- 5 weeks ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:04Oh, my God.
00:56¶¶
01:06¶¶
01:28¶¶
01:28¶¶
01:28¶¶
01:28¶¶
01:31¶¶
01:42¶¶
01:43¶¶
02:01¶¶
02:03¶¶
02:03¶¶
02:10¶¶
02:11¶¶
02:11¶¶
02:12¶¶
02:33¶¶
02:35¶¶
02:36¶¶
02:37¶¶
02:38¶¶
02:38¶¶
02:38¶¶
02:39¶¶
02:39¶¶
02:39¶¶
02:40¶¶
02:40¶¶
02:41¶¶
02:41¶¶
02:42¶¶
02:43¶¶
02:43¶¶
02:43¶¶
02:44¶¶
02:45¶¶
02:45¶¶
02:45¶¶
02:46¶¶
02:46¶¶
02:47¶¶
02:47¶¶
02:48¶¶
02:48¶¶
02:49¶¶
02:49¶¶
02:49¶¶
02:49¶¶
02:49¶¶
02:50¶¶
02:51¶¶
02:51¶¶
02:51¶¶
02:52¶¶
02:52¶¶
02:53¶¶
02:53¶¶
02:53¶¶
02:54¶¶
02:54¶¶
02:55¶¶
02:55¶¶
02:55¶¶
02:57¶¶
02:57¶¶
02:57¶¶
02:58¶¶
02:59¶¶
03:20Oh my god.
03:21Oh my god.
03:24Mother, I'm going to go to Gökkem.
03:27Pardon?
03:28Why is that?
03:29Melissa's very sick.
03:31Is that your husband?
03:33Yes, but you're the one that you're the one that you're the one that you're the one.
03:37No, it's not the one that you see him.
03:39No, that's not possible.
03:39No, I'm not going to go there.
03:42What I'm going to say is that you're going to be a little bit of a relationship?
03:46Do you notice that I have to utilize you?
03:48Take this, I trust you to be.
03:49I don't study your friendiri, somehow you don't buy an auntie.
03:53I, you can't be possible to you do that for more than just a skid.
03:59Don't know, I wish you Galileo and your friend turned, we said to him to vey or some Today.
04:04Ah what does persistence happen?
04:12I don't want to do that, hurry and go.
04:15I'm going to put on a uyu.
04:53...
04:53...
04:53...
04:53...
04:54...
04:54...
04:55This is a good thing.
05:13It's my friend.
05:25Hello.
05:28Thanks.
05:37You are my daughter.
05:40I can't be a girl.
05:49I can't be a girl.
05:52That's a good job.
05:58You were very close to the city.
05:58It's not that you were a very close to the city.
05:59But you were very close to the city.
05:59You were very close to the city of my daughter.
06:06And you were very close to the city of our house.
06:26No, no, no, no.
06:32You're the same.
06:33Okay, we're here.
06:34Okay, we're here, we're here.
06:37Let me, let me.
06:39Let me.
06:40Let me, let me.
06:44Let me, let me.
06:45Let me, let me.
06:48Get, get, get.
06:51Get King.
06:52Yah!
06:53Bırak B probe, bırak!
06:55Now, bırakmazsam ne olur?
06:56Ağlar mısın yoksa?
06:58Niye? Neden benimle uğraşıyorsunuz?
07:00Neden, ben ne yaptım size? Ne yaptım?
07:02Ay kıyamam!
07:03Çok meclisler seni.
07:06Ağlayacak mısın yoksa?
07:09Neden bu kadar kötü bir kızsın?
07:11Senin var ya, o kalbin var ya, hep kötülükten kurumuş!
07:14Hep kötülükten kurumuş!
07:16Duydunuz mu? Benim kalbim kurumuş.
07:21CrThese.
07:22You're the only one who was born.
07:27You don't even break me.
07:28Let's break it.
07:30Let's go.
07:40Marisa, stop.
07:42We're going to get to the end of this.
07:45Let's leave.
07:46Let's go.
07:48Stay.
07:49Stay.
07:51Get out!
07:52Get out!
07:55Get out!
07:57Get out!
07:58Get out!
07:59Where are you going?
08:09I'm falling!
08:11I don't know...
08:18Get out!
08:20Haha.
08:21You know?
08:22No, no, no.
08:37Kaymo, kaymoldu, kaymoldu!
08:40Buradaydı!
08:41Neredesin sen, neredesin sen?
08:44Buradaydı!
08:45Neredesin?
08:47Ağlama ne olur dur ne olur ağlama ne olursun ağlama dur ne olur dur ağlama.
08:52Sus artık sus ne olursun.
09:45Altyazı M.K.
09:46You know what I'm saying?
09:58No.
10:05No.
10:06No.
10:07No.
10:08No.
10:11No.
10:12O zaman doktor da gelecek.
10:13Düşecek ateşe iyi olacak.
10:33Gerçekten çok özür dilerim.
10:35Özür dilemenize gerek yok.
10:37Hastalık bu.
10:38Benim şikayetim yok.
10:41Elimden ne geliyorsa ya seve seve yaparım.
10:43Hayır.
10:43Doktora ulaşamayınca sizin de ışığınızı açık gördüm.
10:47Tamam Metin Bey.
10:49Sorunum yok gerçekten.
10:51Yani bunu ben olsam bir hastaneye götürüldüm.
10:55Ama madem benden istediniz umarım Melise'ye bir yararım dokunur.
11:07İyiyim.
11:09İyiyim.
11:11Biraz korktum da.
11:12Ne oldu?
11:16Ne oldu?
11:16Lastik patladı herhalde.
11:18Ben gidip bir bakayım.
11:29İyiyim.
11:42İyiyim.
11:43İyiyim.
11:53İyiyim.
11:58İyiyim.
12:03İyiyim.
12:07İyiyim.
12:08İyiyim.
12:11İyiyim.
12:12İyiyim.
12:31İyiyim.
12:32İyiyim.
12:35İyiyim.
12:37İyiyim.
12:45İyiyim.
12:47İyiyim.
12:50İyiyim.
12:51İyiyim.
12:56İyiyim.
12:58İyiyim.
12:59İyiyim.
13:00İyiyim.
13:00İyiyim.
13:01İyiyim.
13:02İyiyim.
13:02İyiyim.
13:02İyiyim.
13:13Heee!
13:14Zırlatma lan şu çocuğu artık!
13:16Sus oğlum!
13:17Sus paşam!
13:18Sus hadi!
13:19Sus!
13:20Ulan insanda bir ağız soksana atmadınız be!
13:23Bu ne oldu yemek?
13:24Isıtayım hemen.
13:25Isıtma istemez!
13:26Önce şunu sustur sen!
13:27Kafan patlıyor zaten!
13:29Nasıl susturayım Hazım?
13:30Sen bağırdıkça daha çok ağlıyor çocuk!
13:32Sen bağırdın!
13:32Ben mi bağırtıyorum ha?
13:33Korkuyor!
13:35Korkuyor.
13:36Korkuyor benden!
13:36Babasından!
13:38Öyle demek istemedim!
13:40Ben mi bağırtıyorum çocuğu he?
13:42Ben mi bağırtıyorum he?
13:44Ben mi bağırtıyorum lan?
13:45Ben mi bağırtıyorum?
13:46Ben de.
13:47Babasından ha?
13:48Babasından!
13:49Beyder!
13:50Ben de.
13:519 eyes stripe!
13:51Ben de!
13:52Bizinde!
13:53Alwaysر!
14:00Tamam.
14:01Please...
14:02Okay, let's take a break.
14:06Alright.
14:08Okay, let's take a break.
14:11Okay.
14:12Okay, okay.
14:14Okay.
14:20Okay.
14:23Okay, okay.
14:25Okay.
14:43Ne olacak bu kızın hali?
14:50Ne demek ne olacak?
14:56Yani...
14:58Kaçtığı yere geri mi yollanacak?
15:31Çok geç kaldık.
15:34Aksi gibi her şey üst üste geldi.
15:39Ben hep Stepney'i kontrol ederdim ama bu sefer...
15:48Çok özür dilerim.
15:50Gerçekten sizi de gece gece ne hallere soktum.
15:54Metin...
15:55Sakin ol tamam mı?
16:01Bu arada bana ökü diyebilirsin.
16:06Sağ ol.
16:10Buraki.
16:25Mahinur teyze uğraşıyor hala ateşini düşürmeye.
16:29Saatlerde ıslak bez esiliyor.
16:32Of hiç mi düzelmedi?
16:34Bir düzeliyor gibi oluyor ama sonra yine sayıklamaya başlıyor.
16:37Ben de çok istedim Meysa'nın yanında olmak ama işte annem izin vermedi.
16:52Hadi.
16:52Hadi.
16:53Hadi.
17:04Defne.
17:10Geldiler geldiler doktor geldi.
17:14Çok şükür sonunda.
17:17Nasıl oldu?
17:19İçeride.
17:21Başımıza gelmeyen kalmadı.
17:23Çok geciktik.
17:24Nasıl oldu?
17:26İyi akşamlar geçmiş olsun.
17:29Sağ olun da siz...
17:32Doktoru bulamayınca çağırdım.
17:35Metin sen ne yapıyorsun?
17:37He?
17:37Kız hasta kız.
17:39Veterinerin insan tedavi ettiği nerede görülmüş?
17:47Hadi çabuk.
17:49Acele et.
17:52Tamam.
18:08Hadi çabuk.
18:16Transcription by CastingWords
18:41Prostamol Uno stiže u pomoć.
18:43Prostamol Uno. Tradicionalni biljni lek za probleme sa mokrenjem usled uvećane prostate.
18:48Prostamol Uno. Muška stvar. Muški lek.
18:52Preupotrebe detaljno proučiti uputstvo.
18:53O indikacijama, merama opreza i neželjenim reakcijama na lek, posavitujte se sa lekarom ili farmaceutom.
19:06Ljubav koja traje, ljubav koja daje.
19:09I sa ukusima pripremljenim, posebno za decu.
19:15Argeta Junior. Dobra strana hleba.
19:20Zar nije uzbudljivo kada stalno otkrivamo sebe?
19:24Umesto da uvek tražimo svoje nesavršenosti, slavimo svoju posebnost.
19:32Zato što sam ja. Potpuno ja. I to je divno.
19:39Damn, tu sam čovek. Tu kupujem.
19:42Probaj novi ukus. Kokošja prsa na žaru.
19:45Argeta Junior. Dobra strana hleba.
20:01Reci zdravo svom komši i osvoji sjajne nagrade.
20:06G-1232 plus natural. Pouzdan i efikasan izgled.
20:11Pomać kod onkoloških i najtežih pacijenata.
20:14Podrška i kod hroničnih obolenja.
20:17U praksi dokazan, kod pacijenata proveren.
20:20International Health.
20:22Nova nedeljna ponuda. Samo u ideji i rodi.
20:26Najnajcena. Crveni krompir kilogram.
20:2974,99.
20:31Domaći svinski but kilogram.
20:33Uz super karticu 579,99.
20:37Jakobs tradicionalna kafa 200 grama.
20:39Uz super karticu 449,99.
20:44Najnajponuda. Samo u ideji, rodi i ideja online prodavnici.
20:49U najboljoj 5G mreži.
20:52Čekate čista petica od ponude.
20:57Odaberi 5G telefona rate.
20:59Uz petica tarife.
21:03Istraži novu dimenziju neta na svom mobilnom.
21:09MTS. Tvoj svet.
21:12Uz svaki antibiotik.
21:13Probiotik probijele forte.
21:15Ipak je to Hemofarm.
21:22Kada odlučiš da vodiš računa u sebi.
21:25Vita Nova. Čista energija.
21:27Bez dodatog šećera.
21:29Ne putuje onaj koji ima novca.
21:31Već onaj koji ima hrabrosti.
21:33Zato spakuji kofere i kreni u uzbudljive avanture.
21:36Sigurnim koracima popni se na Eiffelov doranj.
21:39Baci novči su kontanu di krevi i obezbedi povratak u Rim.
21:42Zaustavi vreme na Big Benu i reci da.
21:45Beskonačim putovanjima. Tvoj siguran saputnik.
21:48Dunav osiguranje.
21:49Ljubav je kada deliš.
21:51Prefinjen ukus lešnika.
21:53Zavodljivog badema.
21:55I najfinije crne čokolade.
21:58Euro desert.
21:59Savršeno zadovoljstvo.
22:01Bila sam sklona u urinarnim infekcijama.
22:04Ešerih je se stalno ponavljala, a znate kako ona može da bude uporna.
22:08Zbog toga je trpila moja porodica.
22:10Od kada sam počela da pijem Naturopleks, osjetila sam značajno poboljšanje.
22:14I što je najvažnije, pomoglo mi je da se rješim išerih.
22:18Uz Naturopleks se osjećam mnogo bolj.
22:22Naturopleks. Preko milion zadovoljnih korisnika.
22:26Rešava tvoj problem već 21 godinu.
22:29Želiš da postaneš milioner?
22:32Igraj loto u ovom kolu za fantastičnih 4 miliona i 150 hiljada evra.
22:38Nikad se ne zna.
22:59Neizmenjena izdanja. Prvi broj 199 dinara na kioscima de Agostini.
23:04Uz Centrum svakog dana dajte svoj maksimum.
23:07Hej! Kombinacija pažljivo prilagođenih 23 vitamina i minerala za njene potrebe sa više polne kiseline, kalcijuma i gvoždja,
23:13a za njega sa više vitamina B1, B3 i magnezijuma.
23:16Centrum. Multivitamin broj 1 u svetu.
23:19Naučno je dokazano da sastojici Centrum proizvoda za starije od 50 godina potržavaju mentalno i kognitivno zdravlje.
23:53I brought dinner.
24:00Spremno dočekati izazove je umeće.
24:04Kada život servira nešto neočekivano,
24:10brzo i kvalitetno rešenje je u tvojim rukama.
24:16Frikom. Ispuni život dobrim ukusom.
24:20Maksikorpa se ne propušta. Svakog dana ti donosi niske cene za sve što ti treba.
24:25Maksikorpa. Čuvar tvog budžeta.
24:27Seoska pečenica maksi 149.90. Jaja nature's promise 179.99. Ajvar blagi, ljuti, maksi 349.99.
24:38Tako dobro, tako maksi.
24:40Penzioneri, ne propustite 10% popusta ovog utorka.
24:44Normalan vid je potreban za savremeni način života.
24:46Čitanje i noćna vožnja izazivaju umor i naprezanje očiju.
24:50Oftalmo Vitalis. Kapsule sa bioaktivnim jedinjenjima za podršku normalnom vidu.
24:55Vitamini A, B2 i cink doprinose održavanju normalnog vida.
25:00Oftalmo Vitalis. Za bistar pogled na život.
25:03U apotekama.
25:04Stigli su Rainbow Hairstyle styleri za kosu.
25:07Ubaci boju po želji. Pređi preko pramena i kosa je ofarbana.
25:11Zalepiš ljokice za magičan izgled i za kraj stavi sjajnu šnalicu.
25:15Samo uz Spabam magazin. Na svim kioscima i u marketima.
25:20Doživi novu definiciju pauze.
25:23Hrskavi Kit Kat waffle prošaran čokoladom sa neodoljivim kremastim punjenjem.
25:29Nova Kit Kat eksplozija ukusa.
25:31Napravi pauzu. Uzmi Kit Kat.
25:34Imate sindrom nervoznih creva?
25:36Imamo baš snažno rešenje za vas. Enteromint.
25:39Potpuno bezbedan i razvijen po švajcarskoj formuli. Klinički dokazan.
25:43Enteromint. Za smiren stomak i miran dan.
25:47Ovo sam bio ja. Dnevna muka sa jednokratnim brijačom i iritacijama.
25:54Dan za dan.
25:57Dok nisam rekao, vreme je da zaboravim na iritaciju.
26:00Gillette Proglide pomaže da smanjiš iritacije i pruža do 30 glatkih vrijanja za neverovatnu udobnost svakog dana.
26:07Pređi na Gillette Proglide i saboravi na iritaciju.
26:12Vera obožava kupovinu, ali je boli rame.
26:16Panadol Extra Advance pomaže verama koje se nose sa bolovima u telu dokupuju,
26:20kao i drugima kojima je potrebno ublažavanje bolova.
26:23Brže ublažava bol. To je zadatak za Panadol Extra Advance.
26:27Preupotrebe detaljno pručiti oputstvo. U indikacijama, merama oprezni i neželjenim reakcijama na lek,
26:30posavjetujte se sa lekarom ili farmaceutom.
26:32Sigurno ste bezbroj puta čuli. Čim krene sezona prehleda, važno je pojačati imunitet i zaštitu.
26:38Neki uzimaju vitamin C, drugi preporučuju vitamin D ili cink.
26:42Ja nemam takvih dilema, jer imam Ascorvitu Max.
26:46Ascorvita Max sadrži vitamin C, vitamin D i cink. Trostruka zaštita za vaš imunitet.
26:52Dodaj Lenor parfumske perle pre svakog branja, da osetiš neprekidni zagrene i svježine.
27:06Miris toliko intenzivan, da ostaju uz tebe čitav dan. Čak i tokom večeri.
27:15Oslobađajući svježinu u svakom trenutku. Lenor parfumske perle, neprekidni zagrlje i svježine.
27:22Fortasel Imuno je snažan imunobuster koji radi na brzom uporavku tvog organizma.
27:27Kada tvoj imunitet ne radi, Fortasel Imuno radi. Ipak je to Hemofarm.
27:33Krvarenje desni, upala desni, ako se ne leči, može dovesti do parodontoze i u najgorem slučaju čak do gubitka zuba.
27:40Zato je rano spričavanje veoma važno.
27:42Lakalut Aktiv primetno zateže desni već od prve upotrebe.
27:46Specijalna formula jače desni i štiti od upale desni.
27:50Lakalut Aktiv pomaže i vama.
27:53Dis akcija. Punito kafa 200 grama 379.
27:57Dobro suva soljena slanina kilogram 799.
28:04Bubuljica. Čekaj, bez panike. Zalepije.
28:08Osmosatni flaster za bubuljice.
28:10Brzo rešenje.
28:12Nevidljiv na koži.
28:13Vidljivo smanjuje bubuljice za samo 8 sati.
28:17Osmosatni flaster za bubuljice.
28:19Garnije.
28:22Dragi naši nekorisnici.
28:24Ako ima još neko ko nije probao naš 5G, ovo je poruka za vas.
28:28Aj je da vam nudi da isprobate Ultra 5G potpuno besplatno.
28:32I to uz neograničen internet.
28:34E, kažem im zašto.
28:35Da, pa ako ne probate Ultra 5G, ne znate šta je pravi 5G.
28:39Samo skanirajte ovaj kod.
28:42Tako, niste uspeli?
28:43Ako vam se svidi, znate gde smo.
28:46Vidimo se.
28:47Vidimo se.
28:53Nećemo ići u bioskop.
28:55Mame ne propuštaju bioskop zbog kašlja.
28:59Mame piju Herbiko.
29:00Herbiko i Herbiko sa medom za decu.
29:03Efikasno i klinički dokazano.
29:05U velikom porodičnom pakovanju.
29:08Za kašalj, doktor mama zna već 13 godina.
29:11Herbiko.
29:12A bela farma.
29:14Top ponuda u Amanu.
29:15Biskvit medeno srce, 150 grama.
29:17Više vrsta, 119,99.
29:19Mleveni keks, plazma, 480 grama.
29:22379,99.
29:24Čips, više vrsta, 160 grama.
29:26199,99.
29:27Vaš Aman.
29:28Nisi UA1.
29:30Sada probaj ultra petge.
29:32Uzne ograničini internet.
29:39Čips, više vrsta.
30:04O halde ben ne yapabilirim ona bakalım.
30:06Olur mu?
30:08Buyurun.
30:14Hasta mı oldun sen?
30:25Bir atešimi açalım seni.
30:41Odayı biraz ferahlatabilir miyiz?
30:43Yani sizi dışarı alabilir miyiz?
30:45Hem Melisa da biraz rahat etsin.
30:47Tabii.
30:48Peki.
31:06Yüksek değil mi hala ateşi?
31:08Yüksek.
31:10Ne kadar süredir böyle?
31:13Yani iki saat falan oldu ama hep böyle değil.
31:18Bir yükselip bir düşüyor mu?
31:21Evet.
31:22Bakteriyel bir şey muhtemelen.
31:25Şimdi ben bir ateş düşürücü yapacağım ona ama merak etmeyin zararsız.
31:30Bu şekilde sürerse doktora gitmesi gerekebilir yarın.
31:34Bir antibiyotik yazılabilir.
31:36Yani ateşi yüksek ama merak etmeyin.
31:38Endişe edecek bir şey yok.
31:40Tamam.
31:42Teşekkürler.
31:48Bu kadar hastalandığına göre kesin ona çok kötülük yaptılar.
31:54İyileşince yine aynı eve mi gidecek?
31:58Bu sefer oraya götürmezler değil mi?
32:02Umarım.
32:08Merak etmeyin.
32:09İyi olacak.
32:10Yani ateş düşüreceğin kısa sürede etkisini gösterecektir.
32:15Metin hadi sen de arabayı getir bir an önce eve geçelim.
32:21Araba yok ki.
32:23Ne demek araba yok?
32:25Kaza oldu.
32:27Kaza mı oldu?
32:30Ya doğru dürüst anlatsana Metin ne oldu?
32:32Aynur Hanım mühim bir mesele değil.
32:34Yani arabanın lastiği patladı.
32:36Lastik patladı.
32:37Stepne de patlakmış.
32:40Acil bir durum olduğu için biz de başka bir arabayla geldik.
32:48İsterseniz burada kalabilirsiniz.
32:51İstemez.
32:57Çocuğu bir an önce eve götürmek istiyorum.
33:02Madem gitmekte ısrar ediyorsunuz.
33:04O zaman ben bırakayım size arabayla.
33:10Olur.
33:13Ben Melisa'yı alayım o zaman.
33:15Allamıyorum.
33:15Oh, my God.
34:12Oh, my God.
34:42Oh, my God.
34:45Oh, my God.
34:49Oh, my God.
34:51Oh, my God.
34:53Oh, my God.
34:54Oh, my God.
34:54Oh, my God.
35:06Oh, my God.
35:08Oh, my God.
35:13Oh, my God.
35:16Oh, my God.
35:25Oh, my God.
35:36Oh, my God.
35:40Oh, my God.
35:42Oh, my God.
36:38Oh, my God.
36:40Oh, my God.
37:35Oh, my God.
37:40Oh, my God.
38:10Oh, my God.
38:40Oh, my God.
39:10Oh, my God.
39:16Oh, my God.
39:20Oh, my God.
39:20Oh, my God.
39:28Oh, my God.
39:31Oh, my God.
39:33Oh, my God.
39:39Oh, my God.
40:03Oh, my God.
40:08Oh, my God.
40:38Oh, my God.
41:10Oh, my God.
41:12Oh, my God.
41:14Oh, my God.
41:15Oh, my God.
41:28Oh, my God.
41:58Oh, my God.
41:59Oh, my God.
42:05Oh, my God.
42:07Oh, my God.
42:14Oh, my God.
42:20Oh, my God.
42:50Oh, my God.
43:26Oh, my God.
44:01Oh, my God.
44:04Oh, my God.
44:32Oh, my God.
45:04Oh, my God.
45:34Oh, my God.
46:04Oh, my God.
46:34Oh, my God.
47:04Oh, my God.
47:05Oh, my God.
47:08Oh, my God.
47:08Oh, my God.
47:08Oh, my God.
47:11Oh, my God.
47:12Oh, my God.
47:15Oh, my God.
47:16Oh, my God.
48:04Oh, my God.
48:46Oh, my God.
48:48Oh, my God.
49:16Oh, my God.
49:53Oh, my God.
50:15Oh, my God.
50:46Oh, my God.
51:09Oh, my God.
51:16Oh, my God.
51:42Oh, my God.
52:16Oh, my God.
52:42Oh, my God.
53:12Oh, my God.
53:40Oh, my God.
54:12Oh, my God.
54:42Oh, my God.
55:12Oh, my God.
55:44Oh, my God.