54:50¿Ha visto a Chick Young o a Wilbur Day?
00:54:53¿Perdón?
00:54:54Ni siquiera los conozco.
00:54:56Tengo que saber qué encontraron en esa isla.
00:55:00¡Chick!
00:55:01¡Wilbur!
00:55:01¿Qué encontraron?
00:55:02Tenía yo razón.
00:55:04No.
00:55:04Quisiera que dejara de meterle esas ideas en la cabeza a este gordo.
00:55:07No está acostumbrado.
00:55:08Ve a cambiarte, Wilbur.
00:55:10¿Conoció al Dr. Lajos?
00:55:11Sí.
00:55:12¿Qué aspecto tiene?
00:55:13¿Alto?
00:55:14¿Aristocrático?
00:55:15¿De mirada penetrante?
00:55:16Lo único que sé es que nos deseó que nos divirtiéramos.
00:55:19Diviértase.
00:55:20¿Cómo podré convencerlos que Drácula es una persona muy peligrosa?
00:55:23Usted y Wilbur solo tratan de asustarme.
00:55:26Pues yo no me asusto.
00:55:31Te asusté.
00:55:33Te asusté.
00:55:34Eres un tonto.
00:55:34Toma tu máscara.
00:55:35¿Qué máscara?
00:55:37No, no, no.
00:55:38No la use.
00:55:39Te lo ruego.
00:55:39¿Qué le pasa?
00:55:41Sé que ustedes piensan que estoy loco, pero...
00:55:43En media hora la luna saldrá y...
00:55:45Le convertiré en lobo.
00:55:47Usted y veinte millones más.
00:55:49¡Usted!
00:55:49Podría despedazarlos poco a poco.
00:55:52¿Es en serio?
00:55:53Te matará.
00:55:55Si es en serio.
00:55:57No lo será así.
00:55:58Ustedes me encierran en mi cuarto.
00:56:01Por favor.
00:56:02¿Por qué no se compra un bozal?
00:56:03O contrata un guardaespalda.
00:56:06Vamos.
00:56:14¡Eh!
00:56:15¡Eh!
00:56:17¡Vive!
00:56:18¡Oh!
00:56:19Ahí viene Sandra.
00:56:21¿Está claro?
00:56:23Yo distraeré a la chica...
00:56:25...mientras tú vuelves con Wester al castigo.
00:56:29¿Entendiste?
00:56:30Sí, amo.
00:56:32Vamos, Sandra.
00:56:37Sandra, ¿te ves?
00:56:38Hola.
00:56:39Nos volvemos a encontrar, con de Drácula.
00:56:41¿Drácula?
00:56:42Eh, dice que eso es usted.
00:56:44Oh, tal vez sea mi disfraz.
00:56:46No, eh, Talbot dice que usted es el verdadero.
00:56:49Eh, el que escapó de la casa de los horrores.
00:56:51Qué extraña alucinación, pero...
00:56:53...la mente humana se inflama con regularidad de extraños complejos.
00:56:58Le sugiero que consulte a su psiquiatra, señor Talbot.
00:57:02Llévelo con usted, por favor.
00:57:05Vaya, al fin los encuentro.
00:57:08Me alegro que se haya recuperado.
00:57:10No esperaba verlo por aquí, doctor.
00:57:12Sandra insistió que viniera.
00:57:14Además, eh, necesito un poco de distracción.
00:57:16Señorita Raymond, me honraría con este baile.
00:57:19No.
00:57:20No.
00:57:21Los prevengo.
00:57:22Él es el conde Drácula.
00:57:23Qué interesante.
00:57:25Cuénteme más.
00:57:26Deje que yo lo haga mientras baila.
00:57:29Disculpe, señor Talbot.
00:57:32Sandra, ¿te sientes bien?
00:57:34Por supuesto.
00:57:35Pero debo de decir las órdenes de mi doctor.
00:57:38Oh, sí.
00:57:39Tienes que hacer todo lo que dice el doctor.
00:57:42Lo intento.
00:57:43¿Temos un paseo, Wilbur?
00:57:48Profesor, ¿en quién los tienen las mujeres?
00:57:51Ni siquiera lo intento.
00:57:52Voy a conseguir un trago.
00:58:10Siéntate.
00:58:16Sandra, te noto muy extraña.
00:58:19No eres tú.
00:58:20¿Hay algo en que te pueda ayudar?
00:58:22Sí.
00:58:23Quiero que volvamos solos tú y yo a la isla.
00:58:26¿Solos tú y yo?
00:58:27Sí.
00:58:28Ah.
00:58:28Quiero ser la única en tu vida.
00:58:31Quiero ser parte de ti.
00:58:33Quiero estar en tu sangre.
00:58:42Creo que sea a lo que te refieras.
00:58:44¿No te gustaría uno más apuesto que yo?
00:58:47No.
00:58:48No quiero a nadie más que a ti.
00:58:50Estás tan lleno de vida.
00:58:51Tan regordito.
00:58:52Tan fuerte.
00:58:53Sé que estoy bien formado.
00:58:55Y quiero conservarme así.
00:58:58¡Ay!
00:58:59Una espina.
00:59:01Estoy sangrando.
00:59:02Déjame ver.
00:59:03Ah, ah, no hay suficiente para los dos.
00:59:07Si eso estás pensando.
00:59:09Te diré lo que pienso.
00:59:10Mírame a los ojos.
00:59:12Me da miedo.
00:59:13No tienes nada que temer.
00:59:16Mira.
00:59:17Profundo.
00:59:20Profundo.
00:59:22Profundo.
00:59:39Ya vi.
00:59:40Muy profundo.
00:59:41No quiero mirar más.
00:59:42Claro que lo harás.
00:59:44¿Sabes lo que te va a suceder ahora?
00:59:47Mortería.
00:59:48Oh, no.
00:59:49Yo lo haré.
00:59:51¡Virma!
00:59:52¡Virma!
00:59:52¡Wilbert!
00:59:54Ahí está.
00:59:56Wilbert.
00:59:57¿Has visto a Joan?
00:59:59No, pero ya me decidí.
01:00:01Quédate con Sandra.
01:00:02Pero lleva muchos vendajes.
01:00:03Tal vez Drácula llevó a Joan al bosque y yo...
01:00:06¿Sabes qué pasará si encuentras a Drácula en el bosque?
01:00:09Lo morderé.
01:00:10No, no.
01:00:10Tienes que conservar la línea.
01:00:11No perdamos más tiempo.
01:00:16¿Joan?
01:00:17¿Joan?
01:00:20¿Joan?
01:00:21No, chico.
01:00:22No contesta.
01:00:23Sigamos buscando.
01:00:24Vamos.
01:00:25¡Joan!
01:00:31¡Joan!
01:00:32No, chico.
01:00:34Chico.
01:00:34Nunca la encontraremos.
01:00:37¡Joan!
01:00:39¡Joan!
01:00:47¡Joan!
01:00:51¡Joan!
01:00:57¡Joan!
01:01:02¡Joan!
01:01:04¡Joan!
01:01:27¡Suscríbete al canal!
01:01:37¿No te dijo el señor Talbot que no usaras más esa máscara?
01:01:40¿Para qué te la pusiste?
01:01:43¡Quítate ya esa máscara!
01:01:45¡Vamos!
01:01:56¡John!
01:02:02¡Oye, Chick!
01:02:04¿Qué haces ahí?
01:02:05No pensarás encontrarla en ese lugar.
01:02:07¡Vamos, levántate!
01:02:09¡Levántate!
01:02:10Tenemos que buscarla que no te das cuenta.
01:02:12¡Vamos, Chick!
01:02:13¡Quítate esa máscara!
01:02:15¡Eh, Chick!
01:02:16¡Auxilio!
01:02:31¡Auxilio!
01:02:33¡Auxilio!
01:02:34¡Auxilio!
01:02:34¡Esperja!
01:02:40Este hombre está herido, parece que algo lo atacó
01:02:42Consigan un doctor
01:02:43Yo soy doctor
01:02:46Se pondrá bien
01:02:48Media pulgada más si hubiera roto la vena yugular
01:02:51Levántenlo
01:02:53¿Quién lo hizo?
01:02:55Alguien que usaba una máscara de lo
01:02:56¿Mactugal? ¿Qué pasó?
01:03:02¿Usted fue?
01:03:03¿Usted fue?
01:03:03¿Qué?
01:03:04Dijo que me mataría
01:03:05¿Yo?
01:03:06Es cierto, lo vi discutiendo con usted esta tarde
01:03:08Eso no es cierto, yo ni siquiera creo
01:03:12¡Qué bueno que llegaste!
01:03:13¡Dente de verdad!
01:03:14Oye, Wilbur, cuéntale
01:03:15Oye, chica
01:03:15¿Qué te proponías al tratar de morderme?
01:03:18¿Qué te proponías?
01:03:18¿Qué hizo los mordes a ustedes también?
01:03:20¿Qué te pasa, chica?
01:03:21¿Te has vuelto a loco, Wilbur?
01:03:23No dejes que este hombre los engañe, es un cómplice
01:03:25¿Yo?
01:03:25¡Llamen al comisario!
01:03:26¡Yo iré a traerlos para que el doy!
01:03:28¡No!
01:03:29¡No!
01:03:36¡Yo iré a traerlos para que el doy!
01:03:51¡No!
01:03:59¡No!
01:04:00¡No!
01:04:00¡No!
01:04:01¡No!
01:04:02¡No!
01:04:02¡No!
01:04:08¡No!
01:04:08¡Juhal!
01:04:09¡Juhal!
01:04:10¡Juhal!
01:04:10¡Ayúdame!
01:04:13¡Juhal!
01:04:18¡Juhal!
01:04:18Tenemos que salir de aquí, ¿no?
01:04:20¡Juhal!
01:04:21¡Juhal!
01:04:22¡Juhal!
01:04:23No me digas que te has vuelto a loco también
01:04:25Joder
01:04:26¡Wilbur!
01:04:28¡Wilbur!
01:04:29¡Ay!
01:04:30¡Wilbur!
01:04:31¡Juhal!
01:04:32Toma
01:04:32No, no.
01:05:06No, no.
01:05:08No, no.
01:05:08No, no.
01:05:09No, no.
01:05:09No, no.
01:05:09No, no.
01:05:09No, no.
01:05:10No, no.
01:05:10No, no.
01:05:10No, no.
01:05:11No, no.
01:05:11No, no.
01:05:12No, no.
01:05:12No, no.
01:05:12No, no.
01:05:12No, no.
01:05:12No, no.
01:05:12No, no.
01:05:12No, no.
01:05:12No, no.
01:05:12No, no.
01:05:12No, no.
01:05:58No, no.
01:06:18No, no.
01:06:21No, no.
01:06:21No, no.
01:06:22No, no.
01:06:22No, no.
01:06:23No, no.
01:06:24No, no.
01:06:54No, no.
01:06:59No, no.
01:07:14No, no.
01:07:17No, no, no.
01:07:39No, no.
01:08:04No, no.
01:08:32No, no.
01:08:36No, no.
01:08:46No, no.
01:08:50No, no.
01:09:36No, no.
01:09:58No, no.
01:10:08No, no, no.
01:10:41No, no.
01:10:51No, no.
01:10:53No, no.
01:11:05No, no.
01:11:11No, no, no.
01:11:14No, no, no.
01:11:44No, no.
01:11:48No, no, no.
01:11:56No, no, no.
01:12:55No, no, no.
01:12:57No, no, no.
01:13:32No, no, no.
01:13:46No, no, no, no, no.
01:14:09No, no, no.
01:14:37No, no, no.
01:15:00No, no, no, no, no.
01:15:30No, no, no, no, no.
01:16:03No, no, no, no.
01:16:24No, no, no, no, no.
01:17:09No, no, no, no, no, no.
01:17:31No, no, no, no, no, no.
01:18:20No, no, no, no, no.
01:18:22No, no, no, no, no, no.
01:18:52No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
01:18:52no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
01:18:52no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
01:18:52no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
01:18:57no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
01:19:11no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
01:19:33¡Suscríbete al canal!
01:20:14¡Suscríbete al canal!
01:20:36¡Suscríbete al canal!
01:20:45¡Suscríbete al canal!
01:20:48¡Suscríbete al canal!
01:20:54¡Suscríbete al canal!
01:21:06¡Suscríbete al canal!
01:21:23¡Suscríbete al canal!
01:21:50¡Suscríbete al canal!
01:21:59¡Suscríbete al canal!
01:22:12¡Suscríbete al canal!
01:22:18¡Suscríbete al canal!
01:22:42¡Suscríbete al canal!
01:22:47¡Suscríbete al canal!
01:22:47¡Suscríbete al canal!
01:22:48¡Suscríbete al canal!
01:22:48¡Suscríbete al canal!
Comentarios