- 4 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00The
00:01Trials of
00:01A
00:01A
00:01A
01:01Madem benden istediniz umarım Melisa'ya bir yararım dokunur.
01:13İyi misiniz?
01:15İyiyim.
01:16Biraz korktum da.
01:18Ne oldu?
01:21Lastik patladı herhalde.
01:23Ben gidip bir bakayım.
01:53Günaydın.
01:58Günaydın.
02:00Geçmiş olsun.
02:02Teşekkür ederiz.
02:04Bir dakika.
02:05Ben rüya mı görüyorum?
02:12Metin Önce.
02:15Melisa'ya...
02:19...bervya mı görüyorum?
02:26Şimdi güzel bir kahvaltı lazım sana.
02:28Ya ki gücün kuvvetin yerine gelsin.
02:30Tamam mı?
02:33Doktor Bey haklı.
02:35Şöyle ballı süt, yumurta...
02:38...ne dersin?
02:39Yok yok yok.
02:41Ben kesin rüya görüyorum.
02:42Hadi bakalım size afiyet olsun.
02:44Ben müsaadenizi isteyeyim.
02:45Sizi geçirelim.
02:48Melisa da biraz dinlensin.
02:51Birazdan geliriz.
02:54Tamam.
03:16Merhaba.
03:18Merhaba.
03:19Ben Melisa'yı merak etmiştim de.
03:21Metin mi geldi Mahinur?
03:23Aa doktor hanım.
03:24Buyurmaz mısınız?
03:26Ay ben de böyle evin sahibi gibi.
03:28Yok canım.
03:30Doğru.
03:30Kapıda kaldınız.
03:31Buyurun hakikaten.
03:33Kusura bakmayın.
03:33Ne kusuru?
03:34Bunlar Melisa için.
03:38Zahmet etmişsiniz.
03:40Buyurun.
03:41Oo maşallah.
03:42Ne çok sevinim varmış bizim beslemenin.
03:45Daha dün bir, bugün iki.
03:47Melisa o kadar özel bir çocuk ki.
03:49Arkadaş bulması bir saatten az duruyor.
03:51Ay tabii canım.
03:52Tam bir cimcime maşallah.
03:56Ee Melisa odasındaydı.
03:58Uyumuyorsa isterseniz bir göründüm.
04:00Çok sevinirim.
04:00Teşekkür ederim.
04:01Buyurun.
04:18Buyurun.
04:20Bir üst kat.
04:38Eee şu oda.
04:40Ben Reyhan Hanım'ı yalnız bırakmayayım.
04:43Ben de çok kalmam.
04:44Teşekkürler.
04:45Siz bilirsiniz.
04:57Yavaş düşeceksin dur.
04:59Ay durdum.
05:00Hoş geldiniz.
05:01Hoş buldum da yüreğimi ağzıma getirdin.
05:04Hasta hasta yapılır mı böyle şeyler?
05:05Ne yapıyorsun?
05:06Perdeyi düzeltmeye çalışıyorum.
05:10Sen bırak birileri düzeltir.
05:12Yani bu çocukların yapacağı bir iş değil.
05:15Melisa'cığım düşeceksin hadi.
05:17Olmaz.
05:18Bunu düzeltmem lazım.
05:19Şart mı?
05:20Şart.
05:23Hasta hasta buna mı taktın kafayı yani?
05:25Neden ki?
05:26Bunları eğer düzeltebilirsem hayatım da düzelecek.
05:29Nasıl yani?
05:30Ne alakası var?
05:32Bilmiyorum.
05:33Biraz saçma gelebilir ama ben öyle inanıyorum.
05:35Dur.
05:36Dur.
05:38Madem bu kadar çok inanıyorsun sana yardım edeyim.
05:46Oldu.
05:52Çok teşekkür ederim.
05:54Şimdi rahatladım.
05:56Buyurun oturun.
05:57Ne güzel.
06:01Dün de çok korkuttun bizi.
06:04Aa siz de mi oradaydınız?
06:06Evet.
06:07Metin doktora ulaşamayınca beni aradı.
06:10Yani siz doktor yerine mi geldiniz?
06:12Evet.
06:14Ama siz veteriner değil misiniz?
06:16Evet.
06:17Eee ben hayvan mıyım?
06:21Hepimiz birer tür hayvanız Melisa.
06:23Vücutlarımızın temel çalışma prensipleri hemen hemen aynı.
06:26Yani aslında bir bakımdan çok güzel olmuş.
06:30Yani hemen doktor gelseydin çok sıradan olurdu.
06:34Yani zaten sıradan şeyler pek böyle heyecan verici değil.
06:38Adı üstünde sıradan.
06:39Evet bir bakıma epey sıra dışı oldu.
06:42Ama ben basit bir ateş düşürücü vurdum sana.
06:45Asıl başarı Mahinür Hanım'ın.
06:56Çok güzel olmuş.
06:59Ellerine sağlık.
07:00Şimdi bunu da bir süzelim.
07:02Bu burada soğusun.
07:03Sen sonra balık atar kıza güzelce verirsin.
07:06Tamamdır.
07:09E ne kadar da olsa insan üzülüyor tabii.
07:12Yani içine şeytan da kaçmış olsa neticede çocuk.
07:15E kimsesiz, zavallı.
07:18E üzülmek de çözüm değil.
07:19Yani hangi birine üzüleceksin değil mi?
07:24Öyle tabii de biz en azından bir tanesi için elimizden geleni yapalım dedik.
07:29Yapın tabii canım.
07:31Yani imkanı olan herkes yapsın.
07:33Ama uzaktan yapsın.
07:36Yani bak bu kız allem edecek, kallem edecek.
07:39Sizin başınıza kalacak.
07:41Bak söylemedi de mi?
07:42Öyle onun istemesiyle olmuyor o işler.
07:45Çok şükür.
07:47Kanunu yasası olmasa bu kız.
07:49Sen kapıdan kovsan bacadan girecek.
07:51E bacayı tıkasan bu sefer Metin cebine koyup getirecek.
07:55Canım bak bunların derdi, imanı bu.
07:58Yani böyle yağlı bir kapuk bulup ahtapot gibi yapışır bunlar.
08:02Devlet zaten onu bir aileye vermiş.
08:05Öyle her isteğine de çocuk vermiyorlar.
08:08Biz daha iyisi olsun diye uğraşıyoruz.
08:11Tehlikesini falan geçtim.
08:13Bu yaştan sonra artık yani çocuk büyütmek çok zor.
08:15Çocuk büyütmek böyle gençken yapılacak bir iş.
08:20Kübra?
08:22Canım Büşra sayesinde.
08:24Büşra ona hem ablalık hem de annelik yaptı.
08:27Sağ olsun beni hiç aratmadı.
08:29Ama yani onu büyütene kadar ne çektiğimi bir Allah bir de ben bilirim.
08:33E şimdi canım benim yani kendi canından, kendi kanından olmayan birisi.
08:39E huyunu soyunu bilmiyorsun.
08:40O senin huyunu soyunu bilmiyor.
08:42Yani böyle bir evlatla çok zor Mahay Nur'cum yani zor.
08:47Biliyorum Reyhan Hanım'cığım.
08:49Bu söylediklerinin hepsini ben de biliyorum.
08:51Ama kız hasta şu anda.
08:53Hele bir iyileşsin hal çaresine bakacağız.
08:56Ne yapayım yani şimdi hasta hasta kapının önüne mi koyayım kızı?
09:03E Ölke Hanım buyurun size de bir çay ikram edeyim.
09:06Çok sağ olun.
09:07Çok teşekkür ederim ama gitmem lazım.
09:10Hasta ziyaretinin kısası makbuldür derler.
09:13Aa o nasıl söz?
09:15Otur saydığınız iki lafın belini kırardık.
09:17Başka zaman umarım.
09:18Klinik boş kalmasın.
09:20Siz bilirsiniz.
09:21Peki o zaman ben sizi geçireyim.
09:37Melisa'ya ne olacak peki?
09:40Ne gibi?
09:42Yani iyileşince yeri mi dönecek o eve?
09:47Hiç bilmiyorum gerçekten.
09:52Buna çok endişeleniyor aslında.
09:56Endişe de hayatın bir parçası.
10:01Asıl anlattıkları değil.
10:03Anlatmadıkları beni endişelendiren.
10:06Ne güzel.
10:08Herkes ne kadar da endişeli Melisa için.
10:12Biz sadece onun için bu süreci kolaylaştırmaya çalışıyoruz.
10:15Tabii elimizden geldiği kadar.
10:19Haklısınız.
10:21Haddimi aştım sanırım.
10:23İyi günler.
10:25İyi günler.
10:45Hadi.
11:10Metin.
11:11Ah Metin ha kaçırdın.
11:13Az önce çıkıp gitti veteriner hanım.
11:17Beni mi bekledin?
11:20Ay yok canım.
11:21Ee Melisa'yı merak etmiş.
11:24Hasta ziyareti yani.
11:25Reyhan Hanım öyle takılıyor sana işte.
11:28Gel geç içeri.
11:30İyi günler.
11:31Sağ ol.
11:34Ay zor işim vallahi çok zor.
11:36Allah sana kolaylık versin.
11:38Amin Reyhan Hanımcığım.
11:40Amin.
11:41Hadi sağlıcakla kalın.
11:43Güle güle.
11:49Yemin ediyorum kadın değil tek kişilik ordu.
11:53Zermin çok kötü olmuş.
11:56Çok kan kaybetmiş.
11:59Şimdi uyutuyorlarmış.
12:01Kim bilir ne zaman kalkar.
12:03Hadi ya.
12:05Ay gencecik de kadın ağa.
12:08Ya Melisa ne olacak şimdi?
12:12Yani bizimle kalabilir mi?
12:15Sanmıyorum.
12:17Selmin koymadı ama.
12:20Evet de bu durumun bize bir faydası yok ki.
12:24Hatta zararı var.
12:26Eğer Besime kızın peşine düşerse onu bizden alırlar kesin.
12:32Selmin hiç değilse Besime'den kurtarıyordu kızı.
12:36Of ya.
12:38Metin ya.
12:40Sen tarlaya gittin mi?
12:42Yok.
12:44Ay aşk olsun ama ya.
12:47Kim bilir nasıl iş yapıyorlardır şimdi baştan salma.
12:51Gidip bir bakayım o zaman tarlaya.
12:53İyi hadi.
12:53Bir koşu gidiver.
12:54Paydos etmek üzereler çünkü.
13:24Ay yine ne unuttun acaba Metin?
13:33Ne unuttun acaba?
13:40Merhaba.
13:45Merhaba.
13:47Biz Melisa'yı merak ettik.
13:50Görkem gelip bir geçmiş olsun demek istedi.
13:52Merhaba.
13:56Zahmet etmişsiniz.
13:58Melisa şu anda odasında.
14:00Sanırım uyuyor.
14:02Doktor da bol bol dinlensin dedi.
14:05Anlıyorum.
14:07Oğlum sen sonra görmeye gelirsin.
14:11Hoş geldiniz.
14:14Öncelikle size çok teşekkür ederim.
14:17Umarım sizi fazla üzmemişimdir ve rahatsızlık vermemişimdir.
14:22Olur mu canım?
14:23Ne rahatsızlığı?
14:25Melisa senin yatakta olman gerekmiyor muydu?
14:29Biliyorum.
14:30Ama bence iyileşmede psikoloji de çok önemli.
14:33Çok fazla yatakta kalırsam psikolojim bozulabilir.
14:36Psikolojim bozulursa da hızlıca iyileşemem.
14:39Ay görüyor musunuz ne kadar kabayım.
14:41Siz burada bana geçmiş olsun demeye gelmişsiniz.
14:45Ben sizin kapının önünde böyle ayaküstü tutuyorum.
14:48Mayenir teyze.
14:50Misafirlerimi salonda ağırlayabilir miyim?
14:54Tabii, neden olmasın?
14:59Buyurun.
15:21G132 Plus Natural.
15:23Preko 20 godine sa vama.
15:26Da li još uvek veruješ u svoje snove?
15:28Probudi ih sa osvežavajućim mirisom semana omekšivača.
15:32Kada je svet zaporavio kako se sanja.
15:35Osmeli se da ih oživiš sa semana ekstra frešom ekšivačem.
15:38Udahni novi život i dugotrenu svežinu svoju odeći sa semana ekstra frešom ekšivačem.
15:44Svežina koja budi vaše snove.
15:46Uz svaki antibiotik.
15:48Probiotik probijele forte.
15:50Ipak je to Hemofarm.
15:51Osvežite svoj dom odličnim ponudama iz Jeska.
15:54Uštedi.
16:00Zaša.
16:02Geçmiş olsun.
16:04Bana mı?
16:05Teşekkür ederim.
16:07Ačmalı mıyım?
16:08Tabi ki.
16:10Ben de merak ediyorum.
16:11Görkem senin için acaba ne seçti?
16:19Vije?
16:20Thank you very much, I really thought it was a great gift for me, look at Maynur Teyze.
16:34Very nice, Maynur Teyze, very nice, thank you very much.
16:41Oğlum ben sana arkadaki raftan seçme demedim mi?
16:47Oradan almadım, kitabın yeri değişmiş herhalde.
17:02Özür dilerim.
17:06Bu sizin için özel bir kitapsa hemen geri verebilirim size.
17:12Özel, çok önemli, çok değerli, çok eski bir dostumun hediyesi.
17:27O zaman kusura bakmayın ben bunu alamam.
17:30Yo, almalısın.
17:32Her kitabın kendi yolculuğu vardır.
17:35Demek ki bu kitap seni seçmiş.
17:42Çok teşekkür ederim, ne kadar güzel bir bakış açısı.
17:46Bunu gözüm gibi bakacağım.
17:49Okuduktan sonra da hemen geri size vereceğim.
17:52Söz veriyorum, emin olabilirsiniz.
17:56O zaman bunu saymıyoruz.
17:58Ben sana bir kitap boğuştum.
17:59Söz konusu kitap olunca hayır diyemiyorum.
18:03Ama bu sefer baban için özel olmayan bir kitap seç olur mu?
18:14Ben bir çay koyayım.
18:20Ben bunu çok uzun zaman acıkmıştım.
18:23Çok da sevmiştim.
18:25Sonra aldığım yere koymayı unutmuşum herhalde.
18:28Çünkü normalde babanın raflarına hiç dokunmam.
18:31Belki de gerçekten kitapların kendilerine özgü yolculukları vardır.
18:37Olabilir.
18:39Gölkem gel bak sana ne göstereceğim gel.
18:55Nasıl izin verdim içeri girmesine?
18:58Nasıl izin verdim?
19:26Nasıl izin verdim?
19:29You know what I mean.
19:44Chayun olması uzun sürecek.
19:46Ben size su ikram edeyim.
19:57Kitapları çok seviyor babam.
19:59Ben de seviyorum ama o gerçekten çok seviyor.
20:03Birkaç ayda bütün kitaplığı boşaltırız.
20:06Ve hepsinin tek tek tozu alınır.
20:09Keşke hep böyle duvarlarında raflar, raflarında da bir sürü kitap olan bir evde yaşasam Görkem.
20:15Ne kadar mutlu olurdum biliyor musun?
20:17Bütün evde yaşasan dünyanın en mutlu insan olursun o zaman.
20:29Haberim olsaydı müsaade etmezdim İnan.
20:33Sen git onca kitabın arasında onu bul.
20:38Bir önemi yok.
20:45Kız ne olacak Melisa'yı diyorum.
20:50Önce iyileşecek.
20:52Sonra?
20:55Sonra bütün iyileşenler gibi güçlenmiş bir şekilde hayatına devam edecek.
21:03Ki size nasıl geldi?
21:05Evlat edinmek gibi bir niyetiniz var mıydı?
21:09Hayır Cüneyt yoktu.
21:12Hala da yok.
21:19Metin yolda görmüş.
21:22Koruyucu ailesi kapıya koymuş.
21:25Ağlıyormuş.
21:28Şiddet falan da görmüş.
21:31Metin de kıyamamış.
21:34Almış getirmiş.
21:35Tamam mı?
21:38Şimdi müsaade eder misin?
21:50Cüneyt amca.
21:52Bir gün kitaplarınızı görmeye gelebilir miyim?
21:54Elbette.
21:55Ne zaman istersen kapımız sana açık.
21:58Ama önce Mahinur teyzenden izin istemeliz.
22:01Sonra seve seve.
22:04Gidebilir miyim?
22:06Önce bir iyice iyileş.
22:09Sonra.
22:11İyileşince?
22:14Onu o zaman konuşuruz Melisa.
22:28İyileşince.
22:32İyileşince.
24:17We're right back.
24:26We're right back.
24:27We're right back.
24:59We're right back.
25:00We're right back.
25:01We're right back.
25:04We're right back.
25:37We're right back.
26:05We're right back.
26:10We're right back.
26:40We're right back.
26:41We're right back.
26:44We're right back.
27:02We're right back.
27:05We're right back.
27:07We're right back.
27:08We're right back.
27:35We're right back.
27:39We're right back.
28:07We're right back.
28:37We're right back.
28:38We're right back.
29:08We're right back.
29:16We're right back.
29:42We're right back.
29:43We're right back.
30:13We're right back.
30:49We're right back.
31:14We're right back.
31:43We're right back.
31:47We're right back.
32:15We're right back.
32:16We're right back.
32:43We're right back.
32:46We're right back.
32:58We're right back.
33:03We're right back.
33:36We're right back.